MAKITA DGA519 - Bahçe öğütücü

DGA519 - Bahçe öğütücü MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DGA519 MAKITA PDF formatında.

📄 184 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice MAKITA DGA519 - page 166

Kullanıcıların soruları hakkında DGA519 MAKITA

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Bahçe öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DGA519 - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DGA519 markasının MAKITA.

KULLANIM KILAVUZU DGA519 MAKITA

Model: DGA417 DGA418 Disk çapı 100 mm (4″) Maks. disk kalınlığı 6,4 mm Mil dişi M10 Anma hızı (n) 8.500 min

Toplam uzunluk 382 mm Anma voltajı D.C. 18 V Net ağırlık 2,2 - 2,9 kg Elektrikli freni Kablosuz çalıştırma işlevi - Model: DGA467 DGA468 Disk çapı 115 mm (4-1/2″) Maks. disk kalınlığı 7,2 mm Mil dişi M14 veya 5/8″ (ülkeye özgü) Anma hızı (n) 8.500 min

Toplam uzunluk 382 mm Anma voltajı D.C. 18 V Net ağırlık 2,4 - 3,1 kg Elektrikli freni Kablosuz çalıştırma işlevi - Model: DGA517 DGA518 Disk çapı 125 mm (5″) Maks. disk kalınlığı 7,2 mm Mil dişi M14 veya 5/8″ (ülkeye özgü) Anma hızı (n) 8.500 min

Toplam uzunluk 382 mm Anma voltajı D.C. 18 V Net ağırlık 2,4 - 3,1 kg Elektrikli freni Kablosuz çalıştırma işlevi -

  • Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
  • Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir.
  • Ağırlık, ekli aksesuara/aksesuarlara ve batarya kartuşuna bağlı olarak farklılık gösterebilir. EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre en haf ve en ağır kombinasyonlar tabloda verilmiştir. Geçerli batarya kartuşu BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
  • Yukarıda listelenen batarya kartuşlarının bazıları yaşadığınız bölgeye bağlı olarak mevcut olmayabilir. UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını kullanın. Başka batarya kartuşlarının kullanılması yaralanma ve/veya yangına neden olabilir. Kullanım amacı Bu alet, metal ve taş malzemelerin susuz olarak taşlan- ması, zımparalanması ve kesilmesi amacıyla kullanılır.167 TÜRKÇE Gürültü Tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi (EN60745 standardına göre belirlenen): Model Ses basıncı sevi- yesi (L

): (dB (A)) Ses gücü seviyesi

): (dB (A)) Belirsizlik (K): (dB (A)) DGA417 80 - 3 DGA418 80 - 3 DGA467 80 - 3 DGA468 80 - 3 DGA517 79 - 3 DGA518 79 - 3 İşlem sırasında gürültü seviyesi 80 dB (A)’yi geçebilir. UYARI: Kulak koruyucuları takın. Titreşim Titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı) (EN60745 standardına göre hesaplanan): Çalışma modu: normal yan kavrama kolu ile yüzey taşlama Model Titreşim emisyonu (a

Belirsizlik (K): (m/s

DGA417 4,5 1,5 DGA418 4,5 1,5 DGA467 5,5 1,5 DGA468 5,5 1,5 DGA517 6,0 1,5 DGA518 6,0 1,5 Çalışma modu: titreşim önleyici yan kavrama kolu ile yüzey taşlama Model Titreşim emisyonu (a

Belirsizlik (K): (m/s

Belirsizlik (K): (m/s

’den az 1,5168 TÜRKÇE Çalışma modu: titreşim önleyici yan kavrama kolu ile disk zımparalama Model Titreşim emisyonu (ah, DS

Belirsizlik (K): (m/s

DGA417 2,5 m/s ’den az 1,5DGA418 2,5 m/s ’den az 1,5DGA467 2,5 m/s ’den az 1,5DGA468 2,5 m/s ’den az 1,5DGA517 2,5 m/s ’den az 1,5DGA518 2,5 m/s ’den az 1,5 NOT: Beyan edilen titreşim emisyon değeri standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir baş- kasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir. NOT: Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir. UYARI: Bu elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu aletin kullanım biçimlerine bağlı olarak beyan edilen emisyon değerinden farklı olabilir. UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalmanın bir tahmini hesaplaması temelinde operatörü koruya- cak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olma- sının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir). UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon değeri bu elektrikli aletin başlıca uygulamaları için kullanılır. Ancak, bu elektrikli alet başka uygulamalar için kullanılırsa titreşim emisyon değeri farklı olabilir. EC Uygunluk Beyanı Sadece Avrupa ülkeleri için EC uygunluk beyanı bu kullanım kılavuzuna Ek A olarak eklenmiştir.

Genel elektrikli alet güvenliği uyarıları UYARI: Bu elektrikli aletle birlikte sunulan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda verilen talimatlara uyul- maması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralan- malar ile sonuçlanabilir. Tüm uyarıları ve talimatları ile- ride başvurmak için saklayın. Uyarılardaki “elektrikli alet” terimi ile ya prizden çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da kendi aküsü ile çalı- şan (kordonsuz) elektrikli aletiniz kastedilmektedir. Akülü taşlama makinesiyle ilgili güvenlik uyarıları Taşlama, Zımparalama, Tel Fırça veya Aşındırmayla Kesme İşlemleri İçin Ortak Güvenlik Uyarıları:

Bu elektrikli aletin bir taşlama, zımparalama, tel fırça veya kesme aleti olarak kullanılması amaç- lanmıştır. Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimli açıklama- ları ve özellik tablolarını okuyun. Aşağıda listelenen talimatların herhangi birine uyulmaması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir.

2. Bu elektrikli aletle parlatma gibi işlemlerin

yapılması tavsiye edilmez. Bu elektrikli aletin tasarım amacına uygun olmayan işlemler tehlike oluşturabilir ve yaralanmaya neden olabilir.

Aletin imalatçısı tarafından özel olarak tasarlanma- mış ve tavsiye edilmeyen aksesuarları kullanma- yın. Bir aksesuarın yalnızca elektrikli aletinize takılabi- liyor olması, onun güvenli çalışacağını garanti etmez.

4. Aksesuarın anma hızı en azından elektrikli

aletin üstünde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır. Anma hızlarından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir.

Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli aletinizin kapasite derecelendirmesi dahilinde olmalıdır. Doğru boyutta olmayan aksesuarlar yeterince korunamayabilir ve kontrol edilemeyebilir.

6. Aksesuarların dişli montaj parçaları taşlama

makinesinin mil dişine tam olarak uymalıdır. Flanş yardımıyla takılan aksesuarlar için, akse- suarın mil delikleri anşın yerleştirme çapına uygun olmalıdır. Elektrikli aletin monte edildiği kısmına uymayan aksesuarlar dengesiz döner, aşırı titreşim yapar ve kontrolden çıkabilir.

7. Hasarlı bir aksesuarı kullanmayın. Her kulla-

nımdan önce aksesuarlarda, örneğin aşındırıcı disklerde yonga veya çatlak, taban altlığında çatlak, kopma veya aşırı aşınma, tel fırçalarda gevşek veya kırık tel muayenesi yapın. Eğer elektrikli alet veya aksesuar düşürülürse, hasar muayenesi yapın veya hasarsız bir akse- suar takın. Bir aksesuarı muayene ettikten ve taktıktan sonra, kendinizi ve civardaki insanları döner aksesuarın düzleminden uzak tutun ve elektrikli aleti bir dakika boyunca maksimum yüksüz hızda çalıştırın. Bu test çalıştırması sırasında normal olarak hasarlı aksesuarlar kopar.

Kişisel koruyucu donanım kullanın. Uygulamaya bağlı olarak yüz siperleri veya güvenlik gözlükleri kullanın. Uygun görüldüğü şekilde toz maskesi, kulak koruyucuları, eldiven ve küçük aşındırıcı parçalardan veya iş parçasından kopan küçük parçalardan sizi169 TÜRKÇE koruyabilecek iş önlüğü takın. Göz koruyucu, çeşitli işlemlerin üreteceği uçan kırıntıları durdurabilecek nite- likte olmalıdır. Toz maskesi veya solunum cihazı yaptı- ğınız işlemin üreteceği küçük parçacıkları süzebilecek nitelikte olmalıdır. Uzun süre yüksek yoğunlukta gürül- tüye maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir.

9. Civarda bulunanları çalışma alanından güvenli

bir uzaklıkta tutun. Çalışma alanına giren her- kes kişisel koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasının veya kırılan bir aksesuarın kırıkları uzağa fırlayıp, çalışma yerinin ötesinde yaralan- malara neden olabilir.

10. Kesici aletin görünmeyen kablolara temas

etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. “Akımlı” bir telle temas da elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını “akımlı” hale getirir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir.

11. Aksesuar tamamen durmadan önce elektrikli

aleti kesinlikle yere koymayın. Döner aksesuar yere sürtünüp, elektrikli aletin kontrolünüz dışında fırlamasına neden olabilir.

12. Elektrikli aleti yanınızda taşırken çalıştırmayın.

Giysilerinizin kazayla döner aksesuara temas etmesi giysinizin sıkışmasına neden olarak akse- suarı vücudunuza çekebilir.

13. Elektrikli aletin hava deliklerini düzenli olarak

temizleyin. Motorun fanı tozu gövdenin içine çeker ve aşırı toz metal birikimi elektrik tehlikele- rine neden olabilir.

14. Elektrikli aleti tutuşabilen malzemelerin yakı-

nında kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeleri tutuşturabilir.

Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarlar kullanma- yın. Su veya diğer sıvı soğutucuların kullanılması elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir. Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme sıkışan veya takılan bir döner diske, taban altlığına, fırçaya veya başka bir aksesuara verilen ani bir tepkidir. Sıkışma veya takılma döner aksesuarın aniden durmasına ve bu da elektrikli aletin tutukluk noktasında aksesuarın dönme yönünün tersi doğrultuda kontrolsüz şekilde itilmesine neden olur. Örneğin, eğer bir aşındırıcı disk iş parçasına takılır veya sıkışırsa, sıkışma noktasına giren diskin kenarı malzeme yüzeyine batarak, diskin dışarı tırmanmasına veya tepme- sine neden olabilir. Disk, sıkışma noktasında diskin hareket yönüne bağlı olarak operatöre veya ondan uzağa doğru sıçrayabilir. Bu koşullarda aşındırıcı diskler kırılabilir de. Geri tepme elektrikli aletin yanlış kullanılmasının ve/veya yanlış kullanım usulleri veya koşullarının bir sonucudur ve aşağıda belirtildiği gibi doğru önlemlerle önlenebilir.

Elektrikli aleti daima sıkıca kavrayın ve vücudu- nuzun ve kolunuzun duruşunu geri tepme kuv- vetlerine direnç gösterecek şekilde ayarlayın. İlk çalıştırma sırasında geri tepme veya tork etkisi üzerinde maksimum kontrol sağlamak için, eğer varsa, daima yardımcı sapı kullanın. Eğer doğru önlemler alınırsa, operatör tork etkilerini veya geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.

Elinizi kesinlikle döner aksesuarın yakınına koy- mayın. Aksesuar elinizin üstüne doğru geri tepebilir.

Vücudunuzu geri tepme halinde elektrikli aletin fırlayacağı alanda bulundurmayın. Geri tepme aleti takılma noktasında diskin hareketinin tersi yönde iter.

4. Köşelerde, keskin kenarlarda, vb. çalışırken

özel dikkat gösterin. Aksesuarın zıplamasın- dan ve takılmasından kaçının. Köşelerde, keskin kenarlarda veya zıplama halinde döner aksesua- rın takılma eğilimi vardır ve kontrol kaybına ve geri tepmeye neden olur.

5. Bir zincir testere, oyma bıçağı veya dişli tes-

tere bıçağı takmayın. Bu bıçaklar sıkça geri tepme ve kontrol kaybı yaratır. Taşlama ve Aşındırarak Kesme İşlemlerine Özgü Güvenlik Uyarıları:

1. Sadece elektrikli aletiniz için tavsiye edilen

diskleri ve seçilen disk için özel olarak tasar- lanmış siperi kullanın. Elektrikli aletin tasarımına uygun olmayan diskler yeterli şekilde koruma altına alınmayabilir ve güvensizdir.

2. Merkezden basmalı disklerin taşlama yüzeyi,

koruyucu kapak çarkı düzleminin altına monte edilmelidir. Koruyucu kapak çarkının üzerine doğru çıkıntı yapacak şekilde hatalı monte edilmiş bir disk yeterli ölçüde kapatılamaz.

3. Siper elektrikli alete sıkı şekilde takılı olmalı

ve diskin operatöre doğru açıkta kalan kısmı en az olacak şekilde maksimum güvenlik için konumlandırılmalıdır. Siper, operatörün kırılan disk parçalarından, kazayla diske temas etmekten ve giysileri tutuşturabilecek kıvılcımlardan korun- masına yardımcı olur.

4. Diskler sadece tavsiye edilen uygulamalarda

kullanılmalıdır. Örneğin kesme diskinin yan tarafıyla taşlama yapmayın. Aşındırıcı kesme diskleri çevresel aşındırmaya yöneliktir, bu disk- lere etki eden yan kuvvetler parçalanmalarına neden olabilir.

5. Daima seçtiğiniz disk için doğru boyut ve

şekilde hasarsız anşlar kullanın. Doğru anşlar diski destekleyerek, disk kırılması olasılığını azal- tır. Kesme disklerinin anşları taşlama disklerinin anşlarından farklı olabilir.

6. Daha büyük elektrikli aletlerin aşınarak küçül-

müş disklerini kullanmayın. Daha büyük elekt- rikli aletler için tasarlanmış diskler küçük aletlerin daha yüksek hızlarına uygun olmayabilir ve parçalanabilir. Aşındırarak Kesme İşlemlerine Özgü Ek Güvenlik Uyarıları:

1. Kesme diskini “sıkıştırmayın” veya üstüne

aşırı basınç uygulamayın. Aşırı derinlikte bir kesme yapmaya çalışmayın. Diskin aşırı zorlan- ması yükü ve diskin kesik içinde bükülme veya takılma olasılığını arttırarak, geri tepmeye veya diskin kırılmasına neden olabilir.

2. Vücudunuzu döner diskle aynı hizada ve diskin

gerisinde tutmayın. Disk, çalışma noktasında, vücudunuzdan uzağa doğru hareket ederken, olası bir geri tepme döner diski ve elektrikli aleti doğrudan doğruya size doğru fırlatabilir.

3. Diskin takıldığı veya herhangi bir nedenle

kesmeyi durdurduğu zaman, elektrikli aleti kapatın ve disk tamamen duruncaya kadar onu hareketsiz şekilde tutun. Kesme diski döner- ken onu kesinlikle kesikten çıkarmaya çalışma- yın aksi takdirde geri tepme oluşabilir. Diskin takılma nedenini araştırıp, ortadan kaldırmak için düzeltici işlemleri yapın.170 TÜRKÇE

4. İş parçasında kesme işlemine yeniden başla-

mayın. Diskin tam hıza ulaşmasını bekleyin ve dikkatli şekilde tekrar kesiğe geçirin. Elektrikli alet iş parçası içinde tekrar çalıştırılırsa, disk takılabilir, yukarı tırmanabilir veya geri tepebilir.

5. Diskin takılması veya geri tepme riskini en

aza indirmek için panelleri ve çok büyük iş parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları altında bel vermeye meyillidir. Destekler diskin her iki yanında kesme hattına ve iş parça- sının kenarına yakın olarak, iş parçasının altına yerleştirilmelidir.

6. Mevcut duvarların veya diğer kör alanların

içine “oyuk kesme” yaparken daha fazla dikkat gösterin. Fazla ileri giden disk gaz veya su boru- larını, elektrik kablolarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir. Zımparalama İşlemlerine Özgü Güvenlik Uyarıları:

1. Aşırı büyüklükte zımpara kağıdı diski kullan-

mayın. Zımpara kağıdı seçerken imalatçının tavsiyelerine uyun. Zımpara taban diskini aşan büyüklükte zımpara kağıdı yırtılma riski oluşturur ve takılmaya, diskin kopmasına veya geri tepmeye neden olabilir. Tel Fırça İşlemlerine Özgü Güvenlik Uyarıları:

Olağan işlemler sırasında bile fırçadan tellerin fırlayabileceği konusunda uyanık olun. Fırçaya aşırı yük uygulayarak telleri aşırı zorlamayın. Teller kolaylıkla ince giysilere ve/veya cilde batabilir.

2. Tel fırça işlemi için bir siper kullanılması tav-

siye ediliyorsa, tel diskin veya fırçanın siper tarafından engellenmemesini sağlayın. Tel disk veya fırça iş yüküne veya merkezkaç kuvvetlerine bağlı olarak genişleyebilir. Ek Güvenlik Uyarıları:

1. Merkezden basmalı taşlama diskleri kullanırsa-

nız, mutlaka sadece berglas takviyeli diskler kullanın.

Bu taşlama makinesiyle Taş Çanak tipi diskleri KESİNLİKLE KULLANMAYIN. Bu taşlama makinesi bu tip diskler için tasarlanmamıştır ve böyle bir ürün kullanılması ciddi yaralanmalara neden olabilir.

3. Mile, anşa (özellikle takma yüzeyine) veya

kilit somununa zarar vermemeye dikkat edin. Bu kısımların hasar görmesi diskin kırılması ile sonuçlanabilir.

4. Alet çalıştırılmadan önce diskin iş parçasına

değmediğinden emin olun.

5. Aleti gerçek bir iş parçası üzerinde kullanma-

dan önce bir süre boşta çalıştırın. Diskin yanlış takılmış veya dengesiz olduğunu gösteren titreme ya da yalpalamalara dikkat edin.

6. Taşlama yaparken diskin belirlenmiş yüzeyini

7. Aleti çalışır durumda bırakmayın. Aleti sadece

elinizde tutarken çalıştırın.

8. Çalışmadan hemen sonra iş parçasına dokun-

mayın; çok sıcak olabilir ve cildinizi yakabilir.

9. Disklerin doğru monte edilmesi ve kullanılması

için imalatçının talimatlarına uyun. Diskleri özenle aktarın ve saklayın.

10. Büyük delikli aşındırıcı diskleri uydurmak

için ayrı redüksiyon nipel ya da adaptör kullanmayın.

11. Sadece bu alet için belirtilen anşları kullanın.

12. Deliği vida dişli disk takılmak istenen aletlerde

bu diskin dişlerinin mil uzunluğunu kabul edecek kadar uzun olması gereklidir.

13. İş parçasının doğru desteklenip desteklenme-

diğini kontrol edin.

14. Diskin alet kapatıldıktan sonra dönmeye

devam ettiğine dikkat edin.

Çalışma yeri aşırı sıcak ve nemliyse ya da çok fazla iletken toz kirliliği mevcutsa kullanıcının güvenliği için bir kısa devre kesicisi (30 mA) kullanın.

16. Bu aleti asbest içeren hiçbir malzeme üstünde

17. Kesme diski kullandığınız zaman, daima yerel

yönetmeliklerin gerektirdiği toz toplayıcı disk siperi ile çalışın.

18. Kesici diskleri yanal bir basınca maruz

19. Çalışma sırasında kumaş iş eldivenleri kullan-

mayın. Kumaş eldivenlerin lieri alete girebilir, bu da aletin bozulmasına neden olur.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA

EDİNİZ. UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kulla- nınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusu- nun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara- lanmaya neden olabilir. Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları

1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-

matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3) ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.

2. Batarya kartuşunu demonte etmeyin.

3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul-

lanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma riski hatta patlamaya neden olabilir.

4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz

suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın. Görme kaybına yol açabilir.

5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:

(1) Terminallere herhangi bir iletken madde değdirmeyin. (2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının. (3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın. Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın- maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul- masına yol açabilir.

6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50°C ya

da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın.

7. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen

kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu- şunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir.171 TÜRKÇE

8. Bataryayı düşürmemeye ve çarpmamaya dik-

9. Hasarlı bataryayı kullanmayın.

10. Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli

Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabi- dir. Ticari nakliye işlemleri için, örneğin üçüncü taraf- lar, nakliye acenteleri tarafından yapılan nakliye- lerde, paketleme ve etiketleme gereksinimlerine uyulmalıdır. Nakliyesi yapılacak ürünün hazırlanması için, tehlikeli maddeler konusunda uzman bir kişiye danışın. Lütfen muhtemelen daha ayrıntılı olan ulusal yönetmeliklere de uyun. Açık kontakları bantlayın ya da maskeleyin ve bataryayı paketin içinde hareket etmeyecek şekilde paketleyin.

11. Bataryanın elden çıkarılması ile ilgili yerel

düzenlemelere uyunuz.

12. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen

ürünlerle kullanın. Bataryaların uyumsuz ürün- lere takılması; yangın, aşırı ısınma, patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir.

BU TALİMATLARI MUHAFAZA

EDİNİZ. DİKKAT: Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın. Orijinal olmayan Makita bataryaları ya da üzerine değişiklik yapılmış bataryaların kullanımı bataryanın patlamasına ve sonuç olarak yangın, kişisel yaralanma ve hasara neden olabilir. Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur. Maksimum batarya ömrü için ipuçları

1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce

şarj edin. Aletin gücünün zayıamaya başladı- ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin.

2. Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden

şarj etmeyin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.

3. Batarya kartuşunu 10°C - 40°C oda sıcaklı-

ğında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.

Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullanmadı- ğınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin. Kablosuz ünitesi için önemli güvenlik talimatları

1. Kablosuz ünitesini parçalarına ayırmayın veya

2. Kablosuz ünitesini küçük çocuklardan uzak

tutun. Kazara yutulursa derhal tıbbi yardım alın.

3. Kablosuz ünitesini sadece Makita aletlerle

4. Kablosuz ünitesini yağmura veya ıslak koşul-

lara maruz bırakmayın.

5. Kablosuz ünitesini sıcaklığın 50°C’yi aştığı

yerlerde kullanmayın.

6. Kablosuz ünitesini, kalp pilleri gibi tıbbi cihaz-

ların yakınında bulunan yerlerde kullanmayın.

7. Kablosuz ünitesini, otomatik cihazların

yakınında bulunan yerlerde kullanmayın. Kullanılırsa otomatik cihazlar arızalanabilir veya hata verebilir.

8. Kablosuz ünitesi elektromanyetik alanlar üre-

tebilir ancak onlar kullanıcıya zararlı değildir.

9. Kablosuz ünitesi hassas bir cihazdır. Kablosuz

ünitesini düşürmemeye veya çarpmamaya dikkat edin.

10. Kablosuz ünitesinin terminaline çıplak ellerle

veya metalik malzemelerle dokunmaktan kaçının.

11. Kablosuz ünitesini takarken aletin üzerindeki

bataryayı mutlaka çıkarın.

12. Yuva kapağını açarken yuvaya toz ve suyun

girebileceği yerlerden kaçının. Yuva girişini daima temiz tutun.

13. Kablosuz ünitesi her zaman doğru yönde takın.

14. Kablosuz ünitesinin üzerindeki kablosuz çalış-

tırma düğmesine çok sert basmayın ve/veya düğmeye keskin uçlu bir cisim ile basmayın.

15. Kullanırken yuva kapağını mutlaka kapatın.

16. Alete güç beslenirken kablosuz ünitesini yuva-

dan çıkarmayın. Aksi takdirde kablosuz ünitesi arızalanabilir.

17. Kablosuz ünitesinin üzerindeki etiketi

18. Kablosuz ünitesinin üzerine hiçbir etiket

19. Kablosuz ünitesini, statik elektrik veya elektrik

gürültüsü üretilebilecek yerlerde bırakmayın.

20. Kablosuz ünitesini, güneşin altında duran

bir araba gibi yüksek ısıya maruz yerlerde bırakmayın.

21. Kablosuz ünitesini, tozlu veya aşındırıcı gaz

üretilebilecek yerlerde bırakmayın.

22. Ani sıcaklık değişimleri kablosuz ünitesini

nemlendirebilir. Nem tamamen kuruyana dek kablosuz ünitesini kullanmayın.

23. Kablosuz ünitesini temizlerken kuru yumuşak

bir bezle nazikçe silin. Benzin, tiner, iletken gres veya benzeri maddeler kullanmayın.

24. Kablosuz ünitesini saklarken ürünle verilen

kutusunda veya anti-statik bir kapta saklayın.

25. Alet üzerindeki yuvaya Makita kablosuz ünitesi

dışında başka hiçbir aygıt sokmayın.

26. Aleti, yuvanın kapağı hasarlı iken kullanma-

yın. Yuvaya giren su, toz ve pislik arızaya neden olabilir.

27. Yuvanın kapağını gerekenden fazla çekmeyin

ve/veya bükmeyin. Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın.

28. Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin.

DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT: Batarya kartuşunu takmadan ya da çıkarmadan önce aleti daima kapatın. DİKKAT: Batarya kartuşunu takarken veya çıka- rırken aleti ve batarya kartuşunu sıkıca tutun. Aletin ve batarya kartuşunun sıkıca tutulmaması bunların düşürül- mesine sebep olabilir ve alet ve batarya kartuşunun zarar görmesine ya da ciddi yaralanmasına yol açabilir. ► Şek.1: 1. Kırmızı gösterge 2. Düğme 3. Batarya kartuşu Batarya kartuşunu çıkarmak için, kartuşun ön tarafın- daki düğmeyi kaydırarak kartuşu aletten çıkarın. Batarya kartuşunu takmak için, batarya kartuşu üzerin- deki dili yuvanın çentiği ile hizalayın ve yerine oturtun. Haf bir tık sesi duyulana kadar itip yerine tam oturma- sını sağlayın. Düğmenin üst tarafındaki kırmızı gösterge görünüyorsa tam yerine kilitlenmemiş demektir. DİKKAT: Batarya kartuşunu daima kırmızı gös- terge görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Yerine tam oturmazsa, aletten yanlışlıkla düşebilir, sizin ya da çevrenizdeki kişilerin yaralanmasına neden olabilir. DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takma- yın. Kartuş kolay bir şekilde kaymıyorsa doğru yerleş- tirilmemiş demektir. Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi Sadece göstergeli batarya kartuşları için ► Şek.2: 1. Gösterge lambaları 2. Kontrol düğmesi Kalan batarya kapasitesini göstermesi için batarya kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın. Gösterge lambaları birkaç saniye yanar. Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor %75 ila %100 %50 ila %75 %25 ila %50 %0 ila %25 Bataryayı şarj edin. Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor Batarya arızalanmış olabilir. NOT: Kullanım koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak, gösterilen değer gerçek kapasiteden biraz farklılık gösterebilir. Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi Ülkeye özgü Aleti çalıştırdığınızda, batarya göstergesi kalan batarya kapasitesini gösterir. ► Şek.3: 1. Batarya göstergesi Kalan batarya kapasitesi aşağıdaki tablodaki gibi gösterilir. Batarya göstergesi durumu Kalan pil kapasitesi Açık Kapalı Yanıp sönüyor %50 ila %100 %20 ila %50 %0 ila %20 Bataryayı şarj edin Alet/batarya koruma sistemi Bu alet bir alet/batarya koruma sistemi ile donatılmıştır. Bu sistem motora giden gücü otomatik olarak keserek uzun alet ve batarya ömrü sağlar. Alet veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur: Aşırı yük koruması Alet, anormal derecede yüksek akım çekmesine neden olacak şekilde kullanıldığında, alet hiçbir belirti verme- den otomatik olarak durur. Bu durumda, aleti kapatın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdu- run. Daha sonra aleti yeniden başlaması için çalıştırın. Aşırı ısınma koruması Alet aşırı ısındığında otomatik olarak durur ve batarya göstergesi aşağıdaki durumu gösterir. Bu durumda, yeniden çalıştırmadan önce aletin soğumasını bekleyin.173 TÜRKÇE Açık Yanıp sönüyor Alet çalışmaya başlamazsa, batarya aşırı ısınmış olabi- lir. Bu durumda, aleti yeniden başlatmadan önce batar- yanın soğumasını bekleyin. Aşırı deşarj koruması Batarya kapasitesi yeterli olmadığında, alet otomatik olarak durur. Bu durumda, bataryayı aletten çıkarın ve bataryayı tekrar şarj edin. Koruma kilidinin kaldırılması Koruma sistemi tekrar tekrar çalıştığında alet kilitlenir ve batarya göstergesi aşağıdaki durumu gösterir. Bu durumda, alet kapatılıp tekrar açılsa da alet çalışmaya başlamaz. Koruma kilidini kaldırmak için, bataryayı çıkarın, batarya şarj aletine takın ve şarj bitene kadar bekleyin. Açık Kapalı Yanıp sönüyor Şaft kilidi Aksesuarları takarken veya çıkarırken milin dönmesini önlemek için şaft kilidine basın. ► Şek.4: 1. Şaft kilidi ÖNEMLİ NOT: Mil hareket halindeyken şaft kilidini asla kullanmayın. Alet zarar görebilir. Anahtar işlemi DİKKAT: Batarya kartuşunu alete takmadan önce, anahtar kolunun düzgün çalıştığından ve bırakıldığında “OFF” (kapalı) konuma döndüğünden emin olun. DİKKAT: Güvenlik kilidi kolunu çekmeden anahtar kolunu zorlayarak çekmeyin. Bu anahtarın kırılmasına neden olabilir. DİKKAT: Güvenliğiniz için bu alet, aletin yanlışlıkla çalıştırılmasını engelleyen güvenlik kilidi kolu ile donatılmıştır. Güvenlik kilidi kolunu çekmeden sadece anahtar tetik çekilmek suretiyle çalışıyorsa aleti ASLA kullanmayın. Daha fazla kullanmadan ÖNCE aleti uygun onarım için yetkili servis merkezimize götürün. DİKKAT: Güvenlik kilidi kolunu ASLA bant- lamayın veya amacını ve işlevini engelleyecek şekilde devre dışı bırakmayın. Anahtar kolunun kaza sonucu çekilmesini önlemek için, bir güvenlik kilidi kolu sunulmuştur. Aleti çalıştırmak için, güvenlik kilidi kolunu kullanıcıya doğru çekin ve ardından anahtar kolunu çekin. Aleti durdurmak için anahtar kolunu serbest bırakın. ► Şek.5: 1. Güvenlik kilidi kolu 2. Anahtar kolu Hız ayarlama kadranı Aletin devir hızı, hız ayarlama kadranı çevrilerek değiş- tirilebilir. Aşağıdaki tabloda kadran üzerindeki rakam ve buna karşılık gelen devir hızı gösterilmiştir. ► Şek.6: 1. Hız ayarlama kadranı Rakam Hız 1 3.000 min

ÖNEMLİ NOT: Alet düşük hızda uzun süre kesin- tisiz olarak çalıştırılırsa motor aşırı yüklenerek aletin arızalanmasına neden olur. ÖNEMLİ NOT: Hız kadranını “5”ten “1”e değiş- tirirken kadranı saatin aksi yönünde çevirin. Kadranı saat yönünde zorlayarak çevirmeyin. Otomatik hız değiştirme fonksiyonu ► Şek.7: 1. Mod göstergesi Mod göstergesi durumu Çalışma modu Yüksek hız modu Yüksek tork modu Bu aletin bir “yüksek hız modu” bir de “yüksek tork modu” bulunur. İş yüküne bağlı olarak çalışma modu otomatik olarak değişir. Çalışma sırasında mod gös- tergesinin ışıkları yandığı zaman, alet yüksek tork modundadır. İstemsiz yeniden başlatma önleyici işlev Anahtar kolunu çekerken batarya kartuşu takılsa da alet çalışmaz. Aleti başlatmak için önce anahtar kolunu serbest bıra- kın. Ardından güvenlik kilidi kolunu ve anahtar kolunu çekin. Elektronik tork kontrol işlevi Alet, diskin ya da aksesuarın takılma riski olduğu durumları elektronik olarak algılar. Bu durumda, alet milin daha fazla dönmesini engellemek için otomatik olarak kapanır (geri tepmeyi engellemez). Aleti yeniden başlatmak için, önce aleti kapatın, dönüş hızındaki ani düşüşün nedenini ortadan kaldırın ve ardından aleti açık konuma getirin. Yumuşak başlatma özelliği Yumuşak başlatma özelliği başlatma tepkisini azaltır.174 TÜRKÇE Elektrikli freni Elektrikli fren alet kapatıldıktan sonra etkinleşir. Güç kaynağı kapalı olduğunda, örneğin anahtar açık durumdayken batarya kazara çıkarıldığında fren çalışmaz. MONTAJ DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. Yan kavrama kolunun (tutamağın) takılması DİKKAT: Çalışmaya başlamadan önce yan kavrama kolunun yerine sağlam şekilde takılmış olduğundan daima emin olun. Yan kavrama kolunu şekilde gösterildiği gibi alet üstün- deki konumuna sıkıca vidalayın. ► Şek.8 Disk siperinin takılması veya çıkarılması (Merkezden basmalı disk, ap disk, eks disk, tel disk fırça / aşındırıcı kesme diski, elmas disk için) UYARI: Merkezden basmalı bir disk, ap disk, eks disk veya tel disk fırça kullanılırken; disk siperi, siperin kapalı tarafının yönü daima kullanı- cıya doğru bakacak şekilde takılmalıdır. UYARI: Bir aşındırıcı kesme diski / elmas disk kullanıldığı zaman, sadece kesme diskleriyle kullanılmak için belirlenmiş özel disk siperini kullandığınızdan emin olun. (Bazı Avrupa ülkelerinde, elmas disk kullanılırken normal siper kullanılabilir. Ülkenizdeki yönetmeliklere uygun davranın.) Kilit vidası tipi disk siperli alet için Disk siperini, disk siperi bantı üstündeki çıkıntılar yatak mahfazası üstündeki çentiklerle aynı hizada olacak şekilde monte edin. Ardından disk siperini işe göre operatörü koruyabileceği açıya döndürün. Vidayı iyice sıktığınızdan emin olun. Disk siperini çıkarmak için, takma işlemlerini tersinden uygulayın. ► Şek.9: 1. Disk siperi 2. Yatak mahfazası 3. Vida Kıskaç kolu tipi disk siperli alet için Vidayı gevşetin ve ardından kolu ok yönünde çekin. Disk siperini, disk siperi bantı üstündeki çıkıntılar yatak mahfazası üstündeki çentiklerle aynı hizada olacak şekilde monte edin. Ardından disk siperini işe göre operatörü koruyabileceği açıya döndürün. ► Şek.10: 1. Disk siperi 2. Yatak mahfazası 3. Vida

Vidayı gevşettikten sonra kolu ok yönünde çekin. Ardından vidayı sıkarak disk siperini sıkılayın. Vidayı iyice sıktığınızdan emin olun. Disk siperinin açı ayarı kolla yapılabilir. ► Şek.11: 1. Vida 2. Kol Disk siperini çıkarmak için, takma işlemlerini tersinden uygulayın. Merkezden basmalı diskin veya ap diskin takılması veya çıkarılması İsteğe bağlı aksesuar UYARI: Merkezden basmalı bir disk veya ap disk kullanırken, disk siperi, siperin kapalı tarafı- nın yönü daima kullanıcıya doğru bakacak şekilde takılmalıdır. DİKKAT: İç anşın montaj parçasının merkez- den basmalı diskin / ap diskin iç çapına tam ola- rak uyduğundan emin olun. İç anşı yanlış tarafa monte etmek tehlikeli titreşime neden olabilir. İç anşı mile takın. İç anşın dişli parçasını milin tabanındaki düz parçanın üzerine yerleştirdiğinizden emin olun. Merkezden basmalı diski / ap diski iç anşın üstüne takın ve kilit somununu milin üzerine vidalayın. ► Şek.12: 1. Kilit somunu 2. Merkezden basmalı disk

3. İç anş 4. Montaj parçası

Kilit somununu sıkmak için, milin dönmemesini sağla- yacak şekilde şaft kilidine kuvvetle bastırın, sonra kilit somunu anahtarını kullanarak saat yönünde iyice sıkın. ► Şek.13: 1. Kilit somunu anahtarı 2. Şaft kilidi Diski çıkarmak için, takma işlemlerini tersinden uygulayın. Fleks diskin takılması veya çıkarılması İsteğe bağlı aksesuar UYARI: Fleks disk alet üzerindeyken daima verilen siperi kullanın. Disk kullanım sırasında kırı- labilir ve siper kişisel yaralanma olasılığını azaltır. ► Şek.14: 1. Kilit somunu 2. Fleks disk 3. Yedek altlık

Merkezden basmalı disk için verilen talimatları izleyin fakat ayrıca diskin üzerinde yedek altlık kullanın. Bu kılavuzun aksesuarlar sayfasında verilen montaj düze- nine bakın.175 TÜRKÇE Zımpara kağıdı diskinin takılması veya çıkarılması İsteğe bağlı aksesuar NOT: Bu kılavuzda belirtilen zımparalama aksesuar- larını kullanın. Bu aksesuarlar ayrıca satın alınmalıdır. 100 mm model için ► Şek.15: 1. Zımpara kilit somunu 2. Zımpara kağıdı diski 3. Kauçuk altlık 4. İç anş

1. İç anşı mile takın.

2. Kauçuk altlığı mile takın.

3. Diski kauçuk altlığın üzerine yerleştirin ve zımpara

kilit somununu mile vidalayın.

4. Mili şaft kilidiyle tutun ve zımpara kilit somununu,

kilit somunu anahtarıyla saat yönünde çevirerek iyice sıkılayın. Diski çıkarmak için, takma işlemlerini tersinden uygulayın. 115 mm / 125 mm model için ► Şek.16: 1. Zımpara kilit somunu 2. Zımpara kağıdı diski 3. Kauçuk altlık

1. Kauçuk altlığı mile takın.

2. Diski kauçuk altlığın üzerine yerleştirin ve zımpara

kilit somununu mile vidalayın.

3. Mili şaft kilidiyle tutun ve zımpara kilit somununu,

kilit somunu anahtarıyla saat yönünde çevirerek iyice sıkılayın. Diski çıkarmak için, takma işlemlerini tersinden uygulayın. Bir elektrikli süpürgenin bağlanması İsteğe bağlı aksesuar UYARI: Taşlama/kesme/zımparalama işleminin ürettiği metal parçacıkları asla süpürge ile çek- meyin. Bu tür işlemlerin ürettiği metal parçacıklar çok sıcaktır ve elektrikli süpürge içindeki tozu ve ltreyi tutuştururlar. Duvar kesiminin neden olduğu tozlu ortamı engellemek için bir toz toplayıcı disk siperi ve elektrikli süpürge kullanın. Monte etmek ve kullanmak için toz toplayıcı disk sipe- rine yapıştırılmış kullanma talimatlarına bakın. ► Şek.17: 1. Toz toplayıcı disk siperi 2. Elektrikli süpürge hortumu KULLANIM UYARI: Aletin hiçbir zaman zorlanması gerek- memelidir. Aletin ağırlığı yeterli basıncı uygular. Zorlama ve fazla basınç tehlikeli disk kırılmasına neden olabilir. UYARI: Taşlama sırasında alet düşürülürse diski DAİMA değiştirin. UYARI: Taşlama diskini ASLA üzerinde çalışı- lan parçaya vurmayın ya da çarpmayın. UYARI: Özellikle köşelerde, keskin kenarlarda, vb. alanlarda çalışırken diski zıplatmaktan ve engellere takmaktan kaçının. Bu, kontrol kaybına ve geri tepmeye neden olabilir. UYARI: Bu aleti ASLA ahşap kesme bıçakları ve diğer testere bıçakları ile kullanmayın. Bu bıçaklar bir taşlama makinesiyle kullanıldığında sıkça geri teper ve yaralanmaya yol açacak kontrol kaybına neden olur. DİKKAT: İş parçası ile temas halindeyken aleti asla çalıştırmayın; bu, kullanıcının yaralanmasına neden olabilir. DİKKAT: Çalışma sırasında daima emniyet gözlükleri veya bir yüz siperi kullanın. DİKKAT: Çalışmanız bitince daima aleti kapa- tın ve yere koymadan önce diskin tamamen dur- masını bekleyin. DİKKAT: Aleti DAİMA bir elinizle gövdeden ve diğer elinizle yan kavrama kolundan (saptan) sıkıca tutun. Taşlama ve zımparalama işlemi ► Şek.18 Aleti çalıştırın ve diski iş parçasına uygulayın. Genel olarak diskin kenarını iş parçasının yüzeyine yaklaşık 15 derecelik bir açıyla tutun. Yeni bir diskin alıştırma döneminde taşlama makinesini ileri yönde çalıştırmayın aksi takdirde disk iş parçasını keser. Diskin kenarı kullanılıp yuvarlandıktan sonra, disk hem ileri hem de geri yönde kullanılabilir.176 TÜRKÇE Aşındırıcı kesme diski / elmas disk ile çalışma İsteğe bağlı aksesuar UYARI: Bir aşındırıcı kesme diski / elmas disk kullanıldığı zaman, sadece kesme diskleriyle kullanılmak için belirlenmiş özel disk siperini kullandığınızdan emin olun. (Bazı Avrupa ülkelerinde, elmas disk kullanılırken normal siper kullanılabilir. Ülkenizdeki yönetmeliklere uygun davranın.) UYARI: Kenar taşlama için ASLA kesme diski kullanmayın. UYARI: Diski “sıkıştırmayın” veya aşırı basınç uygulamayın. Aşırı derinlikte bir kesme yapmaya çalışmayın. Diskin aşırı zorlanması yükü ve diskin kesik içinde bükülme veya takılma olasılığını arttıra- rak, geri tepmeye, diskin kırılmasına ve motorun aşırı ısınmasına neden olabilir. UYARI: İş parçasında kesme işlemine baş- lamayın. Diskin tam hıza ulaşmasını bekleyin ve dikkatli şekilde kesiğin içine girerek, aleti iş parçasının yüzeyi boyunca ileri doğru ilerletin. Elektrikli alet iş parçası içinde çalıştırılırsa, disk takıla- bilir, yukarı tırmanabilir veya geri tepebilir. UYARI: Kesme işlemleri sırasında, diskin açısını kesinlikle değiştirmeyin. Kesme diskine (taşlamada olduğu gibi) yan basınç uygulanması diskin kırılmasına ve kopmasına neden olarak, ciddi yaralanmalara yol açabilir. UYARI: Bir elmas disk kesilecek malzemeye dik olarak çalıştırılmalıdır. ► Şek.19: 1. Kilit somunu 2. Aşındırıcı kesme diski / elmas disk 3. İç anş 4. Aşındırıcı kesme diski / elmas disk için disk siperi Takmak için, merkezden basmalı disk için olan talimat- ları izleyin. Kilit somununu ve iç anşı monte etme yönü disk tipi ve kalınlığına göre değişir. Aşağıdaki şekillere bakın. 100 mm model için Aşındırıcı kesme diskini takarken: ► Şek.20: 1. Kilit somunu 2. Aşındırıcı kesme diski (4 mm’den ince) 3. Aşındırıcı kesme diski (4 mm veya daha kalın) 4. İç anş Elmas diski takarken: ► Şek.21: 1. Kilit somunu 2. Elmas disk (4 mm’den ince) 3. Elmas disk (4 mm veya daha kalın)

115 mm / 125 mm model için Aşındırıcı kesme diskini takarken: ► Şek.22: 1. Kilit somunu 2. Aşındırıcı kesme diski (4 mm’den ince) 3. Aşındırıcı kesme diski (4 mm veya daha kalın) 4. İç anş Elmas diski takarken: ► Şek.23: 1. Kilit somunu 2. Elmas disk (4 mm’den ince) 3. Elmas disk (4 mm veya daha kalın)

Tel tas fırçayla çalışma İsteğe bağlı aksesuar DİKKAT: Fırçanın önünde veya hizasında hiç kimse olmadığından emin olarak, aleti yüksüz çalıştırıp fırçanın çalışmasını kontrol edin. DİKKAT: Hasarlı veya dengesiz fırçaları kullanmayın. Hasarlı fırça kullanılması kırık fırça tellerinin temas etmesiyle yaralanma potansiyelini arttırabilir. ► Şek.24: 1. Tel tas fırça Batarya kartuşunu aletten çıkarın ve mile kolay erişim için ters şekilde yerleştirin. Mil üstündeki aksesuarları çıkarın. Tel tas fırçayı mile takın ve verilen anahtarla sıkın. ÖNEMLİ NOT: Fırça kullanırken, tellerin aşırı bükülmesine neden olan aşırı basınç uygulama- yın. Erken kırılmaya neden olabilir. Tel disk fırçayla çalışma İsteğe bağlı aksesuar DİKKAT: Fırçanın önünde veya hizasında hiç kimse olmadığından emin olarak, aleti yüksüz çalıştırıp tel disk fırçanın çalışmasını kontrol edin. DİKKAT: Hasarlı veya dengesiz tel disk fırça- ları kullanmayın. Hasarlı tel disk fırça kullanılması kırık fırça tellerinin temas etmesiyle yaralanma potan- siyelini arttırabilir. DİKKAT: Tel disk fırçalarla birlikte DAİMA, diskin çapı siperin içinde kalacak şekilde, siper kullanın. Disk kullanım sırasında kırılabilir ve siper kişisel yaralanma olasılığını azaltır. ► Şek.25: 1. Tel disk fırça Batarya kartuşunu aletten çıkarın ve mile kolay erişim için ters şekilde yerleştirin. Mil üstündeki aksesuarları çıkarın. Tel disk fırçayı mile takın ve anahtarlarla sıkın. ÖNEMLİ NOT: Tel disk fırça kullanırken, tellerin aşırı bükülmesine neden olan aşırı basınç uygula- mayın. Erken kırılmaya neden olabilir.177 TÜRKÇE

İŞLEVİ Sadece DGA418/DGA468/DGA518 için Kablosuz çalıştırma işlevi ile yapabilecekleriniz Kablosuz çalıştırma işlevi temiz ve rahat kullanım sağ- lar. Alete desteklenen bir elektrikli süpürge bağlayarak elektrikli süpürgeyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırabilirsiniz. ► Şek.26 Kablosuz çalıştırma işlevini kullanmak için aşağıdaki unsurları hazırlayın:

  • Bir kablosuz ünitesi
  • Kablosuz çalıştırma işlevini destekleyen bir elekt- rikli süpürge Kablosuz çalıştırma işlevi ayarına genel bakış aşağıda verilmiştir. Ayrıntılı işlemler için her bir kısma bakın.

1. Kablosuz ünitesinin takılması

2. Elektrikli süpürge için alet kaydı

3. Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması

Kablosuz ünitesinin takılması DİKKAT: Kablosuz ünitesini takarken aleti düz ve dengeli bir zemine yerleştirin. ÖNEMLİ NOT: Kablosuz ünitesini takmadan önce aletin üzerindeki toz ve kiri temizleyin. Toz veya kir, kab- losuz ünitesinin yuvasına girerse arızaya neden olabilir. ÖNEMLİ NOT: Statik elektrik kaynaklı arızaları engellemek için kablosuz ünitesini almadan önce aletin metal kısmı gibi statik deşarj özellikli bir materyale dokunun. ÖNEMLİ NOT: Kablosuz ünitesini takarken kablo- suz ünitesinin doğru yönde sokulduğundan ve kapa- ğın tamamen kapatıldığından mutlaka emin olun.

Aletin üzerindeki kapağı şekilde gösterildiği gibi açın. ► Şek.27: 1. Kapak

2. Kablosuz ünitesini yuvaya sokun ve daha sonra

kapağı kapatın. Kablosuz ünitesini sokarken çıkıntıları yuva üzerindeki girintili kısımlarla hizalayın. ► Şek.28: 1. Kablosuz ünitesi 2. Çıkıntı 3. Kapak

Kablosuz ünitesini çıkarırken kapağı yavaşça açın. Kapağın arka kısmındaki kancalar, kapağı yukarı çek- tikçe kablosuz ünitesini kaldıracaktır. ► Şek.29: 1. Kablosuz ünitesi 2. Kanca 3. Kapak Kablosuz ünitesini çıkardıktan sonra ürünle verilen kutusunda veya anti-statik bir kapta saklayın. ÖNEMLİ NOT: Kablosuz ünitesini çıkarırken daima kapağın arka kısmındaki kancaları kullanın. Kancalar kablosuz ünitesini yakalamazsa kapağı tamamen kapatın ve yavaşça tekrar açın. Elektrikli süpürge için alet kaydı NOT: Alet kaydı için kablosuz çalıştırma işlevini des- tekleyen bir Makita elektrikli süpürge gerekir. NOT: Alet kaydına başlamadan önce kablosuz ünite- sini alete takmayı bitirin. NOT: Alet kaydı sırasında anahtar tetiği çekmeyin veya elektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesini açmayın. NOT: Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın. Elektrikli süpürgeyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırmak isterseniz önceden alet kaydını tamamlayın.

1. Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın.

2. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini

“AUTO” konumuna alın. ► Şek.30: 1. Bekleme düğmesi

3. Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönene

kadar elektrikli süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine 3 saniye süreyle basın. Daha sonra aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine aynı şekilde basın. ► Şek.31: 1. Kablosuz çalıştırma düğmesi

2. Kablosuz çalıştırma lambası

Elektrikli süpürge ve alet başarıyla birbirlerine bağla- nırsa kablosuz çalıştırma lambaları 2 saniye süreyle yeşil yanar ve mavi yanıp sönmeye başlar. NOT: Kablosuz çalıştırma lambaları 20 saniye geç- tikten sonra yeşil yanıp sönmeyi keser. Süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası yanıp söner- ken aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın. Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp sönmezse kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve tekrar basılı tutun. NOT: Tek bir elektrikli süpürge için iki veya daha fazla alet kaydı yaparken alet kaydını birer birer tamamlayın. Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması NOT: Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydını tamamlayın. NOT: Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın. Elektrikli süpürgeye bir aleti kaydettikten sonra elektrikli süpürge, aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte otoma- tik olarak çalışır.

1. Kablosuz ünitesini alete takın.

2. Elektrikli süpürgenin hortumunu alete bağlayın.

3. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini

“AUTO” konumuna alın. ► Şek.33: 1. Bekleme düğmesi

4. Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine

kısa süreyle basın. Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp söner.178 TÜRKÇE ► Şek.34: 1. Kablosuz çalıştırma düğmesi

2. Kablosuz çalıştırma lambası

5. Aletin anahtar tetiğini çekin. Anahtar tetik çekilir-

ken elektrikli süpürgenin çalıştığını kontrol edin. Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılmasını durdur- mak için alet üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın. NOT: Alet üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası, 2 saat süreyle işlem yapılmazsa mavi yanıp sönmeyi keser. Bu durumda elektrikli süpürge üzerindeki bek- leme düğmesini “AUTO” konumuna alın ve alet üze- rindeki kablosuz çalıştırma düğmesine tekrar basın. NOT: Elektrikli süpürge bir gecikmeyle başlar/durur. Elektrikli süpürge, aletin anahtarla çalıştırıldığını algıladığında bir gecikme söz konusu olur. NOT: Kablosuz ünitesinin iletim mesafesi konum ve çevre şartlarına bağlı olarak değişebilir. NOT: Tek bir elektrikli süpürgeye iki veya daha fazla alet kaydedildiğinde başka bir kullanıcı kablosuz çalıştırma işlevini kullandığından anahtar tetiği çek- meseniz bile elektrikli süpürge çalışmaya başlayabilir. Kablosuz çalıştırma lambası durumunun açıklanması ► Şek.35: 1. Kablosuz çalıştırma lambası Kablosuz çalıştırma lambası kablosuz çalıştırma işlevinin durumunu gösterir. Lamba durumunun anlamı için aşağı- daki tabloya bakın. Durum Kablosuz çalıştırma lambası Açıklama Renk Kapalı Yanıp sönüyor Süre Beklemede Mavi 2 saat Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir. 2 saat süreyle işlem yapılmazsa lamba otomatik olarak söner. Alet çalışırken. Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması kullanılabilir ve alet çalışıyor. Alet kaydı Yeşil 20 saniye Alet kaydı için hazır. Elektrikli süpürge tarafından alet kaydı bekleniyor. 2 saniye Alet kaydı tamamlandı. Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp sönmeye başlar. Alet kay- dının iptal edilmesi Kırmızı 20 saniye Alet kaydının iptali için hazır. Elektrikli süpürge tarafından iptal bekleniyor. 2 saniye Alet kaydı iptali tamamlandı. Kablosuz çalıştırma lambası mavi yanıp sönmeye başlar. Diğer Kırmızı 3 saniye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor. Kapalı - - Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu. Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı- daki prosedürü uygulayın.

1. Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın.

2. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini

“AUTO” konumuna alın. ► Şek.36: 1. Bekleme düğmesi

3. Elektrikli süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma

düğmesine 6 saniye süreyle basın. Kablosuz çalıştırma lambası yeşil yanıp söner ve daha sonra kırmızı olur. Ondan sonra aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine aynı şekilde basın. ► Şek.37: 1. Kablosuz çalıştırma düğmesi

2. Kablosuz çalıştırma lambası

zİptal başarıyla yapılırsa kablosuz çalıştırma lambaları 2 saniye süreyle kırmızı yanar ve mavi yanıp sönmeye başlar. NOT: Kablosuz çalıştırma lambaları 20 saniye geç- tikten sonra kırmızı yanıp sönmeyi keser. Süpürge üzerindeki kablosuz çalıştırma lambası yanıp söner- ken aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basın. Kablosuz çalıştırma lambası kırmızı yanıp sönmezse kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve tekrar basılı tutun.179 TÜRKÇE Kablosuz çalıştırma işlevi için sorun giderme Onarım için servise gitmeden önce kontrolleri yapın. Kılavuzda açıklanmayan bir problemle karşılaşırsanız aleti demonte etmeyin. Bunun yerine, Makita Yetkili Servis Merkezlerine başvurun ve daima orijinal Makita yedek parça- ları kullanın. Anormal durum Olası nedeni (arıza) Çözümü Kablosuz çalıştırma lambası yanmı- yor/yanıp sönmüyor. Kablosuz ünitesi alete takılmamış. Kablosuz ünitesi alete hatalı takılmış. Kablosuz ünitesini doğru takın. Kablosuz ünitesinin terminali ve/veya yuva kirli. Kablosuz ünitesinin terminalindeki tozu ve kiri hafçe silin ve yuvayı temizleyin. Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basılmamış. Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesi “AUTO” konumuna alınmamış. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini “AUTO” konumuna alın. Güç beslemesi yok Alete ve elektrikli süpürgeye güç besleyin. Alet kaydı / alet kaydı iptali başarıyla tamamlanamıyor. Kablosuz ünitesi alete takılmamış. Kablosuz ünitesi alete hatalı takılmış. Kablosuz ünitesini doğru takın. Kablosuz ünitesinin terminali ve/veya yuva kirli. Kablosuz ünitesinin terminalindeki tozu ve kiri hafçe silin ve yuvayı temizleyin. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesi “AUTO” konumuna alınmamış. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini “AUTO” konumuna alın. Güç beslemesi yok Alete ve elektrikli süpürgeye güç besleyin. Hatalı çalışma Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı/iptal prosedürlerini yeniden uygulayın. Alet ve elektrikli süpürge birbirlerinden uzakta (iletim aralığının dışında). Aleti ve elektrikli süpürgeyi birbirlerine yaklaştırın. Maksimum iletim mesafesi yaklaşık 10 m’dir, ancak şartlara bağlı olarak değişebilir. Alet kaydını/iptalini tamamlamadan önce; - Alet üzerindeki anahtar tetik çekilmiş veya; - Elektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış. Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı/iptal prosedürlerini yeniden uygulayın. Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış. Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle- rini aynı zamanda uygulayın. Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti. Aleti ve elektrikli süpürgeyi, Wi-Fi cihazları ve mikro- dalga fırınlar gibi cihazlardan uzak tutun. Elektrikli süpürge, aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalışmıyor. Kablosuz ünitesi alete takılmamış. Kablosuz ünitesi alete hatalı takılmış. Kablosuz ünitesini doğru takın. Kablosuz ünitesinin terminali ve/veya yuva kirli. Kablosuz ünitesinin terminalindeki tozu ve kiri hafçe silin ve yuvayı temizleyin. Aletin üzerindeki kablosuz çalıştırma düğmesine basılmamış. Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreli basın ve kablosuz çalıştırma lambasının mavi yanıp söndü- ğünü kontrol edin. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesi “AUTO” konumuna alınmamış. Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini “AUTO” konumuna alın. Elektrikli süpürgeye 10’dan fazla alet kayıtlı. Alet kaydını yeniden yapın. Elektrikli süpürgeye 10’dan fazla alet kayıtlı ise ilk önce kaydedilen alet otomatik olarak iptal edilir. Elektrikli süpürge tüm alet kayıtlarını silmiş. Alet kaydını yeniden yapın. Güç beslemesi yok Alete ve elektrikli süpürgeye güç besleyin. Alet ve elektrikli süpürge birbirlerinden uzakta (iletim aralığının dışında). Aleti ve elektrikli süpürgeyi birbirlerine yaklaştırın. Maksimum iletim mesafesi yaklaşık 10 m’dir, ancak şartlara bağlı olarak değişebilir. Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti. Aleti ve elektrikli süpürgeyi, Wi-Fi cihazları ve mikro- dalga fırınlar gibi cihazlardan uzak tutun. Elektrikli süpürge, aletin anahtar tetiği çekilmeden çalışıyor. Diğer kullanıcılar, elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılmasını kendi aletle- riyle kullanıyor. Diğer aletlerin kablosuz çalıştırma düğmesini kapa- tın veya diğer aletlerin alet kaydını iptal edin.180 TÜRKÇE BAKIM DİKKAT: Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartıl- mış olduğundan daima emin olun. ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. Hava deliğinin temizlenmesi Alet ve hava delikleri temiz tutulmalıdır. Aletin hava deliklerini düzenli aralıklarla veya delikler her tıkanmaya başladığında temizleyin. ► Şek.38: 1. Hava çıkma deliği 2. Hava alma deliği Toz kapağını hava alma deliğinden çıkarın ve rahat bir hava sirkülasyonu için temizleyin. ► Şek.39: 1. Toz kapağı ÖNEMLİ NOT: Toz kapağı toz ya da yabancı maddelerle tıkandığında çıkarıp temizleyin. Tıkalı bir toz kapağı ile çalışmaya devam etmek alete zarar verebilir.

İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR

DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın. Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız bulunduğunuz yerdeki yetkili Makita servisine başvurun.

  • Orijinal Makita batarya ve şarj aleti
  • Kablosuz ünitesi (Kablosuz çalıştırma işlevli modeller için) ► Şek.40 - 100 mm model 115 mm model 125 mm model 1 Sap 36 2 Disk Siperi (taşlama diski için) 3 İç anş 4 Merkezden basmalı disk / Flap disk 5 Kilit somunu 6 Yedek altlık 7 Fleks disk 8 İç anş ve kauçuk altlık 76 Kauçuk altlık 100 Kauçuk altlık 115 9 Zımpara kağıdı diski 10 Zımpara kilit somunu 11 Tel disk fırça 12 Tel tas fırça 13 Disk Siperi (kesme diski için) *1 14 Aşındırıcı kesme diski / Elmas disk 15 Toz toplayıcı disk siperi - Kilit somunu anahtarı NOT: *1 Bazı Avrupa ülkelerinde, elmas bir disk kullanılırken diskin her iki yanını kaplayan özel siper yerine normal siper kullanılabilir. Ülkenizdeki yönetmeliklere uygun davranın. NOT: Listedeki parçaların bazıları alet paketi içerisinde standart aksesuar olarak dahil edilmiş olabilir. Bunlar ülke- den ülkeye farklılık gösterebilir.181182183www.makita.com Makita Europe N.V. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japa
Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : MAKITA

Model : DGA519

Kategori : Bahçe öğütücü