DCL040 - El feneri DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DCL040 DEWALT PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin El feneri PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DCL040 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DCL040 markasının DEWALT.
KULLANIM KILAVUZU DCL040 DEWALT
DCL030, DCL040 Tebrikler! Bir DEWALT çalışma lambası seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır. Teknik veriler DCL030 DCL040 Voltaj V
3,0 1,5 Ağırlık kg 0,64 0,35 Şarj Cihazı DCB105 Ana şebeke voltajı V
230 V Akü tipi Li-Ion Yaklaşık şarj süresi dak 30 60 (1,5 A
akü) Ağırlık kg 0,49 Sigortalar Avrupa 230 V aletler 10 Amper, ana şebeke Tanımlar: Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz. TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir. UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir. DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir. İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir. Elektrik çarpması riskini belirtir. Yangın riskini belirtir. UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunu okuyun. Güvenlik Uyarıları UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir. BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN UYARI!
- Doğrudan ışık kaynağına BAKMAYIN.
- Işık kaynağına doğrudan bakmak için optik cihazlar KULLANMAYIN.
- Işığı diğer insanların gözlerine
BAKIMI a) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir. b) Çalışma lambasını yalnızca özel olarak tasarlanan akü takımlarıyla kullanın. Herhangi başka bir pilin kullanımı yaralanma ve yangın tehlikesi yaratabilir. c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir. d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıvıya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sızması tahriş veya yanıklara neden olabilir. SERVİS a) Çalışma lambanızı, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili bir servise tamir ettirin. Bu, çalışma lambasının güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır. Çalışma Lambaları İçin Özel Ek Güvenlik Önlemleri UYARI: Yangın tehlikesi. Çalışma lambasını yanıcı sıvıların, gazlı veya patlayıcı ortamların yakınında kullanmayın. İç kıvılcımlar dumanı tutuşturup yaralanmaya neden olabilir.
- Lambayı ıslak veya nemli ortamlara maruz bırakmayın. Lambayı yağmur veya kara maruz bırakmayın.
- Lambayı su ile yıkamayın veya lambanın içine su girmesine izin vermeyin. Lambayı hiçbir zaman suya daldırmayın. UYARI: Çalışma lambasını herhangi birinin isteyerek veya istem dışı olarak ışığa bakmasına sebep olacak şekilde yerleştirmeyin. Ciddi göz yaralanmalarına neden olabilir. UYARI: Bu aydınlatma cihazı (EN 62471’e göre) Muafiyet Grubunun üstünde olup, ışığa bakan kişinin retinasına mavi ışık düşmesinden kaynaklanan risk, kullanıcıların aydınlatma cihazını nasıl kullandığına bağlıdır. 2 m’den fazla bir Tehlikeye Karşı Güvenlik Mesafesi korunmalı veya ışığa maruz kalma süresi 0,25 s’den kısa olmalıdır. DIKKAT: Kullanmadığınız zamanlarda çalışma lambasını devrilme veya düşme tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafının üzerine yerleştirin. Büyük akü paketlerine sahip bazı ürünler akü paketinin üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir. Alet Üzerindeki Etiketler Çalışma lambasının üzerinde aşağıdaki semboller görülmektedir: Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun. Tehlikeli optik ışıma. Çalışan lambaya bakmayın. Gözleriniz için zararlı olabilir.
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu, alet ile akü arasındaki montaj ek yerini oluşturan kasanın yüzeyine basılıdır. Örnek: 2011 XX XX İmalat Yılı Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları TALİMATLARI SAKLAYIN: Bu kılavuz, DCB105 şarj cihazları ile ilgili önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir.
- Şarj cihazını kullanmadan önce, aküyü kullanırken şarj cihazı, akü ve ürün üzerindeki tüm talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun. UYARI: Şok tehlikesi. Herhangi bir sıvının şarj cihazının içine girmesine izin vermeyin. Elektrik şokuna yol açabilir.TÜRKÇE
DIKKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak için, yalnızca DEWALT şarjlı akü takımlarını şarj edin. Diğer tip aküler aşırı ısınabilir ve yaralanmalara veya maddi hasara neden olabilecek şekilde patlayabilir. Yeniden şarj edilemeyen aküleri şarj etmeyin. DİKKAT: Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. İKAZ: Belirli şartlar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, şarj cihazının içinde bulunan açıktaki şarj temas noktaları, yabancı maddelerle kısa devre yapabilir. Çelik yünü, alüminyum folyo veya metalik parçacıklardan oluşan herhangi bir takviye gibi iletken niteliği olan yabancı maddeler, şarj etme yuvalarından uzak tutulmalıdır. Şarj yuvasında akü olmadığında, daima şarj cihazının güç kaynağı bağlantısını kesin. Temizlemeye kalkışmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin.
- Aküyü, bu kılavuzda belirtilenlerin haricinde herhangi başka şarj cihazlarıyla şarj etmeye KALKIŞMAYIN. Şarj cihazı ve akü, özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır.
- Bu şarj cihazlarının, yeniden şarj edilebilen DEWALT akülerini şarj etme dışında herhangi bir şekilde kullanılması amaçlanmaz. Herhangi başka kullanım, yangın, elektrik şoku veya elektrikle ölüm riskine yol açabilir.
- Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın.
- Şarj cihazının bağlantısını sökerken kabloyu değil fişi çekin. Bu, elektrik fişi ve kablonun hasar görmesi riskini azaltacaktır.
- Kablonun, üzerine basılmayacak, takılıp düşülmeyecek şekilde konumlandırıldığından emin olun; aksi takdirde zarar görebilir veya gerilime maruz kalabilirsiniz.
- Mutlaka gerekli olmadığı sürece uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosunun kullanılması, yangına, elektrik şokuna veya elektrikle ölüme yol açabilir.
- Şarj cihazını açık ortamlarda çalıştırırken her zaman kuru bir mekan sağlayın ve açık havada kullanmaya uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
- Şarj cihazı üzerindeki havalandırma yuvalarını tıkamayın. Havalandırma yuvaları şarj cihazının üst ve yan kısımlarına yerleştirilmiştir. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağ ından uzaktaki bir yere koyun.
- Şarj cihazını hasarlı bir kabloyla veya fişle çalıştırmayın bunları derhal değiştirin.
- Sert bir darbe almışsa, düşmüşse veya herhangi bir şekilde zarar görmüşse şarj cihazını çalıştırmayın. Cihazı yetkili bir servis merkezine götürün.
- Şarj cihazını açmaya çalışmayın; servis veya onarım gerekirse yetkili bir servis merkezine götürün. Hatalı olarak yeniden kurulması, elektrik şoku, elektrikle ölüm veya yangın gibi risklere yol açabilir.
- Güç kablosunun hasar görmesi halinde, kablo herhangi bir tehlikenin önlenmesi için üretici, servis temsilcisi veya benzer yetkili bir kişi tarafından derhal değiştirilmelidir.
- Herhangi bir temizlikten önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu, elektrik şoku riskini azaltacaktır. Aküyü çıkarmak riski azaltmaz.
- HİÇBİR ZAMAN 2 şarj cihazını birlikte bağlamaya çalışmayın.
- Şarj cihazı, standart 230 V ev elektriği gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka herhangi bir voltajla kullanmayı denemeyin. Bu, araç şarj cihazı için geçerli değildir.
BU TALIMATLARI SAKLAYIN
Şarj cihazları DCB105 şarj cihazı 10,8 V, 14,4 V ve 18 V Li-Ion (DCB121, DCB140, DCB141, DCB180 ve DCB181) akü takımları için uygundur. Bu şarj cihazının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmıştır. Şarj Etme (şek. [fi g.] 2)
1. Akü paketini takmadan önce şarj cihazını
230 V’lık uygun bir prize takın.
2. Akü paketini şarj cihazına takın, paketin şarj
cihazına tamamen oturduğundan emin olun. Sürekli yanıp sönen kırmızı (şarj) ışık, şarj işleminin başladığını gösterir.TÜRKÇE
3. Kırmızı ışığın sürekli AÇIK kalması, şarjın
tamamlandığını gösterir. Akü tamamen şarj olmuştur ve hemen kullanılabilir veya şarj cihazında bırakılabilir. NOT: Lityum iyon akü takımlarından maksimum performans almak ve akü takımınınkullanım ömrünü uzatmak için, kullanmadan önce en az 10 saat şarj edin. Şarj İşlemi A künün şarj durumu için aşağıdaki tabloya bakın. Şarj durumu şarj oluyor –– –– –– –– tamamen şarj oldu ––––––––––––––––– sıcak/soğuk akü gecikmesi –– • –– • –– • –– •
paket veya şarj cihazında sorun
- • • • • • • • • • • • güç hattında sorun •• •• •• •• •• •• Bu şarj cihazı arızalı bir akü takımını şarj etmeyecektir. Şarj cihazı, ışığı geri çevirerek veya paket ya da şarj sorunu yanıp sönme şablonunu görüntüleyerek akünün arızalı olduğunu gösterecektir. NOT: Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına da gelebilir. Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa, şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis merkezine gönderin. Sıcak/Soğuk Akü Gecikmesi Şarj cihazı bir akünün çok sıcak veya çok soğuk olduğunu tespit ederse, otomatik olarak Sıcak/ Soğuk Akü Gecikmesini başlatır ve akü uygun sıcaklığa ulaşana kadar şarj işlemini durdurur. Şarj cihazı bundan sonra otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum akü ömrü sağlamaktadır. XR Li-Ion cihazları aşırı yük, aşırı ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmıştır. Elektronik Koruma Sisteminin devreye girmesi durumunda alet otomatik olarak kapanır. Bu durumla karşılaşırsanız Li-Ion aküyü şarj cihazına yerleştirin ve tam olarak şarj olmasını bekleyin. Soğuk bir akü takımı sıcak bir akü takımının yarısı oranında şarj olacaktır. Akü takımı tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj oranına geri dönmeyecektir. Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun. Akü takımı ambalajından çıkarıldığında tamamen şarj edilmiş durumda değildir. Akü takımını ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını okuyun ve belirtilen şarj prosedürlerini izleyin.
TÜM TALİMATLARI OKUYUN
- Akü takımınıyanıcı sıvı, gaz ve toz bulunan yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın. Akü takımını şarj cihazına takmak veya cihazdan ç ıkarmak toz veya gazları tutuşturabilir.
- Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmayın.
- Akü takımlarını sadece belirtilen DEWALT şarj cihazları ile şarj edin.
- Su veya başka sıvılar SIÇRATMAYIN ve bunlara BATIRMAYIN.
- Aleti ve aküyü, sıcaklığın 40 °C’ye veya üzerine ulaşabileceği yerlerde (yaz aylarında dışarıdaki sundurmalar veya metal binalar gibi) saklamayın ve kullanmayın.
- En iyi sonucu almak için, kullanmadan önce akü takımının tamamen şarj edildiğinden emin olun. UYARI: Hiçbir zaman herhangi bir nedenle aküyü açmaya çalışmayın. Gövdesi çatlamış veya hasarlı aküyü şarj cihazına takmayın. Aküyü ezmeyin, düşürmeyin ve hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, ezilmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (çiviyle delinmiş, çekiç darbesi almış, üzerine basılmış) aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik şokuna veya elektrik sebebiyle ölüme neden olabilir. Hasarlı aküler, geri dönüştürülmek üzere yetkili servise götürülmelidir.TÜRKÇE
DİKKAT: Kullanmadığınız zaman, aleti takılma veya düşme tehlikesi oluşturmayan düz bir yüzey üzerine yana yatırarak yerleştirin. Büyük aküleri bulunan bazı aletler, akü üzerinde dik konumda durur ancak kolaylıkla devrilebilir. LİTYUM İYON İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI (Li-Ion)
- Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar.
- Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır.
- Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın. UYARI: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe maruz kalırsa yanıcı olabilir. Akü
DCL030 14,4 volt akü takımıyla çalışır. DCL040 18 volt akü takımıyla çalışır. DCB140, DCB141, DCB180 veya DCB181 akü takımları kullanılabilir. Daha fazla bilgi için Teknik veriler bölümüne bakın. Saklama Önerileri
1. En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan
güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. Optimum akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
2. Uzun süreli saklama için, en iyi sonucu
almak amacıyla tamamen şarj edilmiş bir akü takımının şarj cihazının dışında kuru bir yerde saklanması tavsiye edilir. NOT: Akü takımları şarjları tamamen tükenmiş halde saklanmamalıdırlar. Kullanılmadan önce akü takımının yeniden şarj edilmesi gerekir. Şarj cihazı ve akü üzerindeki etiketler Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir: Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun. Akü şarj oluyor. Akü şarj oldu. Sıcak/soğuk akü gecikmesi.
Paket veya şarj cihazında sorun. Güç hattında sorun. İletken nesnelerle temas etmeyin. Hasarlı aküleri şarj etmeyin. Sadece DEWALT aküleri ile kullanın, diğerleri patlayabilir ve kişisel yaralanma ve hasara yol açabilir. Suya maruz bırakmayın. Hasarlı kabloları derhal yenisiyle değiştirin. Sadece 4 °C ve 40 °C arasında şarj edin. Aküyü çevreye gerekli özeni göstererek imha edin. Aküyü ateşe atmayın. Şarj cihazı, Li-Ion aküleri şarj eder. Şarj süresi için Teknik veriler bölümüne bakın. Yalnızca iç mekanda kullanım içindir.TÜRKÇE
Ambalaj İçeriği Ambalaj içeriğinde şunlar bulunmaktadır: 1 LED çalışma lambası 1 Kullanım kılavuzu 1 Parça şeması NOT: Akü takımları, şarj cihazları ve alet kutuları N-modellerinde bulunmaz.
- Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
- Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın. Tanımlama (şek. 1) UYARI: Asla çalışma lambasını veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasar veya yaralanmayla sonuçlanabilir. a. Anahtar b. Halka c. Dönel kafa d. Akü paketi e. Akü serbest bırakma düğmesi f. Kemer kancası (isteğe bağlı donanım) g. Kemer kancası vidası KULLANIM ALANI Bu çalışma lambaları profesyonel aletlerdir. Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN. Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.
- Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla bu ürünle yalnız bırakılmamalıdır. Elektrik emniyeti Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman akü voltajının, alet etiketindeki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca, şarj cihazınızın voltajının şebeke voltajı ile aynı olmasına dikkat edin. DEWALT şarj cihazınız EN 60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur. Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir. Uzatma kablosu kullanılması Gerekli olmadığı sürece uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Şarj cihazınızın güç girişine uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın (Teknik veriler bakın). Minimum iletken ebadı 1 mm
maksimum uzunluk 30 m’dir. Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Sadece DEWALT aküleri ve şarj aletleri kullanın. Aküyü Alete Takıp Çıkarma (şek. 2) UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, batarya paketini çıkartmadan batarya serbest bırakma düğmesine asla basmayın. Batarya paketi çıkartılmadan batarya serbest bırakma düğmesine basılması batarya paketinin beklenmedik bir şekilde düşmesine sebep olabilir. NOT: En iyi sonucu almak için, kullanmadan önce akü takımının tamamen şarj edildiğinden emin olun. Akü tamamen boşaldığında ışık, uyarı olmaksızın kapanacaktır.
AKÜYÜ ALETE TAKMAK İÇİN
1. Akü paketini tutamağın içindeki raylarla
2. Akü takımı alete tamamen oturana kadar
tutamağa doğru kaydırın ve raydan çıkmadığından emin olun.
AKÜYÜ ALETTEN ÇIKARMAK İÇİN
1. Akü serbest bırakma düğmesine basın
(e) ve akü takımını sıkı bir şekilde aletin tutamağından dışarı doğru çekin.
2. Aküyü şarj cihazına bu kılavuzun şarj cihazı
kısmında anlatıldığı şekilde takın.TÜRKÇE
Uyarı etiketinin yerleştirilmesi Lazer üzerinden gösterilen güvenlik uyarıları etiketi kullanıcının kendi dilinde olmalıdır. Bu amaçla ayrı bir kendinden yapışkanlı etiket sayfası aletle birlikte temin edilmiştir. UYARI: Etiket üzerindeki güvenlik uyarılarının kendi dilinizde yazıldığını kontrol edin. Uyarılar şu şekilde olmalıdır: RISK GRUBU 2
- Uyarılar yabancı dildeyse şunları yapın: – Gerekli etiketi sayfadan çıkarın. – Etiketi mevcut etiketin üzerine dikkatle yerleştirin. – Etiketi yerine bastırın. KULLANMA Kullanma Talimatları UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun. Anahtar (şek. 1) Lambayı açmak için, düğmeye basın (a). Kapatmak için, düğmeye tekrar basın. Dönel Kafa (şek. 1, 3) Dönel kafa -10° ila 100° aralığında ışık sağlayacak şekilde döner. Lambanın Taşınması ve Askıya Asılması (şek. 1, 4) DIKKAT: Lamba kemer kancası veya halka ile asıldığında lambayı veya asıldığı nesneyi sallamayın. Lambayı elektrik kablolarına veya güvenli olmayan herhangi bir şeye asmayın. Yaralanma veya hasar meydana gelebilir. DIKKAT: LED çalışma lambasını asmak için kemer kancası veya halka kullanın. Kemer kancası ve halka ek ağırlık taşımak üzere tasarlanmamıştır. Lambaya herhangi bir şey tutuşturmayın veya asmayın, kırılabilir. DIKKAT: Kemer kancasını veya halkayı herhangi bir durumda tutunmak veya ağırlığınızı dengelemek için kullanmayın. HALKA Lamba halkasından tutularak taşınabilir veya asılabilir (b). Kullanılmadığı zamanlarda halka katlanabilir. KEMER KANCASI (ISTEĞE BAĞLI AKSESUAR) UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, kemer kancasını tutan vidanın sağlam olduğundan emin olun. ÖNEMLI: Kemer kancasını (f) takarken veya değiştirirken, sadece birlikte verilen vidayı (g) kullanın. Vidanın emniyetli bir şekilde sıkıldığından emin olun. Sol veya sağ elini kullanan kullanıcılarla uyumlu olması açısından kemer kancası (f) sadece birlikte verilen vida (g) kullanılmak suretiyle lambanın her iki tarafına da takılabilir. Kanca istenmiyorsa lambadan çıkarılabilir. Kemer kancasını taşımak için kemer kancasını yerinede tutan vidayı (g) sökün ardından ters tarafa tekrar monte edin. Vidanın emniyetli bir şekilde sıkıldığından emin olun. BAKIM DEWALT çalışma lambanız minimum bakımla uzun süreli çalışma için tasarlanmıştır. Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması, uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır. UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Şarj cihazı ve akü takımının servisi yapılamaz. İçinde servisi yapılabilecek parça yoktur. Temizleme UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.TÜRKÇE
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın. ŞARJ CİHAZI TEMİZLEME TALİMATLARI UYARI: Şok tehlikesi. Temizlemeden önce şarj cihazının fişini AC prizinden çekin. Bir bez veya metalik olmayan yumuşak bir fırça kullanılarak, şarj cihazının dışındaki kir ve yağ çıkartılabilir. Su veya başka bir temizleme solüsyonu kullanmayın. İlave aksesuarlar UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır. Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün. Çevrenin korunması Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir. Herhangi bir zamanda D EWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa, normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın. Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır. Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
EWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili D EWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları İnternette www.2helpU.com adresinde mevcuttur. Şarj Edilebilir Aküler Bu uzun ömürlü akü, daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir. Akünün teknik ömrünün tamamlanmasından sonra, çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın:
- Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın.
- Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir. Bunları yetkili servise veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün. Toplanan aküler geri dönüştürülür ve uygun şekilde bertaraf edilir.TÜRKÇE
GARANTİ DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir ve bu yüzden profesyonel kullanıcılar için kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz sözleşmeden doğan haklara veya profesyonel olmayan, özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez. İşbu garanti Avrupa Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Satın almış olduğunuz D EWALT ürünü, satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde, ilk denemenizde, performansı sizi tam olarak tatmin etmediyse, yetkili servise götürülüp; DEWALT Merkez Servis onayı ile değiştirilebilir veya gerekirse tamir edilir. Bu haktan yararlanmak için: Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm parçaları ile birlikte satın alındığı yere teslimi;
- Fatura ve garanti kartının ibrazı;
- Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle ilk 30 gün içerisinde gerçekleşmesi;
- Ürün performansının ilk uygulamadan sonra memnuniyetsizlik yaratması gerekmektedir. Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.
Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir. Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.
- BİR YIL TAM GARANTİ • Sahip olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 12 ay içinde hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa, DEWALT aşağıdaki şartlara uyulması koşuluyla ücretsiz olarak tüm kusurlu parçaların yenilenmesini veya -kendi insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün değiştirilmesini garanti eder:
- Ürün hatalı kullanılmamıştır;
- Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır;
- Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır;
- Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir;
- Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade edilmiştir. Şikayet veya talepleriniz için satıcınıza,
EWALT kataloğunda yer alan size en yakın yetkili DEWALT servisine veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen adresten DEWALT ofisine başvurun. Yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler İnternette www.2helpU.com adresinde mevcuttur. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10 yıldır. Türkiye Distribütörü KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050 Edirnekapı Eyüp İstanbulΕΛΛΗΝΙΚΑ
Notice-Facile