Acticook P43014 - Tencere TEFAL - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Acticook P43014 TEFAL PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Tencere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Acticook P43014 - TEFAL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Acticook P43014 markasının TEFAL.
KULLANIM KILAVUZU Acticook P43014 TEFAL
- selon modèle FR46 Önemli uyarılar Güvenliğiniz için bu cihaz yürürlükteki standartlara ve düzenlemelere uygun olarak üretilmiştir: - Basınçlı Ekipmanlar Direktifi - Gıda ile temas eden madde ve malzemeler - Çevre
Bu ürün ev içi kullanıma uygun olarak tasarlanmıştır.
Tüm talimatları okuyun ve daima “Kullanım Kılavuzuna” başvurun.
Tüm pişirme cihazlarında olduğu gibi, özellikle ActiCook®’u çocukların yakınında kullanıyorsanız, çok dikkatli olun.
Düdüklü tencerenizi sıcak fırına koymayın.
Düdüklü tencerenizi basınç altındayken çok dikkatli bir şekilde hareket ettirin. Sıcak yüzeylerine (özellikle metal parçalara) dokunmayın. Saplarından tutun. Gerekirse eldiven kullanın. Haznenin tutacaklarının doğru bir şekilde sabitlendiklerini düzenli olarak kontrol edin. Gerekirse yeniden sıkıştırın.
Tencerenizi, tasarlandığının dışında farklı bir amaç için kullanmayın.
Düdüklü tencereniz basınçlı bir cihazdır. Yanlış kullanım sonucunda ısınma süreci cihazınızda bozulmalara neden olabilir. Düdüklü tencerenizi kullanmadan önce uygun şekilde kapatıldığından emin olun. “Kapama” paragrafına bakın.
ActiCook® ’u açmadan önce, seçicinin basınç boşaltma konumunda olduğundan ve basınç göstergesinin düşük pozisyonda olduğundan emin olun.
Düdüklü tencerenizi asla zorlayarak açmayın. İçerideki basıncın düştüğünden emin olun. “Güvenlik” paragrafına bakın.
Düdüklü tencerenizi asla içerisinde sıvı bulunmadan kullanmayın, aksi takdirde ciddi zarar görür. Pişirme sırasında daima içinde yeterli sıvı olduğundan emin olun.
Uygun ısı kaynaklarını, kullanım talimatlarına göre kullanın.
ActiCook®’ta asla süt içeren yiyecekler pişirmeyin.
Düdüklü tencerenizde kaya tuzu kullanmayın, onun yerine pişme neredeyse tamamlanmak üzere iken sofra tuzu ilave edin.
Tencerenizin 2/3’ünden fazlasını doldurmayın (maksimum doldurma işareti).
Kuru baklagiller, pirinç, komposto gibi pişirme sırasında şişen gıdaları pişirirken, tencerenizi kapasitesinin yarısından fazla doldurmayın. Balkabağı veya kabak çorbası gibi çorbalar pişirdikten sonra düdüklü tencerenizin soğuması için birkaç dakika bekleyin, daha sonra akan soğuk suyun altına koyarak tamamen soğumasını sağlayın.
Basınç altında şişme riski olan yapay bir zarla kaplı etleri (örneğin rosto) pişirdikten sonra, söz konusu zarı kabarmış görüntüsü kaybolmadan soymayın;çıkacak olan buharla yanabilirsiniz. Eti pişirmeden önce derisini soymanızı öneririz.
Koyu kıvamlı gıdalar söz konusu olduğunda (kuru hububat, ışgın,pişmiş meyve vb), bu gıdaların dışarı taşmasını engellemek için tencere açılmadan önce biraz çalkalanmalıdır.
Her kullanımdan önce subapların tıkalı olmadığından emin olun. “Pişirmeden önce” paragrafına bakın.
Tencerenizi basınç altında sıvı yağla kızartma yapmak için kullanmayın.
Güvenlik sistemine, temizlik ve yağ ile bakım talimatlarında belirtilenlerin dışında müdahale etmeyin .
Yalnızca modelinize uygun, orijinal TEFAL yedek parçalarını kullanın. Özellikle, ActiCook® için üretilmiş gövde ve kapağı kullanın.
Tencerenizi, asla sapları katlanmış* durumdayken bir ısı kaynağı üzerinde bırakmayın. Bu talimatları saklayın *Modele göre değişirTR
A. Buhar çıkış kanalıB. Otomatik hava boşaltma sistemiC. Akıllı kontrol saatiD. Basınç göstergesiE. Konum seçiciF. Eko-dozG. ContaH. Buhar SepetiI. Buhar sepeti ayağıJ. Sap katlama düğmesi*K. Katlanabilir saplar*L. Sabit saplar*M. Maksimum doldurma işaretiN. HazneO. Buhar çıkış kanalıP. Çalışma subapı Q. Güvenlik subapıR. Kumanda modülü sabitleme ekseni Kumanda modülü Açıklama Yukarıdan görünümAşağıdan görünüm*Modele göre değişir48 Tüm yemekler için tek bir ürün: ...buhar sepeti sayesinde sağlıklı pişirme, çorbalar, haşlamalar/buğulamalar ve ayrıca sote tarifleri. Maksimum enerji tasarrufuyla en kısa sürede hazırlanan bir çok lezzetli yemek tarifi:
Düdüklü tencerenin içindeki havayı tahliye etmeye olanak tanıyan sistemi, gıdaların besin değerlerini ve renklerini koruyarak daha hızlı pişirilmesini sağlar.
Eko-doz (1 Eko-doz = 250ml) her türlü pişirme için tam olarak gereken miktarda su eklemeye yardımcı olur.
Akıllı kontrol saati, ısıyı azaltmanız gerektiği zaman sizi hem sesli hem de görsel bir sinyalle uyarır. Ayrıca, pişirme işleminin tamamlandığını da bildirir. Klasik, yaratıcı ve özellikle farklı çeşitlerde yemekler yap- manıza yardımcı olacak, 60 tarif içeren yemek kitabı ActiCook
ile birlikte hediyenizdir. ®TR
Özellikler Tencere gövdesi çapı - referanslar Uygulama bilgileri: Uygulama bilgileri: En yüksek çalışma basıncı: 85 kPa. Maksimum güvenli basınç: 120 kPa. Uygun ısı kaynakları
Düdüklü tencereniz, indüksiyonlu ocaklar da dahil olmak üzere her türlü ısı kaynağında kullanılabilir.
Elektrikli ocakta kullanırken, tencerenin taban çapına eşit veya daha küçük çaplı bir plakada pişirin.
Cam seramik ocak üzerindeyken hazne tabanının temiz olduğundan emin olun.
Gaz ocağı üzerinde, alevler hazne çapının dışına yayılmamalıdır. Tencerenin ocak üzerinde tam ortalandığından emin olun. Kapasite
katlanabilir saplar Gövde ve kapak malzemesi 4,5 L 22 cm 18 cm P42906
6 L 22 cm 18 cm P42907 P43007 8 L 25 cm 20 cm P42914 P43014 10 L 25 cm 20 cm P42915 P43015 GAZ ELEKTRİKLİOCAK SERAMİK CAM HALOJENRADYAN ELEKTRİK ENDÜKSİYONU SPİRALİNDÜKSİYON Ürünün zarar görmemesi için tencereyi içi boşken asla ısıtmayın.50 TEFAL Aksesuarları
Ticari olarak temin edilebilir ActiCook® aksesuarları şunlardır:
Diğer parçaların değiştirilmesi veya onarılmasıyla ilgili olarak Yetkili TEFAL Servis Noktalarıyla ile irtibat kurun.
Yalnızca modelinize uygun, orijinal TEFAL parçalarını kullanın. Açma
Konum seçicinin (E). konumunda olduğundan ve basınç göstergesinde (D) basınç gösterilmediğinden emin olun.
Konum seçiciyi (E) resimdeki konumuna getirin – Şek. 1.
Sonra kapağı kaldırın – Şek. 2. Kapama
Konum seçicinin (E) şekil ’deki konumunda olduğundan emin olun.
Kapağı düz olarak haznenin üzerine yerleştirin ve doğru konumlandırıldığından emin olun – Şek. 3.
Konum seçiciyi (E) istenen pişirme programı konumuna getirin – Şek. 4. Kapağı kapatamazsanız:
Contanın yerine iyice yerleşip yerleşmediğini kontrol edin.
’u kapatırken kapağın ortasına hafifçe bastırın. Aksesuarlar Referans Conta 4,5/6L X1010004 8/10L X1010003 Buhar Sepeti 4,5/6L X1030001 8/10L X1030002 Buhar sepeti ayağı X1030007 Akıllı kontrol saati X1060004 Eko-doz X1100001 Kilitlerin haznenin çevresine doğru olarak oturmasıTR
Kumanda modülü, düdüklü tencerenizn çalışmasını sağlayan tüm parçaları kapsar. Kapağa sabitlenmesinden itibaren ActiCook
normal şekilde kullanılabilir.
Akıllı kontrol saati,kumanda modülü ve conta çıkarıldıktan sonra kapak da tencere de bulaşık makinesinde yıkanabilir.
Kumanda modülü, tencerenizin kolay temizlenmesi için tasarlanmıştır. Modülü kapaktan çıkarmak için:
Bir elinizle modülü tutarken, diğer elinizle bir madeni para yardımıyla modül sabitleme vidasını sökün.
Kapağı çevirin ve modülü çıkarın Kumanda modülünü kapağa sabitlemek için:
Konum seçicinin (E) resim ’deki konumunda (Şek. 10) olduğundan ve kilitlerin kapağın çevresine oturduğundan emin olun.
Modülü kapağın üzerine yerleştirin.
Modülü kapağın üzerinde tutarken seti çevirin ve bir madeni para yardımıyla sabitleme vidasını sıkıştırın. Kumanda modülü yalnızca tek bir şekilde yerleştirilebilir. Buharda pişirme
Buharda pişirme sırasında gıdalar pişirme suyu ile temas etmez. Buhar sepetini kullanma
Üçlü ayağı (I) buhar sepetinin (H) altına takın – Şek. 7 ve 8
Sepeti haznenin tabanına yerleştirin – Şek. 9 Buhar sepetine koyulan gıdalar, tencere kapağıyla temas etmemelidir52 Eko-doz’u kullanma Eko-doz pişirme için gereken tam su miktarını belirlemenize olanak tanır.
1 ila 9 dakika arasında buharda pişirme için hazneye 2 Eko-doz su ekleyin.
10 ila 15 dakika arasında buharda pişirme için hazneye 3 Eko-doz su ekleyin.
3 Eko-doz su ile 15 dakikadan daha uzun süre buharda pişirme yapılamaz; ürününüz zarar görebilir. Suda pişirme (haşlama/buğulama) Maksimum doldurma
ActiCook®’uasla hazne yüksekliğinin 2/3’ünden (su + gıdalar) fazla, yani maksimum doldurma işaretinin üzerinde doldurmayın : M – Şek. 6 Belirli gıdalar için
Kurutulmuş sebzeler, pirinç, komposto gibi pişirme sırasında şişen gıdaları pişirirken, ActiCook®’u hazne yüksekliğinin yarısından (su + gıdalar) fazla doldurmayın. Sote etme
Doğrudan hazne içinde soteleme (yani buhar sepeti olmadan) için mutlaka en az 25 cl (250 ml) yani 1 Eko-doz sıvı ilave edin – Şek. 5 ActiCook’u asla basınç altında sıvı yağ ile kızartma yapmak için kullanmayın. ActiCook® içinde sıvı yokken ısıtılırsa:
ActiCook®’un Yetkili bir TEFAL Servis Merkezi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. 1 ➜ 9 dak. 10 ➜15 dak. 1 Eko-doz 25 cl’ye (250 ml) denktir.TR
Konum seçiciyi kullanma Konum seçici şunları yapmanıza olanaksağlar: ActiCook ’u açma ve/veya kapama. “Açma”,“Kapama” paragraarına bakın. Pişirmenin sonunda, konum seçiciyi (E)resmin ’deki konumuna getirerek buharıboşaltma – Şek. 10
Pişirme konumunuzu seçme. - Şek. 4 Hassas gıdaları ve sebzeleri pişirmek için: Konum seçiciyi resim 1 veya numaralı konuma getirin. Donmuş et ve balık pişirmek için:Konum seçiciyi resim 2 veya numaralıkonuma getirin. Akıllı Kontrol Saati ActiCook seçilen pişirme konumu 1/2 veya ’ye karşılık gelensıcaklık seviyesine ulaşıldığında pişirme süresini otomatik olarak başlatan birzamanlayıcı içerir. Akıllı Kontrol Saatinin takılması ve çıkarıtılması
Akıllı kontrol saatini (C) Şek. 11’de gösterilen yerine takmak için önce kumanda modülününarka bölümündeki yerine yerleştirin ve dahasonra ön bölümü oturtmak için bastırın. Akıllı kontrol saatini (C) çıkarmak için çıkarmaucundan kaldırın ve yuvasından çıkarın.
Ön bölümArka bölümÇıkarma ucu54 Akıllı Kontrol Saatini kullanma Akıllı kontrol saati enerji tüketimini en iyi şekilde ayarlamanıza ve en iyi pişirme sonuçlarını elde etmenize yardımcı olmak için tasarlanmıştır.
Akıllı kontrol saati’ni çalıştırmak için: + veya - tuşlarına basın.
Pişirme süresini + ve – tuşlarıyla belirleyin Şek. 12
Isı kaynağını en yüksek seviyeye getirin.
+ veya - tuşlarına basarak pişirme süresini istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.
pişirme sıcaklığına ulaştığında akıllı kontrol saati çalar ve süre başlar.
Isı kaynağı seviyesini mevcut seviyenin üçte birine indirin.
Pişirme süresinin sonunda zamanlayıcı çalar.
Akıllı kontrol saatinin sesini kapatmak için + veya – tuşlarına basın.
Isı kaynağını kapatın. ActiCook
kapatıyorumDüdüklü tencereniz ısınmaya başlar1/2 veya
yi seçiyorum Pişirme süresiniprogramlıyorumIsı kaynağını en yüksekseviyeye getiriyorum
MAXI Malzemelerikoyuyorum
Programlanan sabit süre
Bu sembol, pişirme başlangıcında yanıp söner ve size ısı kaynağı en yüksek seviyeye ayarlanmışken pişirmeyi başlat- manızı önerir. Pişirme süresi başladığında bu sembol ısı kaynağı seviyesini, mevcut düzeyin yaklaşık üçte birine indirilmesi gerektiğini belirtir. Akıllı kontrol saati- nin çalışması için ActiCook®’a takılması gerekir. Pişirme sırasında subap sesini dü- zenli olarak izleyin. Yeterince buhar yoksa ısı kaynağı seviyesini biraz arttırın, fazla buhar varsa ısı kaynağı seviyesini düşürün.TR
Isı kaynağını kapatıyorum
MAXI Pişirme tamamlanınca: akıllı kontrolsaati sinyal’içalarSeçiciyikonumuna getiriyorumYanıp sönen uyarıKapalı ısı kaynağı
Isı kaynağı seviyesinidüşürüyorum
MAXI Buhar çıkar: Akıllı kontrol saati pişirmenin başladığını belirtmek için sinyal çalar. Düşükısı seviyesi ActiCook ’u en iyi şekilde kullanmak ve enerji tasarrufu yapmak için ısı seviyesini mutlaka düşürün
Süre başlarÖNEML Akıllı kontrolsaatinin sesinikapatmak için+ veya -tuşlarınabasıyorum
Pil ömrü, akıllı kontrol saatinin kullanım sıklığına göre değişir. Bununla birlikte uyarının tamamen kesilmesi veya zayıflaması durumunda pilleri değiştirmeniz gerekir. ÖNEML
Kapağın temizlenmesisırasında zamanlayıcı,conta ve kumanda modülünü çıkarın56
Çevrenin korunmasına katkıda bulunmak için pilleri geri dönüşüme gönderin. Ev çöpleriyle birlikte atmayın; özel bir toplama merkezine iletin. Zamanlayıcının pili, CR2032 düğme tipi lityum manganez pildir. Avrupa düzenlemelerine uygundur.
Pili akıllı kontrol saatinden çıkarmak için pil bölmesi kapağını açın.
Pilinizi değiştirin.
Contayı yerine yerleştirin (contanın şekli bozulmuşsa parmaklarınızın arasında döndürerek yine yuvarlak şekline getirin).
Pil kapağının üzerindeki yarım ay şeklini akıllı kontrol saatinin üzerindeki yarım ay şeklinin karşısına getirin.
Pil kapağını yavaşça, hafifçe bastırarak ve pil kapağının üzerindeki yarım ay şeklini akıllı kontrol saatinin üzerindeki ay şekliyle şekliyle hizalayarak kapatın.
Kapağın yatay olarak doğru hizalanmasını sağlamak için düz bir tezgah üzerinde çalışın.
Kapatırken pil kapağını zorlamayın. Çerçevenin dışına çıkmayın.
Kaybetmeniz halinde tüm Yetkili TEFAL Servis Merkezlerimizden yeni bir Akıllı kontrol saati temin edebilirsiniz. Katlanabilir saplar* Kullanmadan önce sapların üzerindeki etiketleri sökün. Sapları, kilit açma düğmelerine basmadan katlamayı denemeyin.
*Modele göre değişir Sapları katlamak için: Sapları kullanım konumuna getirmek için: "KLİK " ActiCook
’u, asla sapları katlanmış* durumdayken bir ısı kaynağı üzerinde bırakmayın. Akıllı kontrol saa- tini asla sudan ge- çirmeyin, bulaşık makinesinde yıkamayın.TR
Buhar sepeti ayağını (I) Buhar sepetinin (H) altınatakın – Şek. 7 ve 8 Buhar sepetini (H) gövde tabanına yerleştirin – Şek. 9
Gövdenin (M) 2/3’üne kadar su doldurun. ActiCook® ’u kapatın. Konum seçiciyi 2 veya ’ye getirin. Akıllı kontrol saatini 20 dakikaya ayarlayın.ActiCook® ’u, maksimum seviyeye ayarlanmış bir ısıkaynağının üzerine yerleştirin.
Subaptan buhar çıkmaya ve Akıllı kontrol saati çalmaya başladığında ısı kaynağı seviyesini azaltın. 20 dakika geçtikten sonra ısı kaynağını kapatın. Konum seçiciyi konumuna getirin – Şek.10. Basınç göstergesi (D) düştüğünde: ActiCook® artıkbasınçlı değildir. Konum seçiciyi konumuna getirerekActiCook®’u açın – Şek. 1. Kullanım Pişirmeden önce
Her kullanım öncesinde, kumanda modülünündoğru bir şekilde sabitlendiğini kontrol edin (birmadeni para kullanın) ve konum seçiciyiparmağınızla bastırarak 1veya konumuna getirerek, kapağın iç kısmında bulunan işleyişsubabının (P) hareketliliğinikontrol edin. Buhar çıkış kanalının (A) tıkalı olup olmadığınıher kullanımda gözle kontrol edin. Şek. 14 Aynı şekilde güvenlik subapının (Q) hareketliolduğundan emin olun: Şek. 16’ya ve“Temizlik ve bakım” paragrafına bakın. ActiCook®’u,konum seçicikarşınıza gelecekşekilde yerleştirin.Zorlayarak açmayaçalışmayın; basınçgöstergesinin (D)en düşük konumdaolduğundan eminolun.Çalışma subapı58
Pişirme işleminiz için gereken su miktarını belirleyin, “Pişirme” paragrafına bakın.
ActiCook®’u kapatın.
Konum seçiciyi seçilen pişirme konumu 1/ 2 veya
Akıllı kontrol saatini istenen pişirme süresine ayarlayın. Şek. 12.
ActiCook®’u kullanmadan önce uygun şekilde kapatıldığından emin olun.
ActiCook®’u, maksimum seviyeye ayarlanmış bir ısı kaynağının üzerine yerleştirin. Pişirme sırasında
Buhar çıkış kanalından sesli bir şekilde sürekli olarak buhar çıkmaya başladığında, pişirme süresi sesli bir uyarı vererek otomatik olarak başlar.
Pişirme sırasında subap sesini düzenli olarak izleyin. Yeterince buhar yoksa ısı kaynağı seviyesini biraz arttırın, fazla buhar varsa ısı kaynağı seviyesini düşürün. Pişirmenin sonu
Pişirme tamamlandığında Akıllı kontrol saati sürenin dolduğunu belirtecek şekilde çalar.
Konum seçiciyi (E) ' konuma getirerek buharı boşaltın – Şek. 10
Basınç göstergesinin (D) düştüğünden emin olun.
Konum seçiciyi (E) resimdeki konumuna getirin – Şek. 1.
Daha sonra kapağı kaldırarak ActiCook®’u açın – Şek. 2. ActiCook®’u, konum seçici karşınıza gelecek şekilde yerleştirin. Tüm pişirme cihazlarıyla olduğu gibi, özellikle ActiCook®’u çevrede çocuklar varken kullanıyorsanız, sıkı gözetim altında bulundurun. Buhar boşaltma kanalından çıkan buhar sıcaktır, dikkat ediniz. Buhar püskürmesine karşı dikkatli olun. Basınç boşaltma sırasında normal olmayan püskür- meler görürseniz: Konum seçiciyi başlangıçtaki pişirme konumu 1/2 veya
’ye getirin, daha sonra püskürme kal- madığından emin olana dek yavaşça basıncı azaltın. ActiCook®’u taşımak için saplarından tutun.TR
Temizlik ve bakım Tencerenin doğru bir şekilde çalışması için herkullanımdan sonra bu temizlik ve bakımönerilerine uyun: Her kullanımdan sonra ActiCook®’u su vebulaşık deterjanıyla temizleyin. Aynısını sepetiçin de tekrarlayın. Asla çamaşır suyu veya kloratlı ürünlerkullanmayın; bunlar paslanmaz çeliğin kalitesinibozar. Haznenin içi boşalana kadar ısıtmayın. Haznenin içini temizlemek için
Bir bulaşık süngerinin sert kısmını kullanarakbulaşık deterjanıyla yıkayın. Hazneyi paslanmaz çelik iç kısmında renkyansımaları oluşursa, beyaz sirkeyle temizleyin. Gövdeyi bulaşık makinesinde yıkayabilirsiniz. Haznenin dışını temizlemek için
Bir sünger ve bulaşık deterjanıyla yıkayın. Kapağı temizlemek için
Akıllı kontrol saatini çıkarın. Her kullanımdan sonra modülü sökün, birsünger ve bulaşık deterjanıyla temizleyin. Akıllı kontrol saatini, contayı ve modülüçıkardıktan sonra kapağı bulaşık makinesindeyıkayabilirsiniz. Yanlışlıkla otomatik hava boşaltma sisteminintabanını çıkarırsanız, aynı anda döndürerek vebastırarak yerine yerleştirin.Gıdaları uzun süreActiCook®’un içindebekletmeyin.Hazneyi ve sepetibulaşık makine-sinde yıkayabilirsi- niz. Uzun süreli kul-lanım sonrasındagörülebilecek kararmalar veya çizikler sorun teşkiletmez.Akıllı kontrol saatiniasla sudangeçirmeyin, bulaşıkmakinesindeyıkamayın.Otomatik hava boşaltmasistemi tabanı60 Kapak contasını temizlemek için
Her pişirmeden sonra conta (G) ve yuvasını temizleyin.
Contayı bir sünger ve bulaşık deterjanıyla yıkayın.
Contayı yerine yerleştirmek için Şek. 13’e bakın ve contanın üzerindeki “face côté couvercle” ibaresinin kapak tarafına denk gelmesine dikkat edin. Kumanda modülünü ve subapları temizlemek için
Kapaktaki kumanda modülünü sökün: “Kumanda modülü” paragrafına bakın.
Modülü bulaşık deterjanıyla yıkayın, ardından akan suda durulayın.
Buhar çıkış kanalının (A) tıkalı olup olmadığını her kullanımda gözle kontrol edin. Şek. 14 Tıkalıysa sudan geçirin.
Konum seçiciyi konum 1veya ’e getirerek ve parmağınızla bastırarak, modülün içinde bulunan çalışma subapının (P) hareketli olduğundan emin olun: Şek. 15.
Bu subapı basınçlı suyla temizleyebilirsiniz.
Aynı şekilde, pamuklu çubuk yardımıyla devrenin hareketli olması gereken orta bölümüne kuvvetli bir şekilde bastırarak güvenlik subapının (Q) çalışıp çalışmadığını kontrol edin: Şek. 16’ya bakın. Bu subapı basınçlı suyla temizleyebilirsiniz.
Modülün sızdırmazlık contasının (O) yerine iyice oturduğundan emin olun. Bu conta olmazsa veya aşınmışsa, tencereniz çalışırken modülün alt kısmından sızıntılar olabilir. Contanın şekli, kolay takılmasını ve çıkarılmasını sağlar. Gerekirse bu parçayı Yetkili TEFAL Servis Merkezlerinden tedarik edebilirsiniz
Basınç göstergesinin (D) temiz olup olmadığını kontrol edin, bunu basınçlı suyla temizleyebilirsiniz. Kumanda modülünü asla açmayın. Akıllı kontrol saatini çıkarmayı unutmayın. Kumanda modülünü asla bulaşık makinesinde yıkamayın. Bu işlemi gerçekleştirmek için keskin veya sivri bir nesne kullanmayın. Contayı asla bulaşık makine- sinde yıkamayın.TR
Akıllı Kontrol Saatini temizlemek için
Temiz ve kuru bir bez kullanın. Çözücü madde kullanmayın. Akıllı kontrol saatini asla sudan geçirmeyin. ActiCook®’u saklamak için
Kapağı haznenin üzerine ters olarak yerleştirin. Şek. 17 ActiCook® ürününüzün saplarıkatlanabiliyorsa* : Sapların kilit açma düğmelerine (J) basın.“Katlanabilir saplar” paragrafına bakın. ActiCook®’un contasını değiştirmek için
ActiCook®’un contasını her yıl değiştirin. Yırtılırsa ActiCook®’un contasını değiştirin. Daima modelinize uygun, orijinal TEFAL contakullanın. Güvenlik ActiCook® pek çok güvenlik tertibatıyla donatılmıştır: Kapama güvenliği:
Kilitlerin kapağın çevresine temas etmesi gerekir. Temas etmiyorsa basınç göstergesi seviyesinde bir buhar sızıntısı meydana gelirve ActiCook®’un basıncı yükselmeyecektir.*Modele göre değişirKontrol saatini aslabulaşıkmakinesindeyıkamayın.Sapları, kilit açmadüğmelerine bas-madan katlamayı*denemeyin.ActiCook®’un 10 yılkullanıldıktansonra yetkili birTEFAL ServisMerkezinde kontroledilmesi şarttır.62 Açma sırasında güvenlik:
ActiCook® basınç altındaysa konum seçici açılış resmi ’deki konumu dışında bir konuma getirilemez çünkü mekanizma basınç göstergesi (D) (yüksek konumda) tarafından kilitlenir.
Bu durumda açmak için zorlamayın; konum seçiciyi konumuna getirin ve ActiCook®’u açmadan önce basınç göstergesinin düşmesini bekleyin.
ActiCook®’u asla zorlayarak açmayın.
Özellikle basınç göstergesine çok fazla müdahale etmeyin.
İçerideki basıncın düştüğünden emin olun (basınç göstergesi (D) düşük konumda) Aşırı basınca yönelik iki güvenlik:
Birinci donanım: Emniyet subapı (Q) basıncı serbest bırakır ve buhar kumanda modülünden çıkar: - Şek. 18
İkinci donanım: Conta, buharın gövde ve kapak arasından çıkmasına izin verir - Şek.
Aşırı basınca karşı emniyet sistemlerinden biri devreden çıkarsa:
Isı kaynağını kapatın.
ActiCook®’un tamamen soğumasını bekleyin.
Çalışma subapını (P), buhar boşaltma kanalını (A), güvenlik subapını (Q) ve contayı (G) kontrol edin ve temizleyin.
Bu kontrollerden ve temizlikten sonra ürününüz sızıntı yapar veya çalışmazsa, yetkili bir TEFAL Servisine götürün.TR
Kullanım önerileri 1 - Çalışma subapından çıkan buhar çoksıcaktır.2 - Zorlayarak açmaya çalışmayın; basınç göstergesinin (D) en düşük konumdaolduğundan emin olun.3 - Tüm pişirme cihazları için olduğu gibi, özellikle ActiCook’u çevrede çocuklarvarken kullanıyorsanız, sürekli gözetimaltında bulundurun.4 - Buhar püskürmesine karşı dikkatli olun.5 - ActiCook®’u taşımak için gövde saplarındanyararlanın.6 - Gıdaları uzun süre ActiCook®’un içinde bekletmeyin. 7 - Asla çamaşır suyu veya kloratlı ürünler kullanmayın; bunlar paslanmaz çeliğinkalitesini bozar. 8 - Kapağı suda bekletmeyin.9 - Contayı her yıl değiştirin.10 - Tencerenizin ancak boşken ve soğukkentemizlenebilir. 11 - Tencerenizin 10 yıl kullanıldıktan sonra yetkili bir TEFAL Servis Merkezinde kontroledilmesi şarttır. Garanti
Kullanım talimatlarında öngörülen şekildekullanıldığı takdirde yeni TEFAL pişiricinizingövdesi şunlara karşı 10 yıl garantilidir:- Gövdenin metal yapısından kaynaklanantüm arızalar,- Metal tabanın erken aşınması. Her türlü imalat hatası veya kusuru için tümdiğer parçalarda bakım ve işçilik garantisi1 yıldır (ülkenizdeki yasalara göre değişebilir). Bu garanti, ürünün kasa fişi veya satınalınma tarihini içeren faturanın ibraz edilmesi üzerine geçerlidir.64
Şunlar garanti kapsamında değildir:
Önemli uyarıların dikkate alınmaması veya yanlış kullanımdan kaynaklanan arızalar, yani: - Darbeler, düşürme, fırına koyma…
Yalnızca Yetkili TEFAL Servis Merkezleri bu garantiden yararlanmanıza onay verebilir.
Size en yakın Yetkili TEFAL Servis Merkezinin adresini öğrenmek için 444 40 50 Müşteri Hizmetleri Danışma Hattı’nı arayın. Düzenlemelere yönelik ibareler İbare Konum Üretici kimliği veya ticari marka. Kumanda modülü üzerinde. Üretim yılı ve partisi Model referansı Maksimum güvenli basınç (PS) En yüksek çalışma basıncı (PF) Kapağın üst bölümünde, kapak “açık” konumdayken görülebilir. Kapasite Gövdenin dış tabanında.TR
TEFAL sorularınızı yanıtlıyor Sorunlar Öneriler Kapağı kapatamıyorsanız:
- Konum seçicinin (E) resim ’deki konumunda olduğundan emin olun.
- Contanın yerine iyice yerleşip yerleşmediğini kontrol edin. “Temizlik ve bakım” paragrafına bakın.
- Pişirme sırasında açıp kapamanız gerekirse, ActiCook®’u kapatırken kapağın ortasına hafifçe bastırın. Eğer basınç göstergesi yükselmezse.
- Konum seçiciyi (E) konum 1/2 veya
- Sorun devam ederse cihazınızın Yetkili bir TEFAL Servis Merkezi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Eğer basınç göstergesi yükseldiyse ve pişirme sırasında subaptan hiçbir şey çıkmıyorsa. Bu ilk dakikalarda normaldir. Durum devam ederse şunları kontrol edin:
- Isı kaynağı yeterince güçlü mü ? Değilse düzeyini arttırın.
- Haznedeki su miktarı yeterli mi ?
- Konum seçici 1/2veya
- ActiCook® iyice kapanmış mı ?
- Kapağın içindeki conta iyi durumda mı ?
- Conta kapağın içinde gerektiği gibi konum- landırılmış mı ? « Temizlik ve bakım » paragrafına bakın. Durum devam ederse:
- Isı kaynağını kapatın.
- Konum seçiciyi konumuna getirin.
- Basınç göstergesinin düşmesini bekleyin.
- Çalışma subapını ve buhar boşaltma devresini temizleyin.66 Sorunlar Öneriler Kapağın çevresin- den tiz bir sesle bir- likte buhar sızıntısı oluyorsa:
- Contanın hazne ve kapak arasına sıkışıp sıkışmadığını kontrol edin. Kapak çevresinden buhar sızıntısı varsa şunları kontrol edin:
- Kapak iyice kapanmış mı ?
- Kapak contası doğru konumlandırılmış mı ?
- Conta iyi durumda mı ? Gerekirse değiştirin.
- Kapak, conta ve kapaktaki conta yuvası temiz mi ?
- Haznenin kenarları iyi durumda mı ?(Herhangi bir darbe varmı?) Eğer güvenlik sistemlerinden biri devreden çıkarsa:
- Isı kaynağını kapatın.
- Yerini değiştirmeden ActiCook®’un soğumasını be- kleyin.
- Basınç göstergesinin düşmesini bekleyin ve açın.
- Çalışma subapını, buhar çıkış kanalını, güvenlik subapını ve contayı kontrol edin ve temizleyin.
- Arıza devam ederse cihazınızın Yetkili bir TEFAL Servis Merkezi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Kapağı açamaz- sanız:
- Konum seçici konumunda mı ?
- Basınç göstergesi düşük konumunda mı ?
- Değilse : basıncı boşaltın.
- Basınç göstergesine asla müdahale etmeyin. Gıdalar pişmezse veya yanarsa, şun- ları kontrol edin:
- Isı kaynağı seviyesi.
- Çalışma subapının doğru konumlandırılması.
- Sıvı miktarı. ActiCook® içinde sıvı yokken ve basınç altında ısınırsa:
- ActiCook®’un Yetkili bir TEFAL Servis Merkezi ta- rafından kontrol edilmesini sağlayın.TR
Sorunlar Öneriler Kullanım konu- munda katlanabilir sapları* katlayamıyorsanız: Şunları kontrol edin:
- Kilit açma düğmesi* hareketli mi ?
- Durum devam ederse tencerenizin Yetkili bir TEFAL Servis Merkezi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Katlanabilir sapları* katlayamıyorsanız:
- Sapların kilit açma düğmelerine* bastığınızdan emin olun. Akıllı kontrol saati görüntülemesinde kısmi bir kayıp varsa veya tamamen kaybolmuşsa:
- Pili değiştirin. Akıllı kontrol saatinde « CO » görüntüleniyorsa
- Akıllı kontrol saatini değiştirmeniz gerekir (aksesuar referansı X1060004). *Modele göre değişir68 GARANTİ BELGESİ GARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR Groupe Tefal İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürünün kullanma kılavu- zunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından doğacak arızaların gideril- mesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar garanti dışıdır.
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Hatalı elektrik tesisatı kullanılması nedeniyle meydana gelebilecek arıza ve
3. Tüketici ürünü teslim aldıktan sonra, dış etkenler nedeniyle (vurma, çarpma,
vs.) meydana gelebilecek hasarlar,
4. Garantili onarım için yetkili servise başvurulmadan önce Groupe Tefal yetkili
personeli veya yetkili servis personeli dışında birinin, cihazı onarım veya ta- diline kalkışması durumunda,
5. Üründe kullanılan aksesuar parçalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığı yapılır. GARANTİ ŞARTLARI Bu ürün ev kullanımı için tasarlanmıştır. Profesyonel kullanım için uygun değildir.
1. Garanti Süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2. Ürünün bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kap-
3. Ürünün garanti süresi içinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre ga-
ranti süresine eklenir.
4. Ürünün tamir süresi en fazla 30 iş günüdür. Bu süre, ürünün servis istasyonuna,
servis istasyonunun olmaması durumunda, ürünün satıcısı, bayii, acentası, tem- silciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birine bildirim tarihinden itibaren başlar.
5. Sanayi ürününün arızasının 15 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, ima-
latçı veya ithalatçı; ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir sanayi ürününü tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır.
6. Ürünün garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj ha-
talarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin, tamiri yapıla- caktır.
-Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içeri- sinde, aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra, bu arızaların üründen yararlanmamayı sürekli kılması,TR
-Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, -Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında, ücret- siz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır.
8. Ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kay-
naklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
9. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu
olduğu, imalatçı veya ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda; ve- rilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilemez.
10. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Sanayi ve Ticaret
Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü’ne başvuru- labilir. Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Kanun ile bu Kanun’a dayanıla- rak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Mü- dürlüğü tarafından izin verilmiştir.70 İMALATÇI VEYA İTHALATÇI FİRMANIN: Ünvanı : Groupe TEFAL İstanbul Ev Aletleri Tic. A.Ş. Adresi : Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan sok. No:28 Kat:12 34398 Maslak/İstanbul DANIŞMA HATTI:
Ünvanı : Adresi : Tel-Telefax : Fatura Tarih ve No : Teslim Tarihi ve Yeri : TARİH-İMZA-KAŞE : Size en yakın servisimizi 444 40 50 numaralı Tüketici Danışma Hattımızdan öğrenebilirsiniz.TR
Notice-Facile