GWS 15125 CIP Professional - öğütücü BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GWS 15125 CIP Professional BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GWS 15125 CIP Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GWS 15125 CIP Professional markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GWS 15125 CIP Professional BOSCH
Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτιού σας! Μόνο για χώρες τηςΕΕ: Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με τις παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό, τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Türkçe Güvenlik talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Uyarıları UYARI Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimatlara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın. Uyarı ve talimatlarda kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır. Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. 1 609 92A 6PP | (23.06.2021) Bosch Power ToolsTürkçe | 139 u Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. u Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Elektrik Güvenliği u Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır. u Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır. u Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır. u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır. u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır. Kişilerin Güvenliği u Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, kullandığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir. u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır. u Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz. u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir. u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. u Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarınızı, giysileriniz ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir. u Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır. Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı u Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız. u Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır. u Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya aküyü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi prizden çekin. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler. u Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir. u Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır. u Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar. u Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP | (23.06.2021)140 | Türkçe sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. Taşlama makineleri için güvenlik talimatı Taşlama, zımparalama, telli fırçalama ve aşındırıcı kesme işlemleri için ortak güvenlik uyarıları u Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi, zımparalama makinesi veya kesme aleti olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. u Bu elektrikli el aleti ile polisaj gibi işlemlerin yürütülmesi önerilmez. Elektrikli el aletinin tasarım amacına uygun olmayan işlemler tehlike oluşturabilir ve kişilerin yaralanmasına neden olabilir. u Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın elektrikli el aletinize takılabiliyor olması, güvenli biçimde çalışmasını garantilemez. u Aksesuarın nominal hızı, en azından elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır. Nominal hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir. u Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli el aletinizin kapasite derecelendirme sınırları dahilinde olmalıdır. Yanlış boyutlu aksesuarlar gerektiği biçimde korunamaz veya kontrol edilemez. u Dişlerle monte edilen aksesuarların dişleri, mildeki dişlerle eşleşmelidir. Flanşlarla monte edilen aksesuarlarda, aksesuarın mil deliği flanşın çapına uygun olmalıdır. Elektrikli el aletinin montaj donanımına uymayan aksesuarlar dengesini kaybeder, ciddi biçimde titreşir ve kontrolden çıkabilir. u Hasarlı aksesuarları kullanmayın. Her kullanımdan önce aksesuarı inceleyin, örneğin taşlama disklerinde kırıklar ve çatlaklar, destek pedinde çatlaklar, yırtılmalar veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya aksesuar yere düşerse, zarar görüp görmediğini inceleyin veya zarar görmemiş aksesuarlar takın. Bir aksesuarı inceledikten ve taktıktan sonra kendinizi ve yakınınızdaki kişileri dönen aksesuarın düzleminden uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika süreyle maksimum boştaki devir sayısında çalıştırın. Hasarlı aksesuarlar normalde bu test süresi içinde kırılacaktır. u Kişisel koruyucu donanım kullanın. Uygulamaya bağlı olarak koruyucu yüz maskesi, koruyucu gözlük veya emniyetli camlar kullanın. Gerektiği durumlarda toz maskesi, kulaklık, eldiven ve küçük aşındırıcı ve iş parçası kırıklarını engelleyebilecek atölye önlüğü takın. Göz koruması, çeşitli işlemler sırasında fırlayan parçacıkları durdurabilmelidir. Toz maskesi veya solunum aygıtı, işleminiz sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre edebilmelidir. Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak, işitme kaybına neden olabilir. u Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir mesafede olduğundan emin olun. Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır. İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve işlemi gerçekleştirdiğiniz alanının hemen yakınlarında yaralanmalara neden olabilir. u Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistemi veya kendi kablosuyla temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının "içinden elektrik geçen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları "elektriğe" maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir. u Aletin kablosunu dönen aksesuarlardan uzak tutun. Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir veya yakalanabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuara doğru çekilebilir. u Elektrikli el aletini asla aksesuar tamamen durmadan elinizden bırakmayın. Dönen aksesuar yüzeyi yakalayabilir ve elektrikli el aleti kontrolünüzden çıkabilir. u Elektrikli el aletini yanınızda taşırken çalıştırmayın. Dönen aksesuarla yanlışlıkla temas edilmesi durumunda aksesuar giysilerinizi yakalayabilir ve aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir. u Elektrikli el aletinin hava deliklerini düzenli aralıklarla temizleyin. Motorun fanı tozu gövdenin içine çeker ve metal tozunun fazla birikmesi elektriksel tehlikeler yaratabilir. u Elektrikli el aletini alev alabilecek malzemelerin yakınında çalıştırmayın. Kıvılcımlar nedeniyle bu malzemeler alev alabilir. u Sıvı soğutucular gerektiren aksesuarları kullanmayın. Su veya başka sıvı soğutucular kullanmak, elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir. Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme dönen taşlama diski, destek pedleri, fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir. Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti, aksesuarın bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete maruz kalır. Örneğin bir aşındırma diski iş parçasına sıkışırsa ve iş parçası diske dolanırsa, sıkışma noktasına denk gelen disk kenarı malzemenin yüzerinden içeri girer ve diskin dışarı doğru itilmesine veya geri tepmesine neden olur. Bu disk, sıkışma anındaki konumuna bağlı olarak operatöre doğru veya diğer yönde tepki verebilir. Aşındırma diskleri bu koşullar altında ayrıca kırılabilir. Geri tepme, elektrikli el aletinin yanlış kullanımının ve/veya aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilecek çalışma prosedürleri veya koşullarının bir sonucudur. u Elektrikli el aletini sıkı biçimde tutun ve vücudunuzu ve kolunuzu geri tepme güçlerine direnebilecek pozisyona getirin. Geri tepme durumunda ve 1 609 92A 6PP | (23.06.2021) Bosch Power ToolsTürkçe | 141 çalıştırma anındaki tork tepkisini maksimum düzeyde kontrol edebilmek için varsa mutlaka ek tutamağı kullanın. Gerekli önlemler alınırsa operatör tork tepkilerini ve geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir. u Asla elinizi dönen aksesuarın yakınında tutmayın. Aksesuar elinizin üzerine geri tepme kuvveti uygulayabilir. u Vücudunuzu olası bir geri tepme anında elektrikli el aletinin kuvvet uygulayacağı alanda tutmayın. Geri tepme elektrikli el aletini sıkış a anında disk hareketinin tersine yönde hareket ettirir. u Köşelerde, keskin kenarlarda vb. çalışırken özellikle dikkat edin. Aksesuarın zıplamasını veya sıkışmasını engelleyin. Köşeler, keskin kenarlar veya zıplama neticesinde dönen aksesuar sıkışabilir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olabilir. u Bir testere zincirine ahşap oyma bıçağı veya dişli testere bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sıklıkla geri tepmeye ve kontrol kaybına neden olur. Taşlama ve Aşındırıcı Kesme işlemleri için Güvenlik Uyarıları u Sadece elektrikli el aletiniz için önerilen disk tiplerini ve seçilen disk için tasarlanmış olan özel koruyucuları kullanın. Elektrikli el aletiniz için tasarlanmamış diskler için yeterli koruma sağlanamaz ve bu nedenle bu diskler güvenli değildir. u Merkeze doğru bastırılmış disklerin taşlama yüzeyi, koruma çıkıntısı düzleminin altına monte edilmelidir. Koruma çıkıntısı düzlemine taşan disk düzgün biçimde takılmamıştır ve bu disk için yeterli koruma sağlanamaz. u Koruyucu, elektrikli el aletine güvenli biçimde takılmalı ve maksimum güvenlik sağlayacak biçimde konumlandırılmalıdır, yani diskin mümkün olduğunca az bir miktarı operatöre açık olmalıdır. Koruyucu; operatörü, kırılan diskin parçalarından, diske yanlışlıkla temas etmekten ve giysilerini tutuşturabilecek kıvılcımlardan korumakta yardımcı olur. u Diskler sadece önerilen uygulamalarda kullanılmalıdır. Örneğin kesici disk ile taşlama yapmayın. Aşındırıcı kesme diskleri çevresel taşlama içindir, bu disklere uygulanacak yanal kuvvetler diskin kırılmasına neden olabilir. u Her zaman seçtiğiniz diskin boyutuna ve biçimine uygun, hasar görmemiş disk flanşları kullanın. Uygun disk flanşları diski destekler ve böylece diskin kırılma olasılığını azaltır. Kesme disklerinin flanşları, taşlama disklerinin flanşlarından farklı olabilir. u Daha büyük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini kullanmayın. Daha büyük elektrikli el aletleri için tasarlanmış diskler, daha yüksek hızlı ve daha ufak aletlere uygun değildir ve kırılabilir. Aşındırıcı kesme işlemleri için özel ek güvenlik uyarıları u Kesici diskleri "sıkıştırmayın" veya üzerine fazla baskı uygulamayın. Fazla derin kesikler açmayı denemeyin. Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sırasında diskin sıkışma veya bükülme ihtimalini arttırır ve böylece disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir. u Vücudunuzu dönen diskle aynı hizaya veya diskin arkasına getirmeyin. Çalışma noktasındayken eğer disk vücudunuzdan uzaklaşıyorsa, olası bir geri tepme durumunda dönen disk ve elektrikli el aleti size doğru ilerleyecektir. u Disk sıkışmışsa veya kesme işlemine herhangi bir nedenden dolayı ara verecekseniz, elektrikli el aletini güç düğmesinden kapatın ve disk tamamen durana kadar elektrikli el aletini elinizde tutun. Kesici diski kesinlikle disk dönmeye devam ederken kesme noktasından çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme oluşabilir. Diskin sıkışmasının nedeni bulun ve problemi çözmek için gereken önlemleri alın. u Kesme işleminin yeniden başlamasını çalışma parçası üstünde yapmayın. Kesme noktasına yeniden girmeden önce diskin tam hızına ulaşmasını bekleyin. Elektrikli el aleti iş parçası içinde çalıştırılırsa disk sıkışabilir, gezebilir veya geri tepebilir. u Destek panelleri veya çok büyük boyutlu iş parçaları, disk sıkışması ve geri tepme riskini en aza indirir. Büyük iş parçalarının kendi ağırlıkları sayesinde sabit durma ihtimali var. İş parçasının altına, kesme hattına yakın biçimde, diskin her iki tarafında da destekler yerleştirilmelidir. u Mevcut duvarlarda veya kör alanlarda "cep kesimi" yaparken özellikle dikkat edin. Çıkıntılı diskler gaz veya su borularını, elektrik hatlarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir. Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Fazla büyük (disk'ten taşmamalı) zımpara diski kağıdı kullanmayın. Zımpara kağıdı seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun. Zımpara pedinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma, diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir. Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Normal çalışma sırasında bile fırçadaki tellerin dışarı doğru açıldığına dikkat edin. Fırçaya çok fazla yük uygulayıp tellere fazla baskı uygulamayın Tel kıllar hafif giysilerden ve/veya deriden içeri girebilir. u Telle fırçalama için bir koruyucu öneriliyorsa, tel disk veya fırçanın koruyucuyla temas etmesini engelleyin. Tel disk veya fırçanın çapı, iş yükü veya merkezkaç kuvvetleri nedeniyle büyüyebilir. Ek güvenlik talimatı Koruyucu gözlük kullanın. u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP | (23.06.2021)142 | Türkçe u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. u Örneğin elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama şalterinin kilidini açın ve şalteri kapalı pozisyonuna getirin veya şebeke bağlantı fişini çekin. Bu yolla aletin kontrol dışı yeniden çalışması önlenir. u İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur. Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir. Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin. Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti; metal ve taş malzemenin su kullanılmadan kesilmesi, taşlanması ve fırçalanması için ve elmas karot ucu ile taş malzemelerin delinmesi tasarlanmıştır. Bağlı taşlama ucu ile kesme işleri yapılırken kesme işlerine ait özel koruyucu kapak kullanılmalıdır. Taş malzemede kesme işleri yapılırken yeterli bir toz emme sağlanmalıdır. İzin verilen taşlama uçlarıyla bu elektrikli el aleti zımpara kağıdı ile zımparalama işlerinde de kullanılabilir. Elektrikli el aleti beton taşlamak için kullanılmamalıdır. Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. (1) Koruyucu kapak boşa alma kolu (2) Mil kilitleme düğmesi (3) Açma/kapama şalteri (4) Hız ön seçimi ayarlama düğmesi (5) Açma/kapama şalteri boşa alma kolu (6) İlave tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) (7) Taşlama için toz emme kapağı
(8) Taşlama için koruyucu kapak (9) Kesme için kullanılan koruyucu kapak
(14) Germe somunu için iki pimli anahtar
(17) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) (18) Taşlama mili (19) Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağı
(22) Kauçuk zımpara tablası
(24) Yuvarlak başlı somun
Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Teknik veriler Taşlama makinesi GWS 9-115 P GWS 9-125 P GWS 11-125 P GWS 11-125 P GWS 12-125 CIP Malzeme numarası 3601G902.. 3601G912.. 3601G922.. 3601G9226. 3601G932.. Giriş gücü W 900 900 1100 1060 1200 Çıkış gücü W 530 530 740 640 640 Nominal devir sayısı dev/ dak
Devir sayısı ayar alanı dev/ dak
Maks. kesme diski çapı mm 115 125 125 125 125 Disk iç çapı mm 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 Taşlama mili dişi M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Taşlama milinin maks. diş uzunluğu mm 22 22 22 22 22 Hız ön seçimi – – – – – Sabit elektronik sistemi – – – – ● 1 609 92A 6PP | (23.06.2021) Bosch Power ToolsTürkçe | 143 Taşlama makinesi GWS 9-115 P GWS 9-125 P GWS 11-125 P GWS 11-125 P GWS 12-125 CIP Geri tepme kapaması – – – – ● Yeniden başlatma emniyeti – – – – ● İlk hareket akımı sınırlandırması
- EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca ağırlık – titreşim emici ilave tutamaklı kg 2,2 2,2 2,5 2,5 2,2 – standart ilave tutamaklı kg 2,1 2,1 2,3 2,3 2,1 Koruma sınıfı / II / II / II / II / II Veriler 230V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir. Taşlama makinesi GWS 12-125 CIEP GWS 15-125 CIP GWS 15-125 CIEP GWS 15-150 CIP Malzeme numarası 3601G942 p. 3601
- G952 p. 3601
- G962 G982 p. 3601
- Giriş gücü W 1200 1500 1500 1500 Çıkış gücü W 640 820 820 820 Nominal devir sayısı dev/dak 11500 11500 11500 9300 Devir sayısı ayar alanı dev/dak 2800–11500 – 2800–11500 – Maks. kesme diski çapı mm 125 125 125 150 Disk iç çapı mm 22,2 22,2 22,2 22,2 Taşlama mili dişi M 14 M 14 M 14 M 14 Taşlama milinin maks. diş uzunluğu mm 22 22 22 22 Hız ön seçimi ● – ● – Sabit elektronik sistemi ● ● ● ● Geri tepme kapaması ● ● ● ● Yeniden başlatma emniyeti ● ● ● ● İlk hareket akımı sınırlandırması ● ● ● ● EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca ağırlık – titreşim emici ilave tutamaklı kg 2,2 2,5 2,5 2,5 – standart ilave tutamaklı kg 2,1 2,3 2,3 2,4 Koruma sınıfı / II / II / II / II Veriler 230V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir. Gürültü/Titreşim bilgisi GWS 9-115 P GWS 9-125 P GWS 11-125 P GWS 11-125 P GWS 12-125 CIP 3601G902 p. 3601
- G912 p. 3601
- G922 G9226. 3601G932 Gürültü emisyon değerleriEN60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi Ses gücü seviyesi Tolerans K Kulak koruması kullanın! dB(A) dB(A) p. 3601
Toplam titreşim değerleri a
(üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir: Yüzey taşlama:
1,5 GWS 12-125 CIEP GWS 15-125 CIP GWS 15-125 CIEP GWS 15-150 CIP 3601G942.. 3601G952.. 3601G962.. 3601G982.. Gürültü emisyon değerleriEN60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi Ses gücü seviyesi Tolerans K Kulak koruması kullanın! dB(A) dB(A)
Toplam titreşim değerleri a
(üç yönün vektör toplamı) ve tolerans KEN60745-2-3 uyarınca belirlenmektedir: Yüzey taşlama:
1,5 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir. Bu da kullanıcıya binen titreşim yükünü bütün bir çalışma süresinde belirgin ölçüde yükseltebilir. Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir. Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. Montaj Koruyucu donanımın takılması u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Not: İşletme esnasında taşlama diskinin kırılmasından veya koruyucu kapakta/elektrikli el aletinde bağlama donanımlarının hasar görmesinden sonra elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelidir, adresler için „Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı“ bölümüne bakın“. Taşlama işleri için koruyucu kapak Koruyucu kapağı (8) kod tırnakları yuvaya uyum sağlayacak biçimde elektrikli el aleti yuvasına yerleştirin. Boşa alma tuşuna (1). basın ve tuşu basılı tutun Koruyucu kapağı (8) koruyucu kapağın kemeri elektrikli el aletinin flanşı üzerine oturuncaya kadar bastırın ve işitilir biçimde kavrama yapıncaya kadar koruyucu kapağı çevirin. Koruyucu kapağın (8) pozisyonunu yaptığınız işin gereklerine uyarlayın. Boşa alma tuşunu (1) yukarı doğru bastırın ve koruyucu kapağı (8) istediğiniz pozisyona çevirin. u Koruyucu kapağı (8) her zaman boşa alma kolunun (1) her iki tırnağı koruyucu kapağın (8)oluklarını kavrayacak biçimde ayarlayın. u Koruyucu kapağı (8) kullanıcı yönünde kıvılcım sıçraması olmayacak biçimde ayarlayın. 1 609 92A 6PP | (23.06.2021) Bosch Power ToolsTürkçe | 145 u Koruyucu kapak (8) sadece boşa alma tuşuna (1) basıldığında hareket etmelidir! Aksi takdirde elektrikli el aleti kullanılmamalı ve müşteri servisine yollanmalıdır. Not: Koruyucu kapaktaki (8) kod tırnakları sadece elektrikli el aletine uyan bir koruyucu kapağın takılabilmesini sağlar. Taşlama için toz emme kapağı Sert metal çanak disklerle (11) boyaların, lakların ve plastiklerin az toz çıkararak işlenmesi için toz emme kapağını (7) kullanabilirsiniz. Toz emme kapağı (7) metallerin işlenmesine uygun değildir. Toz emme kapağına (7) uygun bir Bosch toz emme makinesi bağlanabilir. Toz emme kapağı (7) koruyucu kapak (8) gibi takılır. Tel tarak değiştirilebilir. Kesme işleri için koruyucu kapak u Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken her zaman kesme işleri için öngörülen koruyucu kapağı kullanın (9). u Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı kullanın. Kesme işleri için öngörülen koruyucu kapak (9) taşlama işleri için öngörülen koruyucu kapak (8) gibi takılır. Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapak Kılavuz kızakla kesme işleri için toz emme kapağı (19) taşlama işleri için öngörülen koruyucu kapak gibi takılır. El koruma parçası u Kauçuk zımpara tablası (22) veya çanak fırça/disk fırça/yelpaze taşlayıcı ile çalışırken her zaman el koruma parçasını (21) takın. El koruma parçasını (21) ek tutamağa (6) sabitleyin. Ek tutamak u Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla (6) kullanın. Ek tutamağı (6) çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın. Titreşim emici ek tutamak Titreşim emici ek tutamak düşük titreşimli, rahat ve güvenli çalışma olanağı sağlar. u Ek tutamakta hiçbir değişiklik yapmayın. Hasar gören ek tutamağı kullanmaya devam etmeyin. Zımpara uçlarının takılması u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. Taşlama milini (18) ve takılan bütün parçaları temizleyin. Taşlama ucunu sıkmak ve gevşetmek için taşlama milini sabitlemek üzere mil kilitleme tuşuna (2) basın. u Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. Taşlama/kesme diski Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin. Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır. Adaptör veya redüktör parçalarını kullanmayın. Elmas kesme diskleri kullanırken, elmas kesme diski üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yönünün (şanzıman başındaki dönme yönü okuna bakın) birbirine uyumlu olmasına dikkat edin. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. Taşlama/kesme diskini sabitlemek üzere germe somununu (15) vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın (Bakınız „ Hızlı germe somunu “, Sayfa145). u Ucu takıp aleti çalıştırmadan önce, ucun kusursuz biçimde takılıp takılmadığını ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin. Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun. Bağlama flanşına (10) merkezleme bundu çevresinde bir plastik parça (O-ring) takılıdır. O-ring yoksa veya hasarlı ise, bağlama flanşı (10) çalışmaya başlamadan önce mutlaka değiştirilmelidir. Yelpaze taşlama ucu u Yelpaze taşlama ucu ile çalışmak için daima el koruma parçasını (21) takın. Kauçuk zımpara tablası u Kauçuk zımpara tablası (22) ile çalışmak için daima el koruma parçasını (21) takın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. Yuvarlak başlı somunu (24) vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın. Çanak fırça/disk fırça u Çanak fırça veya disk fırça ile çalışırken daima el koruma parçasını (21) takın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. Çanak fırçayı/disk fırçayı taşlama miline, taşlama mili dişinin sonundaki taşlama mili flanşına sıkıca oturacak biçimde vidalayın. Çanak fırçayı/disk fırçayı bir çatal anahtarla sıkın. Hızlı germe somunu Yardımcı herhangi bir alet kullanmadan taşlama uçlarını kolayca değiştirmek için germe somunu (15) yerine hızlı germe somunu (16) kullanın. u Hızlı germe somunu (16) sadece taşlama veya kesme diskleri için kullanılabilir. Sadece kusursuz ve hasarsız hızlı germe somunu (16) kullanın. Vidalama yaparken hızlı germe somununun (16) yazılı tarafının taşlama diskini göstermemesine dikkat edin; ok endeks işaretini (27) göstermelidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP | (23.06.2021)146 | Türkçe (27) Taşlama milini sabitlemek için mil kilitleme tuşuna (2) basın. Hızlı germe somununu sıkmak için taşlama diskini saat hareket yönünde kuvvetlice çevirin. Usulüne uygun olarak takılmış ve hasarsız bir hızlı germe somununu tırtıllı halkayı saat hareket yönünün tersine çevirerek gevşetebilirsiniz . Sıkışan hızlı germe somununu hiçbir zaman bir pense ile gevşetmeyin, iki pimli anahtarı kullanın. İki pimli anahtarı resimde görüldüğü gibi yerleştirin. Kullanımına izin verilen taşlama uçları Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz. Kullanılan taşlama ucunun izin verilen devir sayası [dev/dak] veya çevre hızı [m/s] en azından aşağıdaki tabloda belirtilen değere uymalıdır. Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan izin verilen devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin. maks. [mm] [mm] D b d [dev/ dak] [m/sn]
75 30 M 14 11500 45 82 – M 14 11500 80 Şanzıman başının döndürülmesi (bkz. resimA) u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. Şanzıman başını 90° adımlar halinde çevirebilirsiniz. Bu sayede özel çalışma pozisyonlarında açma/kapama şalteri uygun bir pozisyona getirilebilir. Örneğin sol elini kullananlar için. 4 vidayı da sökün. Şanzıman başını dikkatlice ve gövdeden çıkarmadan yeni pozisyona getirin. 4 vidayı tekrar sıkın. Toz ve talaş emme Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir. Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir. – Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz emme tertibatı kullanın. – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. – P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz. İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun. u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. Tozlar kolayca alevlenebilir. İşletim Çalıştırma u Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir. Elektrikli el aleti, yeterli güç rezervine veya start akımı destekli uygun gerilim regülasyonuna sahip olmayan mobil akım üreteçlerinde (jeneratörlerde) çalıştırılırken, çalıştırma esnasında performans düşmeleri veya tipik olmayan tepkiler görülebilir. Lütfen özellikle şebeke gerilimi ve frekansı olmak üzere kullandığınız akım üretecinin uygunluğuna dikkat edin. u Aleti sadece izolasyonlu tutamak yüzeylerinden ve ilave tutamaktan tutun. Kullanılan uç görünmeyen akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna temas edebilir. Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakır ve elektrik çarpmaları olabilir. 1 609 92A 6PP | (23.06.2021) Bosch Power ToolsTürkçe | 147 Açma/kapama Elektrikli el aletini çalıştırmak için boşa alma kolunu (5) arkaya itin ve daha sonra açma/kapama şalterini (3) yukarı doğru bastırın. Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini (3) bırakın. Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın. u Kullanmadan önce taşlama uçlarını kontrol edin. Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve hiçbir yere temas etmeden serbestçe dönebilmelidir. Aleti boşta en azından 1 dakika deneme çalıştırmasında çalıştırın. Hasar görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçları kullanmayın. Hasarlı zımpara uçları parçalanabilir ve yaralanmalara neden olabilir. Geri tepme kesmesi
(GWS 12-125 CIP / GWS 12-125 CIEP /
GWS15-125CIP/ GWS15-125CIEP/ GWS15-150CIP) Örneğin kesme işlemi esnasında elektrikli el aletinin ani geri tepmesi durumunda motora giden akım beslemesi elektronik olarak kesilir. Aleti tekrar çalıştırmak için açma/kapama şalterini (3) kapalı pozisyonuna getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın. Tekrar çalışma emniyeti
(GWS 12-125 CIP / GWS 12-125 CIEP /
GWS15-125CIP/ GWS15-125CIEP/ GWS15-150CIP) Yeniden başlatma emniyeti, elektrik beslemesinin kesilmesinden sonra elektrikli el aletinin kontrol dışı çalışmasını önler. Aleti tekrar çalıştırmak için açma/kapama şalterini (3) kapalı pozisyonuna getirin ve elektrikli el aletini yeniden açın. İlk hareket akımı sınırlandırması
(GWS 12-125 CIP / GWS 12-125 CIEP /
GWS15-125CIP/ GWS15-125CIEP/ GWS15-150CIP) Elektronik ilk hareket akımı sınırlandırması başlangıç anında elektrikli el aletinin performansını sınırlandırır ve 16 A’lık sigorta ile çalışma olanağı sağlar. Not: Elektrikli el aleti açıldıktan hemen sonra tam devir sayısı ile çalışıyorsa ilk hareket akımı sınırlandırması ve yeniden başlatma emniyeti arızalı demektir. Bu durumda elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelidir, adresler için "Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı" bölümüne bakın. Sabit elektronik sistemi
(GWS 12-125 CIP / GWS 12-125 CIEP /
GWS15-125CIP/ GWS15-125CIEP/ GWS15-150CIP) Elektronik geri bildirim devresi, devir sayısını boşta ve yükte çalışırken sabit tutar ve çalışma performansının her zaman aynı kalmasına olanak sağlar. Hız ön seçimi (GWS 12-125 CIEP / GWS 15-125 CIEP) Devir sayısı ön seçimi ayarlama düğmesi (4) ile gerekli devir sayısını alet çalışırken de seçebilirsiniz. Aşağıdaki tablodaki veriler tavsiye edilen değerlerdir. Malzeme Uygulama Uç Ayarlama düğmesi pozisyonu Metal Boyaların kazınması Zımpara kağıdı 2−3 Ahşap, metal Fırçalama, pas kazıma Çanak fırça, zımpara kağıdı 3 Metal, taş Taşlama/zımparalama Taşlama diski 4−6 Metal Kazıyıcı taşlama Taşlama diski 6 Metal Kesme Kesme diski 6 Taş Kesme Elmas bıçak ve kılavuz kızak (taş malzemenin kesilmesine sadece kılavuz kızakla izin vardır)
Devir sayısı kademelerine ilişkin belirtilen değerler referans değerlerdir. u Aksesuarın nominal hızı, en azından elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır. Nominal hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir. Çalışırken dikkat edilecek hususlar u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. u Taşıyıcı duvarlarda oluk açarken dikkatli olun, „Statik hakkında açıklamalar“ bölümüne bakın. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP | (23.06.2021)148 | Türkçe u Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasını sabitleyin. u Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın u Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını sağlamak üzere birkaç dakika boşta çalıştırın. u Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında kullanmayın. u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. Kazıyıcı taşlama u Kesme disklerini hiçbir zaman kazıyıcı taşlama için kullanmayın. 30° ile 40° arasında bir yerleştirme açısı ile kazıyıcı taşlama işlerinde en iyi sonuçları alırsınız. Elektrikli el aletini hafifçe bastırarak ileri geri hareket ettirin. Bu sayede iş parçası aşırı ölçüde ısınmaz, rengini değiştirmez ve yüzeyde oluklar/ çizikler oluşmaz. Flap zımpara diski Flap zımpara diski ile (aksesuar) bombeli yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz. Flap zımpara diskleri geleneksel taşlama disklerine oranla çok daha uzun kullanım ömrüne, düşük gürültü seviyesine ve düşük taşlama sıcaklıklarına sahiptir. Metallerin kesilmesi u Bağlı taşlama uçları ile kesme yaparken her zaman kesme işleri için öngörülen koruyucu kapağı kullanın (9). Kesici taşlama işlerinde hafif bastırma gücü ve işlediğiniz malzemeye uygun tempo ile çalışın. Kesme diskinin üzerine baskı uygulamayın, diski açılandırmayın veya titretmeyin. Serbest dönüş halindeki kesme diskini yan taraftan bastırarak frenlemeyin. Elektrikli el aleti her zaman ters dönüşte kullanılmalıdır. Aksi takdirde aletin kontrol dışında kesim yerinden dışarı çıkma tehlikesi vardır. Profiller ve dört köşe borular kesilirken en küçük kesiti kullanın. Taş malzemenin kesilmesi u Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı kullanın. u Koruyucu toz maskesi kullanın. u Bu elektrikli el aleti sadece kuru kesme/kuru taşlama işlerinde kullanılabilir. Taş malzemeyi keserken elmas kesme diskleri kullanın. Kılavuz kızakla kesme işlerinde emici kapak (19) kullanılırken toz emme donanımı taş tozunun emilmesine uygun olmalıdır.Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. Elektrikli el aletini açın ve kılavuz kızağın ön parçasını iş parçası üzerine yerleştirin. Elektrikli el aletini hafif bir bastırma kuvveti ve işlediğiniz malzemeye uygun bir tempo ile itin. Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir. Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli eder. Bu gibi durumlarda kesme işlemine ara verin ve soğumasını sağlamak üzere elmas kesme diskini boşta en yüksek devir sayısı ile kısa süre çalıştırın. Düşen iş performansı ve aşırı kıvılcım oluşunu elmas kesme diskinin köreldiğini gösterir. Körelen elmas kesme disklerini örneğin kireçli kum taşı gibi aşındırıcı malzemede kısa süreli kesme yaparak tekrar bileyebilirsiniz. Statik hakkında açıklamalar Taşıyıcı duvarlarda açılan oluklar/yarıklar DIN1053 Kısım 1 hükümlerine veya ülkelere özgü mevzuata tabidir. Bu hükümlere mutlaka uyulmalıdır. Çalışmaya başlamadan önce sorumlu statikçilere, mimarlara veya yetkili şantiye müdürüne danışın. Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun. u Aşırı kullanım koşullarında mümkünde bir emme donanımı kullanın. Havalandırma deliklerini sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri (PRCD) kullanın. Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir. Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın. Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. 1 609 92A 6PP | (23.06.2021) Bosch Power ToolsTürkçe | 149 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Türkçe Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy Beyoğlu / İstanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tİc. Ltd. Şti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilüfer / Bursa Tel.: +902244435424 Fax: +902242710086 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSERİ Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti. 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli / İzmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com Çözüm Bobinaj Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A Şehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67 İskenderun / HATAY Tel.:+903266137546 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk. No:18 Murat Paşa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic. Ltd. Şti Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü / İstanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir / İzmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Çorlu / Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Taşlama makinesi Ürün kodu Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP | (23.06.2021)II
Notice-Facile