RODIFIX AIR PROTECT - Araba koltuğu BEBECONFORT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RODIFIX AIR PROTECT BEBECONFORT au format PDF.

Page 51
Kılavuz asistanı
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEBECONFORT

Modèle : RODIFIX AIR PROTECT

Catégorie : Araba koltuğu

Téléchargez la notice de votre Araba koltuğu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RODIFIX AIR PROTECT - BEBECONFORT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RODIFIX AIR PROTECT de la marque BEBECONFORT.

MODE D'EMPLOI RODIFIX AIR PROTECT BEBECONFORT

değildir • AR Car seats

TR Satın aldığınız bu ürün için sizi tebrik ederiz. Çocuğunuza maksimum koruma ve konforu sağlamak için, tüm kılavuzu dikkatlice okumanız ve tüm talimatlara uymanız şarttır. AR

TR A B C D E F G H I J

- Ayarlanabilen baş dayanağı - Omuz kemeri yuvası - Kılıf - Kucak kemeri yuvası - Koltuk yatırıcı - ISOFIX bağlantıları bırakma düğmesi - ISOFIX bağlantıları* - Baş dayanağı konumlandırma kolu - Kullanım kılavuzu için saklama bölümü - Kullanım kılavuzu

*ISOFIX bağlantıları ve stabiliteyi arttırmak için tasarlanmıştır. Aracınızda kullanım sırasında sorun çıkması durumunda, Bébé Confort RodiFix AirProtect bu seçenekler olmadan kullanılabilir. (p.13)

GÜVENLIK Genel talimatlar Bébé Confort RodiFix AirProtect 1. Ç ocuğunuz güvenliğinden her zaman için siz kendiniz sorumlusunuz. 2. Asla araç kullanırken çocuğunuzu kucağınıza oturtmayın. 3. Bébé Confort RodiFix AirProtect sadece arabada kullanım içindir. 4. Bébé Confort RodiFix AirProtect, yaklaşık 10 yıllık yoğun kullanım için geliştirilmiştir. 5. Genleştirilmiş polistiren (EPS) parçaların hasar açısından düzenli olarak kontrol edilmesi önerilir.

6. Geçmişi bilinmeyen ikinci el ürün kullanmayınız. Bazı parçalar kırık, kopuk veya eksik olabilir. 7. Kaza durumunda olduğu gibi şiddetli zorlanmaya maruz kalması halinde Bébé Confort RodiFix AirProtect değiştirilmelidir; aksi halde çocuğunuzun güvenliği garanti edilemez. 8. Kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve Bébé Confort RodiFix AirProtect altındaki saklama bölmesinde saklayın.

Çocuğunuzun güvenliği için araç emniyet kemerinin doğru şekilde takılması şarttır. Araç emniyet kemeri Bébé Confort RodiFix AirProtect’in kırmızı kısımları izlenerek takılmalıdır. Emniyet kemerini ASLA anlatılandan başka şekilde takmayın.

Güvenli olmayan durumlara yol açabileceğinden Bébé Confort RodiFix AirProtect’te hiçbir bir değişiklik yapmayın. Bakım talimatları Bébé Confort RodiFix AirProtect 1. Bu ürünün güvenlik özelliklerinin bir parçası olduğundan sadece orijinal kılıfı kullanın. 2. Baş dayanağının ve arkalığın köpük kısımları çıkartılamayabilir. 3. Bébé Confort RodiFix AirProtect’i ılık su, sabun ve yumuşak bir bezel düzenli olarak temizleyin. Bu üründe herhangi bir yağlayıcı veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın. 4. Lütfen etiket içindeki yıkama talimatlarına bakınız.

TR Bébé Confort RodiFix AirProtect en son Avrupa güvenlik standartlarına (ECE R44/04) uygun olarak onaylanmıştır ve 15 ila 36 kg ağırlığındaki çocuklar için uygundur (yaklaşık 3,5 yaşında ve en fazla 1,50 m boyunda). Bébé Confort RodiFix AirProtect’deki çocuğunuz 1. Çocuğunuzu asla yalnız bırakmayın. 2. Çocuğunuzu daima emniyet kemeri ile sabitleyin. 3. Kalçayı desteklemesi için karın bölgesinin altında kalan araç emniyet kemerinin mümkün olduğunca alçakta olduğundan emin olun. 4. Baş dayanağının doğru yüksekliğe ayarlı olduğundan emin olun. 5. Her kullanımdan önce, araç emniyet kemerinin zarar görmemiş ve kıvrılmamaış olduğundan emin olun. 6. Çocuk ile araç emniyet kemeri arasına sıkışmaması için, çocuğun montundaki ve pantolonundaki bütün objeleri çıkartın. Bir kaza anında bu objeler yaralanmalara neden olabilir. 7. Çocuğunuza emniyet kemeri tokasıyla oynamamasını ve başını baş dayanağı üzerinde tutmasını söyleyin.

UYARI: Asla çocuğunuz içindeyken Bébé Confort RodiFix AirProtect’in eğim konumunu ayarlamayın. Bébé Confort RodiFix AirProtect’in aracınızdaki ISOFIX sistemini kullanarak ISOFIX bağlantıları ile bağlanması.

DİKKAT: RodiFix AirProtect koltuğu, aracınızın ISOFIX sabitleme noktaları üzerindeki bağlantılarla sabitleyip ayarlarken, yatay pozisyondan oturma pozisyonuna veya oturma pozisyonundan yatay pozisyona geçirme konusunda zorluklarla karşılaşabilirsiniz : bu aksaklık aracınızın arka koltuk tipinden dolayı meydana geliyor olabilir. Mevcut durumda, aşağıdaki gibi devam edin : - Aracınızın kafa dayanağının çıkartılmış olduğunu kontrol edin, - Aracın ISOFIX sabitleme noktalarındaki RodiFix AirProtect klipslerini açın, - İstenen eğim pozisyonunu ayarlayın (oturma veya uzanma), - Aracın ISOFIX sabitleme noktaları üzerindeki RodiFix AirProtect klipslerini yeniden kilitleyin. ISOFIX bağlantıları, çocuk sistemlerinin araç içine güvenli ve kolay bir şekilde bağlanmasını sağlamak amacıyla geliştirilmiştir. Tüm araçlarda ISOFIX çocuk tutma sistemi yoktur. Lütfen araç üreticisinin el kitabına bakınız. Ekteki kontrol edilerek koltuğun yerleştirilebileceği görülen araçların listesine bakınız. Bu listenin gelecekteki güncellemeleri www.bebeconfort.com İnternet sitesinden edinilebilir.

TR Araçtaki Bébé Confort RodiFix AirProtect 1. Bébé Confort RodiFix AirProtect’i ECE R16 standartına veya benzerine uygun olarak onaylanmış olan bir otomatik veya static 3 noktalı kemer takılı olan ve öne bakan bir koltukta kullanın. 2 noktalı bir kemer KULLANMAYIN. 2. Satın almadan önce araç koltuğunun doğru şekilde yerleştirilebildiğinden emin olun. 3. İçinde çocuk olmasa bile, Bébé Confort RodiFix AirProtect’I araç emniyet kemeri ile her zaman tam olarak yerleştirin. 4. Bébé Confort RodiFix AirProtect ön yolcu koltuğunda kullanılacaksa hava yastığını iptal edin. Bu mümkün değilse, yolcu koltuğunu en son konumuna getirin. 5. Bébé Confort RodiFix AirProtect’in baş dayanağını istenen yüksekliğe ayarlanmasını engelliyorsa, araç koltuğunun baş dayanağını çıkartın. 6. Bébé Confort RodiFix AirProtect araç koltuğunu çıkarttığınızda, aracınızın arka koltuğunun baş dayanağını yerine takmayı unutmayın. 7. En ideal güvenliği sağlamak için Bébé Confort RodiFix AirProtect sırt desteği çıkartılamaz. 8. Katlanan arka koltukların yerine kilitlendiğinden ve aracın arkalığının dik konumda olduğundan emin olun. 9. Bébé Confort RodiFix AirProtect’in bagaj, koltuklar veya çarpılan kapılar tarafından sıkıştırılmasını ve ağırlık altında kalmasını önleyin. 10. Tüm bagajın ve diğer serbest duran objelerin sabitlenmiş olduğundan emin olun.

11. Aracın içinde doğrudan güneş ışığına maruz kaldığında daiama Bébé Confort RodiFix AirProtect’i örtün. Aksi takdirde kılıf solabilir ve plastik parçalar çocuğunuzun cildi için çok sıcak hale gelebilir. 12. Araç normal kullanılırken çocuk tutucunun katı parçaları ve plastik kısımları hareket eden koltuğun altına ya da araç kapısına sıkışmayacak şekilde yerleştirilmeli ve monte edilmelidir. 13. Kılıfı olmadan çocuk tutucu aygıtı kullanmayın. Kılıfı, üretici firmanın önerdiğinin dışındaki bir koltuk kılıfı ile değiştirmeyin, çünkü çocuk tutucusunun doğru çalışmasında doğrudan etkisi vardır.

Bébé Confort RodiFix AirProtect araca sadece ileri bakacak konumda yerleştirilmelidir.

Boğulma riskinden kaçınmak için, tüm plastik ambalaj malzemelerini çocuğunuzun erişemeyeceği bir yerde saklayın. Çevresel nedenlerden dolayı, bu ürünü kullanmayı bıraktığınızda, ürünü yerel yasalara uygun olarak uygun atık tesislerine vermenizi rica ediyoruz.

Sorularınız için yerel Bébé Confort satıcınızla temasa geçiniz (iletişim bilgileri için www.bebeconfort.com adresine bakınız). Elinizde şu bilgilerin olduğundan emin olun: - Bébé Confort RodiFix AirProtect tabanın alt kısmındaki turuncu ECE etiketinde bulunan seri numarası; - Bébé Confort RodiFix AirProtect’in kullanıldığı aracın markası, modeli ve koltuğu; - Çocuğunuzun yaşı, boyu ve kilosu.

Bu 24 aylık garantimiz tasarım, mühendislik, üretim ve ürün performansımızın kalitesine olan güvenimizi yansıtmaktadır. Bu ürünün, bu ürün için geçerli olan Avrupa güvenlik gereksinimleri ve kalite standartlarına uygun olarak üretildiğini ve satın alındığı tarihte malzeme ve işçilik açısından kusuru olmadığını garanti ederiz. Burada belirtilen koşullar altında, bu garanti bu ürünün Dorel Grup şirketlerinden biri, yetkili ithalatçısı veya onların anlaşmalı bayisi tarafından satıldığı ülkelerdeki tüketiciler tarafından talep edilebilir. 24 aylık garantimiz normal koşullarda ve kullanım kılavuzuna uygun olarak kullanıldığında, ilk son kullanıcı tarafından orijinal satın alım tarihinden itibaren 24 aylık süre boyunca, malzeme ve işçilik açısından tüm üretim kusurlarını kapsamaktadır. Malzeme ve işçilik açısından kusurlara karşı garanti kapsamında onarım veya yedek parça talep etmek için, servis talebinden önceki 24 ay içinde ürünün alındığını

gösteren satın alma belgesi ile yetkili ithalatçı garanti belgelesi ibraz edilmelidir. 24 aylık garanti süremiz, normal aşınma ve yıpranma, kazalar, yanlış kullanım, ihmal, yangın, sıvıyla temas veya başka bir dış neden, kullanım kılavuzuna uyulmaması, başka bir ürün ile birlikte kullanma, bizim tarafımızdan yetkilendirilmemiş biri tarafından yapılan servis sonucunda oluşan hasarları veya ürünün çalınması, herhangi bir etiket ya da kimlik numarasının üründen çıkarılması veya değiştirilmesi durumlarını kapsamamaktadır. Normal yıpranma ve aşınma ile, düzenli kullanım sonucu aşınan tekerlekler ve kumaşları, ürünün normal şekilde eskimesi nedeniyle renk ve malzemelerdeki doğal deformasyonu kast edilmektedir. Ürünün ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11. Maddesinde yer alan; Sözleşmeden dönme, Satış bedelinden indirim isteme, Ücretsiz onarılmasını isteme, Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketiciler ürün ile ilgili şikayet ve itiraz konusunda başvurularını tüketici mahkemelerine ve ikamet ettiği ilçe tüketici hakem heyetlerine yapabilirler. Arızalı veya kusurlu ürün durumunda ne yapılmalıdır: Sorun veya arızaların ortaya çıkması halinde, iletişime geçeceğiniz ilk nokta yetkili ithalatçı veya bizim onayladığımız bir perakende satıcıdır. Yetkili Bayi ve ithalatçımız 24 aylık garanti süresini sağlamaktadır(1). Servis talebinden önceki 24 ay içinde ürünü satın aldığınızı gösteren

TR belgeyi ve yetkili ithalatçı garanti belgesini ibraz etmelisiniz. Servis talebiniz için [marka] ithalatçı servisimizden ön onay almanız işleminizi kolaylaştıracaktır. Bu garanti kapsamında geçerli bir talepte bulunmanız durumunda, sizden ürününüzü yetkili ithalatçıya veya bizim onayladığımız bir perakende satıcıya teslim etmenizi ya da ürünü talimatlarımıza uygun şekilde bize göndermenizi isteyebiliriz. Tüm talimatlara uyulması şartıyla, kargo ücretleri tarafımızca karşılanacaktır. Garanti ve müşterinin yasal hakları kapsamında olmayan hasarlar ve kusurlar veya ürünlere, makul bir ücret karşılığında hizmet sağlanır. Tüketicinin hakları: Bir tüketicinin, ülkeden ülkeye farklılık gösteren geçerli tüketici yasasına göre yasal hakları vardır. Geçerli ulusal yasalara tabi olan tüketicinin hakları bu garantiden etkilenmez. Ömür Boyu Garanti: Bébé Confort, şart ve koşulları www.bebeconfort.com/lifetimewarranty web sitemizde yayınlanan durum ve şartlar altında üretici olarak ilk kullanıcılara yönelik gönüllü bir Lifetime Warranty sunmaktadır. Bu Lifetime Warranty hakkından yararlanmak için, web sitemizden kayıt yaptırmanız gerekmektedir.

bulunabilir. (1) Etiketleri veya tanımlama numaralarını kaldıran veya değiştiren tedarikçi veya bayilerden satın alınan ürünler onaysız olarak değerlendirilecektir. Bu ürünlerin orijinalliği doğrulanamadığı için garanti verilmemektedir.

İMALATÇI FİRMA: DOREL NETHERLANDS. P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond Korendijik 5, 5704 RD Helmond The Netherlands. Phone: 0031 (0)492-845738 - Fax: 0031 (0)492-578003 www.bebeconfort.com TÜRKİYE DİSTRİBÜTÖRÜ (İTHALATÇI FİRMA) & SERVİS İSTASYONLARI: GRUP ELEKTRONİK İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ. Mimar Sinan Mah. Özgürlük Cad. No: 71/1-2-3-4 Sultanbeyli Istanbul. Phone: 0090 (0)216-573620 - Fax: 0090 (0)216-5736209 E-mail: destek@grupbaby.com.tr www.grupbaby.com.tr

Bu garanti Hollanda’da 17060920 şirket numarası ile kayıtlı Dorel Netherlands tarafından verilmektedir. Dorel grubunun diğer bağlı kuruluşlarının isim ve adres bilgileri, bu kılavuzun en son sayfasında ve ilgili markayla ilgili web sitemizde