CP 758 MT.2 - Ocak HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP 758 MT.2 HOTPOINT au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ocak au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP 758 MT.2 - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP 758 MT.2 de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI CP 758 MT.2 HOTPOINT
Bir Ariston ürünü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Cihazýnýzýn verimli çalýþmasý ve onu yýllarca kullanabilmeniz için kullanma klavuzunu dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz.
UYARILAR 1. Bu cihaz ev içerisinde, profesyonel olmayan kullaným için tasarlanmýþtýr.
9. Sistemin elektrik kapasitesi ve prizler, ürün plakasýnda belirtilen, fýrýnýn maksimum gücünü karþýlayacak yeterlilikte olmalýdýr. Herhangi bir þüpheniz varsa yetkili servisi çaðýrýnýz.
2. Cihazý kullanmadan önce fýrýnýn emniyetli bir þekilde yerleþtirilmesi, kullaným ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler içeren bu kullanma klavuzunu dikkatlice okuyunuz. Ýleride kullanabilmek için özenle saklayýnýz.
10. Belirli aralýklarla gaz baðlantý borusunun durumunu kontrol ediniz ve herhangi bir þüpheniz varsa yetkili servisi çaðýrýnýz.
3. Fýrýnýn aksesuarlarý, EEC 89/109 no ve 21-12-88 tarihli yönergede ve yürürlükte olan ulusal normlara uygun malzemelerden yapýlmýþtýr.
11. Kullanýcý cihazýn besleme kablosunu hiçbir þekilde deðiþtirmemelidir. Kablonun hasar görmesi ya da deðiþtirilmesi halinde mutlaka bir Ariston yetkili servisini arayýn.
4. Cihazýn ambalajýný açtýktan sonra herhangi bir hasarý olup olmadýðýný kontrol ediniz. Eðer herhangi bir kuþkunuz varsa cihazý hiç kullanmayýnýz ve yetkili servise baþvurunuz.
12. Cihazý kullanmadýðýnýz zaman fiþte býrakmayýnýz, ve ana þalter ile gaz kaynaðýný kapatýnýz.
5. Fýrýnýn bazý bölümleri, çizilmelere karþý ince bir þeffaf folyo ile örtülmüþtür. Cihazý çalýþtýrmadan önce, bu tabakanýn çýkartýlmasý ve bu bölümlerin bir bez ile temizlenmesi gerekir. Fýrýný ilk defa kullanacaðýnýz zaman, 30 dakika süreyle içi boþ olarak en yüksek ýsýda çalýþtýrmanýzý tavsiye ediyoruz.
13. Bekler ve ýzgaralar kullanýmdan sonra uzun bir süre sýcak kalacaðý için, dokunmamaya dikkat ediniz.
6. Cihazýnýz verilen talimatlara uygun olarak sadece Merloni yetkili servisi tarafýndan monte edilmelidir. Özel talimatlar montaj bölümünde anlatýlacaktýr.
15. Cihaz kullanýmda iken yanýcý sývýlarý cihazýn yakýnýnda kullanmayýnýz.
14. Kazara dökülmeleri önlemek için tabaný düz olmayan ya da deforme olmuþ piþirme kaplarýný bekler üzerinde kullanmayýnýz.
16. Eðer fýrýn yükselti üzerinde duruyorsa, cihazýn yükseltiden kaymamasý için uygun önlemleri almanýz gerekir.
7. Cihazý þebekeye baðlamadan önce ürün plakasýnda (cihazýn alt kýsmýnda veya kullanma klavuzunun son sayfasýnda) belirtilmiþ þartnamenin evinizin elektrik ve gaz þartnamesine uygun olup olmadýðýný kontrol ediniz.
17. Cihazýn üzerinde bir kapak varsa, kapaðý kapatmadan önce olasý taþmýþ sývýlar üzerinden alýnmalýdýr.
8. Fýrýn ya da ýzgara çalýþýrken, cihaza bitiþik bölümler ve fýrýnýn cam kapaðý ýsýnacaktýr. Bu sebeple çocuklarý fýrýnýn yanýna yaklaþtýrmayýnýz.
18. Eðer kapak varsa ve setüstü ocak sýcak ise, kapaðý kapatmayýn.
D/I F E H Elektrikli fýrýnýn termostat düðmesi (Sýcaklýk ayarý seçim düðmesi) M Beklerin kumanda düðmeleri R Setüstü ocak ýzgarasý P Elketronik Programlama S Elektrikli ocak için uyarý lambasý T Zaman ayar düðmesi U Zaman ayar düðmesi (Piþirme bitiþ süresi ayarlama düðmesi) V Gazlý fýrýn için termostat düðmesi Z Gazlý fýrýn için baþlatma düðmesi
A B C D I E F Yardýmcý Gaz Beki Yarý Hýzlý Gaz Beki Hýzlý Gaz Beki Üçlü Halkalý Gaz Beki DC-DR Gaz Beki Gaz Bekleri için Ateþleme Düðmesi Emniyet Sistemi - Alevin kaza ile sönmesi durumunda devreye girerek gazý keser G Elektrikli fýrýnýn kumanda düðmesi (Piþirme fonksiyonu seçim düðmesi)
KULLANMA TALÝMATLARI Gazlý Ocak Bekleri Kontrol panelinin üzerinde, her M düðmesinin etrafýnda veya düðmelerin üzerinde, semboller vardýr: Kapalý Yüksek alev Düþük alev Ayrýca, düðmelerin yanýndaki sembolleri karþýlýk gelen ocak bekinin yerini belirtir. Ocak bekleri gaz sýzýntýlarýna karþý emniyet sistemi ile donatýlmýþtýr. Bu sistem, bekin alevi cihaz çalýþýrken sönerse gaz çýkýþýný kesmeye yarar.
Ýki dilimli bek içteki
Ýki dilimli bek dýþtaki
Setüstü ocak, sadece destekleyici bekin ve iki dilimli DC-DR içteki bek üzerinde kullanýlan bek küçültücü ufak ýzgara ile donatýlmýþtýr. fig.1
Ocak beklerinden birini açmak için aþaðýdaki iþlemleri uygulayýnýz: beke denk gelen düðmeyi yüksek alev sembolüne kadar saat yönünün tersine çeviriniz; otomatik gaz çýkýþýný baþlatmak için düðmenin sonuna kadar basýnýz; Beki yaktýktan sonra, alev emniyet sistemi ýsýnýncaya kadar gazýn geçmesine izin vermek için yaklaþýk 6 saniye düðmeyi basýlý tutun; Yanma iþleminin düzgün bir þekilde gerçekleþtiðinden emin olduðunuzda, düðmeyi býrakýn. Aksi bir durumla karþýlaþýrsanýz, iþlemi tekrarlayýnýz. Ocak bekinin daha az bir güçle yanmasýný istiyorsanýz, düðmeyi düþük alev sembolüne doðru çevirin. Düðmeyi yüksek alev sembolü ve düþük alev sembolü arasýnda ayarlayarak ara ayarlamalar yapabilirsiniz.
Ýki dilimli ocak bekleri Bu gaz beki ayný merkezli iki halkadan oluþur ki bunlar birlikte veya baðýmsýz olarak kullanýlabilme özelliðine sahiptir. Her iki bekin birlikte kullanýlmasý geleneksel ocak bekleriyle kýyaslandýðýnda zaman tasarrufu saðlar. Ayrýca, çiftli alev halkasý, özellikle her iki beki minimum alevde kullandýðýnýzda, tencerenin altýndaki ýsýnýn eþit daðýlmasýný saðlar. Farklý boyutlardaki yemek kaplarý kullanýlabilir. Küçük kaplar içteki bekin kullanýlmasýný tavsiye ederiz. Ýki dilimli her bir beki oluþturan her bir halkanýn kontrol düðmesi vardýr: sembollü düðme içteki halkayý simgeler; sembollü düðme dýþtaki halkayý simgeler. Tercih edilen halkayý yakmak için ilgili düðmeyi saat yönünün konuma getiriniz. Bek tersine çevirerek yüksek alev elektronik ateþleme sistemi ile donatýlmýþtýr ve düðmeye basýnca otomatik olarak çalýþmaya baþlar.
Önemli: Otomatik gaz baþlatma iþlemini 15 saniyeden fazla sürdürmeyiniz. Otomatik gaz baþlatma iþlemini 15 saniyeden fazla sürdürmeyiniz. Eðer bekin alevi kazara sönerse, gaz emniyet sistemi devreye girene kadar kýsa bir an gaz çýkmaya devam eder. Kontrol düðmesini kapayýn ve yeniden yakmaya çalýþmadan önce en az 1 dakika süreyle bekleyiniz. Cihazý çalýþtýrmadýðýnýz zaman, düðmelerin kapalý konumda olup olmadýðýný kontrol ediniz. Hatta gazýn ana þalterden kapatýlmasý tavsiye edilir.
Bek emniyet sistemi F ile donatýlmýþtýr; beki yaktýktan sonra düðmeyi 6 saniye boyunca basýlý tutmak gerekir. Beki söndürmek için, düðmeyi saat yönünde alev sönene kadar çevirin (ilgili sembol ). En iyi performansý alabilmek için: Bekler üzerinde her tip kap kullanýlabilir. Önemli olan kaplarýn alt yüzeyinin tamamen düz olmasýdýr.
Beklerin kullanýmýna dair pratik tavsiyeler Beklerden maksimum verim elde etmek için, alevlerin tencerenin altýný geçmemesi için, her bek için uygun çapta tencerenin kullanýlmasý tavsiye edilir (tabloya bakýn). Ayrýca, kaynama noktasýnda alevin azaltýlmasý tavsiye edilir.
TR GAZLI FIRINI NASIL KULLANACAKSINIZ Fýrýna dahil edilen çeþitli fonksiyonlar, fýrýn kontrol paneli üzerine yerleþtirilmiþ kontrol cihazlarýnýn kullanýlmasýyla seçilir.
Önemli uyarý: Eðer bek ateþi kazara sönerse, kontrol düðmesi V yi kapatýnýz, fýrýnýn kapaðýný açýnýz, ve yeniden beki yakmayý denemeden önce en azýndan bir dakika bekleyiniz.
Dikkat: Fýrýnýnýzý ilk kullanýþýnýzda termostat düðmesini en yüksek konuma getirip yarým saat kadar, içinde hiçbir þey yokken kapaðý kapalý bir þekilde çalýþtýrmanýzý tavsiye ediyoruz. Bu iþlem tamamlanýnca fýrýnýn kapaðýný açýn ve mutfaðý havalandýrýnýz. Ýlk kullaným sýrasýnda burnunuza gelen koku, fýrýný depolama sýrasýnda ve kullanýlacak duruma gelinceye kadar korumak amacýyla kullanýlan maddelerin buharlaþmasýndan kaynaklanmaktadýr. Dikkat: Yalnýzca ýzgara yöntemiyle piþirme yaparken veya þiþ kullanýrken (sadece bazý modeller için geçerlidir), herhangi bir sos ve/veya yaðýn fýrýnýn tabanýna damlamasýný önlemek için damlama tepsisini fýrýnýn en alt rafýna yerleþtiriniz. Diðer tüm piþirme iþlemleri için bu tepsiyi kesinlikle kullanmayýn ve fýrýn çalýþýr durumdayken alt rafýna herhangi bir þey koymayýn, aksi halde fýrýnýnýzýn emaye kaplamasýna zarar verirsiniz. Piþirilecek malzemelerinizi ýzgara tel üzerine yerleþtiriniz.
Izgara düðmesi (V) Fýrýnýnýz elektrikli ýzgara ile donatýlmýþtýr. Izgaranýn çok yüksek ve doðrudan ýsýsý etlerin yüzeyini kýzartýrken, sularýnýn içinde kalýp etin yumuþak olmasýný saðlar. Izgara, yüzeyde yüksek miktarda ýsý gerektiren sýðýr bifteði, dana eti, kaburga bifteði, fileto, hamburger vb. yemekler için özellikle önerilir. Izgaranýn çalýþtýrýlmasý termostat ile saðlanýr. Önemli: Izgara kullanýldýðý zaman fýrýnýn kapaðýnýn kapalý olmasý gerekir. Bazý kullaným örnekleri Pratik piþirme önerileri paragrafýnda verilmiþtir. V düðmesini konumuna kadar çevirdiðinizde, hem þiþ çevirme hem de enfraruj ýzgara devreye girecektir. Þiþte çevirme: Þiþte çevirmeyi baþlatmak için aþaðýdakileri uygulayýnýz: a) Damlama tepsisini 1. rafa yerleþtiriniz; b) Þiþte çevirme yapmak için saðlanan özel desteði 3. rafa yerleþtirip þiþi özel deliðinden fýrýnýn arkasýndaki þiþ bölümüne sokarak yerleþtiriniz; c) Þiþte piþirmeye baþlamak için
Fýrýn Düðmesi (V) Bu düðme, fýrýnýn farklý fonsiyonlarýný ve düðmenin üzerinde yer alan yemekler için en uygun olan piþirme derecelerini seçmeye yarar (150°C-275°C arasýnda). Fýrýnýn elektronik ateþleme cihazý da kontrol düðmesinin içinde bulunur. Fýrýn bekini açmak için düðmenin sonuna kadar basýlý tutun ve V düðmesini saatin tersi yönünde 8 konumuna kadar çevirin. Fýrýn emniyet sistemi ile donatýldýðýndan; beki yaktýktan sonra, emniyet cihazý ýsýnýncaya kadar gaz çýkýþýna izin vermek için V düðmesini yaklaþýk 6 saniye boyunca basýlý tutun. Fýrýn bekinin elektronik ateþleme cihazýný 15 saniyeden fazla harekete geçirmeyiniz. Eðer 15 saniye içinde bek yanmazsa, V düðmesine basmayý býrakýn, fýrýnýn kapýsýný açýnýz ve yeniden beki yakmayý denemeden önce en azýndan bir dakika bekleyiniz. Piþirme derecesi, istenilen derece kontrol panelinde belirtilen dereceyle örtüþecek þekilde seçilir; elde edilebilen sýcaklýk deðerlerinin tamamý aþaðýdaki tabloda yer almaktadýr. Fýrýn otomatik olarak ayarlanan sýcaklýða gelir ve bu derece düðme tarafýndan kumanda edilen termostat sayesinde korunur.
V düðmesini kullanarak ayarýný seçin.
Önemli: Fýrýnýn kullanýlmasý sýrasýnda kapý çok sýcak olabileceðinden çocuklarý cihazdan uzak tutunuz. Ýç Aydýnlatma Lambasý (Z): sembolü ile belirtilir ve fýrýnýn içinde bu ýþýðýn yanmasýyla, fýrýnýn kapaðý açýlmadan piþirme süreci takip edilebilir. Izgara uyarý lambasý (S) Bu lamba ýzgaranýn ýsýndýðýný gösterir; söndüðünde fýrýnýn içindeki sýcaklýk maksimum deðere eriþmiþtir. Bu lambanýn yanýp sönmesi, fýrýnýn sýcaklýðýný sabit bir seviyede tutmak için termostatýn düzgün bir þekilde çalýþtýðýný gösterir.
Fýrýnýn elle baþlatýlmasý Elektrik enerjisi olmadýðý durumlarda beki elle çalýþtýrabilirsiniz: a) Fýrýnýn kapaðýný açýnýz b) Kibriti bekin deliðine yaklaþtýrýnýz, düðmeyi sonuna kadar basýlý tutun ve V düðmesini saatin tersi yönünde 8 konumuna kadar çeviriniz c) Cihaz çalýþmaya baþladýðýnda fýrýnýn kapaðýný kapayýnýz. konum 1 (min) 150° - 155°C konum 5
(bazý modellerde vardýr) Zaman ayarlama düðmesi Zaman ayarlama düðmesini kullanabilmek için T düðmesini saat yönünde tam bir tur çevirerek zili kurmak gerekir. Ardýndan düðmeyi istediðiniz zaman ayarýna getiriniz.
Rafýn alttan yüksekliði
Ön ýsýtma süresi (dak.)
Piþirme süresi (dak.)
Dikkat: Piþirme süreleri yaklaþýk olarak verilmiþtir ve damak zevkinize göre deðiþebilir. Izgara veya graten kullanarak piþirme yaparken damlama tepsisi her zaman alttan birinci rafa yerleþtirilmelidir.
ELEKTRÝKLÝ FIRINI NASIL KULLANACAKSINIZ Fýrýn yada grilin çalýþmasýný programlamakta kullanýlýr: • Belli piþme süresi için geç yanma; • Belli piþme süresi için hemen yanma; • Dakika sayacý; Tuþlarýn fonksiyonlarý: : Saat sayacý, dakika sayacý : Piþme süresi : Piþirmenin sonu
1. Yukarýda gösterilen iþlemleri tamamen yeniden yaparak. 2.
Belli piþme süresi için geç yanma Piþmenin baþlangýç ve bitiþ saatlerini programlamak lazýmdýr. Göstergenin 10:00 gösterdiðini farz edelim. 1. Fýrýnýn komuta düðmesini istenilen konuma ve istenilen ýsýya getirin (mesela: normal fýrýn, 200°C).
: Ýleriye doðru saat ayarý Dijital saatýn ayarý Þebekeye baðlandýktan sonra yada elektirik kesilmelerinden sonra gösterge 00:00 göstererek yanýp söner • ve tuþlarýna beraber basýn ve hemen sonra (4 saniye ve
Fýrýnýn el düzeni ile çalýþmasý Saati ayarladýktan sonra, programlayýcý otomatik olarak el düzeni pozisyonuna gelir. Not: “Otomatik“ piþirmelerden sonra, el düzenine tekrar
tuþuna basarak ve sonra ayarlayarak.
tuþlarýyla doðru saate ayarlayýn.
tuþuna basýn ve hemen sonra (4 saniye içinde)
tuþlarýyla istenilen zamanù belirleyin. 30 dakikalýk bir süre farz edelim; görünen:
tuþuyla zaman artar. tuþuyla zaman azalýr. Saatin ayarùný deðiþtirmek iki þekilde olabilir:
Tuþu býraktýktan 4 saniye sonra, gösterge tekrar normal saat 5
TR ELEKTRÝKLÝ FIRINI NASIL KULLANACAKSINIZ konumuna döner 3.
ve auto yazýsý görülür.
Verilerin düzeltilmesi yada silinmesi • Programlanan veriler, istenilen anda karþýtý olan tuþa yada
tuþuna basýp hemen sonra ve tuþlarýyla istenilen piþme bitiþ saatini programlayýn, mesela 13:00 farz edelim
veya tuþlarýna basarak deðiþtirilebilir. Piþirme süreci silinince, otomatik olarak fonksiyon sonu da kararlaþtýrýlýr ve bunun aksi de geçerlidir. • Programlý çalýþmada cihaz, hafýzadaki piþirme baþlangacýndan önce olan bitiþ süresini kabul etmez. Hýzlý Piþirme ayarý seçilmiþse fan fýrýn ýsýndýktan sonra otomatik olarak çalýþacaktýr. Yemekleri fýrýndan çýkardýktan sonra kýsa bir süre fýrýn kapýsýnýn yarý açýk býrakýlmasý tavsiye edilir: böylece soðuma süresi azalmýþ olur. Bu ek bir termostat aracýlýðý ile kontrol edilir. Zaman Ayar Düðmesi (model CP 648 MT CP 758 MT) Programsýz piþirme (Manuel ayarlama düðmesi): •
4. Tuþu býraktýktan 4 saniye sonra normal saat göstergesi tekrar yerine döner:
Yanýk auto yazýsý, otomatik programlama fonksiyonunda piþme süresinin ve bitiþ saatinin hafýzaya alýndýðýný gösterir. Bu konumlarda fýrýn 12:30 da yanacak ve 30 dakika sonrada sönecektir. Fýrýnýn yandýðý sürece sinyali yanýk kalýr. Ýstenen her anda tuþuna basarak hafýzaya alýnan piþme tuþuna basarak da piþmenin bitiè saatini görmek süresini, mümkündür.
sembollü zaman ayar düðmesini göstergede el sembolü gelinceye kadar saat yönünün tersine çeviriniz. Piþirme ayarý seçim düðmesine basarak fýrýný çalýþtýrýnýz ve termostat düðmesini çevirerek istenilen dereceyi ayarlayýnýz. Zaman ayar düðmesini baþlangýç konumuna " " çevirdiðiniz zaman fýrýn söner.
Piþme süresinin sonunda sesli uyarý sinyali çalar; çalýþý durdurmak için herhangi bir tuþa ( basmak yeterlidir.
Piþirme süresinin programlanmasý: Zaman ayar düðmesini, göstergede istenilen zamaný (10-120 dakika arasý) ayarlayana kadar saat yönünde çeviriniz. Piþirme ayarý seçim düðmesine basarak fýrýný çalýþtýrýnýz ve termostat düðmesini çevirerek istenilen dereceyi ayarlayýnýz. Geri sayým sona erince, çalan zil sesi ya bir dakika sonra ya da herhangi bir tuþa basmanýzla susar. Piþirme baþladýktan sonra geri sayýmýn sýfýrlandýðýný unutmayýnýz.
Belli bir piþme süresi için anùnda yanma Sadece piþme süresini programlayýnca (belli bir pýþme süresi için geç yanma paragrafýnýn 1 ci ve 2 ci noktasý) fýrýn hemen çalýþmaya baþlar. Programlanan bir iþlemi silmek için tuþuna basýp,
tuþuyla saati a getirin.
el düzeni ile çalýþma tuþuna basýn.
Dakika sayacý Bu fonksiyonda, istenilen belli bir süreden geriye sayým programlanùr. Bu konumda fýrýnýn yanýp sönmesi kontrol altýnda olmayýp, zaman bitince sadece bir uyarý sinyali çalar. tuþuna basýnca:
görölür. ve tuþuyla istenilen süreyi ayarlayýn. Geriye sayým, tuþu býraktýðýnýz andan itibaren baþlar, göstergede ise normal saat görülür.
Süre tamamen dolduktan sonra sesli bir uyarý duyulur. Bu uyarýyý durdurmak için ( ve dýþýnda) herhangi bir tuþa basmak yeterlidir. sembolü söner.
FIRININIZI NASIL KULLANACAKSINIZ ve eþit biçimde yayýlmýþ olduðundan fýrýnýn içindeki hava yiyeceðin tüm yüzeyini piþirip kahverengileþtirir. Bu ayarla ayný ýsýda piþen çeþitli yemeði ayný anda piþirebilirsiniz. Birden fazla rafta piþirme baþlýklý bölümdeki talimatlara göre ayný anda en fazla 2 raf birden kullanýlabilir. Bu çoklu piþirme ayarý özellikle gratenli veya uzun sürede piþen lazanya, makarnalar, kýzarmýþ tavuk ve patates, vb. yemekler için önerilir. Üstelik mükemmel ýsý daðýlýmý et piþirirken daha düþük ýsýlarý kullanmanýzý da saðlar. Bu sayede et suyunu içinde daha çok tutar, daha yumuþak olur ve aðýrlýðýnýn daha azýný kaybeder. Çoklu piþirme ayarý özellikle çok az çeþni eklenerek hazýrlanabilen, böylece kendi tadýný ve görüntüsünü koruyan balýk piþirmede idealdir. Tatlýlar: Çoklu
Uyarý: Cihazýnýzý ilk kez kullandýðýnýzda termostatý en yüksek dereceye ayarlayýp fýrýný içi boþ bir halde yarým saat boyunca kapaðý kapalý olarak çalýþtýrmanýzý öneririz. Ardýndan fýrýn kapaðýný açýp odayý havalandýrýnýz. Bu ilk kullaným sýrasýnda sýkça tespit edilen koku depolama sýrasýnda ve kurulana dek fýrýný korumak için kullanýlan maddelerin buharlaþmasýna baðlýdýr. Uyarý: Fýrýnýn damlama tepsisini tabanýna sos ve/veya yað damlamasýný önlemek için sadece yiyeceðinizi ýzgara yaparken veya þiþte çevirirken (sadece belirli modellerde vardýr) fýrýnýn en alt rafýna yerleþtiriniz. Tüm diðer piþirme þekilleri için asla en alttaki rafý kullanmayýnýz, ayrýca emaye hasar görebileceðinden fýrýn çalýþýrken fýrýnýn tabanýna asla bir þey koymayýn. Piþirme kaplarýnýzý (tabaklar, alüminyum folyo, vs.) her zaman cihazla birlikte verilen ýzgaranýn üzerine koyunuz.
piþirme ayarý ile mayalý keklerin piþirilmesinde de mükemmel sonuçlar elde edersiniz.
Dahasý, bu ayarda ýsý 80°Cye getirilerek beyaz veya kýrmýzý et ile ekmek çözmede de kullanýlabilir. Daha hassas gýdalarý çözmek için termostatý 60°Cye getirilebilir, veya termostatý 0°Cye ayarlayarak sadece soðuk hava dolaþýmý özelliðini kullanabilirsiniz.
: Bu ayarda sadece iç ýþýk yanar: yemeklerin hýzlý defrost olmasý için ideal bir fonksiyondur. Geleneksel Fýrýn Termostat düðmesi Hyi 40°C ile MAX arasý bir noktaya getirin. Bu konumda üst ve alt ýsýtma elemanlarý birlikte çalýþýr. Bu, olaðanüstü ýsý daðýlýmý ve azaltýlmýþ enerji tüketimi ile klasik fýrýn tipidir. Etli lahana, kurutulmuþ morina balýðý, ince dana dilimleri gibi birden fazla malzeme içeren yiyecekleri piþirirken ýsýyý yayan fýrýnlarýn üstüne yoktur. Yavaþ piþirilmesi ve üzerine ara ara kendi suyunun veya baþka bir sývýnýn eklenmesini gerektiren dana veya sýðýr etli yemekleri (güveç, et, vb.) hazýrlarken de mükemmel sonuçlar elde edilir. Dahasý kek ve meyve piþirmede, ayrýca fýrýnda kapaklý kaplarda piþirilen yiyecekler için en iyi sistem olmaya devam etmektedir. Geleneksel ayarý seçtiðinizde piþirirken ýsý daðýlýmýnýn eþit olmasý için her bir seferde sadece bir damlama tepsisini veya piþirme rafýný kullanýn.Farklý raf yüksekliklerini kullanarak fýrýnýn üstü ve altý arasýndaki ýsý miktarýný dengeleyebilirsiniz. Yemeðin üstten ne kadar ýsýya ihtiyacý olduðuna baðlý olarak farklý raf yükseklikleri arasýndan istediðinizi seçin.
Pizza ayarý: Termostat düðmesi Hyi 40°C ile MAX arasý bir noktaya getirin. Alt ve dairesel ýsýtma elemanlarý ile fan çalýþmaya baþlar. Cihazýn kullandýðý yüksek miktarda güce (2800 W) baðlý olarak fýrýn alt kýsmýnda önemli oranda ýsý ürettiðinden bu kombinasyon fýrýný çabucak ýsýtýr. Pizza ayarý, pizzalar veya büyük rostolar gibi yüksek ýsý gerektiren yiyecekler için idealdir. Her bir seferde tek bir damlama tepsisi veya raf kullanýn. Birden fazla tepsi veya raf kullanýlýrsa, piþirme sürecinin ortasýnda bunlarýn yerlerinin deðiþtirilmesi gerekir. Izgara: Termostat düðmesi Hyi 40°C ile MAX arasý bir noktaya getirin. Üst merkezi ýsýtma elemaný devreye girer ve þiþ bölümü çalýþýr. Izgaranýn çok yüksek ve doðrudan ýsýsý etlerin yüzeyini kýzartýrken sularýnýn içinde kalýp etin yumuþak olmasýný saðlar. Izgara yüzeyde yüksek miktarda ýsý gerektiren sýðýr bifteði, dana eti, kaburga bifteði, fileto, hamburger vb. yemekler için özellikle önerilir. Önemli: Izgara kullanýldýðý zaman fýrýnýn kapaðýnýn kapalý olmasý gerekir. Fan hýzlý ýzgaralar için çok gereklidir, ýsýnýn fýrýn içerisinde homojen daðýlýmýný saðlayarak, yiyeceklerin hem yüzeylerinin hem de iç kýsmýnýn piþmesi saðlanýr. Bu faný yüzeyinin kýzarmasýný istediðiniz yemeklerde piþme iþleminin sonuna doðru da çalýþtýrabilirsiniz. Þiþte çevirme: Þiþte çevirmeyi baþlatmak için aþaðýdakileri uygulayýn: a) Damlama tepsisini 1. rafa yerleþtirin; b) Þiþte çevirme yapmak için saðlanan özel desteði 3. rafa yerleþtirip þiþi özel deliðinden fýrýnýn arkasýndaki þiþ bölümüne sokarak yerleþtirin; c) Þiþte piþirmeye baþlamak için G düðmesini
Pasta Piþirme: Termostat düðmesi Hyi 40°C ile MAX arasý bir noktaya getirin. Arka ýsýtma elemaný ile fan çalýþmaya baþlayýp ýsýnýn fýrýnýn her yerine eþit daðýlmasýný saðlar. Bu piþirme ayarý sadece 1600W elektrik harcar. Bu ayar hassas yiyecekleri, özellikle kabarmasý gereken kekleri, piþirmek ve bazý tartlarý ayný anda 3 rafta da hazýrlamak için idealdir. Örnek vermek gerekirse, kremalý kurabiyeler, baharatlý tatlý bisküviler, baharatlý kurabiyeler, küçük ekmekler, küçük porsiyonlar halinde peynir soslu sebzeler,vb. Hýzlý Piþirme Ayarý: Termostat düðmesi Hyi 40°C ile MAX arasý bir noktaya getirin. Isýtma elemanlarý ile fan çalýþmaya baþlayýp ýsýnýn fýrýnýn her yerine eþit daðýlmasýný garantiler. Bu ayar (önceden ýsýtýlmasý gerekmediðinden), özellikle donmuþ veya önceden piþirilmiþ gýdalar gibi önceden paketlenmiþ yiyeceklerle, bazý ev yapýmý yiyecekleri çabucak piþirmek için önerilir. Hýzlý piþirme ayarýnda en iyi sonuçlarý sadece tek bir piþirme rafý kullanýrsanýz (alttan 2. raf) elde edersiniz.
Çoklu Piþirme Ayarý: Termostat düðmesi Hyi 40°C ile MAX arasý bir noktaya getirin. Isýtma elemanlarý ile fan çalýþmaya baþlar. Isý fýrýnýn içinde sabit 7
TR BAKIM VE TEMÝZLÝK Her çalýþtýrmadan önce, fýrýnýn elektrik þebekesiyle baðlantýsýný kesiniz. Ömrünün uzun olmasý için, cihaz, sýk sýk aþaðýdakilere dikkat edilerek temizlenmelidir: Emaye parçalar ve kendi kendine temizlenen paneller zararlý olabilecek aþýndýrýcý tozlar veya paslandýrýcý maddeler kullanmadan ýlýk su ile yýkanmalýdýr Fýrýnýn içi hala sýcakken sýcak su ve detejan kullanarak ve ardýndan dikkatli biçimde durulayarak ve kurulayarak düzgün biçimde temizlenmelidir.
Fýrýn kapaðýný sökme ve takma:
Paslanmaz çelik, kireçli su veya sert deterjanlarla uzun süre temas ederse çizilebilir. Temizlikten sonra, tamamen durulamanýz ve kurutmanýz tavsiye edilir. Ayrýca su damlalarýnýn da kurulanmasý tavsiye edilir.
Aþaðýdaki iþlemleri izleyerek (þekil 3-4), daha ayrýntýlý bir temizlik yapmak için, fýrýnýnýzýn kapaðýný çýkarabilirsiniz: Fýrýn kapaðýný sonuna kadar açýn ve iki menteþe üzerine oturtulmuþ olan küçük kollarý kaldýrýnýz (þekil 3, B); Kapaðý kýsmen kapatýn, þekil 4de gösterildiði gibi, kapýyý kaldýrarak kancalardan (A) çýkarýnýz.
Fýrýn tabanýna kesinlikle alüminyum folyo sermeyin, çünkü bunun sonucunda oluþan ýsý birikimi piþirme sürelerinizi bozar ve hatta emayeye zarar verebilir.
Kapaðý yeniden monte etmek için: Kapaðý dik pozisyona getirin ve iki kancayý deliklerin içine oturtunuz; Fýrýn kapaðýný tamamen açýnýz, aþaðýya doðru 2 menteþeyi kancalarýndan çýkartýnýz, kapaðý kapatýnýz.
Fýrýn Lambasýnýn Deðiþtirilmesi Cihazý elektrik þebekesine baðlamak için kullanýlan þalter ile fýrýnýn güç kaynaðýndan baðlantýsýný kesiniz veya eriþilebilir ise fiþini çekiniz; Lamba tutucusunun cam kapaðýný çýkarýnýz; Lambayý çýkarýnýz ve aþaðýdaki özelliklerde, yüksek sýcaklýklara (300°C) dirençli bir lamba ile deðiþitiriniz: - 230/240V - 15 Wat - E14 Tipi Cam kapaðý yerine takýnýz ve fýrýný ana þebekeye baðlayýnýz.
MONTAJ Aþaðýdaki bilgiler cihazý yerleþtirecek Merloni Yetkili Servisi tarafýndan okunmalýdýr. Montaj iþlemleri, doðru yerleþtirme, teknik bakým ve servis iþlemi için bilinmesi þart kurallardýr. Önemli: Cihazýn ayarlanmasý, bakýmý veya taþýnmasý esnasýnda öncelikle cihazýn elektrik baðlantýsýnýn þebekeden ayrýlmasýnýn gerekliliði unutulmamalýdýr. Eðer elektrik baðlantýsýnýn þebekeye baðlý kalmasý gerekiyorsa, maksimum tedbirlerin alýnmasý gerekmektedir. Mutfaklar aþaðýdaki teknik özelliklere sahiptir: - Cat. II2H3+
In a chimney stack or branched flue (reserved for cooking appliances)
Mutfak Havalandýrmasý Cihazýn monte edileceði ortamdaki hava akýþý, yanma esnasýnda cihazdan çýkan gaz miktarýna eþit olmalýdýr. Doðal hava akýmý, mutfaðýn dýþarýya bakan duvarlarýndaki açýklýklardan veya tek veya çok delikli havalandýrma kanalýndan sürekli olarak hareket etmelidir. Hava, kirli kaynaklardan uzak yerlerden doðrudan alýnýr. Havalandýrma açýklýðý aþaðýdaki özellikler sahip olmalýdýr: Havanýn toplam serbest geçiþ alaný, ýsýtma kapasitesi için kullanýlan her kW için yaklaþýk 6 cm2 olmalýdýr; Hava akýmý ateþ riskinin olmadýðý bitiþik bir odadan da saðlanabilir. Hava akýmýnýn saðlanacaðý bu bitiþik odadan havalandýrýlacak olan odaya yukarýda belirtildiði gibi sürekli olarak açýklýklarýn bulunmasý lazým. Bu açýklýklar kapý ile döþeme arasýndaki ince boþluklarý arttýrarak da elde edilebilir (þekil 8B). Eðer yanma esnasýnda çýkan gazýn dýþarý atýlmasý için elektrikli havalandýrýcý kullanýlýrsa havalandýrma açýklýðýnýn maksimum performans elde etmek için arttýrýlmasý gerekir. Cihazýn uzun bir süre yoðun çalýþtýrýlmasý, ek bir havalandýrma gerektirebilir. Pencere açabilir veya elektrikli havalandýrýcýnýn kademesini arttýrýlabilirsiniz. Havadan daha aðýr olan petrol gazlarý aþaðýya doðru durgunlaþýrlar. Bu durumda, LPG tüpgazý içeren yerlerin yer seviyesinde dýþarýya doðru açýklýklarýnýn olmasý lazým, böylelikle aþaðýdan olabilecek olasý gaz sýzýntýlarýnýn dýþarý atýlmasý saðlanýr. LPG tüpgazlarýný yer seviyesinin altýnda bulunan yerlere koymayýnýz; tüpgazýn 50°C sýcaklýðýn üzerine çýkartacak ýsý kaynaklarýnýn yanýndan uzak bir yere baðlanmasý tavsiye edilir.
Mutfaðýn maksimum ölçüleri 2. sayfadaki þekilde belirtilmiþtir. Doðru bir yerleþtirme için, þekil 5de belirtilen minimum uzaklýklara dikkat edilmesi gerekir. Ayrýca, fýrýna bitiþik yüzeyler ve arka duvar, oda sýcaklýðýnýn 65°C üzerindeki bir sýcaklýða dayanýklý türden yapýlmýþ olmalýdýr.
Fýrýný monte etmeden önce, fýrýn tabanýnýn altýna açýlmýþ olan 95-155 mm yüksekliðinde ayarlanabilir ayaklarý yerleþtirin (þekil 6). Bu ayaklar vidalýdýr; istenilen seviye bu vidalý ayaklar ile ayarlanabilir. Cihazýn pozisyonu Yürürlükte olan UNI-CIG 7129 ve 7131 normlarýna göre, bu cihaz sadece sürekli havalandýrmanýn olacaðý bir mahalde kurulmalý ve kullanýlmalýdýr. Aþaðýda anlatýlan önlemleri uygulayýnýz:
Cihazdan kullaným esnasýnda açýða çýkan gazlarýn, bir baca tarafýndan dýþarýya atýlmasý veya direk dýþarýya baðlanmýþ olan uygun bir davlumbaz tarafýndan emilmesi gerekmektedir. Aspiratörün konmasýnýn mümkün olmadýðý durumlarda, pencere üzerine veya dýþarýya bakan duvarýn üzerine elektrikli hava emicinin konulmasýna izin verilir. Hava emici cihazla ayný anda çalýþtýrýlýr.
A Hava temini için havalandýrma deliklerinden örnekler
Havalandýrma açýklýðýný (deliðini) cam ve taban arasýnda yaymak
þekil.7B TR MONTAJ BESLEME KABLOSUNUN ÞEBEKEYE BAÐLANMASI:
Önce cihazýn hangi tip gazla besleneceðine karar verilir.
Önemli: UNI-CIG 7432-75 normuna uygun olarak, tüpgaz baðlantýsýný gerçekleþtirmek için, tüpgaz ile hortum arasýna basýnç regülatörü koyunuz.
Baðlantýlarýn doðruluðunu kontrol etmek için, gaz devresinde sabun köpüðü kullanýlýr (asla ateþle kontrol yapýlmaz). Bütün bekler çalýþýrken, doðal gazýn yeterli olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Cihazýn gaz þebekesinin borularýna veya tüpgaza olan baðlantýsý yürürlükteki normlara göre yapýlýr (UNI-CIG 7129 ve 7131).
Bu cihaz setüstü ocak etiketinin üzerinde yazan gaz tipiyle çalýþtýrýlmak üzere hazýrlanmýþtýr. Cihazda kullanýlmasý gereken gaz tipi, cihaza gelen gaz tipiyle ayný deðilse, Farklý gaz tiplerine uyarlama paragrafýndaki talimatlarý uygulayarak, boru aðýzlarýný deðiþtiriniz.
Farklý gaz tiplerine uyarlama (setüstü ocak için talimatlar) Setüstü ocaðý önceden fabrikanýn belirlediði gaz tipinden (setüstü ocaðýn üzerinde yer alan etikette veya ambalajda belirtilen) baþka bir gaz tipine uygun hale getirebilmek için, aþaðýdaki iþlemleri uygulayarak, beklerin boru aðýzlarýný deðiþtirmek gerekir:
Cihazýn güvenli bir þekilde çalýþmasý, uygun enerji tüketmesi ve uzun ömürlü olmasý için, besleme basýncýnýn, beklerin ve boru aðýzlarýnýn özelliklerinin belirtildiði tablo 1deki deðerlere uygun olmasý gerekir. Aksi takdirde, UNI-CIG 7430 normuna göre, besleme borusunun üzerine uygun bir basýnç regülatörü monte etmek gerekir.
Setüstü ocaðýn ýzgaralarýný kaldýrýnýz ve bekleri merkezlerinden çýkartýnýz;
Cihazýn baðlantýlarý dikkatli bir þekilde yapýlmalýdýr.
7mm. uzunluðunda Ýngiliz anahtarý kullanarak boru aðýzlarýný sökünüz (þekil 10) ve yeni gaz tipine uygun olan boru aðýzlarý ile deðiþtiriniz (tabela 1deki beklerin ve boru aðýzlarýnýn özelliklerine bakýn);
Cihazýn arka kýsmýnda bulunan 1/2 parmak çapýndaki baðlantý uçlu boruya (F), UNI-CIG 7129 normuna uygun olan sert metalik boruyu (þekil 11-D), veya maksimum uzunluðu 2000 mmyi geçmeyen, UNI-CIG 9891 normuna uygun olan, daha esnek bir metalik boruyu (þekil 11-C) birleþtirmek gerekir. Boru, kendisine zarar gelmemesi ve ezilmemesi için hareketli nesnelere temas etmemelidir. Eðer kauçuk esnek boru kullanýlýrsa, sývýlaþtýrýlmýþ gaz (þekil 11-A) veya doðal gaz (þekil 11-B) için uygun hortumun kullanýlmasý gerekir. Conta (G) bütün farklý baðlantýlarda kullanýlmalýdýr. UNI CIG 7141e göre, borunun iki ucunu uygun kelepçe (E) ile sabitleþtirin. Esnek boru, UNI-CIG 7141 normuna ve kullanýlan özel gaz tipine uygun olmalýdýr.
Ýþlemleri tersinden uygulayarak parçalarý yeniden monte ediniz; Bu iþlemin sonunda, eski etiketi kullanýlacak yeni gazýn belirtildiði etiketle deðiþtiriniz.
Maksimum 1,5 metre uzunluðunda, mümkün olan en kýsa hortum olmalýdýr;
Hortum kat kat olmamalý ve dolanmamalýdýr;
Cihazýn konduðu yerin arka duvarýyla ve 50°C ýsýyla temas halinde olmamasý gerekir (sýcaklýðýný 50°Cnin üzerine çýkartabilecek ýsý kaynaklarýnýn yanýnda kesinlikle bulundurulmamasý);
Hortum keskin köþelere temas etmemelidir;
MONTAJ Ýki dilimli ocak bekleri üzerindeki boru aðýzlarýnýn deðiþtirilmesi: Izgaralarý kaldýrýn ve bekleri merkezlerinden çýkartýnýz. Bek iki ayrý bölümden oluþur (þekil C ve þekil Dye bakýn); 7mm. uzunluðunda Ýngiliz anahtarý kullanarak boru aðýzlarýný sökünüz. Ýç bekin bir boru aðzý, dýþ bekin ise iki boru aðzý (ayný ölçüde) vardýr. Yeni gaz tipine uygun olan boru aðýzlarý ile deðiþtiriniz (tabela 1e bakýn); Ýþlemleri tersinden uygulayarak parçalarý yeniden monte ediniz.
c) Fýrýn bekinin minimum ayarý Max konumunda düðmeyi yaklaþýk 10 dakika beklettikten sonra ayný düðmeyi Min konumuna getiriniz Düðmeyi çýkartýnýz Kontrol paneline baðlý olan sabit disketi çýkartýnýz Az bir ateþ elde edinceye kadar termostatýn astinasýnýn dýþýnda bulunan ayarlanabilir vidayý ayarlayýnýz (þekil 12) ateþ fýrýnýn altýndaki deliklerden görünür. Not: Tüpgaz kullanýlýyorsa, ayarlanabilir vidanýn sonuna kadar vidalanmasý gerekir.
Þekil C Þekil D Minimum ayar Elektrik baðlantýsýný minimum konumuna getiriniz; Düðmeyi çýkartýnýz ve elektrik baðlantýsýnýn saðýnda bulunan (þekil 11) ayarlanabilir vidayý az bir ateþ elde edinceye kadar tornavida ile çeviriniz (vidayý sökerken ateþin yüksekliði artar, vidalarken azalýr). Not: Tüpgaz kullanýlýyorsa, ayarlanabilir vidanýn sonuna kadar vidalanmasý gerekir. Minimum ateþ için gerekli ayarlamalarý yaptýktan sonra, düðmeyi aniden birkaç defa minimum konumdan maksimum konuma veya tam tersine çevirin, ve beklerin sönüp sönmediðini kontrol ediniz. Emniyet sistemi ile donatýlmýþ cihazlarda, eðer bekler düþük ateþ ayarýnda iken, cihaz çalýþmazsa ayarlanabilir vida ile düþük ateþ ayarýný arttýrýnýz.
Düðmeyi hýzlýca 8 konumundan 1 konumuna çevirdiðinizde veya fýrýnýn kapýsýný hýzlýca açýp kapadýðýnýzda, beklerin sönüp sönmediðini kontrol ediniz.
Önemli Bu iþlemin sonunda, eski etiketi kullanýlacak yeni gazýn belirtildiði etiketle deðiþtiriniz.
Not Kullanýlacak olan gaz basýncý öngörülen gaz basýncýndan farklý ise, giriþ borusunun üzerine uygun bir basýnç regülatörü monte etmek gerekir (UNI-CIG 7430 normuna göre).
Farklý gaz tiplerine uyarlama (fýrýn için talimatlar) Fýrýný önceden fabrikanýn belirlediði gaz tipinden (etiketin üzerinde belirtilen) baþka bir gaz tipine uygun hale getirebilmek için, aþaðýdaki iþlemleri uygulamak gerekir: a) Fýrýn bekinin boru aðzýnýn deðiþtirilmesi Fýrýnýn kapýsýný tamamen açýnýz Kaygan fýrýn tepsisini dýþarý çýkartýnýz Bekin sabit vidalarýný sökünüz Vidayý (V) çýkardýktan sonra fýrýn bekini çýkartýnýz 7mm. uzunluðunda Ýngiliz anahtarý kullanarak fýrýn bekinin boru aðzýnýý sökünüz ve yeni gaz tipine uygun olan boru aðzý ile deðiþtiriniz (tabela 1e bakýn) Özellikle, buji tellerine ve termokopya? borularýna dikkat ediniz. Bütün iþlemleri tersinden uygulayarak parçalarý yeniden monte ediniz.
TR ELEKTRÝK BAÐLANTISI Üç kutuplu güç kaynaðý kablosu olan fýrýnlar ürün plakasý (cihaza takýlý olan) üzerinde ve kýlavuz içerisindeki talimatlarda belirtilen voltaj ve frekans deðerleriyle çalýþacak þekilde tasarlanmýþtýr. Cihazýn topraklama kablosu rengi sarý-yeþildir.
Güç kaynaðý kablosunu ana enerji kaynaðýna baðlama Ürün plakasý üzerindeki yük deðerine takabül eden standart bir fiþ takýnýz. Kabloyu doðrudan ana enerji kaynaðýna baðlarken, cihaz ve ana enerji kaynaðý arasýnda minimum 3mm.lik bir temas açýklýðý býrakarak çok kutuplu bir devre kesici yerleþtiriniz. Çok kutuplu devre kesicinin boyutu yük deðerine uygun olmalýdýr ve bu konu ile ilgili geçerli yönetmeliklere uymalýdýr (toprak hattý devre kesici ile kesilmemelidir). Güç kaynaðý kablosu o þekilde yerleþtirilmelidir ki, uzunluðu boyunca hiçbir noktasýnda sýcaklýðý oda sýcaklýðýnýn 50°C üzerine çýkmamalýdýr.
Güç kaynaðý kablosunu takma: Terminal kutusunu açma: Bir tornavida kullanarak, terminal kart kapaðýnýn kenar çýkýntýlarýný kaldýrýnýz; Terminal kutusunun kapaðýný çekerek açýnýz. Kabloyu takmak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:
Tek sýkýþtýrýcý vidayý ve üç temas vidasýný (L-N) çýkarýnýz Aþaðýdaki renk tablosunu izleyerek vida baþlarý altýndaki kablolarý baðlayýnýz: Mavi (N), Kahverengi (L), Sarý-
Baðlantýyý yapmadan önce aþaðýdakileri kontrol ediniz: Bu cihazýn elektrik emniyeti, ancak cihaza elektrik emniyeti ile ilgili yönetmeliklere uygun, doðru ve yeterli bir topraklama yapýlýrsa garanti edilebilir. Her zaman topraklamanýn yeterli olup olmadýðýný kontrol ediniz, bu konuda herhangi bir þüpheye düþerseniz, sistemi kontrol ettirmek amacýyla bu konuda yetkili servisi çaðýrýnýz. Topraklama yapýlmadan kullanýlan bir sistemden kaynaklanacak herhangi bir zarardan üretici sorumlu olmayacaktýr. Cihazý ana enerji kaynaðýna baðlamadan önce, veri plakasý (cihaz ve/veya ambalaj üzerindeki) üzerinde belirtilen özelliklerin evinizin tesisat özelliklerine uygun olup olmadýðýný kontrol ediniz. Tesisatýn ve prizlerin elektrik kapasitesinin cihazý maksimum güçte (veri plakasý üzerinde belirtilen) kullanmaya yeterli olup olmadýðýný kontrol ediniz. Bu konuda herhangi bir þüpheniz olursa, yetkili servisi çaðýrýnýz. Cihazýn fiþi priz ile uyumlu deðilse, bir teknisyen çaðýrarak prizin uygun bir tip ile deðiþtirilmesini saðlayýnýz. Özellikle piriz kablolarýnýn kesitinin cihazýn çektiði güce uygun olmasýný saðlayýnýz. Adaptörler, çoklu prizler ve/veya uzatma kablolarýnýn kullanýlmasý önerilmemektedir. Bunlarý mutlaka kullanmak gerekiyorsa, geçerli emniyet yönetmeliklerine uygun tek veya birden çok adaptör üzerinde belirtilen maksimum gücü kesinlikle aþmayýnýz. Fiþ ve priz kolay eriþilebilecek yerlerde olmalýdýr.
Termik güç W (H.s.*)
I Çift çerçeve DC DR (iç)
I. Çift çerçeveDC DR (dýþ)
15°C de ve 1013 mbar-kuru gaz Propan P.C.S. = 50.37 MJ/Kg Butan P.C.S. = 49.47 MJ/Kg Doðal gaz P.C.S. = 37.78 MJ/m3
Bu cihaz aþaðýdaki direktiflere uygundur. - 73/23/EEC of 19/02/73 (alçak gerilim) ve müteakip deðiþiklikler -
89/336/EEC of 03/05/89 (Electromanyetik uyumluluk) ve müteakip deðiþiklikler
90/336/EEC of 29/06/90 (Gaz) ve müteakip deðiþiklikler;
93/68/EEC of 22/07/93 ve müteakip deðiþiklikler.
TEKNIK ÖZELLIKLER Modeller: CP 647 GT - CP 757 GT Mod: CP 648 MT.2 - CP 6480 MT.2 (X) F - CP 758 MT.2 - CP 649 MT.2 - CP 649 MD.2
Gazlý fýrýn GAS Oven: Elektirikli Fýrýn iç hacmi:
230V ~ 50Hz 2800W ENERJÝ ETÝKETÝ 2002/40/EC direktifi Norm EN 50304 Doðal konveksiyon enerji tüketimi: mod: doðal konveksiyon Fanlý konveksiyon için beyan edilen enerji tüketimi mod:
Notice Facile