X27U - จอภาพ ACER - คู่มือผู้ใช้ฟรี

ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี X27U ACER ในรูปแบบ PDF.

📄 31 หน้า ภาษาไทย TH 💬 คำถาม AI
Notice ACER X27U - page 1
ดูคู่มือ : Français FR ภาษาไทย TH

ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ จอภาพ ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ X27U - ACER และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ X27U ของแบรนด์ ACER.

คู่มือผู้ใช้ X27U ACER

จอภาพ OLED Acer คู่มือผู้ใช้ลิขสิทธิ์ถูกต้อง © 2023 Acer Incorporated. สงวนลิขสิทธิ์ คู่มือผู้ใช้จอภาพ OLED Acer ฉบับดั้งเดิม: 03/2023 อาจมีการเปลี่ยนแปลงข้อมูลในเอกสารนี้เป็นระยะ ๆ โดยไม่มีภาระผูกพันที่จะต้องแจ้งให้บุคคลต่าง ๆ ทราบถึงการแก้ไขหรือการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวจะรวมอยู่ในคู่มือฉบับใหม่ หรือเอกสารประกอบ และสิ่งพิมพ์ต่าง ๆ บริษัทนี้ไม่ได้เป็นตัวแทนหรือมีการรับประกันโดยชัดแจ้งหรือ โดยนัยเกี่ยวกับเนื้อหาในที่นี้ และขอปฏิเสธการรับประกันโดยนัยถึงความสามารถเชิงพาณิชย์ หรือ ความเหมาะสมสำาหรับวัตถุประสงค์การใช้งานเฉพาะอย่าง บันทึกหมายเลขรุ่น หมายเลขผลิตภัณฑ์ วันที่ซื้อ และข้อมูลสถานที่ซื้อในพื้นที่ที่เตรียมไว้ให้ด้าน ล่าง หมายเลขผลิตภัณฑ์และหมายเลขรุ่น อยู่บนฉลากที่ติดอยู่บนคอมพิวเตอร์ของคุณ ในการติดต่อ ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับเครื่องของคุณ ควรเตรียมหมายเลขผลิตภัณฑ์ หมายเลขรุ่น และข้อมูลการซื้อ ไว้ให้พร้อม ห้ามทำาสำาเนา จัดเก็บในรูปแบบที่เรียกคืนได้ หรือส่งต่อส่วนใด ๆ ของเอกสารนี้ ไม่ว่าในรูปแบบ หรือ วิธีการใด ๆ ไม่ว่าจะเป็นทางอิเล็กทรอนิกส์ โดยอัตโนมัติ การถ่ายเอกสาร การบันทึก หรือวิธีการอื่น ๆ โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจาก Acer Incorporated ก่อน คู่มือผู้ใช้จอภาพ OLED Acer หมายเลขรุ่น: ________________________________ หมายเลขผลิตภัณฑ์: ___________________________ วันที่ซื้อ: ____________________________________ สถานที่ซื้อ: _________________________________ Acer และโลโก้ Acer เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Acer Incorporated ชื่อผลิตภัณฑ์หรือ เครื่องหมายการค้าของบริษัทอื่นที่มีการใช้ในที่นี้ เพื่อวัตถุประสงค์ในการระบุตัวตนเท่านั้น และเป็น ของบริษัทแต่ละแห่งข้อมูลเพื่อความปลอดภัยและความสะดวก

คำาแนะนำาเพื่อความปลอดภัย อ่านคำาแนะนำาเหล่านี้อย่างละเอียด เก็บเอกสารนี้ไว้สำาหรับการอ้างอิงในอนาคต ปฏิบัติตามคำา เตือนและขั้นตอนที่ทำาเครื่องหมายไว้บนผลิตภัณฑ์ หมายเหตุพิเศษเกี่ยวกับจอภาพ OLED สิ่งต่อไปนี้เป็นอาการปกติของจอภาพ OLED และไม่ได้เป็นการบ่งชี้ถึงปัญหา

  • เนื่องจากธรรมชาติของแสงฟลูออเรสเซนต์ หน้าจออาจกะพริบระหว่างการใช้ครั้งแรก ปิดสวิตช์เพา เวอร์ จากนั้นเปิดขึ้นมาอีกครั้งเพื่อให้แน่ใจว่าการกะพริบจะหายไป
  • คุณอาจพบความสว่างที่ไม่สม่ำาเสมอบนหน้าจอเล็กน้อย ขึ้นอยู่กับรูปแบบของเดสก์ทอปที่คุณใช้
  • หน้าจอ OLED มีพิกเซลที่ใช้งานได้ 99.99% หรือมากกว่า อาจมีข้อบกพร่อง 0.01% หรือน้อยกว่านั้น เช่น พิกเซลที่ดับหรือติดอยู่ตลอดเวลา
  • เนื่องจากธรรมชาติของหน้าจอ OLED ภาพที่แสดงบนหน้าจอก่อนหน้าอาจยังคงปรากฏค้างอยู่หลัง จากที่เปลี่ยนภาพ เมื่อมีการแสดงภาพเดียวซ้ำาอยู่เป็นเวลาหลายชั่วโมง ในกรณีนี้ หน้าจอจะประมวล ผล Image Retention Refresh (การรีเฟรชภาพตกค้าง) เพื่อชดเชยภาพ ซึ่งหน้าจอจะกลับคืนสภาพ เดิมหลังดำาเนินการเสร็จสิ้น การทำาความสะอาดจอภาพของคุณ โปรดปฏิบัติตามแนวทางเหล่านี้ด้วยความระมัดระวัง เมื่อทำาความสะอาดจอภาพ:
  • ถอดปลั๊กจอภาพทุกครั้งก่อนที่จะทำาความสะอาด
  • ใช้ผ้านุ่มเพื่อเช็ดหน้าจอ รวมทั้งด้านหลังและด้านข้างตัวเครื่อง สถานที่เสียบปลั๊ก ให้แน่ใจว่าเต้าเสียบไฟฟ้าที่คุณเสียบสายไฟนั้นสามารถเข้าถึงได้ง่าย และอยู่ใกล้กับผู้ใช้งาน อุปกรณ์มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เมื่อคุณจำาเป็นต้องตัดการเชื่อมต่อไฟฟ้าจากอุปกรณ์ ให้แน่ใจว่าถอดปลั๊กสายไฟจากเต้าเสียบไฟฟ้า การฟังอย่างปลอดภัย เพื่อป้องกันการได้ยินของคุณ ให้ปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้
  • ค่อยๆ เพิ่มระดับเสียงจนกระทั่งคุณได้ยินเสียงอย่างชัดเจน และรู้สึกสบาย โดยที่ไม่มีเสียงแตก
  • หลังจากที่ตั้งระดับเสียงไว้แล้ว อย่าเพิ่มระดับเสียงอีกหลังจากที่หูของคุณปรับสภาพแล้ว
  • จำากัดเวลาในการฟังเพลงที่ระดับเสียงสูง
  • หลีกเลี่ยงการเร่งระดับเสียงเพื่อกลบเสียงรบกวนรอบข้าง
  • ลดระดับเสียงลง ถ้าคุณไม่ได้ยินเสียงผู้คนที่อยู่ใกล้คุณคุยกัน
  • อย่าใช้ผลิตภัณฑ์นี้ใกล้น้ำา
  • อย่าวางผลิตภัณฑ์นี้บนรถเข็น แท่นวาง หรือโต๊ะที่ไม่มั่นคง หากผลิตภัณฑ์ตกลงมา อาจทำาให้เกิด ความเสียหายอย่างรุนแรง• สล็อตและช่องเปิดต่างๆ มีไว้สำาหรับการระบายอากาศ เพื่อให้มั่นใจถึงการทำางานที่เชื่อถือได้ของ ผลิตภัณฑ์ และเพื่อป้องกันไม่ให้เครื่องร้อนเกินไป ช่องเปิดเหล่านี้ต้องไม่ถูกปิดกั้น หรือถูกบัง ช่อง เปิดเหล่านี้ต้องไม่ถูกปิดกั้นโดยการวางผลิตภัณฑ์ไว้บนเตียง โซฟา พรม หรือพื้นผิวที่มีลักษณะ เหมือนกัน ห้ามวางผลิตภัณฑ์นี้ไว้ใกล้เครื่องทำาความร้อน หรืออุปกรณ์ที่ทำาให้เกิดความร้อน หรือในตู้ที่มีการติดตั้งแบบบิลต์อิน ถ้าไม่มีการระบายอากาศอย่างเหมาะสม
  • อย่าดันวัตถุชนิดใดๆ เข้าไปในผลิตภัณฑ์นี้ผ่านสล็อตของตัวเครื่อง เนื่องจากอาจสัมผัสถูกจุดที่มี แรงดันไฟฟ้าที่เป็นอันตราย หรือทำาให้เกิดการลัดวงจรซึ่งเป็นผลให้เกิดไฟไหม้ หรือไฟฟ้าช็อต อย่าทำาของเหลวชนิดใดๆ ก็ตามกระเด็นใส่ หรือหกลงบนผลิตภัณฑ์
  • เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายต่อชิ้นส่วนภายใน และเพื่อป้องกันการรั่วของแบตเตอรี่ อย่าวางผลิตภัณฑ์ บนพื้นผิวที่มีการสั่นสะเทือน
  • อย่าใช้ผลิตภัณฑ์ภายใต้สภาพแวดล้อมขณะเล่นกีฬา ออกกำาลังกาย หรือมีการสั่นสะเทือน ซึ่งอาจ เป็นสาเหตุให้เกิดกระแสลัดวงจร หรือทำาให้อุปกรณ์ภายในเสียหาย
  • อะแดปเตอร์นี้ใช้เฉพาะสำาหรับจอภาพนี้เท่านั้น อย่าใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่น
  • อุปกรณ์ของคุณใช้แหล่งจ่ายไฟแบบใดแบบหนึ่งต่อไปนี้: ผู้ผลิต: DELTA: ADP-230JB DH (19.5V/11.8A) FSP: FSP230-AJAN3 (19.5V/11.79A) STK: STK-230W-M (20V/11.5A) การใช้พลังงานไฟฟ้า
  • ควรใช้ผลิตภัณฑ์นี้จากชนิดพลังงานที่ระบุบนฉลากเท่านั้น ถ้าคุณไม่แน่ใจถึงชนิดพลังงานที่มี ให้ปรึกษาตัวแทนจำาหน่าย หรือบริษัทไฟฟ้าท้องถิ่นของคุณ
  • อย่าให้มีอะไรวางทับสายไฟ อย่าวางผลิตภัณฑ์นี้ในที่ซึ่งผู้คนจะเดินผ่านสายไฟ
  • ถ้ามีการใช้ปลั๊กไฟต่อเชื่อมกับผลิตภัณฑ์นี้ ให้แน่ใจว่าปริมาณแอมแปร์รวมของอุปกรณ์ที่เสียบอยู่ กับปลั๊กไฟต่อเชื่อม ไม่เกินปริมาณแอมแปร์ของปลั๊กไฟต่อเชื่อม นอกจากนี้ ให้แน่ใจว่าปริมาณ รวมของผลิตภัณฑ์ทั้งหมดที่เสียบอยู่กับเต้าเสียบที่ผนังไม่เกินระดับความจุของฟิวส์
  • อย่าใช้พลังงานจากเต้าเสียบไฟฟ้า ปลั๊กไฟ หรือปลั๊กเชื่อมต่อมากเกินไปโดยการเสียบอุปกรณ์มากเกินไป โหลดระบบโดยรวมต้องไม่เกิน 80% ของระดับวงจรสาขา ถ้ามีการใช้ปลั๊กไฟต่อ โหลดไม่ควรเกิน 80% ของระดับอินพุตของปลั๊กไฟ
  • สายไฟของผลิตภัณฑ์นี้มาพร้อมกับปลั๊กสามขาที่มีสายดิน ปลั๊กเสียบได้เฉพาะกับเต้าเสียบไฟฟ้า ที่มีสายดินเท่านั้น ให้แน่ใจว่าเต้าเสียบไฟฟ้ามีการต่อสายดินอย่างเหมาะสม ก่อนที่จะเสียบปลั๊ก สายไฟ อย่าเสียบปลั๊กลงในเต้าเสียบไฟฟ้าที่ไม่มีสายดิน สำาหรับรายละเอียด ให้สอบถามจาก ช่างไฟของคุณ

ขาที่ต่อสายดินเป็นคุณสมบัติด้านความปลอดภัย การใช้เต้าเสียบไฟฟ้าที่ไม่มีการต่อสายดิน อย่างเหมาะสม อาจทำาให้เกิดไฟฟ้าช็อต และ/หรือเกิดการบาดเจ็บได้

ขาที่ต่อสายดินยังให้การป้องกันที่ดีจากสัญญาณรบกวนที่ไม่คาดหมายที่เกิดจากอุปกรณ์ไฟฟ้า ที่อยู่ใกล้เคียง ซึ่งอาจรบกวนกับสมรรถนะการทำางานของผลิตภัณฑ์นี้

  • ใช้ผลิตภัณฑ์เฉพาะกับชุดสายไฟที่ให้มาเท่านั้น ถ้าคุณจำาเป็นต้องเปลี่ยนชุดสายไฟ ให้แน่ใจว่าชุด สายไฟใหม่มีคุณสมบัติตรงตามความต้องการต่อไปนี้: ชนิดถอดได้, อยู่ในรายการ UL/ได้รับการรับรอง

CSA, ชนิด SPT-2, ระดับต่ำาสุด 7 A 125 V, ได้รับการรับรอง VDE หรือเทียบเท่า, ความยาวมากที่สุด

4.6 เมตร (15 ฟุต)การซ่อมผลิตภัณฑ์

อย่าพยายามซ่อมผลิตภัณฑ์นี้ด้วยตัวเอง การเปิดหรือการถอดฝาครอบออก อาจทำาให้คุณ สัมผัสถูกจุดที่มีแรงดันไฟฟ้าที่เป็นอันตราย หรือความเสี่ยงอื่น ๆ ให้ช่างบริการที่มีคุณสมบัติ เป็นผู้ซ่อมผลิตภัณฑ์ให้ทั้งหมด ถอดปลั๊กผลิตภัณฑ์นี้จากเต้าเสียบที่ผนัง และนำาไปให้ช่างบริการที่มีคุณสมบัติซ่อม ผลิตภัณฑ์ให้เมื่อ:

  • สายไฟหรือปลั๊กเสียหาย ถูกตัด หรือหลุดลุ่ย
  • ของเหลวกระเด็นเข้าไปในผลิตภัณฑ์
  • ผลิตภัณฑ์สัมผัสถูกฝนหรือน้ำา
  • ผลิตภัณฑ์หล่นพื้น หรือตัวเครื่องได้รับความเสียหาย
  • ผลิตภัณฑ์มีการเปลี่ยนแปลงสมรรถนะอย่างมาก เป็นการบ่งชี้ว่าต้องนำาเข้ารับบริการ
  • ผลิตภัณฑ์ไม่ทำางานตามปกติหลังจากปฏิบัติตามขั้นตอนการใช้งาน

ปรับเฉพาะตัวควบคุมที่มีการอธิบายในขั้นตอนการใช้งานเท่านั้น เนื่องจากการปรับตัวควบคุม อื่นอย่างไม่เหมาะสม อาจเป็นสาเหตุให้เกิดความเสียหาย และบ่อยครั้งก็ทำาให้ช่างเทคนิคต้อง ทำางานมากเกินความจำาเป็นในการกู้คืนผลิตภัณฑ์กลับสู่สภาพปกติ สภาพแวดล้อมที่มีโอกาสระเบิด ปิดเครื่องอุปกรณ์ของคุณในบรรยากาศที่อาจมีการระเบิด และปฏิบัติตามป้ายและคำาแนะนำา ทั้งหมด บรรยากาศที่อาจมีการระเบิด ประกอบด้วยบริเวณซึ่งโดยปกติมีการแนะนำาให้ดับเครื่อง รถยนต์ ประกายไฟในบริเวณดังกล่าวสามารถทำาให้เกิดการระเบิดหรือไฟไหม้ ส่งผลให้เกิดการ บาดเจ็บต่อร่างกาย หรือแม้กระทั่งเสียชีวิตได้ ปิดอุปกรณ์ใกล้ปั๊มน้ำามัน บริเวณเก็บและหัวจ่าย โรงงานสารเคมี หรือสถานที่ซึ่งกำาลังมีการระเบิดหิน บ่อยครั้ง บริเวณที่มีโอกาสระเบิดจะมีการทำา เครื่องหมายไว้อย่างชัดเจน แต่ก็ไม่เสมอไป ตัวอย่างของบริเวณเหล่านี้ ได้แก่ บริเวณใต้ท้อง เรือ บริเวณถ่ายโอนหรือที่เก็บสารเคมี พาหนะที่ใช้แก๊สปิโตรเลียมเหลว (เช่น โพรเพน หรือบิ วเทน) และบริเวณที่อากาศประกอบด้วยสารเคมี หรืออนุภาคเล็ก ๆ เช่น เมล็ดพืช ฝุ่น หรือผง

ข้อมูลเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม อุปกรณ์และองค์ประกอบต่าง ๆ อาจประกอบด้วยชิ้นส่วนขนาดเล็ก เก็บอุปกรณ์ให้ห่างจากการ เอื้อมถึงของเด็กเล็ก ข้อมูลเกี่ยวกับการรีไซเคิลอุปกรณ์ IT Acer มีความมุ่งมั่นอย่างเต็มที่ในการปกป้องสิ่งแวดล้อม และดำาเนินการเกี่ยวกับการ รีไซเคิล ในรูปแบบของการนำากลับและการทิ้งอุปกรณ์ใช้แล้ว เนื่องจากเป็นสิ่งที่มีความสำาคัญ สูงสุดของบริษัทในการลดภาระที่เกิดขึ้นกับสิ่งแวดล้อม พวกเราที่ Acer มีความใส่ใจถึงผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมของธุรกิจของเราเป็นอย่างมาก และ พยายามสร้างและใช้กระบวนการทำางานที่ดีที่สุด เพื่อลดผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมของผลิตภัณฑ์ ของเราให้เหลือน้อยที่สุด สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติมและความช่วยเหลือเกี่ยวกับการรีไซเคิล โปรดไปที่เว็บไซต์นี้: https://www.acer-group.com/sustainability/en/our-products-environment.html เยี่ยมชมเว็บไซต์ www.acer-group.com เพื่อศึกษาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับคุณสมบัติ และจุดเด่นของผลิตภัณฑ์อื่นของเราข้อมูลการรีไซเคิลสำาหรับประเทศสหรัฐอเมริกา Acer สนับสนุนให้เจ้าของอุปกรณ์เทคโนโลยีสารสนเทศ (IT) ทำาการรีไซเคิลอุปกรณ์อย่างมีความ รับผิดชอบ เมื่อไม่ต้องการใช้งานอุปกรณ์อีกต่อไป ซึ่ง Acer มีโปรแกรมและบริการเพื่อช่วยเหลือ เจ้าของอุปกรณ์ในกระบวนการดังกล่าว โดยคุณสามารถศึกษาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการรีไซเคิลอุปกรณ์เทคโนโลยีสารสนเทศได้ที่: https://www.acer.com/ac/en/US/content/recycling ขั้นตอนการทิ้งผลิตภัณฑ์ อย่าทิ้งอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์นี้ลงในถังขยะธรรมดา เพื่อลดมลพิษให้มีน้อยที่สุด และ มั่นใจถึงการปกป้องสิ่งแวดล้อมของโลกอย่างเต็มที่ โปรดรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ สำาหรับ ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการกำาจัดของเสียจากกฎข้อบังคับอุปกรณ์ไฟฟ้าและ อิเล็กทรอนิกส์ (WEEE) โปรดไปที่ https://www.acer-group.com/sustainability/ en/our-products-environment.html ประกาศเรื่องพิกเซลของ OLED อุปกรณ์ OLED ผลิตขึ้นด้วยเทคนิคการผลิตที่มีความแม่นยำาสูง อย่างไรก็ตาม บางครั้ง พิกเซล บางจุดอาจไม่ติด หรือปรากฏเป็นสีดำา หรือเป็นจุดสีแดง นี่ไม่ส่งผลกระทบถึงภาพที่บันทึกไว้ และไม่ถือว่าเป็นอาการเสียแต่อย่างใด ถ้อยแถลงการจัดการพลังงานควรเป็นดังนี้

  • เปิดทำางานโหมดสลีปของจอแสดงผลภายใน 15 นาทีเมื่อผู้ใช้ไม่มีกิจกรรมใดๆ การออกแบบ OLED เพื่อป้องกันภาพค้าง Image Retention Refresh (การรีเฟรชภาพตกค้าง) เพื่อลดความเสี่ยงของการเกิดภาพค้าง หากใช้งานจอภาพนานกว่า 4 ชั่วโมง จอภาพจะเปิดใช้ งานระบบ Image Retention Refresh (การรีเฟรชภาพตกค้าง) โดยระบบนี้จะเริ่มทำางานโดย อัตโนมัติหลังจากปิดจอภาพ และคุณยังสามารถเริ่มใช้งาน Image Retention Refresh ด้วย ตนเองผ่านเมนู OSD ได้ โดยเมื่อกระบวนการ Image Retention Refresh เริ่มต้นขึ้น จอภาพจะแสดงข้อความเตือนและ ไฟ LED เพาเวอร์จะเริ่มกะพริบเป็นสีน้ำาเงินและสีเหลืองสลับกัน เมื่อไฟ LED เพาเวอร์ดับ หมายความว่ากระบวนการ Image Retention Refresh เสร็จสิ้นแล้ว ซึ่งจะใช้ระยะเวลาในการดำาเนินการประมาณ 6 นาที

ระหว่างกระบวนการ Image Retention Refresh ห้ามปิดจอภาพและห้ามถอดปลั๊กไฟGame Assistant OSD InformationAudioColorPictureGamingSystemDSC Yes Power-Off USB Charge Standard Mode 2560X1440 Resolution

Move OK TPC (Temporal Peak Control - การควบคุมจุดพีคชั่วคราว) หากไม่ได้ใช้งานจอภาพในช่วงระยะเวลาหนึ่ง ระบบ TPC จะเริ่มลดความสว่างของหน้าจอลงที ละน้อย หากไม่มีการใช้งานเป็นเวลา 1 นาที ความสว่างของหน้าจอจะค่อย ๆ ลดลงจน อยู่ที่ 60% ภายในเวลาราว 4.5 นาที และเมื่อจอภาพตรวจพบการเคลื่อนไหว ความสว่างจะ คืนกลับไปที่ความสว่างเดิมภายในเวลา 0.5 วินาที Screen move (การเคลื่อนภาพหน้าจอ) เพื่อลดความเสี่ยงของการเกิดภาพค้าง เมื่อเปิดจอภาพ หน้าจอจะเคลื่อนพิกเซลจำานวนเล็ก น้อยไปในทั้งสี่ทิศทาง เทคนิคและข้อมูลสำาหรับการใช้อย่างสะดวกสบาย ผู้ใช้คอมพิวเตอร์อาจมีปัญหาเรื่องความล้าของดวงตา และมีอาการปวดหัวหลังจากที่ใช้ติดต่อ กันเป็นเวลานาน นอกจากนี้ ผู้ใช้ยังมีความเสี่ยงที่จะเกิดการบาดเจ็บต่อร่างกายหลังจากที่นั่ง ทำางานหลายชั่วโมงหน้าคอมพิวเตอร์ การทำางานเป็นระยะเวลานาน ท่านั่งที่ไม่ถูกต้อง นิสัยการ ทำางานที่ไม่ดี ความเครียด สภาพการทำางานที่ไม่เหมาะสม สุขภาพส่วนตัว และปัจจัยอื่น ๆ เป็นสิ่งที่ทำาให้มีความเสี่ยงมากขึ้นต่อการบาดเจ็บทางร่างกาย การใช้คอมพิวเตอร์อย่างไม่ถูกต้อง อาจนำาไปสู่โรคการกดทับเส้นประสาทบริเวณข้อมือ อาการ เอ็นอักเสบ ปลอกเอ็นอักเสบ หรือโรคระบบกล้ามเนื้อและกระดูกอื่น ๆ ได้ อาการต่อไปนี้อาจ ปรากฏในมือ, ข้อมือ, แขน, ไหล่, คอ หรือหลัง:

  • หมดความรู้สึก หรือไหม้ หรือเกิดความรู้สึกซ่า ๆ
  • คัน, เป็นแผล หรือกดเจ็บเฉพาะที่
  • ปวด บวม หรือปวดตุบ ๆ
  • กล้ามเนื้อเพลีย หรือตึง
  • ตัวชา หรืออ่อนเพลีย ถ้าคุณมีอาการเหล่านี้ หรืออาการอื่นใด หรือมีความไม่สะดวกสบายและ/หรือการปวดซึ่ง เกี่ยวข้องกับการใช้คอมพิวเตอร์ ให้ปรึกษาแพทย์ทันที และแจ้งให้ฝ่ายสุขภาพและความ ปลอดภัยของบริษัทของคุณทราบ ส่วนต่อไปนี้ ให้คำาแนะนำาสำาหรับการใช้คอมพิวเตอร์ที่สะดวกสบายขึ้น จอภาพใช้แผงไฟส่องสีน้ำาเงินต่ำาและเป็นไปตามมาตรฐานผลิตภัณฑ์ฮาร์ดแวร์ที่ให้แสงสีน้ำาเงินGame AssistantOSDInformationAudioColorPictureGamingSystemDSC YesNoPower-Off USB Charge Standard Mode 2560X1440 Resolution

HDMI 1 Input Off FreeSync PremiumMove Enter Back Users are recommended to refresh every 4 hours to prevent image retention. Press ‘Yes’ to proceed. Warning Message YesNOMove OKImage Retention RefreshGame AssistantOSDInformationAudioColorPictureGamingSystemDSC YesNoPower-Off USB Charge Standard Mode 2560X1440 Resolution

HDMI 1 Input Off FreeSync PremiumMove Enter BackImage Retention Refresh The monitor will automatically turn off and the LED light will flash during this process. Please note this process will take 6 minutes to complete, after which the monitor will restart. Press ‘Yes’ to proceed. Warning MessageYesNOMove OK TPC (Temporal Peak Control - การควบคุมจุดพีคชั่วคราว) หากไม่ได้ใช้งานจอภาพในช่วงระยะเวลาหนึ่ง ระบบ TPC จะเริ่มลดความสว่างของหน้าจอลงที ละน้อย หากไม่มีการใช้งานเป็นเวลา 1 นาที ความสว่างของหน้าจอจะค่อย ๆ ลดลงจน อยู่ที่ 60% ภายในเวลาราว 4.5 นาที และเมื่อจอภาพตรวจพบการเคลื่อนไหว ความสว่างจะ คืนกลับไปที่ความสว่างเดิมภายในเวลา 0.5 วินาที Screen move (การเคลื่อนภาพหน้าจอ) เพื่อลดความเสี่ยงของการเกิดภาพค้าง เมื่อเปิดจอภาพ หน้าจอจะเคลื่อนพิกเซลจำานวนเล็ก น้อยไปในทั้งสี่ทิศทาง เทคนิคและข้อมูลสำาหรับการใช้อย่างสะดวกสบาย ผู้ใช้คอมพิวเตอร์อาจมีปัญหาเรื่องความล้าของดวงตา และมีอาการปวดหัวหลังจากที่ใช้ติดต่อ กันเป็นเวลานาน นอกจากนี้ ผู้ใช้ยังมีความเสี่ยงที่จะเกิดการบาดเจ็บต่อร่างกายหลังจากที่นั่ง ทำางานหลายชั่วโมงหน้าคอมพิวเตอร์ การทำางานเป็นระยะเวลานาน ท่านั่งที่ไม่ถูกต้อง นิสัยการ ทำางานที่ไม่ดี ความเครียด สภาพการทำางานที่ไม่เหมาะสม สุขภาพส่วนตัว และปัจจัยอื่น ๆ เป็นสิ่งที่ทำาให้มีความเสี่ยงมากขึ้นต่อการบาดเจ็บทางร่างกาย การใช้คอมพิวเตอร์อย่างไม่ถูกต้อง อาจนำาไปสู่โรคการกดทับเส้นประสาทบริเวณข้อมือ อาการ เอ็นอักเสบ ปลอกเอ็นอักเสบ หรือโรคระบบกล้ามเนื้อและกระดูกอื่น ๆ ได้ อาการต่อไปนี้อาจ ปรากฏในมือ, ข้อมือ, แขน, ไหล่, คอ หรือหลัง:

  • หมดความรู้สึก หรือไหม้ หรือเกิดความรู้สึกซ่า ๆ
  • คัน, เป็นแผล หรือกดเจ็บเฉพาะที่
  • ปวด บวม หรือปวดตุบ ๆ
  • กล้ามเนื้อเพลีย หรือตึง
  • ตัวชา หรืออ่อนเพลีย ถ้าคุณมีอาการเหล่านี้ หรืออาการอื่นใด หรือมีความไม่สะดวกสบายและ/หรือการปวดซึ่ง เกี่ยวข้องกับการใช้คอมพิวเตอร์ ให้ปรึกษาแพทย์ทันที และแจ้งให้ฝ่ายสุขภาพและความ ปลอดภัยของบริษัทของคุณทราบ ส่วนต่อไปนี้ ให้คำาแนะนำาสำาหรับการใช้คอมพิวเตอร์ที่สะดวกสบายขึ้น จอภาพใช้แผงไฟส่องสีน้ำาเงินต่ำาและเป็นไปตามมาตรฐานผลิตภัณฑ์ฮาร์ดแวร์ที่ให้แสงสีน้ำาเงิน ต่ำาของ TÜV Rheinland ในโหมดรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน/โหมดการตั้งค่าเริ่มต้น (Brightness (ความสว่าง): 75%, Contrast (คอนทราสต์): 50%, CCT: ปกติ, โหมดพรีเซ็ต: Standard (มาตรฐาน)) การค้นหาบริเวณที่สบายของคุณ ค้นหาบริเวณที่สบายโดยการปรับมุมของจอแสดงผล, การใช้ที่พักเท้า หรือการยกความสูงใน การนั่ง เพื่อให้มีความสบายสูงสุด สังเกตเทคนิคต่อไปนี้:
  • หลีกเลี่ยงการอยู่ในท่าเดียวกันเป็นเวลานานเกินไป
  • หลีกเลี่ยงการนั่งตัวงอไปข้างหน้า และ/หรือการเอนไปด้านหลัง
  • ยืนขึ้นและเดินไปรอบ ๆ อย่างสม่ำาเสมอ เพื่อกำาจัดอาการล้าที่กล้ามเนื้อขาของคุณ การดูแลสายตาของคุณ การมองติดต่อกันเป็นระยะเวลานาน, การสวมแว่นหรือคอนแทคเลนส์ที่ไม่ถูกต้อง, แสงสะท้อน, สภาพแสงที่มากเกินไป, หน้าจอที่ปรับโฟกัสไม่ดี, ตัวอักษรที่มีขนาดเล็กมาก และจอแสดงผล ที่มีคอนทราสต์ต่ำา สามารถทำาให้ตาของคุณเกิดความเครียดได้ ส่วนต่อไปนี้จะให้คำาแนะนำา ในการลดความล้าของตา
  • ให้ตาของคุณได้พักเป็นประจำา โดยมองออกจากจอภาพ และโฟกัสไปยังจุดที่อยู่ในระยะไกล
  • กะพริบตาบ่อย ๆ เพื่อรักษาไม่ให้ตาของคุณแห้งเกินไป
  • รักษาหน้าจอให้สะอาดอยู่เสมอ
  • ให้ศีรษะของคุณอยู่ที่ระดับสูงกว่าขอบบนของจอแสดงผล เพื่อที่ตาของคุณจะได้มองลงมา ในขณะ ที่มองกึ่งกลางของหน้าจอ
  • ปรับความสว่าง และ/หรือคอนทราสต์ของจอแสดงผลให้อยู่ในระดับที่สบาย เพื่อให้อ่านข้อความ และกราฟฟิกส์ได้อย่างชัดเจน
  • กำาจัดแสงจ้าและแสงสะท้อนโดย:
  • การวางจอแสดงผลในลักษณะซึ่งด้านข้างหันเข้าหาหน้าต่าง หรือแหล่งกำาเนิดแสงใด ๆ
  • การลดแสงในห้องให้เหลือน้อยที่สุดโดยใช้ผ้า ที่บัง หรือเครื่องบังตา
  • การเปลี่ยนมุมการรับชมของจอแสดงผล
  • การใช้ตัวกรองลดแสงจ้า
  • การใช้ที่บังจอแสดงผล เช่น ติดชิ้นของกล่องกระดาษยืดออกจากขอบบนด้านหน้าของจอแส
  • หลีกเลี่ยงการปรับจอแสดงผลไปเป็นมุมการรับชมที่แปลก
  • หลีกเลี่ยงการมองที่แหล่งกำาเนิดแสงที่สว่าง เช่น หน้าต่างที่เปิดอยู่ ในระยะเวลานานต่อเนื่อง การพัฒนานิสัยการทำางานที่ดี พัฒนานิสัยการทำางานต่อไปนี้ เพื่อทำาให้การใช้คอมพิวเตอร์ของคุณมีความผ่อนคลาย และมี ผลผลิตสูงขึ้น:
  • หยุดพักสั้น ๆ บ่อย ๆ เป็นประจำา
  • ดำาเนินการออกกำาลังกายโดยการยืดเส้นบ้าง
  • หายใจอากาศบริสุทธิ์บ่อยที่สุดเท่าที่จะทำาได้

Mar. 10, 2023 RU Jan / Sr. Manager Date Acer Incorporated (New Taipei City)สารบัญ ข้อมูลเพื่อความปลอดภัยและความสะดวก สบาย ................................................................................................................... ii คำาแนะนำาเพื่อความปลอดภัย ................................................................................... ii หมายเหตุพิเศษเกี่ยวกับจอภาพ OLED ...................................................................... ii การทำาความสะอาดจอภาพของคุณ ................................................................... ii สถานที่เสียบปลั๊ก ..........................................................................................ii การฟังอย่างปลอดภัย ..................................................................................... ii คำาเตือน ...................................................................................................... ii การใช้พลังงานไฟฟ้า .................................................................................... iii การซ่อมผลิตภัณฑ์ ....................................................................................... iv สภาพแวดล้อมที่มีโอกาสระเบิด ....................................................................... iv ข้อมูลเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม............................................................................. iv ข้อมูลเกี่ยวกับการรีไซเคิลอุปกรณ์ IT ....................................................................... iv ข้อมูลการรีไซเคิลสำาหรับประเทศสหรัฐอเมริกา ............................................................v ขั้นตอนการทิ้งผลิตภัณฑ์ ........................................................................................v ประกาศเรื่องพิกเซลของ OLED ................................................................................v การออกแบบ OLED เพื่อป้องกันภาพค้าง ...................................................................v Image Retention Refresh (การรีเฟรชภาพตกค้าง) .............................................v TPC (Temporal Peak Control - การควบคุมจุดพีคชั่วคราว) ................................. vi Screen move (การเคลื่อนภาพหน้าจอ) ............................................................ vi เทคนิคและข้อมูลสำาหรับการใช้อย่างสะดวกสบาย ....................................................... vi การค้นหาบริเวณที่สบายของคุณ ..................................................................... vii การดูแลสายตาของคุณ ................................................................................ vii ตา ........................................................................................................... vii จอแสดงผล ............................................................................................... vii การพัฒนานิสัยการทำางานที่ดี ......................................................................... vii การแกะหีบห่อ........................................................................................................ 1 การปรับจอภาพ ..................................................................................................... 2 การติดตั้งบนผนัง ................................................................................................... 4 แนะนำาจอภาพ ....................................................................................................... 5 การเชื่อมต่อสายเคเบิล ...........................................................................................6 การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์ และสายไฟ AC ....................................................................7 การประหยัดพลังงาน .............................................................................................7 ช่องข้อมูลการแสดงผล (DDC) ................................................................................8 ตารางเวลามาตรฐาน ............................................................................................10 การใช้เมนูทางลัด ................................................................................................... 11 การแก้ไขปัญหา ..................................................................................................... 20คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย1 การแกะหีบห่อ โปรดตรวจสอบว่ามีรายการเหล่านี้ครบเมื่อคุณแกะกล่อง และเก็บวัสดุบรรจุหีบห่อไว้ เพื่อใช้ในกรณี ที่คุณจำาเป็นต้องส่งจอภาพกลับมายังบริษัทในอนาคต จอภาพ OLED คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว สายเคเบิล DP (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) Quick Guide

สายเคเบิล USB (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) สายเคเบิล HDMI (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) สายไฟ AC สายเคเบิล Type C-C (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) อะแดปเตอร์ AC “ข้อมูลจำาเพาะนี้มีไว้สำาหรับการใช้งานทั่วไป และคุณสมบัติจริงของผลิตภัณฑ์อาจแตกต่างกันไปตาม ภูมิภาคและประเทศต่าง ๆ”คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 2 การปรับจอภาพ เพื่อให้ได้ตำาแหน่งการรับชมที่ดีที่สุด คุณสามารถปรับความเอียงของจอภาพได้

  • การปรับความสูง หลังจากที่กดส่วนบนของจอภาพ คุณสามารถปรับความสูงของจอภาพได้
  • การปรับเอน โปรดดูภาพประกอบด้านล่าง สำาหรับตัวอย่างของช่วงการปรับเอนเฉพาะที่จุดสูงสุดสามารถเอียงสำาหรับมุมยกได้ 25 องศา 25° -5°คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย3
  • การพลิกกลับ ด้วยฐานในตัว คุณสามารถพลิกกลับจอภาพเพื่อให้ได้มุมการรับชมที่สบายที่สุด 25° 25°
  • การหมุนรอบแกน ก่อนที่จะหมุนจอภาพ ให้ยกจอภาพขึ้นยังตำาแหน่งบนสุด จากนั้นผลักกลับมายังองศาที่สูงสุดก่อน หมุนตามเข็มนาฬิกาหรือทวนเข็มนาฬิกา จนกระทั่งจอภาพหยุดที่ ±90° 90° 90°คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 4 การติดตั้งบนผนัง การเตรียมการติดตั้งแขนยึดติดผนังอุปกรณ์ซื้อเพิ่ม

จอภาพนี้สามารถต่อเข้ากับแขนยึดติดผนังที่คุณซื้อแยกต่างหาก ถอดสายไฟก่อนทำาตามขั้นตอนนี้ ปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้:

2. ทำาตามคำาแนะนำาของบริษัทผู้ผลิตเพื่อประกอบแขนยึดติดผนัง

3. วางแขนยึดติดผนังเข้ากับด้านหลังของจอภาพ จัดตำาแหน่งรูของแขนให้ตรงกับรูที่ด้านหลัง

4. ใส่สกรู 4 ตัวเข้าไปในรูและขันให้แน่น

5. เชื่อมต่อสายเคเบิลต่าง ๆ อีกครั้ง ดูคู่มือผู้ใช้ที่มาพร้อมกับแขนยึดติดผนังอุปกรณ์ซื้อเพิ่ม

สำาหรับคำาแนะนำาในการติดตั้งกับผนัง

หมายเหตุ: รูสกรูยึด VESA ไม่สามารถใช้ได้กับทุกรุ่น กรุณาตรวจสอบกับตัวแทนจำาหน่ายคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย5

แนะนำาจอภาพ ตัวควบคุมของผู้ใช้ ตัวควบคุมภายนอก

1. กดเพื่อดูหน้าหลัก กดอีกครั้งเพื่อเข้าสู่ฟังก์ชันถัดไปในเมนู ฟังก์ชัน

2. ปุ่มทิศทางที่อยู่ด้านหลังของกรอบจอแสดงผล ทำางานเหมือนกับจอยสติ๊ก ในการเลื่อน

เคอร์เซอร์ เพียงกดปุ่มที่ต้องการใน 4 ทิศทาง กดปุ่มเพื่อเลือกตัวเลือกที่ต้องการ

3. สีเทาเข้มหมายถึงไม่สามารถทำางานได้

AMD FreeSync Premium: ฟังก์ชันนี้ช่วยให้สามารถใช้แหล่งสัญญาณกราฟิกที่สนับสนุน AMD FreeSync Premium เพื่อปรับ อัตรารีเฟรชการแสดงผลแบบไดนามิกตามอัตราเฟรมของเนื้อหาทั่วไป เพื่อการใช้พลังงานอย่างมี ประสิทธิภาพ โดยปราศจากการกระตุก และมีการปรับการแสดงผลแบบเวลาแฝงต่ำา สวิตช์ KVM: สวิตช์ KVM ในตัวเครื่อง ช่วยให้คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์และเมาส์ชุดเดียวที่เชื่อมต่อกับจอภาพในการ ควบคุมคอมพิวเตอร์ได้สูงสุด 2 เครื่องคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 6 การเชื่อมต่อสายเคเบิล ในการติดตั้งจอภาพบนระบบคอมพิวเตอร์ของคุณ โปรดปฏิบัติตามขั้นตอนด้านล่าง:

1. ปิดคอมพิวเตอร์ และถอดปลั๊กสายไฟของคอมพิวเตอร์ออก

2. เชื่อมต่อสายเคเบิลสัญญาณเข้ากับซ็อกเก็ตอินพุต DP (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) และ/หรือ HDMI

(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) ของจอภาพ และซ็อกเก็ตเอาต์พุต DP (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) และ/หรือ HDMI (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) ของกราฟิกการ์ดบนคอมพิวเตอร์

3. เชื่อมต่อสายเคเบิล USB (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)

เชื่อมต่อสายเคเบิล USB 3.2 เข้ากับพอร์ต

4. เชื่อมต่อสายเคเบิล Type C (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)

เชื่อมต่อสาย Type C เข้ากับพอร์ตเพื่อการชาร์จแบบรวดเร็ว

5. เสียบสายเพาเวอร์ของจอภาพเข้ากับพอร์ตเพาเวอร์ที่ด้านหลังของจอภาพ

6. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์และสายไฟเข้ากับจอภาพ จากนั้นไปยังเต้าเสียบ AC ที่มีการ

ต่อสายดินอย่างเหมาะสม

7. การเชื่อมต่อ HDMI/DP+USB-B กับคอมพิวเตอร์ 1 และ USB-C ไปยังคอมพิวเตอร์ 2

เมื่อควบคุมคอมพิวเตอร์ได้สูงสุด 2 เครื่องจากแป้นพิมพ์และเมาส์ชุดเดียวที่เชื่อมต่อ

  • เอาต์พุตเสียง ใช้สำาหรับรุ่นที่มีเอาต์พุตเสียงเท่านั้น สำาหรับขั้นตอนเพิ่มเติม โปรดดูจาก คู่มือผู้ใช้
  • การชาร์จอุปกรณ์ USB ในโหมด DC เปิดคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย7 การเชื่อมต่ออะแดปเตอร์ และสายไฟ AC
  • แรกสุดให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายเพาเวอร์ที่คุณใช้เป็นชนิดที่ถูกต้องสำาหรับพื้นที่ของ
  • จอภาพมีเพาเวอร์ซัพพลายสากล ที่อนุญาตให้สามารถทำางานได้ทั้งแรงดันไฟฟ้า 100/ 120 V AC หรือ 220/240 V AC ผู้ใช้ไม่ต้องทำาการปรับใด ๆ
  • เสียบปลายด้านหนึ่งของสายไฟ AC เข้ากับอะแดปเตอร์ และเสียบปลายอีกด้านหนึ่งเข้า กับเต้าเสียบ AC
  • สำาหรับเครื่องที่ใช้ 120 V AC:
  • ใช้ชุดสายไฟในรายการ UL, สายไฟชนิด SVT และปลั๊กแบบ 10 A/125 V
  • สำาหรับเครื่องที่ใช้ 220/240 V AC:
  • ใช้ชุดสายไฟที่ประกอบด้วยสาย H05VV-F และปลั๊กแบบ 10 A/250 V ชุดสายไฟควร ได้รับการรับรองด้านความปลอดภัยที่เหมาะสมสำาหรับประเทศซึ่งจะติดตั้งอุปกรณ์ การประหยัดพลังงาน จอภาพจะเปลี่ยนไปยังโหมด "การประหยัดพลังงาน" ด้วยสัญญาณควบคุมจากคอนโทรลเลอร์ การแสดงผล โดยมีการระบุด้วย LED เพาเวอร์สีเหลือง สถานะ ไฟ LED เปิด น้ำาเงิน โหมดการประหยัดพลังงาน เหลือง การรีเฟรชภาพตกค้าง สีน้ำาเงินและเหลืองสลับกัน เครื่องจะอยู่ในสถานะการประหยัดพลังงาน จนกระทั่งตรวจพบสัญญาณควบคุม หรือแป้นพิมพ์ หรือเมาส์มีการทำางาน เวลากลับคืนมาทำางานจากสถานะ ปิดแอกทีฟ มาเป็นสถานะ เปิด อยู่ที่ ประมาณ 3 วินาที โดยเมื่อกระบวนการ Image Retention Refresh เริ่มต้นขึ้น ไฟ LED เพาเวอร์จะเริ่มกะพริบ เป็นสีน้ำาเงินและสีเหลืองสลับกันคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 8 ช่องข้อมูลการแสดงผล (DDC) เพื่อทำาให้การติดตั้งง่ายขึ้น ตราบที่ระบบของคุณสนับสนุนโปรโตคอล DDC จอภาพก็มีความ

สามารถในการ พลัก-แอนด์-เพลย์ DDC เป็นโปรโตคอลการสื่อสาร ซึ่งจอภาพจะแจ้งให้ระบบ

โฮสต์รับรู้ถึงความสามารถของจอภาพโดยอัตโนมัติ ตัวอย่างเช่น ความละเอียดที่สนับสนุน และเวลาที่สัมพันธ์กัน จอภาพสนับสนุนมาตรฐาน DDC2B สายเคเบิลสัญญาณการแสดงผลสี 20 ขา หมายเลขขา คำาอธิบาย หมายเลขขา คำาอธิบาย 1 ML_Lane 0+ 2 GND 3 ML_Lane 0- 4 ML_Lane 1+ 5 GND 6 ML_Lane 1- 7 ML_Lane 2+ 8 GND 9 ML_Lane 2- 10 ML_Lane 3+ 11 GND 12 ML_Lane 3- 13 KONFIG1 14 CONFIG2

17 AUX CH- 18 ฮ็อตพลัก

19 กลับ 20 DP_PWRคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย9

สายเคเบิลสัญญาณการแสดงผลสี 19 ขา หมายเลขขา คำาอธิบาย หมายเลขขา คำาอธิบาย 1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 Shield 3 TMDS Data2- 4 TMDS Data1+ 5 TMDS Data1 Shield 6 TMDS Data1- 7 TMDS Data0+ 8 TMDS Data0 Shield 9 TMDS Data0- 10 TMDS Clock+ 11 TMDS Clock Shield 12 TMDS Clock- 13 CEC 14 สงวนไว้ (N.C. บนอุปกรณ์) 15 SCL 16 SDA

17 DDC/CEC กราวนด์ 18 เพาเวอร์ +5V

19 ตรวจพบฮ็อตพลัก สายเคเบิล USB 3.2 Type C 24 พิน หมายเลขขา การกำาหนดสัญญาณ หมายเลขขา การกำาหนดสัญญาณ

A12 GND B1 GNDคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 10

เนื้อหาต่อไปนี้ใช้สำาหรับการอ้างอิงทั่วไปเท่านั้น ข้อมูลจำาเพาะของผลิตภัณฑ์จริงอาจแตกต่างจากนี้ OSD (เมนูที่แสดงบนหน้าจอ) สามารถถูกใช้เพื่อปรับการตั้งค่าของจอภาพ OLED ของคุณ กดปุ่ม เพื่อเปิด OSD คุณสามารถใช้ OSD เพื่อปรับคุณภาพ ของภาพ, ตำาแหน่ง OSD และการตั้งค่าทั่วไป สำาหรับการตั้งค่าขั้นสูง โปรดดูหน้าต่อไปนี้:

1. ปุ่มลัด 1 Modes (โหมด), Volume (ระดับเสียง), Gamma (แกมม่า), Brightness (ความสว่าง), Contrast (คอนทราสต์), Low Blue Light (แสงสีน้ำาเงินต่ำา), USB Port Select (การเลือกพอร์ต USB)2. ปุ่มลัด 2 Modes (โหมด), Volume (ระดับเสียง), Gamma (แกมม่า), Brightness (ความสว่าง), Contrast (คอนทราสต์), Low Blue Light (แสงสีน้ำาเงินต่ำา), USB Port Select (การเลือกพอร์ต USB)3. ปุ่มลัด 3 ปุ่มลัดสวิตช์อินพุต4. เมนูหลัก ปุ่มลัด 1 (ค่าเริ่มต้น: Standard mode (โหมดมาตรฐาน)) ในการเลือกโหมดเกม (G1, G2, G3) ซึ่งเป็นโปรไฟล์ที่ผู้ใช้กำาหนดเองเพื่อใช้หรือโหมดภาพฉาก (User (ผู้ใช้), Standard (มาตรฐาน), ECO (อีโค), Graphics (กราฟฟิก), Movie (ภาพยนตร์))ActionRacingSports User HDR Graphics ECO Standard

Move Modes ปุ่มลัด 2 (ค่าเริ่มต้น: Peak white (สีขาวสูงสุด - เป็นหน่วยนิตส์)) เปิดตัวควบคุม Brightness (ความสว่าง) และเลือกการตั้งค่าความสว่างที่คุณต้องการ เมื่อคุณทำาเสร็จ ให้กดปุ่ม OK เพื่อออกจากหน้าปัจจุบันและบันทึก

ปุ่มลัด 3 (การเลือกอินพุต) เปิดการควบคุมสัญญาณอินพุตและเลือก HDMI1 (2.0), HDMI2 (2.0), DP, DP ALT หรือ Auto Source (สัญญาณอัตโนมัติ) เมื่อคุณทำาเสร็จ ให้กดจอย สติ๊กด้านซ้ายเพื่อออกจากหน้าปัจจุบันหรือกดปุ่ม OK เพื่อเข้าไปยังส่วนควบคุมฟังก์ชัน Auto Source

Inputคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 12

HDMI 1Input Off FreeSync PremiumMove Enter ExitGame Assistant

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊ก ขึ้น หรือลง เพื่อเลือกภาพจาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาเพื่อนำาทางไปยังองค์ประกอบที่คุณต้องการปรับและกดจอยสติ๊ก

เพื่อเข้าสู่องค์ประกอบนั้น Game Assistant (ผู้ช่วยเหลือการเล่นเกม) OSD InformationAudioColorPictureGamingSystemTimerAim PointSniper ModeStandard Mode 2560X1440Resolution

HDMI 1Input Off FreeSync PremiumMove Enter ExitGame Assistant

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊ก ขึ้น หรือลง เพื่อเลือก Game Assistant (ผู้ช่วยเหลือการเล่นเกม) จาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาไปยังฟังก์ชันที่คุณ ต้องการปรับและกดจอยสติ๊กเพื่อเข้าสู่ฟังก์ชันนั้น3. กดขึ้น หรือลง เพื่อควบคุมฟังก์ชัน 4. Game Assistant (ผู้ช่วยเหลือการเล่นเกม) สามารถใช้เพื่อปรับ Timer (นาฬิกาจับเวลา), Aim point (จุดเล็ง), Sniper Mode (โหมดสไนเปอร์) ได้

5. Timer (นาฬิกาจับเวลา): OSD แสดงนาฬิกาจับเวลาไว้ที่ด้านซ้ายบนของจอภาพ

1. หากผู้ใช้เลือกเวลาไว้ที่ 30 นาที OSD จะนับเวลาถอยหลังจาก 30:00 มาที่ 00:00

2. เมื่อใช้งาน Timer (นาฬิกาจับเวลา) ฟังก์ชัน Aim point (จุดเล็ง) และ Refresh Rate Num (ตัวเลขอัตรารีเฟรช) จะกลายเป็นสีเทา

6. Aim point (จุดเล็ง): แสดงจุดเล็งบนหน้าจอสำาหรับเกมยิง

หากเปิดเมนูปุ่มลัดหรือเมนูหลักอยู่ โหมด Aim point (จุดเล็ง) จะปิดลงชั่วคราว7. Sniper Mode (โหมดสไนเปอร์): การเข้าใช้งานสำาหรับเกม • Scope Mode (โหมดกล้องส่องทางไกล)• Scope Ratio (อัตราส่วนกล้องส่องทางไกล) ใช้เพื่อควบคุมอัตราส่วนการขยายภาพ• Scope Size (ขนาดกล้องส่องทางไกล): ใช้เพื่อควบคุมขนาดกรอบของกล้องส่องทางไกล• Scope with Night Vision (กล้องส่องทางไกลที่มีระบบส่องกลางคืน): เพื่อควบคุมเอฟเฟกต์มุมมองกลางคืน• Scope Ratio (อัตราส่วนกล้องส่องทางไกล) เลือกอัตราส่วนกล้องส่องทางไกล (1.5x, 2x, 4x) ค่าเริ่มต้นคือ 2x

  • Scope Size (ขนาดกล้องส่องทางไกล) : เลือกขนาดกล้องส่องทางไกล (Small (เล็ก), Middle (กลาง), Large (ใหญ่)) โดยค่าเริ่มต้นจะอยู่ Middle (กลาง)• Scope with Night Vision (กล้องส่องทางไกลที่มีระบบส่องกลางคืน): ใช้เพื่อกรองช่อง R&BScope with Night Vision (กล้องส่องทางไกลที่มีระบบส่องกลางคืน): O (ปิด)Scope with Night Vision (กล้องส่องทางไกลที่มีระบบส่องกลางคืน): On (เปิด)คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย13 Gaming (เกม) OSD InformationAudioColorPictureSystemAMD FreeSync PremiumUltra-Low LatencyRefresh Rate NumStandard Mode 2560X1440Resolution

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊ก ขึ้น หรือลง เพื่อเลือก Gaming (การเล่นเกม) จาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาไปยังฟังก์ชันที่คุณต้องการปรับและกดจอย

สติ๊กเพื่อเข้าสู่ฟังก์ชันนั้น

3. กดขึ้น หรือลง เพื่อควบคุมฟังก์ชัน

4. คุณสามารถใช้เมนู Gaming (การเล่นเกม) ในการปรับ AMD FreeSync Premium, Ultra-Low Latency (เวลาแฝงต่ำาพิเศษ), Refresh Rate Num (ตัวเลขอัตรารีเฟรช)

5. AMD FreeSync Premium: เพื่อควบคุมว่าจะสนับสนุน AMD FreeSync Premium หรือไม่ โดยค่าเริ่มต้นจะเป็นเปิด

6. Refresh Rate Num (ตัวเลขอัตรารีเฟรช): แสดงอัตรารีเฟรชปัจจุบันของจอภาพบนหน้าจอ

ถ้า AMD FreeSync ตั้งค่าเป็น "On (เปิด)" คุณสามารถเห็นความถี่ V เปลี่ยนแปลงใน OSD

7. Ultra-Low Latency (เวลาแฝงต่ำาพิเศษ): ตั้งค่าเป็น On (เปิด) เพื่อเร่งเวลาประมวลผลของขั้นตอนการสลับหน้าจอ

  • เวลาแฝงต่ำาเป็นพิเศษไม่รองรับโหมดอินเทอร์เลซของวิดีโอ
  • เวลาแฝงต่ำาเป็นพิเศษไม่รองรับความถี่แนวตั้งที่ต่ำากว่า 48Hz
  • เวลาแฝงต่ำาเป็นพิเศษไม่รองรับความละเอียดภาพที่ต่ำากว่า 800x600
  • เวลาแฝงต่ำาเป็นพิเศษรองรับเฉพาะ Wide Mode (โหมดไวด์) = เต็มรูปแบบและจะปรับใด ๆ ไม่ได้
  • AMD FreeSync Premium เป็น “ปิด” แต่สามารถควบคุม “เปิด” หรือ “ปิด” เวลาแฝงต่ำาพิเศษได้
  • หาก AdaptiveSync เป็น “เปิด” เวลาแฝงต่ำาเป็นพิเศษจะถูกตั้งค่าเป็น “เปิด” โดยอัตโนมัติและและจะปรับใด ๆ ไม่ได้
  • โปรดดูรายละเอียดและข้อมูลโดยละเอียดของฟังก์ชัน ที่ข้อกำาหนดของเวลาแฝงต่ำาเป็นพิเศษของ Acer Picture (ภาพ) Game Assistant OSD InformationAudioColorGamingSystemBrightnessContrastConstant BrightnessSuper SharpnessBlack Boost HDR Low Blue LightStandard Mode 2560X1440Resolution

1. Brightness (ความสว่าง): ปรับความสว่างจาก 0 ถึง 100

2. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

3. กดจอยสติ๊ก ขึ้น หรือลง เพื่อเลือกภาพจาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาเพื่อนำาทางไปยังองค์ประกอบที่คุณต้องการปรับและกดจอย

สติ๊กเพื่อเข้าสู่องค์ประกอบนั้น

4. กดจอยสติ๊ก ไปทางซ้าย หรือขวา เพื่อปรับตัวเลื่อน

ปรับสมดุลระหว่างเฉดสีอ่อนกับสีเข้ม โดยค่าความสว่างเริ่มต้นจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับพื้นที่ที่จัดจำาหน่าย

5. Contrast (คอนทราสต์): ปรับคอนทราสต์จาก 0 ถึง 100

ตั้งค่าระดับความแตกต่างระหว่างบริเวณที่สว่างและที่มืด 6. Constant Brightness (ความสว่างคงที่): เมื่อเปิดฟังก์ชันนี้ ความสว่างของหน้าจอจะไม่เปลี่ยนแปลงตามภาพที่แตกต่างกันของหน้าจอ 7. Super Sharpness (ความชัดพิเศษ): เทคโนโลยีความชัดพิเศษ สามารถจำาลองภาพที่มีความละเอียดสูง โดยการเร่งความหนาแน่นพิกเซลของ แหล่งภาพต้นฉบับ เพื่อให้ได้ภาพที่ชัดขึ้น เปิดหรือปิดฟังก์ชันนี้ 8. Black Boost (เร่งสีดำา): ปรับระดับสีดำาจาก 0 ถึง 10 เร่งเฉพาะบริเวณเงา โดยการเพิ่มความสว่างโดยไม่กระทบบริเวณที่สว่างกว่า

ถ้าภาพสว่างมาก หรือมีบริเวณเงาน้อย การปรับการตั้งค่านี้อาจไม่ส่งผลให้เกิดการเปลี่ยนแปลงต่อภาพแบบสังเกตเห็นได้คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 14 9. Low Blue Light (แสงสีน้ำาเงินต่ำา): หน้าจอนี้ใช้แผงแบบแสงสีน้ำาเงินต่ำา มีคุณสมบัติตามเกณฑ์การรับรองผลิตภัณฑ์ฮาร์ดแวร์ที่ให้แสงสีน้ำาเงินต่ำา ของ TÜV Rheinland ภายใต้การตั้งค่าเริ่มต้น/รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน (Low Blue Light (แสงสีน้ำาเงินต่ำา)=Standard (มาตรฐาน), Level (ระดับ) 1, Level (ระดับ) 2, Level (ระดับ) 3, Level (ระดับ) 4) 10. HDR: สร้างช่วงไดนามิกความสว่างที่มากขึ้นไปพร้อมกับรักษารายละเอียดทั้งในบริเวณที่มืดที่สุดและสว่างที่สุดเอาไว้ เลือกจาก O (ปิด - ปิดใช้งานฟังก์ชัน), Auto (อัตโนมัติ - ใช้ฟังก์ชัน HDR โดยอัตโนมัติเพื่อปรับปรุงภาพหน้าจอ)

หากคุณตั้งค่าฟังก์ช้น HDR ไว้เป็น Auto (อัตโนมัติ)

1. Mode (โหมด) และ Color Space (ปริภูมิสี) จะถูกตั้งค่าเป็น HDR โดยอัตโนมัติ

2. ตัวเลือก Contrast (คอนทราสต์), Black Boost (เร่งสีดำา), Grey Scale Mode (โหมดภาพขาวดำา), 6-axis Hue (ฮิว 6 แกน), 6-axis Saturate (ความอิ่ม 6 แกน) จะกลายเป็นสีเทา Color (สี) Game Assistant OSD InformationAudioGamingSystemModesColor SpaceGrayscale ModeGammaColor Temp6-axis Hue6-axis SaturateStandard Mode 2560X1440Resolution

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊กขึ้นหรือลงเพื่อเลือก Color (สี) จาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาเพื่อไปยังฟังก์ชันที่คุณต้องการปรับ และกดจอยสติ๊กเพื่อเลือก ฟังก์ชันนั้น

3. กดไปทางซ้ายหรือขวาเพื่อปรับตัวเลื่อนหรือเลือกฟังก์ชัน

4. คุณสามารถใช้เมนู Color (สี) เพื่อปรับ Modes (โหมด), Color Space (ปริภูมิสี), Grayscale Mode (โหมดโทนสีเทา), Gamma (แกมม่า), Color Temp (อุณหภูมิสี), 6-axis Hue (ฮิว 6 แกน), 6-axis Saturate (ความอิ่ม 6 แกน)

5. Modes (โหมด): เปิดเมนูปุ่มลัดของโหมดต่าง ๆ กฎอย่างละเอียด โปรดดูข้อมูลจำาเพาะของโหมด

ActionRacingSports User HDR Graphics ECO Standard

Move Modes Action (แอ็คชั่น):สำาหรับการแสดงที่มีการจับคู่สีกับเกมหรือภาพยนตร์แอ็คชั่นมากขึ้น ผู้ใช้สามารถปรับพารามิเตอร์บางรายการและบันทึกด้วยตนเองได้ Racing (การแข่งรถ): สำาหรับการแสดงที่มีการจับคู่สีกับเกมรถแข่งหรือภาพยนตร์ที่ดียิ่งขึ้น ผู้ชมสามารถปรับพารามิเตอร์บางรายการและบันทึกด้วยตนเองได้ Sports (กีฬา): สำาหรับการแสดงที่มีการจับคู่สีกับเกมกีฬาหรือภาพยนตร์ที่ดียิ่งขึ้น ผู้ชมสามารถปรับพารามิเตอร์บางรายการและบันทึกด้วยตนเองได้ User (ผู้ใช้): ใช้การผสมการตั้งค่าภาพที่กำาหนดโดยผู้ใช้ Standard (มาตรฐาน): สำาหรับการใช้งาน PC ทั่วไป (การตั้งค่าเริ่มต้น) ECO (อีโค): เพื่อประหยัดไฟฟ้าโดยการใช้พลังงานไฟฟ้าต่ำา โดยแสดงความสว่างต่ำาที่สุดสำาหรับโปรแกรมที่กำาลังรันทั้งหมด Graphics (กราฟฟิก): เพื่อการแสดงภาพที่ให้สีตรงตามกราฟิกมากขึ้น Movie (ภาพยนตร์): เพื่อการแสดงภาพที่ให้สีตรงตามภาพยนตร์ โดยตัวเลือก การแสดงสื่อ PC จะอยู่ที่ HDR ซึ่ง Mode (โหมด) จะเป็นสีเทาและไม่สามารถใช้งานได้

การแสดงสื่อ PC จะอยู่ที่ HDR ซึ่ง Mode (โหมด) จะเป็นสีเทาและไม่สามารถใช้งานได้

6. Color Space (ปริภูมิสี): คุณสามารถเลือก sRGB, Rec.709, EBU, DCI, SMPTE-C และ General (ทั่วไป)

Color Space (ปริภูมิสี)= sRGB ~ General (ทั่วไป), Mode (โหมด) = Standard (มาตรฐาน)คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย15

  • ค่าผิดพลาด CIE 1931 ทั้งในค่าบวกและลบจะอยู๋ที่ 0.05
  • การแสดงสื่อ PC จะอยู่ที่ HDR ซึ่ง Mode (โหมด) จะเป็นสีเทาและไม่สามารถใช้งานได้
  • N/A หมายถึง การใช้ค่าพารามิเตอร์ปัจจุบัน (เช่น ค่าพารามิเตอร์มาตรฐาน)
  • โหมด = เมื่อเลือก (แอ็คชั่น/การแข่งรถ/กีฬา/ผู้ใช้/มาตรฐาน/ECO/กราฟิก/ภาพยนตร์) ไว้ ปริภูมิสีจะถูกกำาหนดค่าเป็น “ทั่วไป” โดยอัตโนมัติ
  • ปริภูมิสี = (sRGB/Rec.709/EBU/DCI/SMPTE-C) หากต้องการปรับค่าพารามิเตอร์ ตัวเลือก Mode (โหมด) จะไม่ไปที่โหมด User (ผู้ใช้) แต่จะไปที่ปริภูมิสี = “ทั่วไป” แทน
  • ปริภูมิสี = (sRGB/Rec.709/HDR/EBU/DCI/SMPTE-C) โหมด Grayscale Mode (ภาพขาวดำา) จะเป็นสีเทาและไม่สามารถใช้งานได้
  • ปริภูมิสี = (sRGB/Rec.709/HDR/EBU/DCI/SMPTE-C) ฮิวและความอิ่ม 6 แกนจะเป็นสีเทาและไม่สามารถใช้งานได้
  • ปริภูมิสี = (sRGB/Rec.709/HDR/EBU/DCI/SMPTE-C) เซ็นเซอร์ (Light & Color) (แสงและสี) จะเป็นสีเทาและไม่สามารถใช้งานได้

7. Grayscale Mode (โหมดโทนสีเทา): เพื่อเลือกโหมดภาพขาวดำา

  • On (เปิด): แสดงสีโดยใช้เฉพาะกับสีดำาและสีขาว
  • O (ปิด): แสดงสีโดยใช้สีปกติ 8. โหมด Gamma (แกมม่า) ช่วยให้คุณสามารถปรับระดับความสว่างได้ โดยค่าเริ่มต้นคือ 2.2 (ค่ามาตรฐานสำาหรับ Windows) และค่าที่ปรับได้จะอยู่ที่ 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 หรือ 2.6 9. Color Temp (อุณหภูมิสี): คุณสามารถเลือกอุณหภูมิสีเป็น Warm (อุ่น), Normal (ปกติ), Cool (เย็น), Blue light (แสงสีน้ำาเงิน) หรือ User (ผู้ใช้)

Warm (อุ่น): เพิ่มอุณหภูมิสี โดยหน้าจอจะแสดงภาพในโทนสีแดง/สีเหลืองที่อุ่นขึ้น นี่เป็นโหมดพรีเซ็ตเริ่มต้น Normal (ปกติ): โหลดการตั้งค่าสีปกติของจอภาพ Cool (เย็น): ลดอุณหภูมิสี โดยหน้าจอจะแสดงภาพในโทนสีน้ำาเงินที่ให้ภาพเย็นลง Low Blue Light (แสงสีน้ำาเงินต่ำา): ลดระดับของแสงสีน้ำาเงินที่ปล่อยออกมาจากหน้าจอ เพื่อให้ดวงตาของคุณมองจอได้สบายขึ้น User (ผู้ใช้): ช่วยให้คุณปรับตั้งค่าด้วยตนเองได้ 10. 6-axis Hue (ฮิว 6 แกน): ปรับ Red Hue (ฮิวสีแดง), Green Hue (ฮิวสีเขียว), Blue Hue (ฮิวสีน้ำาเงิน), Yellow Hue (ฮิวสีเหลือง), Magenta Hue (ฮิวสีม่วง), Cyan Hue (ฮิวสีฟ้า) หรือ Reset (รีเซ็ต) Game Assistant OSD Information Audio Gaming System Modes Color Space Grayscale Mode Gamma Color Temp 6-axis Hue 6-axis Saturate Red Hue Green Hue Blue Hue Yellow Hue Magenta Hue Cyan Hue Reset Standard Mode 2560X1440 Resolution

HDMI 1 Input Off FreeSync Premium Move Enter Back Picture Color 50คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 16 11. 6-axis Saturate (ความอิ่ม 6 แกน): ปรับ Red Saturate (ความอิ่มสีแดง), Green Saturate (ความอิ่มสีเขียว), Blue Saturate (ความอิ่มสีน้ำาเงิน), Yellow Saturate (ความอิ่มสีเหลือง), Magenta Saturate (ความอิ่มสีม่วง), Cyan Saturate (ความอิ่มสีฟ้า) หรือ Reset (รีเซ็ต) Game Assistant OSD InformationAudioGamingSystemModesColor SpaceGrayscale ModeGammaColor Temp6-axis Hue6-axis SaturateRed SaturateGreen SaturateBlue SaturateYellow SaturateMagenta SaturateCyan SaturateResetStandard Mode 2560X1440Resolution

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊กขึ้นหรือลงเพื่อเลือกเสียงจาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาเพื่อไปยังฟังก์ชันที่คุณต้องการปรับ และกดจอยสติ๊กเพื่อเลือกฟังก์ชันนั้น

3. กดไปทางซ้ายหรือขวาเพื่อปรับตัวเลื่อนหรือเลือกฟังก์ชัน

4. คุณสามารถใช้เมนู Audio (เสียง) เพื่อปรับ Volume (ระดับเสียง) และ Mute (ปิดเสียง) ได้

5. Volume (ระดับเสียง): ปรับระดับเสียง

6. Mute (ปิดเสียง):สำาหรับเลือกปิด/เปิดเสียง

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊กขึ้นหรือลงเพื่อเลือก OSD จาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาเพื่อไปยังฟังก์ชันที่คุณต้องการปรับ และกดจอยสติ๊กเพื่อเลือกฟังก์ชันนั้น

3. กดไปทางซ้ายหรือขวาเพื่อปรับตัวเลื่อนหรือเลือกฟังก์ชัน

4. คุณสามารถใช้เมนูOSD เพื่อปรับ Language (ภาษา), OSD Timeout (OSD ไทม์เอาต์), Transparency (ความโปร่งใส), OSD Lock (OSD ล็อค)

5. Language (ภาษา): ตั้งค่าภาษาเมนูของ OSD

6. OSD Timeout (OSD ไทม์เอาต์): ปรับการหน่วงเวลาก่อนที่จะปิดเมนู OSD

7. Transparency (ความโปร่งใส): เลือกความโปร่งใสเมื่อใช้โหมดเกม ความโปร่งใสสามารถมีค่าเป็น 0% (ปิด), 20%, 40%, 60% หรือ 80% 8. OSD Position (ตำาแหน่ง OSD): ตำาแหน่งเริ่มต้นของ OSD คือตรงกลาง และตำาแหน่งการแสดงสามารถเปลี่ยนเป็น (ซ้ายบน, ขวาบน, ล่างขวา, ซ้ายล่าง และตรงกลาง)

9. OSD Lock (OSD ล็อค): ในการเลือกที่จะเปิด/ปิดล็อค OSD

  • ตั้งค่าล็อก OSD เป็น “เปิด” โดยใช้ตัวเลือก OSD และกดปุ่ม “Enter” เพื่อใช้ฟังก์ชันล็อกปุ่มทั้งหมด
  • ข้อความ "OSD ถูกล็อคไว้" จะปรากฏขึ้นตรงกลางหน้าจอ
  • ไฟ LED จะเปลี่ยนจากแสงสีน้ำาเงินเป็นสีส้ม
  • กดปุ่มใดก็ได้บนหน้าจอ เพื่อแสดงข้อความ "OSD Locked (OSD ถูกล็อคไว้)" OSD ถูกปลดล็อคแล้ว:
  • ในสภาวะการแสดงผลปกติ ให้กดปุ่ม "Navi Key" ที่ตรงกลางเป็นเวลามากกว่า 3 วินาทีเพื่อเปิด "OSD Unlock (ปลดล็อค OSD)"
  • ข้อความ "OSD Unlock (ปลดล็อค OSD)" จะปรากฎขึ้นตรงกลางหน้าจอ
  • ไฟ LED จะกลับคืนเป็นแสงสีน้ำาเงินคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย17 System (ระบบ) Game AssistantInformationAudioGamingSystemInputAuto SourceWide ModeHot Key AssignmentDDC/CIHDMI Black LevelQuick Start ModeUSB Port SelectUSB 3.2Standard Mode 2560X1440Resolution

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊กขึ้นหรือลงเพื่อเลือกระบบจาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาเพื่อไปยังฟังก์ชันที่คุณต้องการปรับ และกดจอยสติ๊กเพื่อเลือกฟังก์ชันนั้น

3. กดขึ้นหรือลงเพื่อควบคุมฟังก์ชัน

4. คุณสามารถใช้เมนู System (ระบบ) เพื่อปรับ Input (อินพุต), Auto Source (แหล่งสัญญาณเสียง), Wide Mode (โหมดกว้าง), Hot Key Assignment (การกำาหนดปุ่มลัด), DDC/CI, HDMI Black Level (ระดับสีดำา HDMI), Quick Start Mode (โหมดเริ่มต้นด่วน), USB Port Select (การเลือกพอร์ต USB), USB 3.2, DSC, Power-o USB Charge (ปิดการชาร์จผ่าน USB), Image Retention Refresh (การรีเฟรชภาพตกค้าง)

5. Input (อินพุต): เลือกแหล่งสัญญาณจาก HDMI1 (2.0), HDMI2 (2.0), DP, DP ALT

6. Auto Source (สัญญาณอัตโนมัติ): ค่าเริ่มต้นเป็น “เปิด” ซึ่งสามารถสนับสนุนการค้นหาสัญญาณอัตโนมัติตามลำาดับ

แอปพลิเคชั่นเซอร์ราวนด์ ต้องตั้งสัญญาณอัตโนมัติเป็น “O (ปิด)” 7. Wide mode (โหมดไวด์): คุณสามารถเลือกอัตราส่วนหน้าจอที่คุณต้องการใช้ ตัวเลือกประกอบด้วย Full (เต็มรูปแบบ), Aspect (อัตราส่วน), 1:1 และ 21:9 8. Hot Key Assignment (การกำาหนดปุ่มลัด): เลือกฟังก์ชันของปุ่มลัด 1 หรือปุ่มลัด 2 (Modes (โหมด), Brightness (ความสว่าง), Volume (ระดับเสียง), Gamma (แกมม่า), Contrast (คอนทราสต์), Low Blue Light (แสงสีน้ำาเงินต่ำา), USB Port Select (การเลือกพอร์ต USB))

ปุ่มลัด 1 และปุ่มลัด 2 ไม่สามารถใช้ฟังก์ชันเดียวกันซ้ำากันได้

9. DDC/CI: อนุญาตให้ตั้งค่าจอภาพผ่านซอฟต์แวร์บน PC

DDC/CI เป็นคำาย่อของ Display Data Channel/Command Interface ซึ่งอนุญาตให้การควบคุมจอภาพถูกส่งผ่านซอฟต์แวร์

  • DDC/CI เป็นคำาย่อของ Display Data Channel/Command Interface ซึ่งอนุญาตให้การควบคุมจอภาพถูกส่งผ่านซอฟต์แวร์
  • เครื่องมือวิดเจ็ตต้องตั้งค่า DDC/CI เป็น “On (เปิด)” เพื่อให้ระบบสามารถทำางานได้อย่างถูกต้อง

10. HDMI Black level (ระดับสีดำา HDMI): เลือกเพื่อตั้งค่าระดับสีดำา HDMI

11. Quick start mode (คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว): เลือก O (ปิด) หรือ On (เปิด) เปิด เพื่อเร่งความเร็วการบูต

12. USB Port Select (การเลือกพอร์ต USB): เลือกพอร์ต USB จาก B-Type และ C-Type

13. USB 3.2: ค่าเริ่มต้นคือ “เปิด” ซึ่งสามารถควบคุมการกำาหนดแบนด์วิดท์ USB

  • USB 3.2 = ค่าเริ่มต้นคือ “เปิด”

14. DSC: ค่าเริ่มต้นคือ “เปิด” รองรับ DP & DP ALT ที่มีฟังก์ชัน DSC

DSC = ค่าเริ่มต้นคือ “เปิด”

  • รองรับเฉพาะ DP & DP ALT, HDMI จะเป็นสีเทาจางและใช้งานไม่ได้
  • รองรับความละเอียดสูงสุดตาม “อัตรารีเฟรชสูงสุด” DSC = “ปิด”
  • อุปกรณ์บางชนิดเช่นโทรศัพท์มือถือ จะต้องตั้งค่า DSC ไปที่ ปิด เพื่อให้แสดงภาพได้อย่างถูกต้อง
  • ความละเอียดที่รองรับจะขึ้นอยู่กับประสิทธิภาพของการ์ดแสดงกราฟิกและไม่สามารถแสดงผล 4K-(144/160)Hzคู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 18 15. Power-o USB charge (ชาร์จ USB ขณะปิดเครื่อง): เลือก ‘On’ (เปิด) เพื่อจ่ายพลังงานไปยังพอร์ต USB และเลือก ‘O’ (ปิด) เพื่อใช้โหมด DC o/Power saving (ปิด DC/ประหยัดพลังงาน)
  • เพื่อปฏิบัติตามมาตรฐานพลังงานนานาชาติ หน้าจอนี้จะตั้งค่ามาเป็นโหมดประหยัดพลังงาน ซึ่งจะปิดฟังก์ชันบางรายการเมื่อหน้าจออยู่ ในโหมด สลีป (สแตนด์บาย) และมีสถานะเป็นปิดเครื่อง (ปิด DC)
  • การเปิดโหมด ชาร์จ USB ขณะปิดเครื่อง จะเป็นการเปิดฟังก์ชันทั้งหมดของหน้าจอและจะเป็นการใช้พลังงานเพิ่มขึ้น
  • ต้องเชื่อมต่อพอร์ต USB ตามภาพนี้ก่อนที่จะสามารถใช้บริการได้ (เช่น อ่าน Mac Address/SN)

16. Image Retention Refresh (การรีเฟรชภาพตกค้าง): เพื่อลดความเสี่ยงของการเกิดภาพค้าง หากใช้งานจอภาพนานกว่า 4 ชั่วโมง จอภาพ จะเปิดใช้งานระบบ Image Retention Refresh (การรีเฟรชภาพตกค้าง) โดยระบบนี้จะเริ่มทำางานโดยอัตโนมัติหลังจากปิดจอภาพ และคุณ ยังสามารถเริ่มใช้งาน Image Retention Refresh ด้วยตนเองผ่านเมนู OSD ได้ โดยเมื่อกระบวนการ Image Retention Refresh เริ่มต้นขึ้น จอภาพจะแสดงข้อความเตือนและไฟ LED เพาเวอร์จะเริ่มกะพริบเป็นสีน้ำาเงิน และสีเหลืองสลับกัน เมื่อไฟ LED เพาเวอร์ดับ หมายความว่ากระบวนการ Image Retention Refresh เสร็จสิ้นแล้ว ซึ่งจะใช้ระยะเวลาในการดำาเนินการประมาณ 6 นาที

ระหว่างกระบวนการ Image Retention Refresh ห้ามปิดจอภาพและห้ามถอดปลั๊กไฟ Game Assistant OSD InformationAudioColorPictureGamingSystemDSC Yes Power-Off USB ChargeStandard Mode 2560X1440Resolution

1. คุณสามารถทำาตามคำาแนะนำาด้านล่างเพื่อตั้งค่า KVM สำาหรับจอภาพของคุณ:คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย19

  • เชื่อมต่อ Type-C/USB-B เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ
  • เลือก Type-C/USB-B ของพอร์ต USB เลือกใน OSD
  • แนะนำาการตั้งค่า: DP/HDMI to PC Type-C to laptop USB-B to PC USB-A to keyboard/mouse

เมื่อเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์สองเครื่องเข้ากับจอภาพ ให้ตั้งค่า USB จากเมนู OSD เพื่อใช้แป้นพิมพ์และเมาส์ชุดเดียวที่เชื่อมต่อกับจอภาพ ระหว่างคอมพิวเตอร์สองเครื่องร่วมกัน Information (ข้อมูล) Game Assistant OSD AudioGamingSystemMain SourceStandard Mode 2560X1440Resolution

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. ใช้ปุ่มขึ้น/ลง เลือกหน้า Information (ข้อมูล) เพื่อดูข้อมูลพื้นฐานสำาหรับจอภาพของคุณ และอินพุตปัจจุบัน

3. Reset All Settings (รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด): รีเซ็ตการตั้งค่าสีที่กำาหนดเองไปเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน

1. กดปุ่มเมนู เพื่อเปิด OSD

2. กดจอยสติ๊กขึ้นหรือลงเพื่อเลือก “Save Setting to...” (บันทึกการตั้งค่าไปยัง...) จาก OSD จากนั้นกดไปทางขวาเพื่อเลื่อนไปยังฟังก์ชันที่คุณ ต้องการปรับ และกดจอยสติ๊กเพื่อเลือกฟังก์ชันนั้น

3. Save Setting to Game mode

(บันทึกการตั้งค่าไปยังโหมดเกม): มีโปรไฟล์ที่กำาหนดโดยผู้ใช้ 3 แบบให้ใช้ เมื่อคุณเลือกการตั้งค่าที่เหมาะกับคุณแล้ว ให้บันทึกการตั้งค่านั้นไว้ ซึ่งระบบจะสามารถเรียกการตั้งค่านั้นกลับมาใช้งานในอนาคตเมื่อคุณเปิดโหมดเกมได้คู่มือผู้ใช้ X27U ภาษาไทย 20 การแก้ไขปัญหา ก่อนที่จะส่งจอภาพ OLED ของคุณเข้าทำาการซ่อมแซม โปรดตรวจสอบรายการการแก้ไขปัญหาด้านล่าง เพื่อดูว่าคุณสามารถวินิจฉัยปัญหาด้วยตัว เองได้หรือไม่ โหมด HDMI/DP (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) ปัญหา สถานะ LED การแก้ไข มองไม่เห็นภาพ น้ำาเงิน ใช้เมนู OSD, ปรับความสว่างและคอนทราสต์ไปยังค่าสูงสุด หรือรีเซ็ตกลับเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น

O (ปิด) ตรวจสอบสวิตช์เพาเวอร์ ตรวจสอบว่าสายไฟ AC เชื่อมต่ออยู่กับจอภาพอย่างเหมาะสมหรือไม่ เหลือง ตรวจสอบว่าสายเคเบิลสัญญาณวิดีโอเชื่อมต่อที่ด้านหลังของจอภาพอย่างเหมาะสมหรือไม่ ตรวจสอบว่าระบบคอมพิวเตอร์เปิดเครื่องอยู่ และอยู่ในโหมดการประหยัดพลังงาน/สแตนด์บาย

หากฟังก์ชันล็อก OSD เปิดอยู่ ไฟ LED สถานะจะเป็นสีเหลือง หมายเหตุ: จอภาพ Acer มีจุดประสงค์เพื่อการแสดงภาพข้อมูลและภาพที่ได้จากอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์

ผู้ช่วยคู่มือ
ขับเคลื่อนโดย ChatGPT
รอข้อความของคุณ
ข้อมูลสินค้า

แบรนด์ : ACER

รุ่น : X27U

หมวดหมู่ : จอภาพ