BackPac 2 - ที่วางจักรยาน THULE - คู่มือผู้ใช้ฟรี
ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี BackPac 2 THULE ในรูปแบบ PDF.
คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ BackPac 2 THULE
0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง
ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้
ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ ที่วางจักรยาน ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ BackPac 2 - THULE และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ BackPac 2 ของแบรนด์ THULE.
คู่มือผู้ใช้ BackPac 2 THULE
A.1 Thule จะไม่รับผิดชอบต่อการบาดเจ็บของบุคคล ความเสียหายต่อสังหาริมทรัพย์หรืออสังหาริมทรัพย์ การสูญเสียกำ Air หรือการสูญเสียหรือความเสียหายใดๆ ที่เกิดจากการติดตั้งหรือการใช้ผลิตภัณฑ์ที่ไม่เหมาะสม รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการติดตั้งหรือการใช้ที่ขัดแย้งกับคู่มือการประกอบ คู่มือการติดตั้ง หรือคู่มือใดๆ ทีระบุ เป็นลายลักษณ์อักษะหรือด้วยว่าจา โดย Thule หรือตัวแทนจำหน่าย Thule
A.2 โครงยิดและชินส่วนประกอบจะต้องไม่ถูกแก้ไขตัดแปลงแต่อย่างใด
A.3 ให้ปรึกษาตัวแทนจำหน่าย Thule หากมีข้อสงสัยเกียวกับการ ติดตั้ง การน้ำไปใช้งาน และข้อจำกัดของผลิตภัณฑ์ อ่านคู่มือ และข้อมูลการรับประกันทั้งหมดโดยละเอียดก่อนติดตั้งและใช้ งานผลิตภัณฑ์
B.0 การประกอบและติดตั้ง
B.1 ตรวจสอบคู่มือการติดตั้งเพื่อให้แน่ใจว่ามีชันส่วนสำคัญของผลิตภัณฑ์อยู่ครบถ้วน
B.2 หากมีรายการคำแนะนำ ให้อ่านและปฏิบัติตามคู่มือการประกอบ และรายการคำแนะนำโดยละเอียด จากนั้นให้ติดตั้งอุปกรณ์ตามลำดับขันตอนที่ถูกต้องโดยปฏิบัติตามข้อ 1, 2, 3 และต่อไปเรื่อยๆ
B.3 ห้ามพยายามติดตั้งผลิตภัณฑ์ในลักษณะอื่นใดนอกเหนือไปจาก วิธีที่แสดงในคู่มือการติดตั้ง
c.o การบรรทุก
c. ดังที่ระบุไว้ในคู่มือการประกอบ โครงยืดจะต้องไม่บรรทุกเกิน น้ำหนักสูงสุด นอกจากนี้ น้ำหนักที่สามารถบรรทุกได้สูงสุดที่ แนะน้ำของตัวพาหนะเองต้องมีความสำคัญเหนือกว่าน้ำหนักที่ ระบุในคู่มือการประกอบเสมอ ให้ยืดใช้ตาม น้ำหนักที่เท่ากว่า และต้องไม่เกินจากนั้น
c.2 ดังที่ระบุไว้ในคู่มือการประกอบ ให้อีดใช้นําหนักบรรทุกสูงสุดของโครงย์ตกับพาหนะทั้งในขณะขับชีและในขณะที่จอด
c.3 ต้องยืดสึงของทีบรรทุกให้แน่นสนิท ห้ามใช้สายรัดที่เป็นยางยืด
c.4 ตรวจสอบ และอย่าบรรทุกเกินจากน้ำหาหนักสูงสุดของจักรยานต่อ ดัน ดังที่ระบุไว้ในคู่มือการติดตั้ง
c.5 เมื่อบรรทุกจักรยานบนโครงยิดจับแบบติดตังกับประตูท้ายรถ หรือโครงยิดจับแบบติดตังกับอุปกรณ์ลากฟ่วงท้ายรถ ให้จัด ถ้าแหน่งจักรยานที่ใหญ่และหนักที่สุดให้อยุติดกับตัวรถที่สุด เสมอ แล้วตามด้วยจักรยานที่เล็กและเบากว่า
c.6 โครงยืดถูกสร้างมาให้บรรทุกเฉพาะเพรมจักรยานมาตรฐาน เท่านัน ห้ามบรรทุกจักรยานสามัดศีแบบสองที่นังขึ่นไปบนโครง ยืด หมันตรวจสอบและอย่าบรรทุกเพรมจักรยานที่ใหญ่เกิน ขนาดสูงสุด (เส้นผ่านศูนย์กลาง) ตั้งที่ระบุไว้ในคู่มือการติดตั้ง
c.7 ในกรณีของจักรยานที่มีเฟรมหรือตะเกียบเป็นคาร์บอน ให้ ปรึกษาผู้ผลิตหรือตัวแทนจำหน่ายจักรยานเสมอเพื่อตรวจสอบ ว่าคุณใช้โครงยิดได้หรือไม่
c.8 เราขอแนะนําให้คุณใช้ Thule Bike Frame Adapter 982 สำหรับโครงยืดจับแบบติดตั้งด้านหลัง เช่น โครงยืดจับแบบ ติดตั้งกับอุปกรณ์โลกฟ่วงท้ายรถและโครงยืดจับแบบติดตั้งกับ ประตูท้ายรถ
c.9 Thule จะไม่รับผิดในความเสียหายใดๆ ต่อเฟรมหรือตะเกียบ คาร์บอนที่เกิดขึ้นขณะติดตั้งและ/หรือใช้กับโครงยืด
c.10 ต้องถอดชันส่วนจักรยานทีถอดได้ง่ายออกก่อนการเดินทาง ซึงรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง ที่คลุมจักรยาน เก้าอีเต็ค ตะกร้า แม่กญแจ (ถ้าไม่ติดอยู่ถาวร) และปัมลม ชันส่วนเหล่านีอาจ หลุดออกได้ระหว่างการเดินทางเนื่องจากแรงต้านอากาศและ การสันสะเทือน และอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อผู้ใช้อนคนอื่นๆ ได้
c.ท ถ้ายานพาหนะมีฟังก์ชันเปิดกระโปรงหลังหรือฝา Past้ายอัตโนมัติต้องปิดฟังก์ชันนี้ และต้องเปิดช่องเก็บสืมภาระด้วยมือเมื่อใช้โครงยืดจับแบบติดตั้งต้านหลัง เพื่อหลีกเสียงความเสียหายต่อยานพาหนะและ/หรือโครงยืด
c.12 หากจำเป็น สึงของที่บรรทุจะต้องติดไฟและป้ายเตือนให้ เหมาะสมตามกฎหมายท้องถีน
c.ร Inกรณีของยานพาหนะมีใบอนุญาตประเภทที่หนึงหลังวันที่ 1 ตุลาคม 1998 โครงยืดจับแบบติดตั้งด้านหลังและ/หรือสิงของที่บรรทุจะต้องไม่บังไฟเปรคดวงที่สามของยานพาหนะไฟเปรคดวงที่สามของยานพาหนะจะต้องมองเห็นได้จากมุมเหล่านี้
- 10 องศาจากด้านช้ายและด้านขวาของแกนตามยาวยานพาหนะ
- 10 องศาจากด้านบนและ 5 องศาด้านลางแกนแนวนอนหากไม่เป็นไปตามข้อบังคับดังนี้ จะต้องติดไฟเบรคเสริม กฎหมายภายในประเทศไทยจะต้อง^n่ามาพิจารณาควบคู่กับการใช้ โครงยืด
c.14 เก็บคู่มือการติดตั้งและความปลอดภัยและใบอนุญาตประเภท ECE (ถ้ามี) ไว้ในยานพาหนะที่มีการติดตั้งโครงยืด
๑.๐ ข้อมูลสําคัญสําหรับโครงยืดจับแบบติดตังกับอุปกรณ์ลาท ฟ่วงห้ายรถฟ่วงห้ายรถ
- โครงยืดจับแบบติดตั้งกับอุปกรณ์ลากพ่วงท้ายรถไม่เหมาะสมกับอุปกรณ์ลากพ่วงที่กําจาเภอลูมิเนียมทังขันหรือ GGG40 (เหล็กหล่อ)
B.2 หัวบอลและส่วนที่เป็นทรงกระบอกของอุปกรณ์ลาก unwillingท้ายรถ ซึงยืนออกจากต้านล่างหัวบอลลงไป 2 ชม. ต้องกําจากเหล็ก อย่างไรก็ตาม ด้วยีดหัวบอลสามารถกําจากออุมิเนียมได้
D.3 น้ําหนันกรมของโครงยืดและของทีบรรทุกจะต้องไม่เกินกำลังรับของอุปกรณ์ลากพ่วงท้ายรถ ดูข้อมูลเกี่ยวกับกำลังรับของอุปกรณ์ลากพ่วงได้นบนแผ่นป้ายช้างอุปกรณ์ลากพ่วงหรือในคู่มือข้อมูลพาหนะ
D.4 หมันตรวจสอบว่าหัวบอลไรร้องรอยสิงสกปรก ความน้ำมัน และความเสียหาย ผู้ผลิตหัวบอลบางรายจะคลุมหัวบอลด้วยฟอยล์ป้องกันหรือเคลื่อนน้ำยา จะต้องเอาฟอยล์หรือน้ำยานืออกก่อนที่จะใช้โครงยิด เนืองจากจะลดแรงเสียดทานและเสียรภาพ
0.5 ก่อนออกเดินทางต้องตรวจสอบการทำงานของไฟ เมื่อใช้ไฟ ตัดหมอกบนโครงยืด ให้ตรวจสอบจนแน่ใจว่าไฟตัดหมอกของ พาหนะไม่ได้เป็ดอยู่พร้อมกัน โดยปกติไฟตัดหมอกของพาหนะ จะปีดโดยอัตโนมัติเมื่อพาหนะตรวจพบว่ามีปลักเชื่อมต่อ ตรวจสอบ ว่าอุปกรณ์ทำงานตามนี้หรือไม่
0.6 ถ้าโครงยิดขยับได้บนหัวบอล หรือถ้าแรงยิดลดลงเมื่อกำการขัน ให้แน่น จะต้องปรับแรงยิดหัวบอลตามคู่มือการติดตั้ง สอบถาม ตัวแทนจำหน่าย Thule ในพื้นที่สําหรับคำแนะนําหรือความช่ว เหลือ
0.7 ถ้าโครงยืดมิกลไกการปรับเอียงเพื่อช่วยให้เปิดกระโปรงหลังได้ง่าย ต้องตรวจสอบให้แน่ใจวกลไกฤกล็อคอยในถ้าแหน่งการขนส่งอย่างแน่นหนาระหว่างการเดินทาง
0.8 เว้นระยะห่างระหว่างโครงยิด/จักรยานกับท่อไอเสีย เพื่อหลีก เฉียงความเสียหายของโครงยิดและ/หรือจักรยานจากความร้อน ท่อไอเสียที่ร้อนและ/หรือควันเสียอาจสร้างความเสียหายต่อ ส่วนประกอบของโครงยิดและ/หรือจักรยานได้ ในพาหนะบาง รุ่นอาจต้องใช้ส่วนต่อท่อไอเสีย ปรึกษาตัวแทนจำหน่าย Thule หากคุณเมี่ข้อสงลัยเกียวกับข้อกำหาหนดที่ใช้กับพาหนะของคุณ
E.0 ข้อมูลสำคัญสำหรับโครงยืดลับแบบติดตั้งกับประดูท้ายรถ
E.1 อย่าติดตั้งโครงยืดหากพาหนะของคุณมีสปอยเลอร์เสริมต้าน หลัง (แม่จะเป็นรุ่นพาหนะที่แนะนําไว้ในคู่มือสําหรับผู้ชื่อ Thule ก็ตาม ดูเพิ่มเติมต้านล่าง)
E.2 ก่อนติดตั้งโครงยืด ตรวจสอบคำแนะนําล่าสุดสำหรับพาหนะของคุณในคู่มือสำหรับผู้ชื่อ Thule เสมอ ที่ www.thule.com
E.3 อาจมีคําแนะนําที่ปรับปรุงหรือมาใหม่สําหรับพาหนะของคุณหลังจากที่คู่มือเหล่านิถูกดีพิมพ่ออกมาแล้ว หากรอของคุณไม่อยู่ในรายการคู่มือสําหรับผู้ชื่อ Thule อาจมีสาเหตุดังนี้
E.3.A ยานพาหนะของคุณมีสปอยเลอร์เป็นพลาสติก/ไม่แข็ง แรง/ขนาดใหญ่ หรือ
E.3.B พาหนะของคุณเมีประตูท้ายเป็นพลาสติก/กระจกหรือเป็น แบบเปิดช้ายขวา หรือ
E.3.C ผู้ผลิตรถไมอนุญาตให้ใช้โครงยีดจับแบบติดตั้งกับประตูท้ายรถ หรือ
E.3.D พาหนะของคุณออกสูตลาดได้ไม่นาน (วางจำหน่ายไม่เกินหกเตือน) ข้อมูลใหม่ล่าสุดสามารถดูได้น www.thule.com
E.4 ผู้ผลิตรถวางจำหน่ายรุ่นพาหนะที่มีคุณสมบัติแตกต่างกันในแต่ละประเทศไทยโลก เช่น อาจมีการเพิ่มขินส่วนหรือสปอยเลอร์โครเมี่ยมที่ประดูท้ายรถ โครงยัดจับแบบติดตังกับประดูท้ายรถต้องไม่ใช้กับพาหนะที่ติดตังอุปกรณ์เสริมนินนี้ แม้ว่ารุ่นพาหนะจะได้รับการอนุมัติในคุมีอสําหรับผู้ชื่อ Thule แล้วก็ตาม
E.5 Thule จะไม่รับผิดในความเสียหายหรือความสูญเสียใดๆ ที่เกิดจากข้อมูลที่ไม่สมบูรณ์หรือข้อมูลรุ่นเก่าที่ระบุอยู่ในคู่มือสำหรับผู้ชื่อ Thule อันเนื่องมาจากความแตกต่างทางคุณสมบัติของยานพาหนะในแต่ละภูมิภาค
E.6 โปรดทราบว่าคุณเอาจใช้ที่ปัดน้ำฝนท้ายรถไม่ได้มือใช้โครงยืด จับแบบติดตั้งกับประตูท้ายรถ คุณเต้องปีดใช้งานฟังก์ชันที่ปัดน้ำ ฝน (เช่น อดฟีวส์ โปรดตรวจสอบคู่มือข้อมูลพาหนะของคุณ) หรือถอดที่ปีดน้ำฝนออก ในยานพาหนะที่มีระบบปีดบําฝนท้าย รถอัตโนมัติ ฟังก์ชันนี้ต้องถูกระงับ โดยสินเชิงเมื่อใช้โครงยืดจับ แบบติดตั้งกับประตูท้ายรถ สอบถามตัวแทนจำหน่ายรถหรืออุ ช่อมเพื่อขอความช่วยเหลือ
E.7 ทำความสะอาดฟื้นผิวและขอบฝ่าท้ายรถและประตูท้ายรถเสมอ ก่อนติดตั้งโครงยี่ดจับแบบติดตั้งกับประตูท้ายรถ
E.8 เนื่องจากมีความเสียงที่ยานพาหนะจะเสียหาย ห้ามเปิดกระโปรงรถเมืองรรทุกจักรยานโดยยิตกับโครงที่ด้านหลังของรถ ต้องยกโครงที่ยิตจักรยานออกก่อนจึงจะเปิดกระโปรงรถได้
๕.๐ ข้อควรปฏิบัติและระเบียบปฏิบัติในการขับชี
- คอยตรวจสอบตัวยืดสิงของทีบรรทุกเป็นระยะๆ
F.2 ผู้ชับชีพาหนะเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการตรวจสอบว่าโครงยิดอยู่ในสภาพสมบูรณ์ และได้ติดโครงยิดกับสิงของที่บรรทุกอย่างแน่นหนา (แม้ว่าจะมีบุคคลอื่นเป็นติดตั้ง)
F.3 ทุกครังที่ใช้โครงยืด ให้ตรวจสอบว่าโครงยืดติดตั้งอยู่อย่างแน่น หนาหลังจากขับไปเป็นระยะทางสั่นๆ (50 กม.) และตามระยะ สม่ำเสมอ หากสังเกตเสียงแปลกๆ สิงทีบรรทุกและ/หรือโครง ยืดเคลื่อนที่ พาหนะมีอาการผิดปกติ หรือสภาพไม่ลูกต้องอื่นๆ ให้หยุดรถและตรวจสอบว่าโครงยืดและสึงของทีบรรทุกลูกยืด อย่างลูกต้องดี และเป็นไปตามคู่มือการติดตั้ง
- ความยาวและ/หรือความสูงรวมของพาหนะอาจเพิ่มขึ้นเมื่อติด ตั้งโครงยืด ตัวจักรยานาอาจเพิ่มความกว้างและความสูงรวมของ พาหนะ โปรดระมัดระวังเป็นพิเศษเมื่อหักเสี่ยว คอย และ/หรือ เข้าจอดในโรงรถหรือเรือเฟอรี ฯลาฯ
F.5 อย่าให้น้ําหนักบรรทุกเกินข้อกำหนดของประเทศไทยในเรื่องความกว้างของรถ ด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย ทูเล่ กรุ๊ป ขอแนะบำไม่ให้บรรทุกสินค้าที่กว้างเกินความกว้างของรถ
F.6 เปลียนชื่นส่วนที่ยํารุดหรือลิกหรอของโครงยิดทันที่ ระหว่างการ เดินทาง ต้องขันค้นโยก น็อต และ/หรือสกรูให้แน่นตามคู่มือ การติดตั้ง
F7 โครงยืดที่ถูกติดตั้งพร้อมแม่กุญแจต้องอยู่ในCe่าแหน่งล้อคเสมอ และต้องถอดลูกกฤษแจออกมาเก็บไว้ในพาหนะขณะเดินทาง
F.8 โปรดทราบว่าลักษณะการขับชีและพฤติกรรมรถในการเบรค (รวมถึงการเข้าได้) อาจเปลี่ยนแปลงไป รวมถึงพาหนะอาจไหว ตามลมที่ดีเข้าด้านข้างได้เมื่อติดตั้งโครงยืด
9.ชื่อนยุ่กับรุ่นของโครงยืดไฟท้ายของรถอาจลูกบังได้ หากเป็น เช่นนี้และหากโครงยืดไม่มีไฟเสริมด้านหลัง จะต้องติดตั้งป้าย เรืองแสงเพ็มเติม
F.10 อาจต้องติดป้ายทะเบียนเพิ่มเติม ซึงควรติดอยู่ในส่วนที่เหมาะสมของโครงยืดตามกฎหมายท้องถีน
F.ท ความเร็วของพาหนะจะต้องเข้ากับสึงของที่บรรทุกและสภาพการขับขีปัจจุบัน เช่น ประเภทถนน สภาพพื้นผิวถนน สภาพลม สภาพการจราจร และชัดความเร็วที่บังคับ แต่ไม่ว่าในกรณ์ใด จะต้องไม่เกิน 130 กม./ชม. และจะต้องคอยเฝ้าระวังชีดความเร็วที่บังคับและระเบียบจราจรเสมอ
F.12 ขับชีข้าฯ เมื่อผ่านลุกระนาดชะลอดความเร็วรรถ ด้วยความเร็วไม่ เกิน 10 กม./ชม.
F.13 โปรดทราบว่าอาจมีเสียงลมเกิดขึ้นขณะเดินทางและอาจแตก ต่างกันไปขื่นอยู่กับพาหนะและสิงของที่บรรทุก
F.14 เพื่อประโยชน์ด้านการประหยัดน้ํามันและผลกระทบต่อสิง แวดล้อม รวมถึงความปลอดภัยของผู้ใช่ถนนคนอื่นๆ โครงยัดจะ ต้องถูกลอตออกจากพาหนะเมื่อไม่ใช้งาน
G.0 การดูแลรักษา
6.1 กำหนดสะอาดโครงยืดอย่างสน้ำเสมอด้วยน้ำอุ่นหรือแซมพู ล้างรถ โดยเฉพาะเมื่อใช้หรือหลังใช้โครงยืดในฟื้นที่ช่วยฝัง ทะเล (ผลกระทบจากน้ำทะเล) หรือในช่วงที่มีการใช้เกลือบน ถนน (ช่วงฤตุหนาว)
6.2 ตรวจสอบสายรัดทั้งหมด (เช่น สายยาง โพลีเมอร์ ผ้า) ว่ามี การสึกหรอหรือไม่ และเปลี่ยนใหม่หากรวมใส่
6.3 หล่อลีนขินส่วนต่อประกอบ (ยกเว้นส่วนพื้นผิวที่สัมผัสกับพื้นผิวหัวบอล) และส่วนที่ชยับอื่นๆ ของโครงยืดเมืองำเป็น
G.4 ถอดโครงยืดออกก่อนการล้างรถอัตโนมัติ
6.5 เมื่อโครงยืดถูกถอดออกจากพาหนะ จะต้องเก็บไว้ในพื้นที่ จัดเก็บที่แห้ง ส่วนประกอบทั้งหมดของโครงยืดต้องจัดเก็บอย่างปลอดภัย พึงทำความสะอาดและดูแลลรักษาโครงยืดตามคู่มือ
๕.๖ หากคุณกำ Airนส่วนของโครงยิดสูญหายหรือขันส่วนของโครงยิตลีกหรอ ให้ใช้ขันส่วนอะไรหล่งของแท้ของ Thule เท่านัน ชัน ส่วนอะไรหล่สามารถหาซื้อได้จากตัวแทนจำหน่ายหรือผู้ผลิต
6.7 เพื่อให้มันใจว่าคุณจะได้รับขินส่วนอะไรหล์โดยเร็ว และเพื่อ
เลียงคำถามที่ต้องใช้วลา โปรดให้รายละเอียดผลิตภัณฑ์
ที่เกี่ยวข้องและหมายเลขผลิตภัณฑ์เมื่อวางคำสังซือหรือ
ยืนคำถาม
6.8 เพื่อให้มันใจว่าคุณสามารถเปลี่ยนลูกกุญแจงที่หายหรือข้ารุดได้อย่างรวดเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ขอให้คุณระบุหมายเลขแม่กุญแจและลูกกุญแจ โดยดูได้ที่ลูกกุญแจของคุณ
MS
A.0 Am
A.1 Thule tidak bertanggungjawab untuk kecederaan kepada individu, kerosakan harta benda boleh gerak atau tidak boleh gerak, kehilangan keuntungan, atau apa-apa kehilangan atau kerosakan lain akibat pemasangan atau penggunaan pembawa yang tidak betul, termasuk tetapi tidak terhad pada pemasangan atau penggunaan yang bertentangan dengan arahan pemasangan, arahan pemasangan atau apa-apa arahan lain yang diberi, secara bertulis atau lisan, oleh Thule atau pengedar Thule.