SLUB 85 A1 - Säng SILVERCREST - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SLUB 85 A1 SILVERCREST i PDF-format.
| Produkttyp | Säng |
| Märke | SilverCrest |
| Modell | SLUB 85 A1 |
| Avsedd användning | Sova |
| Rekommenderad madrassstorlek | 90 x 200 cm (Enkel) |
| Totala mått (B x D x H) | 90 x 200 x 40 cm |
| Maxvikt | 120 kg |
| Ram material | Stål |
| Ribbotten material | Trä |
| Antal ribbor | 13 |
| Avstånd mellan ribbor | 5 cm |
| Huvudgavel ingår | Ja |
| Fotgavel ingår | Ja |
| Montering krävs | Ja |
| Monteringstid | 30 minuter |
| Verktyg ingår | Insexnyckel och skruvar |
| Rengöringsanvisningar | Torka av med en fuktig trasa; använd inte slipande rengöringsmedel |
| Underhåll | Dra åt skruvar med jämna mellanrum |
| Säkerhetscertifiering | EN 747 |
| Garanti | 2 år |
| Ursprungsland | Tyskland |
| Paketets innehåll | Sängram, ribbor, huvudgavel, fotgavel, monteringssats |
| Färg | Vit/Furu |
Vanliga frågor - SLUB 85 A1 SILVERCREST
Användarfrågor om SLUB 85 A1 SILVERCREST
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Säng i PDF-format gratis! Hitta din manual SLUB 85 A1 - SILVERCREST och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SLUB 85 A1 av märket SILVERCREST.
BRUKSANVISNING SLUB 85 A1 SILVERCREST
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
DE AT CH
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
DK
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 21
Avsedd användning....Sidan 22
Beskrivning av delarna ....Sidan 23
Leveransomfång....Sidan 23
Tekniska specifikationer....Sidan 23
Viktiga säkerhetsanvisningar....Sidan 23
Säkerhetssystem ....Sidan 25
Börja använda apparaten
Lägga ut värmeunderlaget ....Sidan 25
Slå på och stänga av värmeunderlaget....Sidan 25
Användning
Ställa in temperaturstegen......Sidan 25
Välja temperatur....Sidan 25
Avstängningsautomatik....Sidan 26
Rengöring och skötsel......Sidan 26
Förvaring......Sidan 27
Avfallshantering ....Sidan 27
Garanti / service ....Sidan 27
Försäkran om överensstämmelse ....Sidan 27
Inledning
| Följande piktogram används i denna bruksanvisning / på värmeunderlaget: | |||
![]() | Läs anvisningarna! | ![]() | De textilier som används i detta värmeunderlag uppfyller de höga humanekologiska kraven i textilstan-darden 100, vilket har testats av forskningsinstitutet Hohenstein. |
![]() | Volt (växelspänning) | ![]() | Värmeunderlaget får inte användas ihopvikt eller sammantryckt! |
![]() | Hertz (nätfrekvens) Varning för elektriska | | Livsfara! | |
![]() | Watt (effekt) | ![]() | Värmeunderlaget kan maskintvättas. Välj fintvättsprogrammet i tvättmaskinen (30 °C). |
![]() | Skyddsklass II Får inte blekas. | ![]() | |
![]() | Beakta varningarna och säkerhetsanvisningarna! | ![]() | Får ej torkas i torktumlare. |
![]() | Håll barn på avständ från värmeunderlaget! | ![]() | Får ej strykas. |
![]() | Livsfara på grund av elektriska stötar om nätkabeln eller stickkontakten är skadade! | ![]() | Rengör inte med kemikalier. |
![]() | Använd inga knapp- eller säkerhetsnålar! | ![]() | Avfallshantera förpackningen och vär- meunderlaget på ett miljövänligt sätt! |
Värmeunderlag lyx
Inledning

Gör dig bekant med värmeunderlaget innan du börjar använda det. Läs nedanstående bruks- och säkerhetsanvis-
ningar noga. Använd endast värmeunderlaget i enlighet med beskrivningen och för de ändamål som specificeras. Förvara denna bruksanvisning på säker plats. Om värmeunderlaget säljs vidare, ska alla tillhörande handlingar följa med i köpet.
Avseddanvändning
Detta värmeunderlag är avsett för att värma sängar. Underlaget är inte avsett för användning på sjukhus eller för kommersiell verksamhet. Underlaget får inte användas av spädbarn, småbarn, värmekänsliga eller handikappade personer eller till djur. Det är inte tillåtet att förändra värmeunderlaget eller använda det på något annat sätt än det beskrivna, eftersom det kan orsaka personskador och / eller skador på värmeunderlaget. Tillverkaren ansvarar inte för skador till följd av oförutsedd användning.
Inledning/Viktiga säkerhetsanvisningar
- Beskrivning av delarna
1 Reglage
2 Display
3 Knapp för inställning av temperatur i fotzonen
4 TILL-/FRÅN-brytare
5 Knapp för inställning av automatisk avstängningstid
6 Knapp för inställning av temperatur i kroppszonen
7 Koppling
8 Slits i sidodel
Leveransomfång
Kontrollera att alla delarna finns med i leveransen och att värmeunderlaget är fritt från skador.
1värmeunderlag
1 reglage/instickskoppling
1 bruksanvisning
Tekniskaspecifikationer
Modell: SLUB 85 A1
Typ:B69PF
Spänningsförsörjning: 230 - 240V\~/
50 - 60 Hz
Effekt: 60 W
Mått: ca 89 x 198 cm,
passande för
90×200cm och
100×200 cm madrasser
Skyddsklass: II/☐
Elektrisk fältstyrka: max. 5000 V/m
Magnetisk fältstyrka: max. 80 A/m
Magnetisk flödestäthet: max. 0,1 mT.
Material:
Ovansida / undersida 100 % polyester
Tillverkare:
MGG Elektro GmbH
Viktiga säkerhetsanvisningar
Risk för person- eller materialskador föreligger om följande anvisningar inte följs (elstötar, brännskador, eldsvåda). Följande säkerhets- och riskanvisningar ska inte bara skydda dig och andra, utan även värmeunderlaget. Följ därför dessa säkerhetsanvisningar och låt bruksanvisningen följa med om värmeunderlaget överlåts.

⚠️ VARNING! RISK FÖR LIVSFARA OCH OLYCKOR FÖR SMÅBARN OCH BARN!
Lämna aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmaterial. Risk för kvävning.
WARNING! RISK FÖR STRÖMSTÖTAR!
Använd inte värmeunderlaget om det är fuktigt. Risk för elstötar.
Värmeunderlaget får inte bäras eller hängas upp i strömsladden. Dra inte heller ut stickproppen genom att dra i strömsladden. Skydda nätkabeln från värme, olja och vassa kanter. Ta inte i en skadad nätkabel eller en kabel med skadad isolering. Dra genast ut stickproppen. Skadade och snodda nätkablar ökar risken för elektriska stötar.
RISK FÖR ELSTÖTAR! Stick inte in nälar eller spetsiga föremål i värmeunderlaget. Risk för elstötar.
Viktigasäkerhetsanvisningar

Om du har pacemaker ska du råd-fråga din läkare och tillverkaren innan du använder värmeunderlaget.
Utstrålade elektriska och magnetiska fält från detta elektriska värmeunderlag kan i vissa fall störa funktionen hos en pacemaker. Fälten ligger dock långt under tillåtna gränsvärden: Ytterligare information finns i kapitel "Tekniska specifikationer".

RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
Detta värmeunderlag får inte användas av barn om inte reglaget 1 har
förklarats av en förälder eller annan vuxen person och barnet är tillräckligt informerat om hur man använder värmeunderlaget på ett säkert sätt. Det finns risk för brännskador.

RISK FÖR SKADOR! Kontrollera
regelbundet om värmeunderlaget är slitet eller har skador. Lämna in vär-
meunderlaget hos återförsäljaren om det uppvisar tecken på slitage eller skador eller om det har använts på felaktigt sätt. Risk för personskador.
- Om värmeunderlagets strömsladd skadas, måste den bytas ut av tillverkaren eller tillverkarens kundservicavdelning eller en person med motsvarande kvalifikationer. Risk för personskador.
Barn eller personer med begränsade kunskaper eller som inte är vana vid att använda värmeunderlaget, samt personer med nedsatt fysisk och motorisk eller mental förmåga får inte använda värmeunderlaget utan uppsikt eller handledning av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn skall hållas under uppsikt och får absolut inte använda värmeunderlaget som leksak. Risk för personskador.

RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
Värmeunderlaget får inte användas av hjälplösa personer, småbarn eller
värmekänsliga personer (t.ex. diabetiker, personer med sjukdomsrelaterade hudförändringar eller ärriga hudpartier) eller av personer som är påverkade av smärtlindrande mediciner eller alkohol). Det finns risk för brännskador.
■
De textilier som används

i detta värmeunderlag uppfyller de stränga humanekologiska kraven i textilstandarden
100 (vilket intygas av forskningsinstitutet Hohenstein).
■ Reparationer får endast utföras av behörig elektriker eller av tillverkaren godkänd kundtjänst, eftersom reparationen kräver specialverktyg. Icke fackmässiga reparationer av värmeunderlaget kan innebära risker för användaren.

Undvik att skada värmeunderlaget!
Se till att:
- värmeunderlaget endast används tillsammans med angivet reglage 1, se etikett på värmeunderlaget (bild A)

värmeunderlaget inte ansluts i ihopvikt eller sammantryckt tillständ
- värmeunderlaget inte bäddas ned i sängen och att det inte ligger runt madrassen
- värmeunderlaget och ledningarna inte blir inklämda (framförallt viktigt i inställbara sängar eller delade madrasser),
- värmeunderlaget inte har skarpa veck,
- inga föremål, som t.ex. en väska eller en tvättkorg, ligger på värmeunderlaget när det används,
- ingen värmekälla, t.ex. en värmeflaska, en värmekudde eller motsvarande, ligger på värmeunderlaget när det används.
I annat fall kan värmeunderlaget skadas.
Täck inte över reglaget 1 och lägg det inte på värmeunderlaget när det används. De elektroniska komponenterna i värmeunderlagets reglage 1 medför att reglaget 1 blir en aning varmt under användningen.
Säkerhetssystem / Börja använda apparaten / Användning
●Säkerhetssystem
Obs: Värmeunderlaget är utrustat med ett säkerhetssystem. Denna elektroniska sensorteknik förhindrar att värmeunderlaget överhettas över hela ytan tack vare den automatiska avstängningsfunktionen vid fel. Om värmeunderlagets automatiska avstängning stängs av med säkerhetssystemet, slocknar belysningen och displayindikeringen 2 på reglaget 1 när värmeunderlaget är på.
- Observera att värmeunderlaget av säkerhetsskäl inte längre kan användas om fel uppträder. Skicka värmeunderlaget till den angivna serviceadressen.
- Börja använda apparaten
- Lägga ut värmeunderlaget
Lägg ut värmeunderlaget i fotänden och bred ut det över madrassen så att stickkopplingen 7 ligger i höjd med axlarna (se bild B).
Obs: Huvuddelen värms inte.
Drastickkopplingens 7 nätkontakt genom slitsen i sidodelen 8 och anslut reglaget 1 till värmeunderlaget genom att sätta ihop stickkopplingen 7 (se bild B och C).
Dra sedan sidodelen över madrassens sidor som ett spännlakan. Värmeunderlaget passar för madrasser i storlekarna 90 x 200 cm och 100x200cm.
Lägg sedan på lakanet som vanligt så att värmeunderlaget ligger mellan madrassen och lakanet.
Se till att värmeunderlaget ligger helt plant och att det inte kan tryckas ihop eller bilda veck när det används.
- Slå på och stänga av värmeunderlaget
Slå på:
□ Tryck på TILL-/FRÅN-brytaren 4 på reglaget 1 för att starta värmeunderlaget.
☐ I startat tillständ lyser displayen 2 och visar alla symboler i ca 3 sekunder.
Därefter visar displayen 2 följande grundinställning: temperatursteg för kroppszonen: 0 automatisk avstängningstid: 1h (= 1 timme) temperatursteg för fotzonen: 0
Stänga av:
□ Tryck på TILL-/FRÅN-brytaren 4 på reglaget 1 för att stänga av värmeunderlaget.
☐ I avstängt tillständ slocknar belysningen och displayens 2 indikering.
●Användning
• Ställa in temperaturstegen
□ Tryck på knappen för inställning av temperatursteg för kroppszonen 6.
□ Tryck på knappen för inställning av temperatursteg för fotzonen 3.
Steg0: från
Steg1: lägstavärmeinställningen
Steg2–8: individuellvärmeinställning
Steg9: maximalvärmeinställning
Obs: Temperaturstegens inställningsföljd: 0-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0-9 osv.
•Välja temperatur
Obs: Detta värmeunderlag har snabbuppvärmning.
Sätt på värmeunderlaget i ca 30 minuter innan du går och lägger dig, lägg över täcket. Så förhindrar du att värmen försvinner.
Ställ in max. temperatursteg (steg 9). Detta ger snabbast värme.
Ställ in lägsta temperatursteg (steg 1) för kroppszonen och fotzonen på reglaget 1 om det ska användas under flera timmar.
Obs: Detta värmeunderlag har återställningsautomatik. Med temperatursteg 9, 8 och 7 återställs
Användning/Rengöring och skötsel
underlaget automatiskt till temperatursteg 6 efter ca 3 timmar.
Välja automatisk avstängningstid:
□ Tryck på knappen för inställning av automatisk avstängningstid 5.
Du kan ställa in den automatiska avstängnings-
tiden på 1, 3, 6 eller 12 timmar.
Obs: Den automatiska avstängningstidens följd: 1h-12h-6h-3h-1h osv. (tid i timmar).
Värmeunderlaget stängs av automatiskt efter den inställda automatiska avstängningstiden.
□Displayen 2 visar då följande:
- Temperatursteg för kroppszonen: 0
- Automatisk avstängningstid: Den valda avstängningstiden blinkar
- Temperatursteg för fotzonen: 0
För att starta värmeunderlaget igen, tryck an-tingen på knappen för inställning av temperatursteg för kroppszonen 6 eller knappen för inställning av temperatursteg för fotzonen 3.
När du inte längre vill använda värmeunderlaget efter vald avstängningstid, tryck på TILL-/FRÅN-brytaren 4 för att stänga av värmeunderlaget.
• Rengöring och skötsel
■

LIVIFARATING!
GRUND AV ELSTÖTAR! Dra
alltid ut nätkontakten ur vägguttaget
innan värmeunderlaget rengörs och dra ur kopplingen 7 och reglaget 1 från värmeunderlaget. Risk för elstötar föreligger i annat fall.
■

RISK FÖR ELSTÖTAR! Anslut inte
reglaget 1 till värmeunderlaget för- rän kopplingen 7 och värmeunder-
laget har torkat ordentligt. Risk för elstötar föreligger i annat fall.
■

RISK FÖR ELSTÖTAR! RISK
FÖR MATERIALSKADOR! Starta
inte värmeunderlaget för att torka för elstötar föreligger i annat fall.
Använd inga kemiska rengöringsmedel eller aggressiva medel för rengöring av värmeunderlaget och reglaget 1. Annars kan värmeunderlaget skadas.
Använd en torr, luddfri trasa för rengöring och skötsel av värmeunderlaget och reglaget 1.
Fukta trasan med milt flytande fintvättmedel om smutsen är svår att få bort.
□

RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Doppa aldrig reglaget 1 i vatten eller annan vätska. I annat fall kan
det skadas.
□

Värmeunderlaget kan maskintvättas.
Välj fintvättsprogrammet i tvättmaskinen (30 °C).
Använd fintvättmedel och dosera enligt tillverkarens anvisningar.
Sträck det fuktiga värmeunderlaget till originalform och låt det torka utsträckt på en forkställning.
☐ Observera att värmeunderlaget slits om det tvättas för ofta. Värmeunderlaget bör tvättas max. 5 gånger i tvättmaskin under hela användningstiden.
B

RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Observera att värmeunderlaget inte får kemtvättas, vridas ur, torkas
maskinellt, manglas eller strykas. Annars kan värmeunderlaget skadas.
■

RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Häng inte upp värmeunderlaget i klädnypor eller liknande för att torka.
Annars kan värmeunderlaget skadas.
■
Obs: om följande varningsanvisningar inte beaktas kan värmeunderlaget skadas.
□

Får inte blekas. Använd aldrig tvättmedel som innehåller blekmede (som t.ex. starkt tvättmedel).
□

.../Förvaring/ Avfallshantering/ Garanti/service/Försäkran om överensstämmelse


Får ej kemtvättas.
Förvaring


RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Låt värmeunderlaget svalna innan det läggs undan för förvaring. An- materialskador uppstå.


RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Lägg inga föremål på värmeunderlaget under förvaringen för att det
inte ska få veck. Annars kan materialskador uppstå.

Förvara värmeunderlaget i originalförpackningen i ett torrt utrymme och utan att belasta det om det inte ska användas under längre tid.
- om skador uppstätt p.g.a. icke avsedd användning
-förslitdelar
- för brister som kunden redan kände till vid inköpet
. om kunden själv orsakar felet
Denna garanti påverkar inte kundens lagstadgade rättigheter.
Kassakvittot gäller som inköpsbevis i garantifall. Förvara det tillsammans med övriga handlingar.
Garantin gäller inom 3 år från inköpsdatum hos
som har utfärdat den.
●Avfallshantering

Förpackningen och förpackningsmaterialet består av miljövänligt material. De kan kastas i lokala återvinningsbehållare.

Kasta inte elektrisk utrustning i hushållssoporna!
Enligt EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter ska trasiga eller begagnade elektriska apparater samlas in separat och återvinnas enligt gällande miljölagstiftning.
Kontakta miljökontoret på din ort för vidare information om avfallshantering av förbrukad utrustning.
Konsumenten har rätt till reparation av produkten hos vår egen verkstad eller hos av oss auktoriserad verkstad. Värmeunderlaget får under inga omständigheter öppnas – garantin upphör att gälla om produkten öppnas eller förändras. Inga ytterligare rättigheter lämnas utöver de som anges i garantin. Anledning till eventuell reklamation är oftast ett felaktigt hanteringssätt. Detta kan utan vidare åtgärdas per telefon eller per e-post. Ring därför servicenumret innan värmeunderlaget reklameras hos tillverkaren.
IAN 74202

0851 761 394

0972519191
●Garanti/service
Vi lämnar 3 års garanti från inköpsdatum på eventuella material- och fabrikationsfel på värmeunderlaget.
Garantin gäller inte:
●Försäkranom överensstämmelse CE
Detta värmeunderlag uppfyller kraven i gällande europeiska och nationella direktiv.
Detta bekräftas med CE-märkningen.
Motsvarande intyg finns hos tillverkaren.
SILVERCREST®
27 SE

■ Vær opmærksom på, at:





| Livsfara!










