IVS 20678-90 X - Värmelåda GRAM - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis IVS 20678-90 X GRAM i PDF-format.
| Produkttyp | Värmelåda |
| Märke | Gram |
| Modell | IVS 20678-90 X |
| Mått (H x B x D) | 14 cm x 60 cm x 54 cm |
| Vikt | 15 kg |
| Strömförsörjning | 230 V, 50 Hz |
| Effektförbrukning | 1200 W |
| Temperaturområde | 30°C till 80°C |
| Antal temperaturinställningar | 6 |
| Kapacitet | Upp till 12 tallrikar eller 24 koppar |
| Kontrolltyp | Vridreglage med LED-indikator |
| Installationstyp | Inbyggnad under bänk |
| Material | Rostfritt stål och härdat glas |
| Säkerhetsfunktioner | Automatisk avstängning, svalt handtag, barnlås |
| Energiklass | A |
| Ljudnivå | < 45 dB |
| Rengöringsinstruktioner | Torka med fuktig trasa; använd inte slipande rengöringsmedel |
| Tillgång på reservdelar | Ja, via auktoriserade servicecenter |
| Garanti | 2 år |
Vanliga frågor - IVS 20678-90 X GRAM
Användarfrågor om IVS 20678-90 X GRAM
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Värmelåda i PDF-format gratis! Hitta din manual IVS 20678-90 X - GRAM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IVS 20678-90 X av märket GRAM.
BRUKSANVISNING IVS 20678-90 X GRAM
Denna produkt förenar användarvänlighet med utmärkt prestanda. Innan produkten lämnade vår fabrik kontrollerades den noga avseende säkerhet och funktion.
Läs igenom användarmanualen noga innan du börjar använda produkten.
GRAM
SÄKERHETANVISNINGAR
- Läs användarmanualen noga innan du börjar använda produkten!
- Produkten är endast avsedd för hushållsbruk.
- Tillverkaren förbehåller sig rätten att introducera ändringar som inte påverkar produktens funktion.
- Tillverkaren ansvarar inte för några skador som uppstått på grund av att instruktionerna i denna manual inte har följts.
- Säkerställ att produkten kan stängas av genom att dra ut strömkontakten eller med till-/fränknappen.
- Var särskilt noga med att inte låta barn använda produkten utan uppsikt.
- Försäkra dig om ätt märkskyltens informationen om spänning överensstämmer med ditt strömuttag.
- Dra ut och räta ut elkabeln före användning.
- Låt inte barn leka med förpackningsmaterial (påsar, polyetylen, polystyren etc.) när du packar upp produkten.
- VÄRNING! Om du inte monterar skruvarna eller fixeringsanordningen enligt dessa instruktioner kan elektrisk fara uppstå.
- WARNING: Produkten får användas av barn över 8 år och av personer med fysiska, sensoriska eller psykiska funktionshinder, eller med bristande erfarenhet av och kunskap om produkten, om de står under uppsikt eller har blivit instruerade om hur den används på ett säkert sätt och om de känner till hur faror undviks. Barn får inte leka med produkten. Produkten får inte rengöras eller underhållas av barn om de inte är 8 år eller äldre samt står under uppsikt av en kompetent vuxen.
- Viktigt! Om elsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, av tillverkarens serviceavdelning
eller av behörig elektriker.
- Produkten är avsedd att användas i hemmet eller i lokaler som kök på arbetsplatser, i affärer, på kontor eller andra arbetsplatser, för att användas av gäster på hotell, motell och andra boenden, i sommarstugor och liknande.
- Produkten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med någon fysisk eller psykisk funktionsnedsättning eller av personer som saknar erfarenhet eller kännedom om den, utom under överinseende av, och i enlighet med instruktioner som lämnas av, personer som ansvarar för deras säkerhet. Barn får inte leka med produkten.
- Doppa inte_elsladden eller elkontakten i vatten.
- Elsladden får inte komma i kontakt med heta ytor.
- Låt inte elsladden hänga över kanten på ett bord eller skåp.
- Om produkten inte rengörs på rätt sätt kan dess ytor skadas, vilket kan medföra att produktens livslängd förkortas och att farliga situationer kan uppstå.
- Produkten är inte avsedd att användas med en extern timer eller fjärrkontroll.
- Skåpet som produkten installeras i kan bli varmt.
- Barn får inte rengöra produkten utan uppsikt.
- Produkten blir värm under användning och fortsätter vara varm ett tag efter att den har stängts av. Håll barn på avständ från produkten tills den har kylts ner och det inte längre finns risk för brännskador.
- En skadad produkt kan vara farlig. Se efter om produkten har synliga skador innan du installerar den. Använd inte en skadad produkt.
- Produktens elsäkerhet kan bara garanteras om den är korrekt jordad. Denna grundläggande säkerhetsåtgård måste vara på plats och kontrolleras regelbundet. Ledningssystemet måste
kontrolleras av en behörig elektriker vid minsta osäkerhet.
- Produkten får inte anslutas till elnätet med ett grenuttag eller en förlängningssladd. Dessa garanterar inte den säkerhet som krävs för produkten (t.ex. risk för överhettning).
- Av säkerhetsskäl får produkten endast användas när den är inbyggd. Den får inte användas i mobila utrymmen (t.ex. på en båt).
- Produkten måste skiljas från strömförsörjningen under installation, service och reparationer. Säkerställ att produkten inte försörjs med ström innan den är installerad eller innan service- och reparationsarbeten är avslutade.
- Var särskilt noga med att alltid hålla produkten ren i omgivningar som är utsatta för skadedjursangrepp. Skador som uppstått på grund av kackerlackor eller annan ohyra omfattas inte av garantin.
- Elkabeln får bara föras igenom hålet i skåpets botten för att undvika att den kommer i kontakt med ugnens hölje.
- Produkten får inte rengöras med ånga. Ångan kan komma i kontakt med elektriska komponenter och orsaka en kortslutning.
- Produkten får inte doppas i vatten eller annan vätska när den rengörs.
- Produkten är inte avsedd att användas utomhus.
- VÄRMELÅDAN ÄR AVSEDD FÖR ATT HÅLLA MA-TEN VARM, INTE FÖR ATT VÄRMA MAT. SE TILL ATT MATEN ÄR RIKTIGT VARM INNAN DU ÄTTER IN DEN I VÄRMELÅDAN.
- Det finns risk att du kan bränna dig på den heta lådan eller porslinet. Skydda händerna med värmetåliga grytlappar eller grythandskar när du använder produkten. Låt inte dessa bli fuktiga eller blöta, eftersom värmen i så fall leds genom den snabbare och du kan skålla eller bränna dig.
- Förvara inte plastkärl eller antändliga föremål i värmelådan. De kan smälta eller antändas när du sätter igång lådan och börja brinna eller utgöra en brandrisk.
- Den kraftiga värmestrålningen kan medföra att föremål i produktens närhet kan börja brinna. Produkten ska inte användas för att värma upp rum.
- Ersätt inte halkskyddsmattan som medföljer produkten med papper, en kökshandduk eller liknande.
- Produktens teleskopskenor skadas om du lastar produkten för tungt eller om du sitter på eller lutar dig mot produkten. Teleskopskenorna kan bara bära en vikt på maximalt 25 kg.
- Hela konservburkar eller andra oöppnade burkar får inte värmas i lådan eftersom det byggs upp ett tryck i dem som kan få dem att explodera. Detta kan orsaka skållning och brännskador.
- Lådans botten blir varm under användning. Var noga med att inte röra vid den när lådan är öppen.
- Använd inte kärl av plast eller aluminium. De smälter vid höga temperaturer och kan börja brinna. Använd bara eldfasta kärl av glas, porslin o.s.v.
- Var noga med att vätska inte spills ut och hamnar i ventilationsöppningarna när du öppnar och stänger lådan. Det kan leđa till kortslutning.
- Om temperaturen är för låg kan bakterier bildas. Se till att ställa in en tillräckligt hög temperatur för att hålla maten varm.
UPPACKNING

Produkten har en emballerats i en skyddsförpackning så att den inte skadas under transporten. När du har packat upp produkten ska du avfalls- hantera allt förpackningsmaterial på ett miljösäkert sätt.
Allt använt förpackningsmaterial är miljövänligt. Det är 100 % återvinningsbart och märkt med en symbol som anger detta.
Viktigt! Låt inte barn leka med förpackningsmaterial (pasar, polyetylen, polystyren etc.) när du packar upp produkten.
SKROTA PRODUKTEN

Produkten är i enlighet med det europeiska direktivet 2012/19/EG. Märkningen betyder att produkten inte får slängas i hushållssoporna när den är uttjänt.
Det är köparens ansvar att lämna in den på ett deponeringsställe för elektriskt och elektroniskt skrot. Information om återvinning kan du få från lokala depone- ringsställen, i butiker samt från lokala myndigheter. En korrekt hantering av elektriskt och elektroniskt skrot hjälper till att undvika miljö- och hälsorisker som orsakas av farliga komponenter och av en fel- aktig förvaring och hantering av dessa.
TEKNISK SPECIFIKATION
Strömförsörjning: 230 V
Frekvens: 50 Hz
Uteffekt: 1000 W
INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN FÖRSTA GÅNGEN
Innan du använder produkten första gången
En displaytest sker under 10 sekunder när produkten har installerats och efter strömavbrott. Även fläkten går igång. Produkten kan inte användas så länge testet pågår.
Första rengöring och uppvärmning
Avlägsna all eventuell skyddsfilm och alla klisteretiketter.
Ta ut halkskyddsmattan och, om sådant finns, gallret ur lådan och tvätta båda med en svamp och varmt vatten med lite diskmedel. Torka med en mjuk duk.
Rengör produkten in- och utvändigt med en fuktig duk och torka med en mjuk duk.
Sätt tillbaka halkskyddsmattan och gallret (om sådant finns) i lådan.
Värm sedan den tomma lådan i minst två timmar.
Starta produkten med senşorn ▷
Tryck upprepade gånger på sensor tills LED-lampan tänds.
Tryck upprepade gånger på sensor 🔊 tills LED-lampan längst bort till höger tänds.
Tryck upprepade gånger på sensor ⓣtills 2h tänds.
Stäng lädan.
Värmelådan är utrustad med en självstängande mekanism. Den har även en kontaktbrytare som säkerställer att produktens värmeelement och fläkt bara går igang när lådan är stängd.
Lådans metallkomponenter har en skyddsbeläggning som kan avge en svag lukt när de värms upp första gången. Lukten kommer att försvinna efter en kort tid och innebär inte att anslutningen eller produkten är defekta. Säkerställ att köket är väl ventilerat när produkten värms upp första gången.
PRODUKTÖVERSIKT

- Kontrollpanel
- Halkskyddsmatta: håller porslin på plats (finns inte i alla modeller)
Produkter utan handtag: tryck mitt på lädan för att öppna och stänga den. Lådan åker ut en liten bit när den öppnas. Sedan kan du dra den mot dig.
KONTROLLPANEL



Värma koppar och glas Avstängningsknapp

Värma tallrikar och fat Startknapp


Hålla mat varm

Ställa in temperatur
Produkten kan användas för att hålla maten varm samtidigt som den värmer porslin. Maten måste dock täckas över ordentligt och porslinet måste torkas.

Ställa in tid
Observera! Det kommer att ta längre tid att värma porslinet, men denna funktion gör att det kan bli mycket varmt.

Ändra temperatur och tid
FUNKTIONSLÄGE
Funktionsinställningar
- När produkten är i standby trycker du på för att starta uppvärmning av kqppar och glas i 40 °C. 40 °C visas på displayen.
- Tryck på eller för att ändra temperaturen.
- Tryck först på och sedan på efter för att ändra uppvärmningstiden.
- Tryck på för att spara inställningarna.
- Stång lådan, en pipton hörs. Därefter startar produkten.
Obs:
- När du ställer in kan du trycka på andra funktionsknappar för att byta funktion mellan och .
- Innan du stänger lådan kan du trycka på för att avbryta inställningen. Då återgår produkten till standbyläge.
- Oppna lädan om du vill ändra inställningarna medan produkten är igång. Tryck sedan på Teller för att ändra temperaturen. Tryck på 🔔eller för att öppna den funktion du vill ändra. Tryck sedan på ▶för att spara inställningen.
- När inställningarna är sparade enligt ovan kan du antingen trycka på för att ställa produkten i standby eller stänga lådan så att produkten sätter igång.
Specifikationer
- Öppna lådan när produkten är ansluten till strömmen. Summern, ringer en gång och produkten övergår i standbyläge. "0" visas på displayen.
- Om inga inställningar görs under 3 minuter medan du ställer in tiden går produkten tillbaka till standbyläget.
- Summern ringer en gång om du trycker ordentligt.
- Summern ringer tre gånger när funktionen är klar.
Temperaturinställningar
Alla funktioner har sitt eget temperaturområde. Rekommenderade fabriksinställda temperaturer står med fet stil. Temperaturen kan ändras i steg om 5°. Den senast valda temperaturen är automatiskt inställd nästa gång du startar produkten och temperaturen visas på displayen.
| Temperatur °C* | ||
| 40 60 | 60 | |
| 45 65 | 65 | |
| 50 70 | 70 | |
| 55 75 | 75 | |
| 60 80 | 80 | |
* Ungefärliga temperaturer uppmätta mitt i en tom låda.
Kapacitet
Hur mycket porslin som får plats i lådan beror till stor del på ditt pors- lins storlek och vikt. Packa inte lådan för full. Lådans maxkapacitet är 25 kg. Det ska gå lätt att öppna och stänga lådan när den är fullpack- ad, den får inte packas över sin maxkapacitet.

Exemplen som visas här är enbart förslag. Värma porslin för 6 personer:
6 stora tallrikar φ 26 cm
6 djupa tallrikar φ 23 cm
6 assietter φ 19 cm
1 ovalt fat 32 cm
1 medium skål φ 16 cm
1 liten skål φ 13 cm
VARMHÅLLNING
Inställningar
| Mat Täcka kärlet? | Temperatur för ∅inställningen | |
| Biff (blodig) Ja 65 | ||
| Lådor/gratänger Ja 80 | ||
| Stek Ja 75 | ||
| Gryta Ja 80 | ||
| Fiskpinnar Nej | 80 | |
| Kött i sås | Ja 80 | |
| Grönsaker i sås | Ja 80 | |
| Gulasch | Ja 80 | |
| Potatismos | Ja 75 | |
| Rätt upplagd på tallrik | Ja 80 | |
| Bakad potatis/nypotatis | Ja 75 | |
| Panerad schnitzel | Nej | 80 |
| Pannkakor/rårakor | Nej | 80 |
| Pizza | Nej | 80 |
| Kokt potatis | Ja 80 | |
| Sås | Ja 80 | |
| Strudel | Nej | 80 |
| Värma bröd Nej | 65 | |
| Värma bullar | Nej | 65 |
* Beroende på modell
* Kärlen avgörs av matens mängd, livsmedlet och receptet.
LÅGTEMPERATUR- TILLAGNING
Vad är detta?
Det är ett begrepp för all slags tillagning med samma tillagningstemperatur som önskad kärntemperatur, eller en tillagningstemperatur nära den önskade kärntemperaturen. I traditionell matlagning är tillagningstemperaturen alltid högre än den färdiga matens temperatur. Kött som tillagas i låga temperaturer tar längre tid att laga. Med den här metoden förlorar köttet mindre vätska (färre molekyler bryts ner), bibehåller sina organoleptiska egenskaper (vitaminer, proteiner o.s.v.) och behåller sin fräschör, smak och saftighet.
Tillagningsmetoden är särskilt lämplig för stora, möra köttstycken.
Vi rekommenderar att du använder en stektermometer för att hålla koll på exakta temperaturer.
Kärntemperatur
Du kan tillaga mat upp till en kärntemperatur på 70 °C i värmelådan. Värmelådan är inte avsedd för att tillaga kött vars kärntemperatur måste vara över 70 °C.
När du läser av kärntemperaturen får du information om hur hög temperaturen är mitt i köttstycket. Ju lägre kärntemperatur, desto mindre tillagningsgrad i köttets mitt:
$$ \begin{array}{l} 4 5 - 5 0 ^ {\circ} \mathrm{C} = \text { blodigt } \ 5 5 - 6 0 ^ {\circ} \mathrm{C} = \text { medium } \ 6 5 ^ {\circ} \mathrm{C} = \text { genomstekt } \ \end{array} $$
Gör så här
- Värm lådan till 70 °C under 15 minuter.
- Täck köttet ordentligt med plastfolie.
- Tillagningstiden avgörs av köttets storlek.
- Lägg det täckta köttet på ett fat och använd en timer för att beräkna tiden.
- Bryn köttet för att ge det smak (se tabellen).
Tillagningstabell – nöt- och kalvkött
| Stycknings-del | Tjocklek | Tillagnings-resultat | Tid Bryna, tid och indikationer | |
| Hel filé | 50 mm | Blodig Medium Genomstekt | 1 tim. och 35 min.2 tim. och 35 min.3tim. och 30 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 60 mm | Blodig Medium Genomstekt | 1 tim. och 45 min.2 tim. OCH 50 min.4 tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 70 mm | Blodig Medium Genomstekt | 2 tim.3 tim.4 tim. och 40 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| Medaljon-ger Entrecote T-benstek Biffstek | 20 mm | Blodig Medium Genomstekt | 50 min.1 tim. och 30 min.2 tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida |
| 3 minuter på spisens medelvärme på en sida | ||||
| 30 mm | Blodig Medium Genomstekt | 1 tim. och 5 min.1 tim. och 50 min.2 tim. och 20 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |
| 3 minuter på spisens medelvärme på en sida | ||||
| 40 mm | Blodig Medium Genomstekt | 1 tim. och 20 min.2 tim. och 10 min.3 tim. | 2 minuter på spisens högsta värme på en sida | |
| 4 minuter på spisens medelvärme på en sida | ||||
| Ryggbiff Oxstek | 60 mm | Blodig Medium Genomstekt | 1 tim. och 45 min.2 tim. och 50 min.4 tim. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 70 mm | Blodig Medium Genomstekt | 2 tim.3 tim.4 tim. och 40 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 80 mm | Blodig Medium Genomstekt | 2 tim. och 20 min.3 tim. och 30 min.5 tim. och 40 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
Tillagningstabell – fläskkött
| Stycknings-del | Tjocklek | Tillagnings-resultat | Tid Bryna, tid och indikationer | |
| Hel filé | 40 mm | Medium Genomstekt | 2 tim. och 20 min.3 tim. och 10 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 50 mm | Medium Genomstekt | 2 tim. och 35 min.3 tim. och 25 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 60 mm | Medium Genomstekt | 3 tim.4 tim. och 5 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| Skinka med ben Rullader Fläskstek Hel kotlet-trad | 30 mm | Medium Genomstekt | 1 tim. och 50 min.2 tim. och 40 min. | 2 minuter på spisens högsta värme för utsidan |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 40 mm | Medium Genomstekt | 2 tim. och 20 min.3 tim. och 10 min. | 2 minuter på spisens högsta värme för utsidan | |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 50 mm | Medium Genomstekt | 2 tim. och 35 min.3 tim. och 25 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 60 mm | Medium Genomstekt | 3 tim.4 tim. och 5 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 70 mm | Medium Genomstekt | 3 tim. och 20 min.4 tim. och 45 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 80 mm | Medium Genomstekt | 3 tim. och 40 min.5 tim. och 30 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| Kotletter | 10 mm | Medium Genomstekt | 1 tim. och 10 min.1 tim. och 30 min. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida |
| 2 minuter på spisens högsta värme på en sida | ||||
| 20 mm | Medium Genomstekt | 1 tim. och 10 min.2 tim. och 10 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |
| 3 minuter på spisens högsta värme på en sida | ||||
Tillagningstabell – fågel
| Stycknings-del | Tjocklek | Tillagnings-resultat | Tid Bryna, | tid och indikationer |
| Kyckling-bröst | 25 mm | Medium | 1 tim. och 30 min. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida |
| Genomstekt 2 | tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | ||
| 35 mm | Medium | 1 tim. och 45 min. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |
| Genomstekt | 2 tim. och 20 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | ||
| Ankbröst (magret) | 35 mm | Blodig 1 tim. | 4 min på skinnsidan på spisens medelvärme | |
| Medium | 1 tim. och 30 min. | 4 min på skinnsidan på spisens medelvärme | ||
| Genomstekt 2 | tim. | 4 min på skinnsidan på spisens medelvärme | ||
| 40 min. | Blodig | 1 tim. och 45 min. | 4 min på skinnsidan på spisens medelvärme | |
| Medium | 2 tim. och 20 min. | 4 min på skinnsidan på spisens medelvärme | ||
| Genomstekt 3 | tim. | 4 min på skinnsidan på spisens medelvärme | ||
| Kalkonbröst | 40 mm | Medium 3 tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |
| Genomstekt 4 | tim. | 3 minuter på spisens högsta värme på en sida | ||
| 50 mm | Medium | 3 tim. och 50 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |
| Genomstekt 5 | tim. | 3 minuter på spisens högsta värme på en sida | ||
| Foiemedaljong (ank- eller gåslever) | 10 mm Medium 30 min. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida | ||
| 20 mm Medium 40 min. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |||
| 30 mm Medium 50 min. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |||
| Hel foie (ank- eller gåslever) | 35 mm Medium 48 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | ||
| 45 mm Medium 1 tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | |||
| 55 mm Medium | 1 tim. och 15 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | ||
Tillagningstabell – lamm
| Stycknings-del | Tjocklek | Tillagningsresultat | Tid Bryna, tid och indikationer | |
| Lammspjäll | 40 mm | BlodigMediumGenomstekt | 1 tim. och 20 min.2 tim. och 10 min.3 tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 50 mm | BlodigMediumGenomstekt | 1 tim. och 35 min.2 tim. OCH 35 min.3 tim. och 30 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 60 mm | BlodigMediumGenomstekt | 1 tim. och 45 min.2 tim. och 50 min.4 tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme för utsidan | |
| 3 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| Lammsadel | 60 mm | BlodigMediumGenomstekt | 1 tim. och 45 min.2 tim. och 50 min.4 tim. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida |
| 3 minuter på spisens medelvärme på en sida | ||||
| 70 mm | BlodigMediumGenomstekt | 2 tim.3 tim.4 tim. och 40 min. | 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |
| 3 minuter på spisens medelvärme på en sida | ||||
| 80 mm | BlodigMediumGenomstekt | 2 tim. och 20 min.3 tim. och 30 min.5 tim. och 40 min. | 2 minuter på spisens högsta värme på en sida | |
| 4 minuter på spisens medelvärme på en sida | ||||
| Lammfiolmed benLammlår | 60 mm | BlodigMediumGenomstekt | 1 tim. och 45 min.2 tim. och 50 min.4 tim. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 70 mm | BlodigMediumGenomstekt | 2 tim.3 tim.4 tim. och 40 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| 80mm | BlodigMediumGenomstekt | 2 tim. och 20 min.1 tim. och 10 min.5 tim. och 40 min. | 4 minuter på spisens medelvärme för utsidan | |
| 6 minuter på spisens medelvärme för utsidan | ||||
| Lammkot-letter | 10 mm | BlodigMediumGenomstekt | 35 min.1 tim. och 10 min.2 tim. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida |
| 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida | ||||
| 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | ||||
| 20 mm | BlodigMediumGenomstekt | 50 min.1 tim. och 30 min.2 tim. och 30 min. | 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida | |
| 60 sekunder på spisens högsta värme på en sida | ||||
| 90 sekunder på spisens högsta värme på en sida | ||||
Tillagningstabell – ägg
| Storlek Vikt Tid | ||
| Mycket stora 73 g och större | 2 tim. och 20 min. | |
| 2 tim. och 30 min. | ||
| 3 tim. och 10 min. | ||
| Stora 63 g < 73 g | 2 tim. och 11 min. | |
| 2 tim. och 31 min. | ||
| 3 tim. och 1 min. | ||
| Mellan 53 g < 63 g | 2 tim. och 5 min. | |
| 2 tim. och 25 min. | ||
| 2 tim. och 55 min. | ||
| Små 53 g och mindre | 2 tim. | |
| 2 tim. och 20 min. | ||
| 2 tim. och 50 min. | ||
ANNAN ANVÄNDNING
| Livsmedelstyp Kärl Täcka kärlet | Inställningstemperatur | Tid i timmar | |
| Tina bär Fat Nej 65 °C 1 tim. | |||
| Tina frysta grönsaker | Fat Nej 65 °C 1 tim. | ||
| Jäsa deg Skål Ja 45 °C 0,5 tim. | |||
| Göra yoghurt | Yoghurtburk med lock | Ja 45 °C 6 tim. | |
| Smälta choklad Skål Nej 50 °C 1 tim. | |||
| Oljeinfusion | Skål täckt med plastfilm | Ja 75 °C 4 tim. | |
| Vatteninfusion | Skål täckt med plastfilm | Ja 65 °C 4 tim. | |
| Torka tomater | Fat med bakplåtspapper | Nej 60 °C 20 tim. | |
| Torka grönsaker | Fat Nej 60 °C 12 tim. | ||
| Torka skivad frukt | Fat Nej 60 °C 12 tim. | ||
| Torka örter Fat Nej 70 °C 4 tim. | |||
| Torka bröd för skorpmjöl | Fat Nej 80 °C 4 tim. | ||
| Konfiterad fisk i olja | Mikrovågtåligt plastkärl | Täck och öppna ventilationen | 1 till 2 tim.beroende på storleken |
| Skorpor på vitt bröd | Fat Nej 80 °C 2 tim. | ||
| Långkokt gryta Eldfast glaskärl Ja 80 °C | Mellan 1 och 12 tim. |
RENGÖRING OCH SKÖTSEL
- Skaderisk – Produkten får inte rengöras med ånga. Ångan kan komma i kontakt med elektriska komponenter och orsaka en kortslutning.
- Skaderisk – Olämpliga rengöringsmedel kan skada produktens ytor. Använd bara vanligt diskmedel för att rengöra produkten.
- Rengör och torka av hela produkten efter värje användning. Låt produkten kylas ner till en säker temperatur innan du rengör den.
Produktens ut- och insida
- Avlägsna all smuts omedelbart. Om du inte gör det kan smutsen bli omöjlig att ta bort och produktens ytor åldras och missfärgas.
- Rengör alla ytor på produkten med svamp och vatten med tillsatt diskmedel. Torka sedan med en mjuk duk. Du kan även använda en ren, fuktig mikrofiberduk utan diskmedel.
- Alla ytor kan repas. Repor på glasytorna kan till och med göra att de går sönder.
- Kontakt med olämpliga rengöringsmedel kan medföra att ytorna åldras och missfärgas.
Rengöring och skötsel
För att slippa skada ytorna ska du inte använda följande produkter:
- Rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syrå eller klorid.
- Rengöringsmedel som innehåller avkalkningsmedel.
- Repande rengöringsmedel, t.ex. skurpulver och rengöringspasta.
- Rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel.
- Rengöringsmedel för rostfritt stål.
- Rengöringsmedel för diskmaskiner.
• Ugnrengöringsspray - Fönsterputs
- Hårda, repande svampar och borstar, t.ex. sådana som används för att diska grytor.
• Vassa metallskrapor.
Halkskyddsmatta
- Ta ut halkskyddsmattan ur lådan innan du rengör den.
- Halkskyddsmattan ska alltid rengöras för hand med varmt vatten och lite diskmedel och sedan torkas med en duk.
- Sätt inte tillbaka halkskyddsmattan innan den är helt torr.
- Halkskyddsmattan får inte tvättas i tvätt- eller diskmaskin.
- Halkskyddsmattan får inte torkas i ugnen.
FELSÖKNINGSGUIDE
Använd denna felsökningsguide för att hitta mindre fel på produkten, som kan uppstå om produkten används felaktigt, utan att behöva kontakta service.
Elkomponenter får endast installeras och repareras av behörig elektriker som strikt följer lokala och nationella bestämmelser. Om obehöriga personer utför arbete och reparationer kan fara uppstå.
| Problem Möjlig | orsak Åtgård | |
| Produkten värms inte upp. | Produkten är inte korrekt ansluten i uttaget. | Sätt in kontakten och starta produkten. |
| Säkringen har gått. | Återställ säkringen i säkringsskåpet (minsta säkringsstyrka - se specifikationerna). Kontakta en behörig elektriker om produkten inte värms upp efter att du har återställs säkringen och startat produkten. | |
| Maten är inte tillräckligt varm. | Matens varmhållningsfunktion har inte valts. | Välj korrekt funktion. |
| För låg temperaturinställning. Välj | en högre temperatur. | |
| Ventilationsöppningarna är inte fria. | Säkerställ att luften kan cirkulera fritt. | |
| Maten är för varm. | Matens varmhållningsfunktion har inte valts. | Välj korrekt funktion. |
| För hög temperaturinställning. Välj | en lägre temperatur. | |
| Porslinet är inte tillräckligt varmt. | Funktionen som värmer porslin har inte valts. | Välj rätt funktion. |
| För låg temperaturinställning. Välj | en högre temperatur. | |
| Ventilationsöppningarna är inte fria. | Säkerställ att luften kan cirkulera fritt. | |
| Porslinet har inte fått värmas upp tillräckligt länge. | Olika faktorer avgör hur länge porslinet behöver för att värmas upp (se "Värma porslin"). | |
| Porslinet är för varmt. | Funktionen som värmer porslin eller koppar och glas har inte valts. | Välj korrekt funktion. |
| För hög temperaturinställning. Välj | en lägre temperatur. | |
| Det hörs ett ljud när lådan används. | Ljudet orsakas av fläkten som fördelar värmen jämnt i lådan. Fläkten arbetar i intervall när du har valt funktionerna för att hålla maten varm och lågtemperatur- tillagning. | Detta är inte ett fel. |
SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR INSTALLATIONEN
- Försäkra dig om att märkskyltens anslutningsinformation (spänning och frekvens) överensstämmer med din strömförsörjning. Produkten kan skadas om så inte är fallet. Rådgör med en behörig elektriker om du är osäker.
- Uttaget och till-/frånknappen ska vara lättåtkomliga efter installationen.
- Värmelådan får bara byggas in i produkter som tillverkaren har angivit som lämpliga för detta. Tillverkaren kan inte garantera att produkten fungerar problemfritt om den används tillsammans med andra produkter än de som tillverkaren har angivit är lämpliga.
- Om värmelådan ska byggas in tillsammans med en annan lämplig produkt måste den installeras ovanför en temporärt monterad hylla i enheten där den byggs in. Försäkra dig om att enheten där du ska bygga in produkten kan bära värmelådans och en ev. annan produkts vikt.
- Eftersom den andra produkten placeras direkt ovanpå värmelådan behövs ingen hylla mellan produkterna när värmelådan väl är monterad.
- Produkten måste byggas in på så sätt att värmelådans innehåll syns. Detta för att undvika brännskador om het mat kokar över. Det måste finnas tillräckligt med plats för att dra ut lådan helt.
- Värmelådan finns i två utföranden med olika sätt att öppna lådan. Värmelådans inbyggnadsmått måste läggas till den andra produktens inbyggnadsmått för att få fram stor plats som krävs.
- När den andra produkten byggs in är det viktigt att du följer alla instruktioner i produktens medföljande bruksanvisning.
- Alla måttangivelser i denna instruktionsbok är i mm.
INSTALLATION
-
Det krävs en ventilationsöppning om produkten används tillsammans med en pyrolysugn.
-
Inbyggnadsmätten inklüderar en elkabelanslutning, kabellängd = 1 000 mm.
- Maximal ström för kompaktprodukter är 3 350 W
- Elkabeln får bara föras igenom hålet i skåpets botten för att undvika att den kommer i kontakt med ugnens hölje.
- Produkt- och skåpsritningarna finns på användarmanualens baksi-da.






Garantin gäller enligt informationen på garantibeviset.
Tillverkaren ansvarar inte för någon skada som orsakas av att produkten har använts på ett felaktigt sätt.
Försäkran om överensstämmelse
Tillverkaren förklarar härmed att denna produkt uppfyller kraven i följande europeiska direktiv:
• Lågspänningsdirektivet 2014/35/EG
• EMC-direktivet 2014/30/EG
• ErP-direktivet 2009/125/EG
• RoHS-direktivet 2011/65/EG
och har därmed märkts med symbolen samt erhållit en försäkran om överensstämmelse som finns tillgänglig för marknadsreglerande organ.
Kjære kunde!