Hoshizaki Advance K 140-4 L - Kylskåp

Advance K 140-4 L - Kylskåp Hoshizaki - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Advance K 140-4 L Hoshizaki i PDF-format.

📄 185 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Hoshizaki Advance K 140-4 L - page 146
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om Advance K 140-4 L Hoshizaki

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kylskåp i PDF-format gratis! Hitta din manual Advance K 140-4 L - Hoshizaki och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Advance K 140-4 L av märket Hoshizaki.

BRUKSANVISNING Advance K 140-4 L Hoshizaki

Hoshizaki Tyskland - Tyskland, ∅strig, Schweiz, Polen, Tjekkiet, Slovakiet

TEL: +49 (0)5121 697370

- Produkten är endast lämplig för användning inomhus och endast för förvaring av mat och dryck. Förvaringsenheter som är utformade för att lagra produkter som har kyl-/frystemperatur.

- Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador som uppstår till följd av användning i strid med de riktlinjer som anges i den här boken.

- När mat förvaras i skåpet får maten aldrig komma i kontakt med höljet.

- Alla livsmedel måste täckas över ordentligt. För att undvika kontaminering och korrosion av inre komponenter ska alla produkter förpackas eller förvaras i förseglade behållare.

- Förvara inte varma matvaror eller vätskor i skåpet.

- Drycker som förvaras i lädor och glasflaskor får inte förvaras vid temperaturer under 0 °C (fryspunkten). Burkar och glasflaskor kan explodera på grund av expansion. Behållare med lock får inte fyllas helt: en liten mängd utrymme bör lämnas för expansion.

- Skåpet är utrustat med en funktion för automatisk avfrostning. Det går också att avfrosta det manuellt. Manuell avfrostning innebär inte att skåpet stängs av under en längre period utan kan utföras via styrenheten. Under inga omständigheter får du använda fysisk kraft eller handverktyg för att avlägsna is från skåpet, skador som uppstår till följd av sådana åtgärder är svåra att reparera.

- Använd inte mekaniska eller alternativa avfrostningsmetoder.

- Maskinen får bara användas av personer (inklusive barn) med nedsatta fysiska, sensoriska eller kognitiva förmågor, eller brist på erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras.

• Barn som övervakas får inte leka med apparaten.

- Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan övervakning.

- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder, personer med nedsatta fysiska, sensoriska eller kognitiva förmågor och personer som saknar erfarenhet och kunskap om maskinen om de övervakas eller instrueras angående säker användning av apparaten samt är införstådda med riskerna.

HOSHIZAKI

Advance

- Alla elektriska eller mekaniska ändringar i det här skåpet upphäver garantin. Ändringar som utförs av ej auktoriserade servicetekniker och andra ändringar än de som beskrivs i den här handboken upphäver också garantin. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av sådana ändringar.

KLIMATKLASS

Skåpet är utformat att användas inom specifika omgivningstemperaturer och luftfuktighetsnivåer. De anges i klimatklassificeringssystemet. Dessa nivåer får aldrig överskridas. Klimatklassen för den här produkten anges på produktdekalen. Kylskåpet är inte lämpligt för användning i temperaturer under 16 °C omgivningstemperatur.

KlimatklassOmgivningstemperatur och luftfuktighet
4+30 °C med % 55 RH
5+40 °C med % 40 RH

MOTTAGANDE OCH KONTROLLER

Skåp förpackas i skyddande förpackningsmaterial för transport. Kontrollera vid leveransen att skåpet inte har några transportskador och att skåpmodellen är den som du beställde.

VIKTIGT

Åtgärderna som anges nedan måste följa alla lokala lagar och säkerhetsföreskrifter. Följ alla gällande säkerhetsföreskrifter när produkten används.

TRANSPORT

När produkten lyfts med maskiner ska lyftkapaciteten hos maskinerna kontrolleras innan arbetet utförs.

VIKTIGT

När en gaffeltruck används för att flytta produkten ska du se till att gafflarna förs in i lämpliga öppningar på pallen.

Se till att produkten står stadigt under flytten. Om produktens tyngdpunkt inte är centralt placerad kan den välta. När produkten sänks ned med en gaffeltruck ska du se till att det sker långsamt och försiktigt. Om ett stående skåp måste transporteras i horisontalt läge ska du se till att skåpet har stått upprätt i minst 2 timmar innan du använder det. Vi rekommenderar inte att du transporterar stående skåp horisontalt och skador som uppstår till följd av sådana åtgärder täcks inte av garantin.

OBSERVERA

Rekommendationer på utsidan av transportförpackningen är avsedda för användaren. Följande rekommendationer bör följas:

  • Bär produkten försiktigt.
  • Håll produkten torr.
  • Använd inte skåpets ovansida för förvaring.

ÖPPNA FÖRPACKNINGEN

• Ta bort kartongen och annat eventuellt förpackningsmaterial.
- Lyft skåpet för att lossa det och ta bort det från lastpallen.
- Placera skåpet stående på basen på önskad plats.
- Kontrollera om det finns synliga skador.
- Förpackningsmaterialet kan återvinnas i enlighet med lokala återvinningsbestämmelser.
- Kontrollera att produktkoden och serienumret stämmer överens med de på leveransdokumenten.

Stående skåp

VarumärkeHOSHIZAKI
ModellnamnAdvance K70Advance K140Advance F70Advance F140
Avsedd användningFörvaringFörvaringFörvaringFörvaring
Drifttemperatur vid kylningXX
Drifttemperatur vid frysningXX
Skåp för flera användningsområden
Vertikalt skåpXXXX
Bänkskåp
ParameterSymbolEnhet
EnergieffektivitetsklassEEC-CCDD
EnergieffektivitetsindexEEI-42.4148.3261.3171.65
24 timmars energiförbrukningE24hkWh1.502.545.94910.60
Årlig energiförbrukningAECkWh547.59262171.33869
Nettovolym för fack 1Vn eller Vn1liter415398420398
Nettovolym för fack 2Vn2liter-398-398
Nettovolym för fack 3Vn3liter---
Nettovolym för fack 4Vn4liter---
Total nettovolymVnTliter415797420797
KlimatklassCC5555
KöldmediumR290R290R290R290
Laddningkg0.0580,0850,0820,105
GWP3333
CO2-ekvivalentt. CO20,1740,2550,2460,315
Tålig, den här apparaten är avsedd för användning i omgivningstemperaturer upp till 40 °CXXXX
Kontaktuppgifter:HOSHIZAKI EUROPE B.V.
Adress: Burgemeester Stramanweg 101 1101 AAAmsterdam, NederländernaTel: +31 (0)20 691 8499 http://hoshizaki.europe.com/

Innan du ansluter produkten till elnätet ska du kontrollera att strömförsörjningen som anges på produktdekalen motsvarar det lokala nätets strömförsörjning.

Produktdekalen som anger strömförsörjningen finns på insidan av skåpet, längst upp till vänster.

Produkten får bara installeras av kvalificerad och utbildad servicepersonal i enlighet med specifikationerna i den här handboken.

Elsäkerheten i skåpen gäller bara om det är jordat i enlighet med gällande lokala lagar och föreskrifter.

Produkten måste alltid jordas.

Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig jordning.

Följ alla krav som anges i lokala elföreskrifter. Produktens elkontakt och vägguttag måste ha rätt märkvärde för jordanslutning. Anlita vid behov en behörig elektriker.

ALLMÄNNA INLEDANDE KONTROLLER

Se till att skåpet står upprätt på ett plant underlag. Vid behov kan skåpets fötter justeras. Alla fötter ska vara i kontakt med underlaget. Det krävs för att skåpdörren ska fungera.

Placera inte skåpet bredvid enheter som alstrar värme, till exempel ugnar, grillar och fritöser. Utsätt det inte för direkt solljus. Värme som kan utstrålas av väggar eller golv måste isoleras med lämpligt isoleringsmaterial. Skåpet ska placeras så långt som möjligt från alla värmekällor.

Om skåpet måste flyttas ska du vänta i tre timmar innan du startar om det. Plastskydd eller tejp ska tas bort från utsidorna.

Se till att skåpet är placerat så att tillräckligt med frisk luft kan strömma till/från kylkretsen och runt skåpets ytor. Lämna minst 500 mm fritt utrymme från skåpets ovansida.

Om två kylskåp eller frysar ska placeras sida vid sida bör det finnas minst 50 mm utrymme mellan dem.

Täpp inte för ventilationshålen.

INLEDANDE ELEKTRISKA KONTROLLER

  • Kontrollera att nätspänningen och frekvensen i uttaget överensstämmer med informationen på produktdekalen.
  • Skåpet är seriellt anslutet till ett eluttag med en 13–16 A-säkring.
  • Stäng av nätsäkringen som är ansluten till strömkabeln.
  • Kontrollera att kontakten på skåpet är lämplig för användning med det tillgängliga eluttaget och att de passar ihop.

INLEDANDE ÅTGÄRDER OCH KONTROLLER

När kontrollerna ovan har slutförts kan skåpet användas. Skåpet styrs med

PÅ/AV-knappen.

Kompressorn börjar arbeta när skåpet har slagits PÅ. Kompressorn går tills den fabriksinställda temperaturen har nätts. Matvaror bör inte placeras i skåpet förrän temperaturinställningen har justerats för att passa matvarorna som ska kylas.

En ny temperatur kan ställas in via styrenheten så som beskrivs i den här handboken.

VIKTIGT

Låt produkten svalna till den inställda temperaturen innan du lägger in matvaror.
Överskrid aldrig den maximala kapaciteten. Den maximala hyllkapaciteten är 40 kg jämnt fördelat på hyllor i stående skåp och 20 kg på hyllor och i lådor i bänkskåp.
Se avsnittet Allmänna inledande kontroller i den här handboken för information om hur mycket utrymme som krävs för god ventilation runt produkten.
Förvara inte explosiva ämnen som spreiflaskor med lättantändligt drivmedel i apparaten.

WARNING:

Täck aldrig för ventilationsöppningarna på apparaten.
Använd inte mekaniska enheter eller andra medel för att skynda på avfrostningsprocessen om inte sådana rekommenderas av tillverkaren.

Skada inte kylkretsen.
Använd inte elektriska apparater inuti skåpet.

FÖRVARINGSFÖRHÅLLANDEN OCH PRESTANDA

Rätt förvaringsförhållanden är inte bara av största vikt för livsmedelshygien och livsmedelssäkerhet, utan också för att förbättra kvaliteten och minska energiförbrukningen. Bästa prestanda kan uppnås om följande tips och riktlinjer följs: förvara bara matvaror på hyllor, placera aldrig matvaror på skåpets golv.

Matvaror ska placeras i skåpet eller bänkskåpet på ett sådant sätt att luftflödet runt omkring är bra och det finns utrymme mellan varorna och produktens väggar. Hyllavståndet kan justeras därefter om det behövs.

KONTROLLPANEL

Hoshizaki Advance K 140-4 L - KONTROLLPANEL - 1

text_image -14.5 1 2 3 4

Kontrollpanelen har följande reglage och funktioner:

  1. SET-knapp

- Används för att ange/ställa in värden

  1. PÅ/AV-knapp

- Håll intryckt i 4 sekunder för att slå på eller stänga av skåpet

  1. NED-knapp

- Används för att bläddra nedåt på menyn eller ändra/minska värden

  1. UPP-knapp

- Används för att bläddra uppåt på en meny eller ändra/öka värden

• Håll intryckt i 4 sekunder för att starta MANUELL AVFROSTNING

FUNKTIONER PÅ FRONTPANELEN

Kontrollpanelen kan låsas och låsas upp.

Låsa reglagen:

  • Kontrollera att inga åtgärder utförs
    • Använd inte på 30 sekunder
  • Displayen visar "LOC" i 1 sekund och tangentbordet läses automatiskt

Låsa upp reglagen:

- Tryck på en knapp i en sekund: meddelandet "UNL" visas på displayen i en sekund

TEMPERATURINSTÄLLNING

  1. Kontrollera att kontrollpanelen inte är låst och att inga åtgärder utförs.
  2. Tryck på SET-knappen, då blinkar LED-lampan *.
  3. Ändra temperaturinställningen med UPP- och NED-pilarna.
  4. Tryck på SET-knappen eller utför inga åtgärder på 15 sekunder. LED-lampan * slocknar och styrenheten avslutar proceduren.
  5. Så här avbryter du temperaturinställningen innan den är klar.

a. Tryck på PÅ/AV-knappen (eventuella ändringar sparas inte). Börvärdet för drift kan också ställas in via SP-parametern.

  1. Kontrollera att kontrollpanelen inte är låst och att inga åtgärder utförs.
  2. Tryck på NED-pilen i 4 sekunder: displayen visar den första tillgängliga givaren.
  3. Väli rätt givare med UPP- och NED-pilarna.
  4. Tryck på SET-knappen.

I den här tabellen visas koderna för de olika givarna.

EtikettVisad temperatur
Pb1Skåpets temperatur
Pb2Förångarens temperatur

Avsluta proceduren genom att trycka på SET-knappen i 60 sekunder eller inte utföra några åtgärder på 60 sekunder. Tryck sedan på PÅ/AV-knappen.

Obs! Pb2-koden visas inte om en givare för förångaren saknas.

TEMPERATURLARM

Det här är en lista över larm som visas av skåpet.

KODLARMTYPKRITISKT VÄRDE
ALLarm för låg temperaturLåg skåptemperatur när larmet är aktivt
AHLarm för hög temperaturHög skåptemperatur när larmet är aktivt
IdLarm för öppen dörrMaximal skåptemperatur när larmet är aktivt

Larm kan bara registreras när skåpet är påslaget.

När orsaken till larmet inte längre finns återgår skåpet till normal drift.

ÅTKOMST TILL LARMHISTORIKEN

  1. Tryck på NED-knappen i 2 sekunder för att visa den första koden
  2. Tryck in och släpp UPP-knappen eller välj LS genom att trycka på NED-knappen
  3. Tryck in och släpp SET-knappen: en av koderna ovan visas Välj ett larm

genom att trycka på UPP-knappen tills AH visas.

Om du vill visa larminformation trycker du in och släpper SET-knappen (den blinkande HACCP-lysdioden slocknar).

TEXTMEDDELANDEN OCH DERAS INNEBÖRD

8.0Kritiska värden 8,0 °C/°F
DurDisplayen visar larmtiden
h011-timmeslarm (forts.)
n151 timme och 15 minuter långt larm
AHValt larm

Om du vill stänga den historiska visningen trycker du in och släpper ON/STANDBY-knappen flera gånger.

HOSHIZAKI

Advance

Om du vill avsluta processen trycker du upprepade gånger på UPP- eller NED-knapparna tills displayen visar skåpets temperatur eller väntar 60 sekunder utan att trycka på en knapp.

Alternativ metod för att avsluta: tryck in och släpp ON/STANDBY-knappen. LS-koden visas bara om larm har registrerats.

FELKODER

KodBeskrivning
Pr1Fel på skåpets givare
Pr2Fel på förångarens givare

Felen kan bara åtgärdas av kvalificerad teknisk personal.

DRIFTSTATUS

Tillgängliga driftstatuslägen anges nedan:

StatusBeskrivning
Skåpet är påslaget och i drift
STANDBYSkåpet är påslaget men avstängt
AVStröm matas inte till skåpet, kontakten sitter inte i uttaget eller huvudströmbrytaren är avstängd

VIKTIGT

Utför inte underhåll eller reparationer när skåpet är i på- eller standbyläge. Sådana arbeten får bara utföras när strömförsörjningen är helt bortkopplad från skåpet.

III. UNDERHÅLLSANVISNINGAR

Det här avsnittet är särskilt avsett för produktens ägare/användare. Det innehåller viktig information om korrekt användning och hur produktens livslängd maximeras.

Vi rekommenderar att all teknisk service utförs av kompetent utbildad personal på grund av mekaniska och elektriska risker.

Några få enkla steg under användning och justering kan minska behovet av dyra reparationer av servicetekniker. Åtgärderna kräver ingen särskild teknisk kunskap.

VIKTIGT

WARNING: Apparaten ska kopplas bort från strömkällan vid rengöring eller underhåll samt vid byte av delar. Kontakten måste tas bort på ett sådant sätt att operatören kan kontrollera att kontakten är bortkopplad från de punkter som hen har åtkomst till.

Innan du påbörjar rengöring och underhåll av produkten ska du se till att strömförsörjningen har stängts av och inte kan anslutas av misstag av någon annan.

OBSERVERA

Tvätta inte produkten med vatten under högt tryck. Undvik att spruta in i de elektriska komponenterna.

RENGÖRING

  • Vi rekommenderar att skåpets insida regelbundet rengörs med desinfektionsmedel. Invändig rengöring av skåpet ska utföras med varmt tvålyatten.
  • Endast pH-neutrala eller svagt alkaliska rengöringsmedel får användas för rengöring av skåpets insida och utsida.
  • Skador som orsakas av rengöringsprodukter som innehåller kemikalier som kan skada rostfritt stål täcks inte av garantin.
    • Använd aldrig metallredskap, skursvampar av metall, skurkrämer eller skurpulver.
  • Smuts kan avlägsnas med en fuktig trasa.
    • Håll alltid ventilationsgallren på skåpet rena och fria från hinder.
    • Hyllorna kan tas bort för enkel rengöring.
  • Se till att hyllornas skenor och hyllorna rengörs ordentligt.

VIKTIGT

Produkten är tillverkad av rostfritt stål. Vid användning under normala förhållanden rostar inte rostfritt stål, men rost kan uppstå på rostfritt stål om frätande rengöringsmedel används.

RUTINUNDERHÅLL

KONDENSOR

Det är mycket viktigt att kondensorn kan överföra maximalt med värme. Därför måste kondensorns yta alltid vara ren och fri från hinder. På grund av fläktens effekt samlas damm på och inuti kondensorns flänsar. En dammsugare med borsttillbehör kan användas för att rengöra kondensorn.

Var uppmärksam så att inte kondensorns flänsar eller fläktbladen skadas.

HOSHIZAKI

Advance

Om det finns ett filter tar du bort det för att rengöra det och sätter sedan tillbaka det. Byt ut filtret om det är skadat eller för smutsigt för att kunna rengöras ordentligt.

PACKNINGAR FÖR DÖRR/LÅDA

En packning i gott skick förhindrar att fukt och varm luft tränger in i skåpet och är därför viktigt för ekonomisk drift av skåpet.

STRÖMKABEL

Om strömkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande behörig person för att undvika faror.

  • Stäng av strömmen till huvudströmbrytaren eller dra ut skåpets kontakt ur uttaget.
    • Ta ut alla matvaror från skåpet.
  • Rengör skåpet (se avsnittet om rengöring).
  • Avlägsna ansamlat damm och smuts från kompressorn.
  • Stäng inte dörren helt för att undvika obehagliga lukter.

OBSERVERA

När du kopplar bort produkten bör du vara medveten om att tinat vatten kan droppa från skåpet på golvet. Det kan orsaka skador på golvet och göra det halt.

HOSHIZAKI

Advance

IV. TEKNISK INFORMATION

PRODUKTENS MÅTT ADVANCE K70 & ADVANCE F70

Hoshizaki Advance K 140-4 L - TEKNISK INFORMATION - 1

text_image 654 A O 2000 1410 520,5 A

Hoshizaki Advance K 140-4 L - TEKNISK INFORMATION - 2

text_image 647

SECTION A-A
Hoshizaki Advance K 140-4 L - TEKNISK INFORMATION - 3

text_image 1436,9 830

HOSHIZAKI

Advance

ADVANCE F140
Hoshizaki Advance K 140-4 L - Advance - 1

ADVANCE K 140

Hoshizaki Advance K 140-4 L - Advance - 2

HOSHIZAKI

Advance

STANDARDKYLSYSTEM
Hoshizaki Advance K 140-4 L - Advance - 1

flowchart
graph TD
    A["CONDENSER"] --> B["COMPRESSOR"]
    B --> C["EVAPORATOR"]
    C --> D["CAPILLARY"]
    D --> E["FILTER DRYER"]
    E --> A
    C --> F["∞"]
    F --> A

1 Kompressor (kompressor)
2 Kondensor (kondensor)
3 Torkfilter (torkfilter)
4 Kapillärt (kapillärt)
5 Förångare (förångare)

KOPPLINGSSCHEMA FÖR MODELLERNA ADVANCE K70 / ADVANCE K140

Hoshizaki Advance K 140-4 L - KOPPLINGSSCHEMA FÖR MODELLERNA ADVANCE K70 / ADVANCE K140 - 1

text_image M3 M1 M2 N N N 230 V-60 Hz POWER SUPPLY PE L N 1 51 2 2 52 3 4 N N PAN 7 6 5 NOT IN USE 9 10 dror 8 6 52 1 P51 P52 PAPL 12 capm 11 IN P eap

ADVANCE K70 / ADVANCE K140 MODELS WIRING DIAGRAM EVCO EV3B22N7 Model Digital Thermostat

A2. Habibie onyon AVOVANCE K10

DESCRIPTIONS

Pb2: Explorer Probe

Pb1: Cbbin Proba

SI: Door Switch 1 S2: Door Switch?

C

M3 Exporter Fan

M2 Condense Fund

الله: LED King

I tabellen nedan visas flera problem som kan inträffa. Om en larmkod visas har ett fel uppstått. Åtgärda eventuella orsaker innan skåpet återställs. Möjliga orsaker och åtgärder anges nedan.

Om en felkod kvarstår efter att du har utfört kontrollerna nedan kontaktar du en auktoriserad tekniker. Felmeddelandets natur måste fastställas. Produktinformation inklusive serienumret finns på produktens typskylt.

PROBLEMMÖJLIG ORSAKLÖSNING
Skåpet fungerar inteIngen ström matas till skåpetKontrollera att kontakten och kabeln är felfria
Kompressorn slutar sällan att gåOmgivningstemperaturen är för högVentilationen måste förbättras
Kondensorn eller kondensorfiltret är igensattKontrollera och rengör kondensorfiltret regelbundet
Låg köldmedelsnivåKontakta en auktoriserad tekniker för att reparera en läcka
Dörrpackningarna tätar inte ordentligtKontakta en auktoriserad tekniker för att byta tätningarna
Isbildning i förångarenPlacera inte varma matvaror i skåpet
Placera inte matvaror med hög vattenhalt inuti skåpet om de inte förvaras i förseglade behållare
Starta en manuell avfrostningscykel
Förångarens fläkt/fläktar är defektaKontakta en auktoriserad tekniker för att byta ut fläkten/fläktarna
Vatten strömmar ut från kondensorns vattenbehållareVarma matvaror placeras ofta i skåpetPlacera inte varma matvaror i skåpet
Lägg endast matvaror med hög vattenhalt i förslutna behållare i skåpet
Dörrar eller lådor öppnas oftaKontrollera om skåpets specifikationer är lämpliga för den
Skåpets temperatur är högKondensorn är igensatt av smuts och dammKontrollera och rengör kondensorfiltret regelbundet
Luftflödet i skåpet är blockeratTa bort matvaror som blockerar luftflödet
Omgivningsluft kommer in i skåpetSe till att dörren är stängd
Kontrollera om dörrens och lädornas tätningar är skadade
Kontakta en auktoriserad tekniker
Isbildning i förångarenStarta en manuell avfrostningscykel

HOSHIZAKI

Advance

V. DEMONTERING OCH BYTE

BYTE DEN INRE GLÖDLAMPAN

  • Stäng av strömmen till huvudströmbrytaren eller dra ut skåpets kontakt ur uttaget.
  • Öppna dörren.
    • Ta bort skruven som håller höliet på plats och lyft bort höliet.
  • Kontrollera att den nya glödlampan har samma klassificering som den gamla. Spänning och wattal finns tryckta på lampan.
    • Ta bort och byt ut glödlampan.

KASSERING AV SKÅPET

• Kylgasen som finns i skåpet anges på typskylten.
- Skåpet är tillverkat av återvinningsbart material i enlighet med EU:s bestämmelser. Därför måste skåpet vid slutet av sin ekonomiska livslängd överlämnas till lämplig återvinningsstation för kassering.
- Återvinn inte skåpet som metall- eller hushållsayfall.
- Komprimera inte kylanläggningens kylkrets.

VIKTIGT

Följ lokala lagar och bestämmelser när skåpet kasseras.

HOSHIZAKI

Advance

Med ensamrätt

Hoshizaki förbehåller sig rätten att ändra funktioner och information i den här handboken. Kontaktuppgifter

Huvudkontor

Hoshizaki Europe B.V.

TEL: +31 (0)20 6918499

sales@hoshizaki.nl --- http://hoshizaki-europe.com/

Filialer

Hoshizaki UK – Storbritannien, Irland

TEL: +44 (0)845 456 05 85

uksales@hoshizaki.co.uk

Hoshizaki Tyskland - Tyskland, Österrike, Schweiz, Polen, Tjeckien, Slovakien

TEL: +49 (0)5121 697370

Hoshizaki BENELUX – Nederländerna, Belgien, Luxemburg

TEL: +31 (0)85 0188370

info@hoshizaki.nl

Hoshizaki France – Frankrike

TEL: +33 (0)1 48 63 93 80

info@hoshizaki.fr

Hoshizaki Iberia – Spanien, Portugal

TEL: +34 (0)93 478 09 52

info@hoshizaki.es

- Trykk på en knapp i ett sekund: skjermen viser meldingen «UNL» i ett sekund

TEMPERATURINNSTILLING

Alarmer kan bare vises när skapet er slätt på.

- Skader forårsaket av vaskemidler med kjemikalier som kan skade rustfritt stål, dekkes ikke av garantien.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Hoshizaki

Modell : Advance K 140-4 L

Kategori : Kylskåp