DCL045 - Belysning DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DCL045 DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DCL045 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Belysning i PDF-format gratis! Hitta din manual DCL045 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCL045 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCL045 DEWALT
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 79
Du har valt ett DeWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DeWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
| DCL045 | ||
| Spanning V | DC | 12/18 |
| Typ 1 | ||
| Batterityp Li- jon | ||
| Lumen*** Im 1700/800 | ||
| Vikt (utan batteripaket) kg 2,5 | ||
| *** Att använda lampan vid höga omgivningstemperaturer kan leda till minskad lumeneffekt. | ||

NG: För att minska risken för personskada, ruktionshandboken.
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om del inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, ocheren inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
SEUPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, och en inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmättig personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.

risk för elektrisk stöt.

risk för eldsvåda.
SÄKERHETSVARNINGAR, ALLMÄNT ELVERKTYG
WARNING: Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg. Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i varningarna syftar på ditt eldrivna (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.
WARNING:
När motorhuvslampan används
bör grundläggande försiktighetsåtgärder alltid följas, inklusive följande:
a) Läs igenom alla instruktioner innan du använder motorhuvslampan.
b) För att minska risken för skador är det nödvändigt att motorhuvslampan hålls under noga uppsikt när den används i närheten av barn.
c) Stäng av motorhuvslampan när den inte används och innan service och rengöring.
d) Använd inte motorhuvslampan om den har funktionsfel, om den tappats eller skadats på annat sätt. Lämna motorhuvslampan till närmaste auktoriserade serviceverkstad för undersökning, reparation eller elektriska eller mekaniska inställningar.
e) För att minska risken för elektriska stötar, placera inte motorhuvslampan i vatten eller annan vätska. Placera inte eller förvara motorhuvslampan där den kan falla eller knuffas ned i ett badkar eller diskho.
f) Använd endast tillbehör som rekommenderas eller säljs av tillverkaren.
g) Ljuskällan för denna armatur är inte utbytbar; när ljuskällan när slutet av sin livslängd ska hela armaturen bytas ut.
Specifika säkerhetsregler för motorhuvslampa

ING: Brandfara. Du ska inte använda
Mösterhuvslampan eller laddaren nära lättantändliga vätskor eller gaser eller i en explosiv atmosfär. Interna gnistor kan orsaka brand och därmed personskador.
- Tvätta inte motorhuvslampan eller laddaren med vatten eller låt vatten tränga in i arbetsbelysningen eller laddaren. Sänk aldrig ner motorhuvslampan i vatten.
- Utsätt inte motorhuvslampan för regn eller våta förhållanden.
- När motorhuvslampan används får den inte täckas över med tyg eller annat brännbart material på grund av ökad brandrisk.
- Förvara motorhuvslampan inomhus när den inte används.
- Använd inte motorhuvslampan för att bära kroppsvikt, häng inte föremål från motorhuvslampan, den är inte utformad för att hålla ytterligare vikt och kan kollapsa.

ING: Placera inte motorhuvslampan i

sition som gör att någon avsiktligt eller
oavsiktligt kan titta in i lampan. Allvarliga ögonskador kan bli följden.
| Batterier Laddare/Laddningstid (minuter) | |||||||||||||||
| Kat. # V | DC | Ah | Vikt kg | DCB104 | DCB107 | DCB110 | DCB112 | DCB113 | DCB115 | DCB116 | DCB117 | DCB118 | DCB132 | DCB119 | |
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,05 | 60 | 270 | X | 170 | 140 | 90 | 80 | 40 | 60 | 90 | X | |
| DCB547 | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | X | 270 | 220 | 135* | 110* | 60 | 75* | 135* | X | |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,44 | 120 | 540 | X | 350 | 300 | 180 | 150 | 80 | 120 | 180 | X | |
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 22 | 70 | X | 45 | 35 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 45 | |
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 60/40** | 185 | X | 120 | 100 | 60 | 60/45** | 60/40** | 60/40** | 60 | 120 | |
| DCB183/B/G | 18 | 2,0 | 0,40 | 30 | 90 | X | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 60 | |
| DCB184/B/G | 18 | 5,0 | 0,62 | 75/50** | 240 | X | 150 | 120 | 75 | 75/60** | 75/50** | 75/50** | 75 | 150 | |
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 22 | 60 | X | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | X | |
| DCB187 | 18 | 3,0 | 0,54 | 45 | 140 | X | 90 | 70 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 90 | |
| DCB189 | 18 | 4,0 | 0,54 | 60 | 185 | X | 120 | 100 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 120 | |
| DCB122 | 12 | 2,0 | 0,20 | 30 | 90 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | X | X | 30 | 60 | |
| DCB124/G | 12 | 3,0 | 0,25 | 45 | 140 | 140 | 90 | 70 | 45 | 45 | X | X | 45 | 90 | |
| DCB125 | 12 | 1,3 | 0,20 | 22 | 60 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | X | X | 22 | 40 | |
| DCB126/G | 12 | 5,0 | 0,22 | 75 | 240 | 240 | 150 | 120 | 75 | 75 | X | X | 75 | 150 | |
| DCB127 | 12 | 2,0 | 0,20 | 30 | 90 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | X | X | 30 | 60 | |
*Datumkod 201811475B eller senare
**Datumkod 201536 eller senare
SEU PP: När den inte används, placera moterhuvslampan på en stabil yta där den inte kan orsaka att någon snubblar eller faller. Vissa verktyg med stora batterier kan stå upprätt på batteriet men kan lätt vältas.
Återstående risker
Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. De är:
• Hörselnedsättning.
- Risk för personskada på grund av flygande partiklar.
- Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet.
- Risk för personskada på grund av långvarig användning.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
DEWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera.
Elektrisk Säkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på klassificeringsplattan. Se också till att spänningen hos din laddare motsvarar den hos din starkströmsförsörjning.

Om strömsladden är skadad får den endast bytas av DEWALT eller en auktoriserad serviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
En förlängningssladd bör inte användas, såvida den inte är absolut nödvändig. Använd en godkänd förlängningssladd, lämplig för din laddares strömmatning (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1 mm ^2 ; maximala längden är 30 m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hålllet.
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehåller viktiga säkerhets- och driftinstruktioner för kompatibla batteriladdare (se Tekniska data).
- Innan laddaren används läs igenom alla instruktioner och varningar om laddaren, batteripaket och produkten för användning av batteripaketet.
WARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i lånaren. Det kan resultera i elektriska stötar.
VÄRNING: Vi rekommenderar användning av en jordårelsbrytare med en restström på 30mA eller mindre.
SEVPP: Risk för brännskador. För att minska risken förningar ladda endast DEWALT laddningsbara batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegörelse.
SENPP: Barn bör övervakas för att garantera att de inte länd med apparaten.
OBSERVERA: Under vissa förhållanden när laddaren är inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av främmande föremål. Främmande föremål som är ledande såsom, men inte begränsat till, stålull, aluminiumfolie eller ansamling av metarpartiklar bör hållas borta
från laddningshålrummet. Koppla alltid ifrån laddaren från eluttaget när det inte finns något batteripaket i hålrummet. Koppla ifrån laddaren vid rengöring.
- Försk INTE att ladda batteripaketet med någon annan laddare än den som tas upp i denna manual. Laddaren och batteripaketet är speciellt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddaren är inte avsedda att användas för annat än laddning av DEWALT laddningsbara batterier. All annan användning kan resultera i barndrisk, elektriska stötar eller död med elektrisk ström.
- Utsätt inte laddaren för regn eller snö.
- Dra i själva kontakten och inte i sladden när laddaren kopplas ur. Detta kommer att minska risken för skador på den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras så att ingen går på den, snubblar på den eller att det på annat sätt riskerar att skadas eller påfrestas.
- Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt. Användning av en olämplig förlängningssladd kan resultera i risk för brand. elektriska stötar eller död av elektrisk ström.
- Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern överhettning. Placera laddaren undan från alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet.
- Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt— byt ut dem omedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsatts för skarpa stötar, tappats eller skadats på annat sätt. Ta den till ett auktoriserat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till ett auktoriserat servicecenter när service eller reparation behövs. Felaktig montering kan resultera i risker för elektriska stötar, dödsfall via elektricitet eller brand.
- Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart at tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerad person för att förhindra alla faror.
- Koppla ifrån laddaren från uttaget innan den regörs. Detta kommer att minska risken för elektriska stötar. Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken.
- Försök ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans.
- Laddaren är konstruerad för att arbeta med standard 230V hushållsström. Försök inte att använda någon annan spänning. Detta gäller inte för billaddaren.
Laddning av ett batteri (Bild [Fig.] B)
- Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteripaketet sätts i.
-
Sätt i batteripaketet 7 i laddaren, se till att batteripaketet är helt isatt i laddaren. Den röda (laddar) lampan börjar blinka upprepade gånger för att indikera att laddningsprocessen har startat.
-
Det går att se när laddningen är klar genom att den röda lampan lyser kontinuerligt. Batteripaketet är fulladdat och kan nu användas eller lämnas i laddaren. För att ta bort batteriet ur laddaren, tryck och håll nere batterifrigöringsknappen 8 på batteripaketet.
NOTERA: För att garantera maximal prestanda och livslängd för Litium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan första användning.
Laddning
Se nedanstående tabell angående batteripaketets laddningsstatus.
Laddningsindikatorer

text_image
laddar fullständigt laddad Varmt/kallt paket fördröjning** Den röda lampan fortsätter att blinka, men en gul indikatorlampa kommer att lysa under denna operation. När batteriet har nätt lämplig temperatur kommer den gula lampan att slockna och laddaren återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na) kommer inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddaren kommer att indikera ett felaktigt batteri genom att vägra lysa.
NOTERA: Detta kan också betyda att det är problem med en laddare.
Om laddaren indikerar ett problem, låt testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
Varm/kall fördröjning
När laddaren upptäcker ett batteri som är för hett eller för kallt, kommer den automatiskt att starta en varm/kall fördröjning, avbryta laddningen tills batteriet har nätt en lämplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till paketladdningsläge. Denna funktion garanterar maximal batterilivslängd.
Ett kallt batteripaket kommer att laddas långsammare än ett varmt batteripaket. Batteripaketet kommer att laddas med en lägre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal laddningshastighet även om batteriet blir varmt.
DCB118 laddaren är utrustad med en intern fläkt som är designad att kyla batteripaketet. Fläkten slås på automatiskt när batteripaketet behöver svalkas. Använd aldrig laddaren om fläkten inte fungerar korrekt eller om ventilationsöppningarna är blockerade. Låt inga främmande föremål komma in på insidan av laddaren.
Elektroniskt skyddssystem
XR Li-jon verktyg är konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda batteriet mot överladdning, överhettning eller kraftig urladdning.
Verktyget kommer automatiskt att stängas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera litiumjon batteriet i laddaren tills det är fulladdat.
Väggmontering
Dessa laddare är designade att väggmonteras eller stå upprätt på ett bord eller arbetsyta. Vid väggmontering, placera laddaren inom räckhåll för ett elektriskt uttag och borta från hörn och andra hinder som kan påverka luftflödet. Använd baksidan av laddaren som mall för placering av monteringsskruvarna på väggen. Montera laddaren säkert med gipsskruvar (köps separat) som är minst 25,4 mm långa med ett skruvhuvud med en diameter på 7–9 mm, skruvade i trä till ett optimalt djup som lämnar ungefär 5,5 mm av skruven synlig. Rikta in öppningarna på baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarna och för in dem helt i öppningarna.
Rengöringsinstruktioner för laddaren
VARNING: Risk för stötar. Koppla ifrån laddaren från smluttaget innan rengöring. Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, icke-metallisk borste. Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.
Batteripaket
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spänning.
Batteripaketet är inte full-laddat när det kommer ur kartongen. Innan du använder batteripaketet och laddaren, läs säkerhetsinstruktionerna här nedan. Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
- Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär, såsom i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Isättning och borttagning av batteriet från laddaren kan antända dammet eller ångorna.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modifiera inte batteripaketet på något sätt så att det passar i en icke-kompatibel laddare då batteripaketet kan brista och orsaka allvarliga personskador.
- Aldda endast batteripaketet i DEWALT laddare.
- Skvätt INTE eller sänk ned i vatten eller annan vätska.
- Förvara inte eller använd verktyget och batteriet på platser där temperaturen kan sjunka under 4 °C (39,2 °F) (såsom utomhusskjul eller byggnader i metall under vintern) eller överskrider 40 °C (104 °F) (såsom utomhusskjul eller byggnader i metall under sommaren).
- Bränn inte batteripaketet, även om det är svårt skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga ångor och ämnen skapas när batteripaket med litium-jon bränns.
- Om batteriets innehåll kommer i kontakt med huden, tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten. Om batterivätskan kommer in i ögat, skölj med vatten över
det öppna ögat under 15 minuter eller tills irritationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs består batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
- Innehållet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahåll frisk luft. Om symtom kvarstår, sök medicinsk vård.
VARNING: Fara för brännskada. Batterivätskan kan vara tändlig om den som utsätts för gnista eller eld.
VÄRNING: Försök aldrig att öppna batteripaketet av någon anledning. Om batteripaketets hölja spricker eller är skadat sätt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa eller skada batteripaketet. Använd inte ett batteripaket som fått en kraftig stöt, tappats, körts över eller skadats på något annat sätt (t.ex. genomborrad av en spik, träffad av en hammare, klivits på). Det kan resultera i elektriska stötar eller dödsfall av elektisk ström. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter för återvinning.
VÄRNING: Brandfara. Förvara eller bär inte bateripaketen på så sätt att metallföremål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna.
Exempelvis placera inte batteripaketet i förkläden, fickor, verktygslådor, produktlådor, lådor etc. där det finns lösa spikar, skruvar, nycklar etc.
SENPP: När den inte används skall den läggas på en stabil plats så att ingen riskerar att någon snubblar på den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan stå upprätt på batteripaketet men lätt kan vältas.
Transport
VARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till ochrada om batteripolerna oavsiktligt kommer i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna är skyddade och väl isolerade från material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.
NOTERA: Litium-jon batterier skall inten placeras i det incheckade bagaget.
DEWALT batterierna uppfyller alla tillämpliga regler för transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rättsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer för transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella föreskrifterna om transport av farligt gods till sjöss (IMDG), samt den europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg (ADR). Litiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38,3 i FN:s testhandbok för transport av farligt gods.
I de flesta fall kommer transport av ett DEWALT batteripaket att undantas från att klassificeras som ett fullt reglerat klass 9 farligt material. Generellt kommer endast transporter som innehåller ett litium-jonbatteri med en nominell energimärkning större än 100 Watt (Wh) krävas att de transporteras som fullt reglerat klass 9. Alla litium-jonbatterier har wattimmarna markerat på förpackningen. Vidare, på grund av bestämmelsens komplexitet rekommenderar inte DEWALT flygtransport av endast litium-jonbatteripaket oavsett märkning av wattimmar. Leverans
av verktyg med batterier (kombisatser) kan accepteras för flygtransporter om märkningen av wattimmarna inte är större än 100 Wh.
Oberoende av om försändelsen klassificeras som undantagen eller helt reglerad, är det avsändaren som har ansvaret för att de aktuella bestämmelserna gällande förpackning, etikettering/märkning och dokumentation uppfylls.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken är given enligt bästa vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trots det ges ingen uttrycklig eller underförstådd garanti. Det är på köparens eget ansvar att de åtgärder som vidtas uppfyller gällande bestämmelser.
Transportera FLEXVOLT™ batteriet
DEWALT FLEXVOLT™ batteri har två lägen: Använd och Transport.
Använd-läge: När FLEXVOLT™ batteriet är fristående eller är i en DEWALT 18V produkt, fungerar det som ett 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet är i en 54 V eller en 108 V (två 54V batterier) produkt, fungerar det som ett 54 V batteri.
Transport-läge:
När locket är fäst på
FLEXVOLT™ batteriet är batteriet i transport-läge. Behåll locket på för varutransport.

I transport-läge är cellsträngarna elektriskt frånkopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lägre märkning av watt-timmar (Wh) jämfört med ett batteri med en högre märkning av watt-timmar. Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lägre märkningen av watt-timmar kan undanta paketet från visa transportbestämmelser som införts för batteriet med högre watt-timmar.
Exempel. transport Wh-klassificering kan indikera 3 x 36 Wh, vilket betyder tre
Exempel på etikettmärkning för användning och transport

Use: 108 Wh
Transport: 3x36 Wh
batterier på 36 Wh var. Användningen av Wh-klassificeringen indikerar 108 Wh (underförstått ett batteri).
Förvaringsrekmendationer
- Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr, längt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla. För optimal batterifunktionalitet och livslängd, förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används.
- För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat.
NOTERA: Batteripaket bör inte förvaras helt urladdade.
Batteripaketet behöver laddas innan det används igen.
Etiketter på laddare och batteripaket
Förutom bilddiagrammen som används i denna manual kan etiketterna på laddaren och batteripaketet visa följande bilddiagram:



uktionshandbok före användning.
iska data angående laddningstid.

e in ledande föremål.

t undermåliga sladdar omedelbart byts ut.

ndast mellan 4 °C och 40 °C.

för användning inomhus.

batteripaketet med vederbörlig hänsyn endast DEWALT batteripaket med avsedda T laddare. Laddning av batteripaket med andra än de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan göra att de brister eller så kan det leda till farliga situationer.



nte batteripaketet.

ANVÄNDNING: Använd utan transportlock, indikerar Wh-märkningen 108 Wh (ett batteri med 108 Wh).

TRANSPORT: Transport med inbyggt transportlock, Wh-märkning indikerar 3 x 36 Wh (tre batterier på 36 Wh).
Batterityp
Följande verktyg arbetar med ett 12/18-volts batteripaket: DCL045
Dessa batteripaket kan användas: DCB122, DCB124, DCB124G, DCB125, DCB126G, DCB127, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Se Tekniska Data för mer information.
Förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1sladdlösmotorhuvslampamedLED
1bruksanvisning
- Kontrollera om lampan, dess delar eller tillbehör fått skador som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan den tas i bruk.
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:

ksanvisningen före användning.

trålning. Titta inte in i ljuset.
Datumkoden 12, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.
Exempel:
2021 XX XX
Tillverkningsår
VARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av detr. Skada eller personskada kan uppstå.
1 Utdragbara krokar
2 Strömbrytare
3 Ljusväljarknapp
4 Flik
5 Mottagarfäste
6 Lins
7 Batteri
8 Låsknapp
Avsedd användning
Din sladdlösa LED-motorhuvslampa har designats för professionell användning.
anVÄnD InTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
Denna motorhuvslampa är ett professionellt verktyg.
LÄT InTE barn komma i kontakt med verktyget. Övervakning krävs när oerfarna användare använder detta verktyg.
- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt.
MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR
VÄRNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
WARNING: Använd enbart DEWALT batteripaket a. o. reddare.
Montering och borttagning av batteriet (Bild B)
SEVPP: ANVÄND INTE DEN HÄR MOTORHUVSLAMPAN MED ETT BATTERI SOM ÄR KRAFTIGARE ÄN 12 AH.
nOTERa: För bästa resultat se till att batteriet är fulladdat.
- För att installera batteriet 7 i verktygshandtaget, rikta in batteriet mot skenorna inuti strålkastarhandtaget och skjut in det i handtaget tills batteriet sitter fast i verktyget och se till att det inte lossnar.
- För att ta bort batteriet från verktyget, tryck på låsknappen 8 och dra med ett fast grepp batteriet ut ur verktygshandtaget. Sätt i det i laddaren på det sätt som det beskrivs i laddningsavsnittet i denna manual.
Bränslemätare batteri (Bild B)
Vissa batterier från DEWALT inkluderar en bränslemätare vilken består av tre gröna LED-lampor som indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteriet.
För att aktivera bränslemätaren ska du trycka in och hålla kvar laddningsmätarknappen 10. En kombination av de tre LED-lamporna kommer att lysa för att ange kvarvarande laddningsnivå. När laddningen i batteriet är under den användbara gränsen kommer inte laddningsmätaren att lysa och batteriet behöver laddas.
nOTERa: Laddningsmätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarens användning.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning
WARNING: laktta alltid säkerhetsinstruktionerna och tillampbara bestämmelser.
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
- För att tända lampan, tryck på strömbrytaren 2, denna grundinställning är högt läge.
- Tryck på knappen igen så kommer lampan att ställas i lägt läge.
- Tryck igen för att stänga av lampan.
Indikering av låg batterinivå (Bild A)
När batteriet 7 närmar sig fullständig urladdning kommer lampan att blinka två gånger och sedan mattas av och sänka ljuststyrkan hos lampan under den normala nivån. Ljuset kommer att fortsätta att blinka var 45 sekund tills batteriet är helt urladdat då lampan kommer att stängas av. Indikeringstiden kommer att variera beroende på batteripaketets kapacitet.
Ljusväljarknapp (Bild A)
Motorhuvslampan kan användas med den ena eller båda LED-linserna.
- Tryck på ljusväljarknappen (3) med lampan på för att växla mellan vänster, höger eller båda LED-linserna.
Fastsättning av motorhuvslampan på bilen (Bild A, C, D)
SENPP: Se till att området mellan den utdragbara kroken och motorhuvslampan är fritt innan du släpper kroken.
Håll fingrarna borta från området mellan kroken och motorhuvslampan när den dras in.
SEINPP: Du måste säkerställa att motorhuven kan bära värken på denna lampa på 4 kg.
- Vik ut motorhuvslampan.
- Sätt fast kroken 1 på ena sidan av lampan mot bilens motorhuv, dra sedan försiktigt i den andra kroken så att den sträcker sig ut från huset.
- När krokarna sträcker sig förbi motorhuven, låt kroken sakta glida tillbaka i huset (lossa inte kroken) tills den sitter ordentligt fast på bilens motorhuv.
nOTERa: Innan du installerar på motorhuven, se till att motorhuven är säkrad ordentligt i öppet läge enligt tillverkarens rekommendation.
Justera riktningen på motorhuvslamapn (Bild D)
När den väl har fästs på motorhuven kan lampan vridas till önskad position.
- Vridmekanismerna är placerade i basen på varje krok 1.
Förvaring av motorhuvslampan (Bild A, E)
SENPP: Håll fingrarna fria från mittgångjärnet när du äppar eller stänger motorhuvslampan.
Motorhuvslampan fälls ner för enkel och kompakt förvaring.
- Se till att mittfogen är fri från hinder innan den fälls ihop.
- Säkra motorhuvslampan genom att rikta in fliken 4 i mottagarfästet 5 tills de snäpper ihop.
UNDERHÅLL
Ditt elverktyg från har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring.
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
Laddaren och batteripaketet är inte servicebara.

Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning.

Rengöring
VÄRNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur.
VÄRNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.
Valfria tillbehör
WARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds och DWALT inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör.
Att skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som är märkta med denna symbol får inte kastas i den vanliga hushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgängligt på www.2helpU.com.
Laddningsbart Batteripaket
Det här långlivade batteripaketet måste laddas när det inte längre producerar tillräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utförts. Det bör omhändertas med lämpliga miljöhänsyn vid slutet av dess fungerande livslängd:
- Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten.
- Litiumjonbatteripaket celler är återvinningsbara. Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation. De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt.