LL505DC - Mätningsutrustning Vonroc - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis LL505DC Vonroc i PDF-format.
Användarfrågor om LL505DC Vonroc
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Mätningsutrustning i PDF-format gratis! Hitta din manual LL505DC - Vonroc och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. LL505DC av märket Vonroc.
BRUKSANVISNING LL505DC Vonroc
SV Översättning av bruksanvisning i original 37
Läs de medföljande säkerhetsvarningarna, de tillkommande säkerhetsvarningarna och anvisningarna. Om inte säkerhetsvarningarna och anvisningarna följs kan detta orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Behåll säkerhetsvarningarna och anvisningarna för framtida bruk.
Följande symboler används i bruksanvisningen eller på produkten:

Läs igenom bruksanvisningen.

Anger risk för personskada, dödsfall eller skada på verktyget om anvisningarna I denna handbok inte följs.

Använd inte i regn.

Använd endast inomhus.

Släng inte produkten i olämpliga behållare.

Produkten är i överensstämmelse med tillämpliga säkerhetsstandarder i EU-direktiven.

Risk för ögonskada på grund av laserstrålar! Titta aldrig direkt in i lasern och rikta inte laserstrålen mot refl ekterande ytor!
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR
- För att använda den här enheten på ett säkert sätt måste användaren ha läst och förstått dessa anvisningar innan den används för första gången.
- Följ alla säkerhetsanvisningar! Underlåtenhet att göra det kan skada dig och andra.
- Behåll alla bruksanvisningar och säkerhetsanvisningar för framtida referens.
- Om du säljer eller lämnar enheten vidare, måste du också överlämna dessa bruksanvisningar.
- Enheten får endast användas när den fungerar korrekt. Om produkten eller någon del av produkten är defekt måste den tas ur drift och bortskaffas på rätt sätt.
- Använd aldrig enheten i ett utrymme där det fi nns explosionsrisk eller nära brandfarliga vätskor eller gaser.
- Håll barn borta från enheten! Håll enheten borta från barn och andra obehöriga.
SÄRSKILDA SÄKERHETSVARNINGAR
- Enheten är avsedd att användas i torr miljö.
- Undvik påverkan av fukt och smuts samt direkt solljus.
- Använd inte enheten i närheten av svetsmaskiner, induktionsvärmare och andra elektromagnetiska fält.
- Utsätt inte enheten för höga temperaturer under en längre tid.
- Symboler som visas på din enhet får inte tas bort eller täckas över. Skyltar på enheten som inte längre är läsbara måste bytas ut omedelbart.
SÄKERHETSVARNINGAR FÖR BATTERI
a) Öppna inte batteriet. Risk för kortslutning.
b) Skydda batteriet mot hetta, t.ex. mot kontinuerlig intensiv solstrålning, brand, vatten och fukt. Risk för explosion.
c) Vid skada och felaktig användning av batteriet kan ångor läcka ut. Ventilera området och sök medicinsk hjälp vid besvär. Ångorna kan irritera andningssystemet.
d) Använd endast batteriet i kombination med din Vonroc industriprodukt. Denna åtgård ensamt skyddar batteriet mot farlig överbelastning.
e) Batteriet kan skadas av vassa föremål såsom spikar eller skruvmejslar eller externa krafter. En intern kortslutning kan uppstå och batteriet kan brinna, avge rök, explodera eller överhettas.
Hantering av laserstrålar
- Titta inte direkt in i strålen, inte ens från stora avständ.
- Rikta aldrig mätstrålen mot människor, andra levande varelser eller reflekterande ytor.
- Konventionella laserglasögon skyddar inte mot farorna med laserstrålar. De tjänar endast för förbättrad igenkänning av laserstrålen.
LL505DC röd laser:

Varning - laserstråle
Titta aldrig in i ljusstrålen Laser klass 2
enligt EN60825-1: 2014; λ: 620-690 nm; P<_1mW
LL506DC grön laser:

Varning - laserstråle
Titta aldrig in i ljusstrålen Laser klass 2
enligt EN60825-1: 2014; λ: 510-530 nm; P<_1mW
2.MASKININFORMATION
Avsedd användning
360°-graders korslaser är avsedd för att bestämma och kontrollera horisontella och vertikala linjer på väggen och är därför utformad för att rikta in objekt som kök, väggar, takplattor, kakel eller bilder. Linjelasern är lämplig för inomhusbruk.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
| Modellnr. LL505DC LL506DC | ||
| Strålarnas riktning Vertikal/360° horisontell | ||
| Färg på laserlinjen Röd Grön | ||
| Laservåglängd 620~690 nm 510~530 nm | ||
| Laserklass II (EN60825-1: 2014; | ||
| Arbetsområde* | 20m | 40m |
| Korrekthet | ± 0.5 mm/m | |
| Självujämnande intervall | ± 6° | |
| Ujämningstid | 5 s | |
| Skydd | IP 20 | |
| Stativanslutningsenhet | 1/4" | |
| Stativanslutningsfäste | 1/4" and 5/8" | |
| Rekommenderat stativ | LL801AA | |
| Drifttid, max. | 12.5 timmar | 4 timmar |
| Driftstemperatur | -10~40 °C | |
| Uppladdningsbart batte-ripaket | 3.7V, 2600mAh(litiumjon) | |
| Batteriuppladdningstid | 3 timme | |
| Vikt (utan magnetfäste) | 380 g | |
| Mått (utan magnetfäste) | 105x60x115 mm | |
* Arbetsområdet kan minskas av ogynnsamma miljöförhållanden (t.ex. direkt solljus).
BESKRIVNING
Siffrorna i texten hänvisar till diagrammen på sidorna 2-4.
1.Strömbrytare
-
Låsknapp
-
Laserstråleutlopp
4.LED-indikator
5.DriftlägeLED
6.Magnetfäste
7.Upphängningshål
- Justeringsknapp (för höjd)
9.Monteringshjul
- 14 tum stativanslutning
11.5/8"stativanslutning
12.1/4"hane
13.Magneter
14.USB-typC-kontakt*
15.USB-kabel*
- USB typ A-kontakt *
17.USB-typC-kontakt*
* USB Type-CR och USB-CR ar varumarken som tillhor USB Implementers Forum.
3.MONTERING
Användning av magnetfäste (fig. B)
Detta fäste (6) gör att enheten kan monteras på valfri upprätt yta av stål eller järn med hjälp av magneterna (13) på baksidan. Fästet har också ett upphängningshål (7) som gör att enheten kan hängas från en spik eller skruv på någon lämplig yta.
För att anpassa 360° korslaser till monteringen, gör följande:
- Skruva fast hållaren (12) i stativanslutningen (10) på enheten med hjälp av hjulet (9).
- Använd höjdjusteraren (8) för att justera 360 korslaser till önskad höjd. Demontering utförs i omvänd ordning.
Använda stativet (ingår ej) (fig. B)
- Placera enheten med stativanslutningen (10, 11) på stativets gänga eller ett konventionellt kamerastativ.
- Rikta in stativet ungefärligt innan du slår på enheten.
4.ANVÄNDNING
Endast mitten av laserlinjen får användas för markering. Bredden på laserlinjen ändras beroende på avständet.
Vi rekommenderar att du utför en noggrannhetskontroll före första användning och regelbundna kontroller vid framtida användning, särskilt för exakta layouter. Även när lasern kan ha tappats.
Risk för skador på grund av defekta komponenter! Produkten får endast tas i bruk om inga fel upptäcks. Se till att defekta delar byts ut innan produkten används igen.
WARNING! Risk för skada på grund av laserstrålar! Rikta aldrig laserstrålen mot människor, andra levande varelser eller reflekterande ytor.
Maskinen måste laddas innan den används för första gången.
- Anslut USB-typ C-kontakten (14) till USB-typ C-kontakten (17) på maskinen.
- Anslut USB-typ A-kontakten (16) till en näta- dapter (ingår ej) eller till en enhet (t.ex. dator, powerbank) med lämplig hon-USB-kontakt. Ob- servera att enheten ska kunna leverera constant 5V 2A effekt.
- Laddarens batteri-LED-indikator (4) kommer att lysa och visa laddningsstatusen.
| LED laddningsstatus | |
| Röd Batteriladdning pågår | |
| Grön Batteriladdning slutförd, batteri fulladdat |
- När batteriet är fulladdat tar du bort USB-typ-C-kontakten (14) från USB-typ-C-uttaget (17).
Det är också möjligt att driva enheten med laddaren eller med en powerbank om batteriet är tomt. Följ stegen enligt ovan.
När maskinen inte används under längre tid är det bäst att lagra batteriet i laddat tillstånd.
Kontrollera enheten:
- Se till att alla delar sitter ordentligt på maskinen.
- Kontrollera om det finns synliga defekter: trasiga delar, sprickor etc.
- Kontrollera noggrannheten när det är första gången du använder lasern eller när lasern inte har kontrollerats för noggrannhet på ett tag.
- Kontrollera noggrannheten även när lasern kan ha tappats.
Självujämnande läge (fig. A, D)
Lasrarna justeras automatiskt av pendeln så att de vertikala och horisontella linjerna visas jämnt på väggen.
- Placera lasern på en plan yta eller montera den på universalklämman (6) eller stativet (ingår ej) och fäst den enligt beskrivningen ovan.
- Skjut låsknappen (2) åt höger.
- Laserlinjerna kan slås på en i taget eller alla samtidigt.
- Tryck på strömbrytaren (1) på enheten för att slå på den horisontella linjen och den främre vertikala linjen.
- Tryck två gånger på strömbrytaren (2) för den vertikala frontlasern.
- Tryck tre gånger på strömbrytaren (2) för den horisontella lasern.
- Om driftlägeslampan (5) lyser rött och lasern blinkar överskrids det tillåtna lutningsområdet på 6 grader. Placera enheten horisontellt tills driftlägeslampan (5) lyser grönt och lasern slutar blinka.
- För att stänga av, skjut låsknappen (2) åt vänster och håll nere strömbrytaren (1). Lasern stängs av och pendeln läses.

Skjut låsknappen (2) åt vänster vid transport. Detta låser pendelenheten, eftersom den annars kan skadas.
Manuellt läge (fig. A)
Lasern kan justeras manuellt till den önskade vinkeln, för att till exempel visa en diagonal linje.
- Placera lasern på en plan yta eller montera den på universalklämman (6) eller stativet (ingår ej) och fäst den enligt beskrivningen ovan.
- Kontrollera om låsknappen (2) är ställd till vänster. Om inte, skjut låsknappen (2) åt vänster.
-
Laserlinjerna kan slås på en i taget eller alla samtidigt.
-
Tryck på strömbrytaren (1) på enheten för att slå på den horisontella linjen och den främre vertikala linjen.
- Tryck två gånger på strömbrytaren (2) för den vertikala frontlasern.
- Tryck tre gånger på strömbrytaren (2) för den horisontella lasern.
Driftlägeslampan (5) lyser rött eftersom pendeln är blockerad. - Nu kan du luta lasern till den vinkel du behöver, så att linjerna visas diagonalt på väggen, mar- ken eller taket.
- Håll strömbrytaren (1) intryckt för att stänga av utrustningen. Kontrollera om låsknappen (2) är ställd till vänster. Om inte, skjut låsknappen (2) åt vänster.
5. UNDERHÅLL
Noggrannhetskontroll

Endast mitten av laserlinjen får användas för markering. Bredden på laserlinjen ändras beroende på avståndet.
Snabb horisontell linjekontroll (fig. A, E1)
- Ställ in enheten på cirka 5 meter från väggen.
- Skjut låsknappen (2) åt höger. Tryck tre gånger på strömbrytaren (2) för den horisontella lasern. Om driftlägeslampan (5) lyser rött och lasern blinkar överskrids det tillåtna lutningsområdet på 6 grader. Placera enheten horisontellt tills driftlägeslampan (5) lyser grönt och lasern slutar blinka.
- Efter att den har planat ut själv, markera en horisontell marking på väggen som visas i figur E1. Märk detta som punkt A.
- Vrid lasern 2,5 m åt höger.
- Sätt på lasern och markera den horisontellt på väggen efter att den har planat ut själv. Märk detta som punkt B som visas i figur E1. När punkterna A och B är mer än 2,5 mm från ett vertikalt perspektiv är en kalibreringskontroll nödvändig.
Snabb vertikal linjekontroll (fig. A, E2)
- Ställ in enheten på cirka 5 meter från väggen.
- Häng ett 2,5 meter snöre på väggen med en vikt på änden av repet som visas i figur E2. Snöret måste kunna svänga fritt.
- Skjut låsknappen (2) åt höger. Tryck två gånger på strömbrytaren (2) för den vertikala front-
lasern. Placera den vertikala linjen bredvid tråden. Om driftlägeslampan (5) lyser rött och lasern blinkar överskrids det tillåtna lutningsområdet på 6 grader. Placera enheten horisontellt tills driftlägeslampan (5) lyser grönt och lasern slutar blinka. Efter det att det självjusterats får skillnaden inte överstiga ± 2,5 mm. Om den är mer än 2,5 mm är en kalibreringskontroll nödvändig.
Kalibreringskontroll (fig. A, F)
Noggrannheten hos den horisontella strålen kan kontrolleras genom att följa dessa steg:
- Ställ enheten på ett stativ, centrerat i ett rum med väggar idealiskt 5 meter bort.
- Skjut låsknappen (2) åt höger. Tryck tre gånger på strömbrytaren (2) för den horisontella lasern. Om driftlägeslampan (5) lyser rött och lasern blinkar överskrids det tillåtna lutningsområdet på 6 grader. Placera enheten horisontellt tills driftlägeslampan (5) lyser grönt och lasern slutar blinka.
- När det har planat ut själv, markera ett horison- tellt märke på väggen var som helst längs den horisontella linjen för att ange strålens höjd. Märk detta som punkt A som visas i figur F1.
- Vrid enheten 180° och markera punkten B som den visas i figur F2 efter att den har planat ut.
- Vrid enheten 180°. Placera enheten så nära väggen som möjligt på höjden av punkt A som visas i fig. F3.
- Vrid enheten 180° och markera punkt C. efter att den har planat ut själv, markeringen ska antingen vara direkt ovanför, under eller ovanpå punkt B som visas i fig. F4. Skillnaden mellan punkterna B och C är toleransen. När B och C är mer än 0,5 mm/m är det nödvändigt att justera. Kontakta din auktoriserade återförsäljare eller Vonrocs serviceavdelning.
Rengöring

OBSERVERA! Risk för skada på produkten!
Sänk aldrig enheten i vatten under rengöring.
Använd inte rengöringsmedel eller lösningsmedel.
OBSERVERA! Risk för skada på produkten!
Hantera alltid mätinstrument med omsorg.
- Förvara produkten på en torr, välventilerad plats.
- Förvara och transportera endast produkten i originalförpackningen.
- Förhindra stora temperatursvängningar: Temperera alltid produkten en stund innan den används i extremt kalla eller heta miljöer.

OBSERVERA! Risk för skada på produkten!
Gamla, läckande batterier kan skada produkten. Kontrollera batteriet regelbundet.
MILJÖ

Felaktig och/eller kasserad elektrisk eller elektronisk utrustning måste lämnas in på lämpliga återvinningsstationer.
Endast för EU-länder
Kassera inte elverktyg i hushållsavfall. Enligt den europeiska riktlinjen 2012/19/EU om kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell rätt måste elverktyg som inte längre är användbara samlas in separat och kasseras på ett miljövänligt sätt.
GARANTI
VONROC produkter är utvecklade enligt högsta kvalitetsstandard och garanteras vara utan defekter både vad gäller material och tillverkning under den period som stipuleras enligt lag med början från ursprungligt inköpsdatum. Om något fel uppstår på produkten under denna period på grund av material- och/eller tillverkningsfel skall VONROC kontaktas direkt.
Följande omständigheter exkluderas från denna garanti:
- Reparationer eller ändringar som gjorts eller försökt göras på maskinen av ett icke auktoriserat servicecenter.
- Normaltslitage.
- Verktyget har missbrukats, använts fel eller underhållits på felaktigt sätt.
- Icke-originalreservdelar har använts.
Detta utgör hela garantin från företaget, antingen uttryckt eller underförstått. Det finns inga andra garantier, uttalade eller underförstådda som gäller utöver ordalydelsen härav, häri, inklusive de
outtalade garantierna för säljbarhet och lämplighet för ett särskilt syfte. Under inga omständigheter skall VONROC hållas ansvarig för några oförutsedda eller indirekta skador. Återförsäljarens åtgärder skall begränsas till reparation eller byte av felaktiga enheter eller delar.
Med förbehåll för ändringar i produkten och bruksanvisningen. Specifi kationer kan ändras utan förvarning.
1.SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs de medfølgende sikkerhedsadvarsler, de supplerende sikkerhedsadvarsler og instruktionerne. Såfremt sikkerhedsadvarsler og instruktioner ikke følges, kan dette medfølge elektriske stød, brand og/eller alvorlige ulykker. Gem alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner til fremtidig reference.
(SV) Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt upp fyller och följer följande standarder och bestämmelser: uppfyller direktiv 2011/65/EU från Europeiska parlamentet och EG-rådet från den 8 juni 2011 om begränsningen av användning av farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning.