BRANDT BOP7539BB - Ugn

BOP7539BB - Ugn BRANDT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BOP7539BB BRANDT i PDF-format.

📄 404 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice BRANDT BOP7539BB - page 381
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om BOP7539BB BRANDT

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual BOP7539BB - BRANDT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BOP7539BB av märket BRANDT.

BRUKSANVISNING BOP7539BB BRANDT

Opskrifter med gær 24

- Visning på display

BRANDT BOP7539BB - - Visning på display - 1

text_image 88:88 °C

Tilberedningsmodi 14

Starte matlaging 15

TA VARE PÅ ENHETEN DIN 17

«SMART ASSIST» som anbefaler en steketid når du programmerer en varighet. Denne tiden kan endres avhengig av hvilken tilberedningsmodus du har valgt.

*Tilberedningsmodus i henhold til reglene i standarden EN 60350-1: 2016 for å vise samsvar med kravene til energimerking i det europeiske direktivet 65/2014/EU.

STARTE EN MATLAGING

- Umiddelbar stekestart

- Programmering av steketid

Du har just köpt en BRANDT-produkt och vi tackar för det förtroende du visat oss.

Vi har konstruerat och tillverkat den här produkten med tanke på dig, ditt levnadssätt och dina behov för att den på bästa sätt ska motsvara dina förväntningar. Vi har lagt ner vår kunskap, innovation och passion som har drivit oss i över 60 år.

I en fortsatt ansträngning att bättre kunna möta dina krav, finns vår kundtjänst till ditt förfogande för att svara på alla dina frågor eller förslag.

Logga in på vår webbplats www.brandt.com där du hittar våra senaste innovationer tillsammans med nyttig och kompletterande information.

BRANDT är glad att få följa med dig varje dag och önskar dig lycka till med ditt köp.

BRANDT BOP7539BB - - Programmering av steketid - 1

text_image ORIGINE FRANCE® GRANTIE

BVCert.6011825

Etiketten "Origine France Garantie" ger konsumenterna spårbarhet av en produkt genom att ge en tydlig och objektiv ursprungsangivelse. BRANDT-varumärket är stolt över att anbringa denna etikett på produkter från våra franska fabriker med säte i Orléans och Vendôme.

https://brandt.fr/

BRANDT BOP7539BB - - Programmering av steketid - 2

För att snabbare bekanta dig med hur apparaten fungerar, ber vi dig läsa igenom denna installationsmanual innan du börjar använda apparaten.

Val av plats och installation ....7

Elektrisk anslutning 8

Display- och kontrollknappar 9

Tillbehör 10

Använda din enhet 12

Inställningar 12

Inställningsmeny 13

Tillagningslägen 14

Starta en matlagning 15

Interiör - utvändig rengöring 18

Anomalier och lösningar 19

Kundtjänst 21

Interventioner....21

TILLAGNINGSSTÖD 21

Matlagningskartor 22

Recept med jäst 24

Funktionella lämplighetsprov 25

Funktioner med automatisk kombinerad ånga 26

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ATT LÄSA NOGGRANT OCH SPARA FÖR SENARE BRUK.

Detta dokument finns tillgängligt för nedladdning på märkets webbplats.

- Packa eller låt packa upp apparaten omedelbart vid mottagandet. Kontrollera dess allmänna skick.

- Notera eventuella förbehåll skriftligen på leveransnotan och spara ett exemplar av denna.

• Viktigt:

- Denna apparat kan användas av barn från åtta års ålder och av person med begränsad fysisk, känslomässig eller intellektuell förmåga och av person som saknar erfarenhet eller kunskap, då sådan person står under tillsyn eller i förväg fått anvisningar om hur apparaten används på ett säkert sätt och förstått vilka risker han eller hon löper.

- Barn får inte leka med apparaten. Rengörings- och underhållsåtgärder får inte utföras av barn som står utan tillsyn.

- Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.

• WARNING:

- Apparaten och de delar av den som går att komma åt blir varma vid användning. Var noga med att inte vidröra någon värmande del inuti ugnen. Barn under åtta års ålder ska hållas på behörigt

- Apparaten är avsedd för tillagning med stängd lucka.

- Alla tillbehör och större stänk ska avlägsnas innan ugnen rengörs med hjälp av pyrolys.

- När rengöringsfunktionen används kan ytorna bli varmare än under normal användning.

- Vi rekommenderar att barn hålls på avständ.

- — Använd inte apparater för rengöring med ånga.

- Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller hårda skrapor av metall för att rengöra ugnens glaslucka, eftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.

- WARNING :

- Undvik eventuell risk för elstöt genom att se till att apparatens strömkabel är frånkopplad innan du byter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat. Använd en gummihandske när du ska skruva loss lampglas och lampa så går det lättare.

- Det måste gå att komma åt el- kontakten efter att apparaten har installerats. Det måste gå att kop-

BRANDT BOP7539BB - VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ATT LÄSA NOGGRANT OCH SPARA FÖR SENARE BRUK. - 1

SÄKERHETSANVISNINGAR

pla ifrån apparaten från elnätet, antingen via en stickkontakt eller genom att montera en strömbrytare på de fasta ledningskanalerna i enlighet med installationsbestämmelserna.

- Om nätsladden är skadad ska den för att undvika risk bytas av tillverkaren, dennes serviceavdelning eller av personal med motsvarande behörighet.

- Som visas i installationsritningen kan apparaten installeras under en bänk eller på höjden.

- — Centrera ugnen i möbeln så att ett mellanrum på minst 10 mm skiljer den från närmaste möbel. Materialet i inbyggnadsmöbeln ska vara värmebeständigt (eller vara klätt i sådant material). Fäst ugnen i möbeln med två skruvar i härför avsedda hål på sidoposterna för högre stabilitet.

- För att undvika överhettning får apparaten inte installeras bakom en skåpslucka.

- Denna apparat är avsedd att användas för hushålls- och motsvarande bruk, t.ex. köksutrymmen avsedda för butikspersonal, kontor och annan yrkesverksamhet, lantgårdar, för att användas av hotell- och motellgäster och i andra miljöer av bostadskaraktär och i miljöer av typ hotellrum.

- — Ugnen vara avstängd när man

rengör ugnsutrymmet.

  • Ändra inte apparatens egenskaper. Det skulle medföra fara för dig.
  • Använd inte ugnen till förvaring av livsmedel eller för att förvara delar i efter användning.

Miljö

Förpackningsmaterialet för den här enheten är återvinningsbart. Ta del i återvinningen och hjälp därmed till att skydda miljön genom att placera dem i de kommunala behållare som tillhandahålls för detta ändamål.

BRANDT BOP7539BB - Miljö - 1

Din apparat innehåller också många återvinningsbara material. Det är därför märkt med den här logotypen för att indikera att begagnade apparater inte bör blandas med annat avfall.

Återvinning av anordningar som anordnas av din tillverkare kommer

således att ske under de bästa förhållandena, i en- lighet med det gällande europeiska direktivet om avfall som är elektrisk och elektronisk utrustning.

Kontakta ditt stadshus eller din återförsäljare för insamlingsställen för begagnade apparater närmast ditt hem.

Vi tackar dig för ditt samarbete när det gäller att skydda miljön.

Tips om energibesparing

Håll ugnsluckan stängd under tillagningen.

I ritningarna anges måtten för den möbel som ska hysa ugnen.

Apparaten kan installeras under en bänk (A) eller på höjden (B). Om möbeln är öppen ska öppningen bak vara högst 70 mm.

Fäst ugnen i möbeln. Ta därför bort gummibussningarna och förborra ett hål med ∅ 2 mm i möbelns vägg för att undvika att virket spricker. Fäst ugnen med de två skruvarna. Sätt tillbaka gummibussningarna.

BRANDT BOP7539BB - Tips om energibesparing - 1

Råd

Tveka inte att kontakta en specialist på hushållsmaskiner för att vara säker på att installationen utförs korrekt.

BRANDT BOP7539BB - Råd - 1

OBS!

Kontakta en behörig elektriker om elinstallationen i ditt hem behöver ändras för att ansluta apparaten. Koppla ur apparaten eller plocka bort motsvarande säkring om ugnen uppvisar ett fel av något slag.

BRANDT BOP7539BB - OBS! - 1

text_image A 50 20 20 50 545 585 560 558 592 583 544

BRANDT BOP7539BB - OBS! - 2

text_image B 50 20 20 50 50 545 585 560 583 558 592 544

BRANDT BOP7539BB - OBS! - 3

text_image C ≤70 21.5>26 596 ≤70 >545

BRANDT BOP7539BB - OBS! - 4

text_image D 596 ≤70 ≥545

ELANSLUTNING

Ugnen ska anslutas med en matningskabel med tre ledare med 1,5 mm ^2 tvärsnitt (fas, neutral och jord), vilken ska anslutas till ett elnät med 220\~240 V via ett uttag enligt standard CEI 60083 eller en allpolig frånskiljningsanordning enligt installationsbestämmelserna.

BRANDT BOP7539BB - ELANSLUTNING - 1

Attention

Jordledningen (grön/gul) är ansluten till apparatens kopplingsplint och ska anslutas till installationens jord. Installationen ska ha en säkring på 16 ampere.

Vi kan inte hållas ansvariga för olyckshändelse eller incident till följd av utebliven, defekt eller felaktig jordanslutning och inte heller för elanslutning som inte överensstämmer med reglerna.

BRANDT BOP7539BB - Attention - 1

text_image Blå tråd Svart, brun eller röd tråd Grön / gul tråd Neutral (N) Fase (L) Terre

- Före första användning

Innan du använder ugnen för första gången, värm den tom, med dörren stängd, i cirka 15 minuter på högsta temperatur. för att bryta in enheten. Mineralullen som omger ugnshålan kan initialt avge en speciell lukt på grund av dess sammansättning. På samma sätt kan du märka rök. Allt detta är normalt.

PRESENTATION AV UGNEN

BRANDT BOP7539BB - PRESENTATION AV UGNEN - 1

Denna ugn har 6 lägen för tillbehör: från 1 till 6

- Display

BRANDT BOP7539BB - - Display - 1

text_image 08:00 °C

Tillagningstid
Sluttid för tillagning
Låsning av display
Minutur
°C emperaturområde
»»» örvärmning
Luckspärr

- Knappar

BRANDT BOP7539BB - - Knappar - 1

text_image 12

1 Inställning av tid och varaktighet
② Temperaturinställning
3 Knapp -
4 Knapp +

TILLBEHÖR

- Säkerhetsgaller som hindrar omkullvältning

Gallret kan användas för att ställa stekfat och formar med olika rätter som ska tillagas eller gratineras på. Det används för att grilla (maten kan läggas direkt på gallret).

• Universalplåt, dropplåt 45 mm

Skjuts in i stegarna under gallret, med handtaget mot ugnsluckan. Samlar upp sky och stekfett och kan även användas till hälften fylld med vatten för tillagning i vattenbad.

- Plåt 20 mm

Skjuts in i stegarna med handtaget mot ugnsluckan. Idealisk för cookies, mördegskakor, cupcakes. Tack vare den lutande ytan är det lätt att tömma plåten till ett fat. Kan även föras in i stegarna under gallret för att samla upp sky och stekfett.

• System med glidskenor

Det nya praktiska systemet med glidskenor med stöd gör det lättare att komma åt och hantera maten, eftersom plåtarna kan dras ut mjukt och utan ryck. Plåtarna kan dras ut helt så att de går att komma åt helt.

Dessutom är de så stabila att man kan arbeta med och hantera maten på ett helt säkert sätt, vilket minskar risken för att bränna sig. Det blir därmed mycket enklare att ta ut maten ur ugnen.

Mise en garde :

Ta ut alla tillbehör och ugnsstegarna ur ugnen innan du startar rengöringen med pyrolys.

BRANDT BOP7539BB - Mise en garde : - 1

Efter att ha tagit ut de två ugnsstegarna väljer man på vilken höjd (2-5) man vill sätta skenorna. Sätt fast vänster ugnsstege på vänster ugnsstege och tryck tillräckligt hårt fram och bak på skenan så att de två hakarna på skenans sida hakar fast i ugnsstegen. Gör på samma sätt med höger skena.

BRANDT BOP7539BB - Mise en garde : - 2

OBS!: glidskenans teleskopiska del ska utvecklas mot ugnens front, med anslaget vänt mot dig.

Sätt de två ugnsstegarna på plats och sätt sedan plåten på de två skenorna och systemet är klart att använda.

BRANDT BOP7539BB - Mise en garde : - 3

Demontera skenorna genom att åter ta ut ugnsstegarna.

Sära försiktigt på de hakar som sitter på skenorna för att frigöra dem från ugnsstegarna. Dra skenan mot dig.

BRANDT BOP7539BB - Mise en garde : - 4

För att undvika matos vid tillagning av fett kött rekommenderar vi att man har lite vatten eller olja i botten på dropplåten.

INSTÄLLNINGAR

- Inställning av tid

Vid påslagning blinkar 12:00 på skärmen.

BRANDT BOP7539BB - - Inställning av tid - 1

text_image 12:00 13:20 13:20

Vid påslagning blinkar 12:00 på skärmen. Ställ in tiden med knappen + eller -. Bekräfta med knappen ⏻ . Vid strömavbrott blinkar tiden.

- ÄNDRA TIDEN

Funktionsväljaren måste stå på läge 0.

BRANDT BOP7539BB - - ÄNDRA TIDEN - 1

text_image 13:20 X2 13:28 13:28

Tryck på knappen Ⓛ symbolen ♠ visas och tryck igen på Ⓛ .Ställ in tiden med knappen + eller - . Bekräfta med knappen Ⓛ . Den ändrade tiden sparas automatiskt efter några sekunder.

- Minutur

Denna funktion kan bara användas när ugnen är avstängd.

BRANDT BOP7539BB - - Minutur - 1

flowchart
graph LR
    A["Clock with 27 P"] --> B["Time: 12:00"]
    B --> C["L Button: L"]
    B --> D["+ Button: +"]
    B --> E["Time: 12:00"]
    E --> F["L Button: L"]
    E --> G["+ Button: +"]
    E --> H["Time: 12:00"]
    H --> I["L Button: L"]
    H --> J["+ Button: +"]

Funktionsväljaren måste stå på läge 0.

Tryck på knappen ⏻ symbolen ♠ visas. Ställ in timern med knapparna + och -.Bekräfta med knappen

OBS: Timerns programmering går när som helst att ändra eller avbryta. För att avbryta gå tillbaka till timerns meny och ställ in det på 00:00. Utan bekräftelse registreras ändringen automatiskt efter några sekunder.

• LÅSNING AV DISPLAY

BRANDT BOP7539BB - • LÅSNING AV DISPLAY - 1

text_image 13:45

Tryck samtidigt på knapparna + och - till dess att symbolen visas på skärmen. För att låsa upp reglagen trycker du samtidigt på knapparna + och - till dess att symbolen försvinner från skärmen.

MENY

Du kan ändra inställningarna för din ugn så här:

Tryck på knappen tills «MENU» visas för att öppna inställningsläget.

BRANDT BOP7539BB - MENY - 1

text_image MENU

Tryck igen på knappen ⏻ för att bläddra mellan de olika inställningarna.Aktivera eller inaktivera inställningarna med knapparna + och -, se tabellen nedan:

BRANDT BOP7539BB - MENY - 2AUTO: I tillagningsläge släcks ljuset i ugnen efter 90 sekunderON: I tillagningsläge lyser lampan konstant.
BRANDT BOP7539BB - MENY - 3Aktivera/inaktivera knapparnas ljudsignal
BRANDT BOP7539BB - MENY - 4Aktivera/inaktivera föruppvärmningsläget
BRANDT BOP7539BB - MENY - 5Aktivera/inaktivera demonstrationsläget

För att gå ur "MENYN" tryck en gång till på Ⓤ.

TILLAGNINGSSÄTT

Temperatur minst 35°C högst 250°C

Rekommenderas för att vitt kött, fisk och grönsaker ska behålla sin saftighet. För tillagning samtidigt på upp till tre nivåer.

BRANDT BOP7539BB - TILLAGNINGSSÄTT - 1

TRADITIONELL

Temperatur minst 35°C högst 275°C

Rekommenderas vid långsam och känslig tillagning som saftigt vilt osv. Bryna rött kött. För att småkoka rätter i gryta med lock som påbörjats på hällen (coq au vin, grytor).

BRANDT BOP7539BB - TRADITIONELL - 1

UNDERVÄRME PULS

Temperatur minst 75°C högst 250°C

Rekommenderas för varma rätter (quiches, fruktpajer, saftiga...). Degen blir krispigare undertill. För tillagningar som ska jäsa (tårta, brioche, kouglof...) och suffléer som inte täcks av en skorpa.

BRANDT BOP7539BB - UNDERVÄRME PULS - 1

ECO\*

Temperatur minst 35°C högst 275°C

Med hjälp av detta läge kan man spara energi och behålla samma tillagningsegenskaper.

All tillagning sker utan förvärmning.

BRANDT BOP7539BB - ECO\* - 1

HÖG GRILL

Temperatur minst 180°C högst 275°C

Rekommenderas för att rosta bröd, gratinera mat, bryna en brylépudding.

BRANDT BOP7539BB - HÖG GRILL - 1

GRILLNING PULS

Temperatur minst 100 °C högst 250 °C

Saftiga stekar och fjäderfä med krispig yta runt om.

Skjut in droplåten på understa ugnsstegen.

Rekommenderas för allt fjäderfä och stekar, för att bryna och genomsteka kylar, T-benstek. För saftigt tillagad fisk.

Automatiska funktioner:

För att bevara matens näringsvärde och få en snabbare tillagning erbjuder Brandt tre nya funktioner som automatiskt kombinerar två tillagningssätt – traditionell och med ånga.

BRANDT BOP7539BB - Automatiska funktioner: - 1

VITT KÖTT

Rekommenderas för att fläsk- och kalvstek ska behålla sin form och bli mör.

BRANDT BOP7539BB - VITT KÖTT - 1

FISK

Rekommenderas för att laga till hel fisk och fiskfilé.

BRANDT BOP7539BB - FISK - 1

FÅGEL

Rekommenderas för att laga till kyckling, kalkon och anka.

För dessa tre funktioner behöver du bara ställa in en plåt (dropplåt) med tillräckligt med ljummet vatten längst ned i ugnsstegen och det som ska lagas till på nivå 3 i ugnsstegen.

I tabellen över automatiska kombinerade funktioner med ånga sist i bruksanvisningen finner du information om hur mycket vatten du ska ha i dropplåten.

BRANDT BOP7539BB - FÅGEL - 1

Ugnen har en "SMART ASSIST"-funktion när man programmerar en tillagningsrekmommenderar en tillagningstid som ändras, beroende på valt tillagningssätt.

*Tillagningssätt enligt anvisningarna i standard SS-EN 60350-1: 2016, för att styrka att kraven på energimärkning i EU-förordning nr 65/2014 är uppfyllda.

STARTAR EN MATLABNING

- Startar omedelbar matlagning

Programmeraren ska bara visa tiden. Detta ska inte blinka.

Vrid funktionsväljaren till önskad position.

BRANDT BOP7539BB - - Startar omedelbar matlagning - 1

För manuella funktioner:

Temperaturen börjar omedelbart stegras. Din ugn rekommenderar en temperatur som går att ändra. Ugnen blir varm och temperaturindikeringen blinkar. En serie ljudsignaler hörs när ugnen uppnått den inprogrammerade temperaturen.

För automatiska funktioner:

visas på skärmen.

Välj livsmedel med hjälp av tabellen sist i bruksanvisningen. Tryck på knapparna + och - tills önskat schema visas på displayen och bekräfta med knappen

En vikt blinkar. Ange den faktiska vikten för ditt livsmedel med knapparna + och - och bekräfta ⏻. Det är allt du behöver ställa in – temperatur och tillagningstid räknas ut automatiskt. Tillagningstiden blinkar. Bekräfta med knappen ⏻ Tillagningen startar direkt.

- Temperaturändring

Tryck på Ⓐ.

Ställ in temperaturen med + eller -. Bekräfta genom att trycka på ④.

BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 1

text_image 200°C 180°C 180°C

Utför en omedelbar tillagning och tryck sedan på ⏻ tillagningstid blinkar för att ange att inställning är möjlig. Tryck på + eller - för att ställa in tillagningstid.

BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 2

SIST"-funktion som när man programmerar en tillagningstid rekommenderar en tillagningstid som kan ändras, be-roende på valt tillagningssätt. Se nedanstående tabell:

Tillagningstiden sparas automatiskt efter några sekunder. Nedräkningen av tiden börjar omedelbart så snart tillagningstemperaturen har uppnåtts.

TILLAGNINGS-FUNKTIONREKOMMENDATION TID
BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 330 min
BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 430 min
BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 530 min
BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 630 min
BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 77 min
BRANDT BOP7539BB - - Temperaturändring - 815 min

- Tillagning med fördröjd start

Gör som vid en programmerad tid. Tryck på knappen Ⓤ after att ha ställt in tillagningstiden, ⚫ tills indikeringen av avslutad tillagning blinkar.

BRANDT BOP7539BB - - Tillagning med fördröjd start - 1

text_image 12:25 13:00

Displayen blinkar för att ställa in tiden för slutet av tillagningen med + eller -. Tiden för avslutad tillagning sparas automatiskt efter några sekunder. Displayen med tiden för avslutad tillagning slutar blinka.

RENGÖRING

• Rengöring med pyrolys

BRANDT BOP7539BB - RENGÖRING - 1

Observera

Ta ut alla tillbehör och ugnsstegarna ur ugnen innan du startar rengöringen med pyrolys. Alla eventuella större stänk ska avlägsnas innan ugnen rengörs med hjälp av pyrolys. Avlägsna allt överflödigt fett från luckan med en fuktad svamp.

Av säkerhetsskäl kan rengöringen med pyrolys bara göras med spärrad lucka. Under denna tid går det inte att låsa upp luckan.

• Omedelbar auto-rengöring

Programverket ska visa dagens tid, utan att blinka. Välj någon av cyklerna för auto-rengöring med funktionsratten eller :

BRANDT BOP7539BB - Observera - 1

text_image 24:00 24:00

– Efter varje tillagning rullar Clean 39 förbi på skärmen för att föreslå att du startar denna rengöring. Ställ ratten på denna funktion och bekräfta med knappen ⓊTiden 0:39 visas omväxlande med Clean 39 och rengöringen startar. Efter några minuter visas en nyckel. Det betyder att ugnen av säkerhetsskäl automatiskt spärrats under hela den tid programmet körs.

Vill du starta en Clean 39 med kall eller inte tillräckligt varm ugn, hindrar villkoren för att starta programmet från att göra en sådan rengöring. 0:00 visas på skärmen och du måste då välja något annat läge för auto-rengöring

P = Pyrolys i två eller 1,5 timmar, beroende på vad du väljer. Ställ ratten på denna funktion.

Ställ ratten på denna funktion. pyr visas på skärmen. Tryck på + för att välja pyrolysbehandling beroende på hur smutsig ugnen är.

Beroende på vad du väljer visas tiden 2:00 (eller 1:30). Bekräfta med knappen ⏻. Pyr (eller Pyr) visas och pyrolysen startar.

Efter rengöringen visar displayen 0:00 och luckan låses upp.

Vrid funktionsväljaren till 0.

• Födröjd auto-rengöring

Du kan välja att fördröja pyrolysbehandlingens start. När programtiden visas på skärmen trycker du på knappen ⏻ och ställer in ett nytt klockslag för när den ska vara klar med knapparna + och - och bekräftar med ⏻. Auto-rengöringen kommer att starta senare för att vara klar på det nya klockslag som programmerats in. Ställ tillbaka funktionsväljaren på läge 0 efter avslutad rengöring.

- Utvändig rengöring

Använd en mjuk trasa fuktad med glasrengöringsmedel. Använd inte skurpulver eller hårda svampar.

• Nedmontering av ugnsstegar

Lyft upp den främre delen av ugnsstegarna, tryck på hela ugnsstegen och för ut den främre haken ur sitt fäste. Dra sedan försiktigt hela ugnsstegen mot dig och lyft upp de bakre hakarna ur sina fästen. Ta på samma sätt ut båda ugnsstegarna.

BRANDT BOP7539BB - • Nedmontering av ugnsstegar - 1

• Rengöra glaset invändigt

BRANDT BOP7539BB - • Rengöra glaset invändigt - 1

Varning

Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller hårda skrapor av metall för att rengöra ugnens glaslucka, eftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.

Demontera ugnsluckan för att rengöra glasen invändigt. Torka med en mjuk trasa och flytande rengöringsmedel bort överflödigt fett från glaset innan du demonterar glasrutorna.

- Demontering

Öppna luckan helt och spärra den med hjälp av en av de plastkilar som medföljer i plastfickan. Ta bort den fastsatta glasrutan:

BRANDT BOP7539BB - - Demontering - 1

Tryck med ett verktyg (skruvmejsel) vid markeringarna A för att ta loss glaset. Ta ut glasrutan.

BRANDT BOP7539BB - - Demontering - 2

Se till att du markerar monteringsriktningen för det här första fönstret (blank sida mot dig)

Beroende på modell består dörren av ytterligare två rutor med en svart distansbricka i varje hörn. Ta bort dem vid behov för rengöring.

Sänk inte fönstren i vatten. Skölj med rent vatten och torka av med en luddfri trasa.

BRANDT BOP7539BB - - Demontering - 3

• Sätta tillbaka luckan

Sätt efter rengöring tillbaka de fyra gummibussningarna med pilen uppåt och sätt tillbaka glasrutorna. Sätt efter rengöring tillbaka glasrutan i metallhållarna och fäst den med den glänsande ytan utåt. Ta bort plastkilen.

Apparaten är nu klar att användas igen.

BRANDT BOP7539BB - • Sätta tillbaka luckan - 1

Undvik eventuell risk för stöt genom att se till att apparatens strömkabel är frånkopplad innan du byter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat.

BRANDT BOP7539BB - • Sätta tillbaka luckan - 2

Använd en gummihandske när du ska skruva loss lampglas och lampa så går det lättare.

PROBLEM OCH LÖSNINGAR

Ugnen värms inte.

Kontrollera att ugnen är ansluten till elnätet och att säkringen för installationen inte har löst ut. Höj vald temperatur.

Ugnslampan fungerar inte.

Byt ugnslampa eller säkring. Kontrollera att ugnen är ansluten till elnätet.

Kylfläkten fortsätter att gå efter att ugnen stoppat.

Det är normalt att fläkten kan gå upp till högst en timma efter tillagning för att sänka ugnens inre och yttre temperatur. Kontakta kundservice om den är på längre tid än en timma.

Pyrolysrengöringen fungerar inte.

Kontrollera att luckan är stängd. Om det är fel på luckans spärr eller temperaturgivaren, kontakta kundservice.

Symbolen blinkar på displayen.

Dörrlåsningsfel, ring kundtjänst.

Vibrerande ljud.

Kontrollera att nätsladden inte är i kontakt med bakväggen.

Detta påverkar inte enhetens korrekta funktion men kan ändå generera ett vibrerande ljud under ventilation. Ta bort enheten och flytta sladden. Byt ut ugnen.

ÅTGÄRDER

Eventuella åtgärder på apparaten ska utföras av behörig fackman som auktoriserats av märket. Underlätta handläggningen av ditt ärende genom att ha samtliga referenser för din apparat (kommen-siell benämning, servicereferens, serienummer) till hands när du ringer. Dessa uppgifter står på märkskylten.

BRANDT BOP7539BB - ÅTGÄRDER - 1

text_image SERVICE : ----C Nr. XX XX XXXX XXXXXXXXB TYPE : ---- CE

B: Kommersiell beteckning

C: Servicereferens

H: Serienummer

ORIGINALDELAR

Kräv vid serviceåtgärder att endast certifierade originalreservdelar används.

BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 1

RÄTTERBRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 2BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 3BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 4BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 5BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 6BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 7BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 8BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 9
BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 10NIVÄBRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 11NIVÄBRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 12NIVÄ[25A6]NIVÄ[GDYB]NIVÄ[W2ZY]NIVÄ[SBCX]NIVÄBRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 13nin
Kött
Fläskstek (1 kg)200 2180260
Kalvstek (1 kg)200 2180260-70
Oxstek240230-40
Lamm (stek, bog; 2,5 kg)2201220 200260
Fjäderfä (1 kg)2002 2201802 210 360
Fjäderfä stora delar180 1 60-90
Kycklinglår220 3210 320-30
Fläsk- eller kalvkotletter210 320-30
T-benstek (1 kg)210 3210 320-30
Lammkotletter210 320-30
Fisk
Grillad fisk275 415-20
Bakad fisk2003180330-35
Fiskfjärilar2203200315-20
Grönsaker
Gratänger (kokta matvaror)275 230
Potatisgratänger2002180245
Lasagne2003180345
Fyllda tomater1703160230
Bakverk
Sockerkaka1802180 235
Rulltårta2203180 25-10
Bullar180 1210180 2 3545
Brownies1802175320-25
Tårta – Sandkaka180 1180 1180 2 45-50
Clafoutis2002180330-35
Grädde1652150 230-40
RÄTTERBRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 14BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 15BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 16BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 17BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 18BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 19BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 20BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 21
BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 22NVABRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 23NVABRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 24NVA[ZZH2]NVABRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 25NVABRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 26NVABRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 27NVABRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 28
Bakverk
Madeleinekakor220320035-10
Petit-choux-deg2003 180 3 180 3 30-40
Petit four med smördeg220 3200 35-10
Savarin180 3175 330-35
Mördegspaj200 1195 130-40
Smördegspaj215 1200 120-25
Jäsdegspaj210 1200 110-30
Övrigt
Grillspett220 3210 410-15
Paté i form200 2190 230-100
Mördegspizza200 230-40
Bröddegspizza15-18
Quiche35-40
Sufflé180 250
Pajer200 240-45
Bröd22020022030-40
Rostat bröd180275 4-52-3
Gryta med lock180 2180 290-180

BRANDT BOP7539BB - ORIGINALDELAR - 29

Alla temperaturangivelser och tillagningstider anges för förvärmd ugn

OBS: Innan kött ställs in i ugnen ska det ligga minst en timme i rumstemperatur.

JÄMFÖRELSE: SIFFROR T °C
°C306090120150180210240275
Siffror123456789 max

Recept med jäst (beroende på modell)

Ingredienser:

● Mjöl 2 kg ● Vatten 1 240 ml ● Salt 40 g ● 4 paket torkad bakjäst

Blanda degen med mixer och jäs den i ugnen.

Förfarande: För recept med deg med jäst. Häll degen i en ugnsfast form, ta ut ugnsstegarnas fästen och ställ plåten på bottnen.

Förvärm ugnen med 40-50 °C med varmluftsfunktionen i 5 minuter. Stäng av ugnen och låt degen jäsa i 25-30 minuter i restvärmen i ugnen.

BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 1

text_image 1 2 3 4 25 min
FUNKTIONSTESTENLIGT STANDARDEN CEI 60350
LIVSMEDEL*Tilla-gningssättNIVÅ Tillbehör °C TID min.FÖRVÄRM-NING
Mördegskakor (8.4.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 25 plåt 45 mm 150 30-40 ja
Mördegskakor (8.4.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 35 plåt 45 mm 150 25-35 ja
Mördegskakor (8.4.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 42 + 5 plåt 45 mm + galler 150 25-45 ja
Mördegskakor (8.4.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 53 plåt 45 mm 175 25-35 ja
Mördegskakor (8.4.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 62 + 5 plåt 45 mm + galler 160 30-40 ja
Små fruktkakor (8.4.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 75 plåt 45 mm 170 25-35ja
Små fruktkakor (8.4.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 85 plåt 45 mm 170 25-35 ja
Små fruktkakor (8.4.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 92 + 5 plåt 45 mm + galler 170 20-40 ja
Små fruktkakor (8.4.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 103 plåt 45 mm 170 25-35 ja
Små fruktkakor (8.4.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 112 + 5 plåt 45 mm + galler 170 25-35 ja
Mjuk kakautan fett (8.5.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 124 galler 150 30-40 ja
Mjuk kakautan fett (8.5.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 134 galler 150 30-40 ja
Mjuk kakautan fett (8.5.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 142 + 5 plåt 45 mm + galler 150 30-40 ja
Mjuk kakautan fett (8.5.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 153 galler 150 30-40 ja
Mjuk kakautan fett (8.5.1)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 162 + 5 plåt 45 mm + galler 150 30-40 ja
Äpplepaj (8.5.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 171 galler 17090-120ja
Äpplepaj (8.5.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 181 galler 17090-120ja
Äpplepaj (8.5.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 193 galler 18090-120ja
Gratinerad yta (9.2.2)BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 205 galler 275 3-6 ja

* Beroende på modell

ANMÄRKNING: För tillagning på två nivåer kan plåtarna tas ut vid olika tillfällen.

TABELL ÖVER KOMBINERADE FUNKTIONER AUTOMATISKA MED ÅNGA
Rattens lägeVisning i pro-gramverketLivsmedel Mängd vatten som ska tillsättas
BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 21BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 22Kyckling 500 ml ljummet vatten i dropplåten
[SWK2]Anka 500 ml ljummet vatten i dropplåten
BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 23Kalkon 500 ml ljummet vatten i dropplåten
[DA7]Pärlhöna 800 ml ljummet vatten i dropplåten
BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 24[DA7]Hel fisk (stor) 500 ml ljummet vatten i dropplåten
BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 25Hel fisk (plattfisk)300 ml ljummet vatten i dropplåten
[DA7]Små hela fiskar 300 ml ljummet vatten i dropplåten
[DA7]Fiskfilé 300 ml ljummet vatten i dropplåten
BRANDT BOP7539BB - Recept med jäst (beroende på modell) - 26[DA7]Fläskstek 500 ml ljummet vatten i dropplåten
[DA7]Kalvstek 500 ml ljummet vatten i dropplåten

VIKTIGT

Placera droplåten (med ljummet vatten) längst ned i ugnsstegen, nivå 1, och den mat du ska laga till på nivå 3.

Informacje dotyczące domowych piekamików (UE n° 66/2014)
Informações relativas a fornos domésticos (UE n° 66/2014) informácie v prípade rúr na pečenle pre domácnosť (UE n° 66/2014) Information om hushálisugnar (UE n° 66/2014)
BRANDT BOP7539BB - VIKTIGT - 1
informationen zu Haushaltsbacköfen (UE n° 66/2014)
Información sobre los homos domésticos (UE n° 66/2014)
Informazioni relative ai fornì per uso domestico (UE n° 66/2014) Informatie met botrekking tot huishoudelijke ovens (UE n° 66/2014)
Kottakouksien bunien tiedot (UE n° 66/2014)

information for domestic ovens (UE n° 66/2014)
nformations concernant les fours domestiques (UE n° 06/2014)
informace týkající se trub pro domácnost (UE n° 66/2014) Dólysninger for ovne til husholdningsbrug (UE n° 66/2014)
Τληροφορίες για οικιακούς φουρνους (UE n° 66/2014)
BRANDT BOP7539BB - VIKTIGT - 2

BRANDT BOP7539BB - VIKTIGT - 3

BRANDT BOP7539BB - VIKTIGT - 4

BRANDT BOP7539BB - VIKTIGT - 5

Symbol Unit Value
XCD25PXCD25TXGT25PXHT25SXHT25TXHT25PXHT15PXHT25UXHT25VXHT25WXHT15WXHT45WXHT35WXHT71W
Type normeEN: Symbol-FR: Symbol-CS: Značka-DA:Symbol-DE: Symbo-ES: Simbo-IT: Simbo-NL: Symbo-PL: Oznaczionie-PT: Simbo-SK: Symbo-EL: Žujiško-Fl: Symbo-SV: SymboI.EN: Value-FR: Valeur-CS: Hodnota-DA: Verdi-DE: Wart-ES: Valor-IT: Valore-NL: Waarde-PL: Warbô-PT: Valor-SK: Hodnota-EL: Apójumnči tuft-Fl: Arvo-SV: Várdo.EN: Unit-FR: Unite-CS: Jednotka-DA: Enhed-DE: Einheit-ES: Unidad-IT: Unita di misura-NL: Einheld-PL: Jednostka-PT: Undade-SK: Jednotka-EL: Movóbo-Fl: Yksikko-SV: Enhet.
Model identificationEN: Type norme FR: Type norme CS: Model DA: Normtype-DE: Typ-ES: Modelo IT: Tipo di norma NL: Type standaard PL:Typ wedlug normy-PT: Tipo de norma SK: Standardny typ:EL:Turoç, nporiánu-Fl: Standardýpppi SV: Typ av norm.
Type of ovenSimple = FR:simple-CS:Jednoduchá-DA:Enkel-DE:Einfach-ES:Simple-IT:Simplice-NL:Simplice-PL:Pojedynczy-PT:Simples-SK:Jednopostelová-EL:Amhôç-Fl: Yksinkertainen-SV:Enkel.EN: Model identification FR: Identification du modelo-CS:Identifikace modelu-DA:Modelidentifikation-DE:Mosolikennung-ES:Identifikation del modelo-IT:Identificativo del modelo-NL:Identificatie van het model-PL:Identifikator modelu-PT:Identificação do modelo-SK:Identifikacija modelu-EL:Touromolipon yovrálou-Fl:Maltitunniste-SV:Modelbeskrivning.
Mass of the applianceM34,530,735,733,536,235,636,80,033,53636,80,038,036,038,038,043,1EN: Type of oven-FR: Type de four-CS:Typ trouby-DA:Ovtype-DE:At des Backofens-EL:Turoç,goópvou-ES:Tipo de homo-IT:Tipologia di mano-NL: Type oven-PL:Typ picamike-PT:Tipo do fomo-SK:Typ rúny na počené-EL:Turoç,goópvou-Fl:Unun tiyyi-SV:Typ av ugn.
Number of cavities1,1111111111EN: Mass of the appliance-FR:Masso de l'apparot-CS:Hmotnost spotřobito-DA:Apparatista masso DE:Masso de Gorstos-ES:Massa del aparato-IT:Massa dell'apparocchio-NL:Massa van het toestel-PL:Massa urzadzonia-PT:Massa do aparohto-SK:Hmotnost spotřobita-EL:Maço mç oudokunç-Fl:Lattoven massa-SV:Apparates massa.
Heat source per cavity (electricity or gas)FR:Electricite-CS:Elektína-DA:DE:Strom-ES:Electricidad-IT:Energia eletrica-NL:Elektriciteit-Electricity = PL:Energia elektryczna-PT:Eletricidade-SK:Elektrickä-EL:Házskýčn svápyzio-Fl:Sákhö-SV:Elektricitet.EN: Heat source per cavity (electrolyt or gas):FR:Source de chaleur par canté (electricité ou gaz):CS:Zdroj lepta jednotlivyon pečloch prostoru (sektifina neto plyn):DA:Varnekilde pr. ovrum (el eller gas):DE:Wärmequelle je Garraum (Strom oder Gas):ES.Fuente de calor por cavidad (electroliod o gas):IT.Fonte di calore di clascuna cavila (energia eletrica o gas):NL:Warmielbron per ovrenuimle (elektriciteit of gas):PL:Znudo energii dika dažidej komory (energia elektryczna lub gaz):PT.Fonde de calor por cavidade (elektricidade ou gaz):SK:Zdroj lepta na vykurovacu čast (elektrickä energia alebo plyn):EL:Thyrj Spupárnics ovvi Békpou (nykspokr svápyzio n' spunko atpo):FI:Kunkin pesán fármömlinde (sákhö tai kaasu):SV:Värmekkälla per kavitet (elektricitet eller gas).
Volume per cavityV73,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,073,0I:Vn:Volume per cavity FR:Volume par cavité-CS:Objem jednotlivých pečtičich prostoru DA:Volumen pr. ovrum DE:Volumen je Garraum-ES:Volumen por cavidad IT:Volume di clascuna cavila NV. Volume per ovrenuimle-PL:Objetoć da každej komury PT:Volume por cavidade-SK:Objem na vykurovacu čast-EL:Oryxok ovvi Békpou-Fl:Kunkin pesán fármovus-SV:Volum per kavitet-EL:FAkúček Oúkúpov-Fl:Pesien fukumáširá-SV:Antal kaviteler.
Energy consumption (electricity) required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity (electric final energy)EC electric cavity0,820,820,690,700,700,700,700,700,700,700,70EN: Energy consumption (electricity) required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity (electric final energy):FR:Consommation d'énergie (electriité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavite d'un four électrique au cours d'un cycle en mode conventionnel par caville (énergie electrique finale):CS:Spotřeba energie (elektricky) potěbné x ohřáti normalizované ráplné v jednotlivých pečtičich prostrech elektricky ohřitvané trouby tshèm jednotivo cyklu v režinnu s příruzenou konvekci (konečná elektrická energia):DA:Kraevet energii/brug (el) il upvrannimg af en standardiserer last i el ovronium (em) ovronium v ni en cyklu v tradiokleni šländ pr ovronium (em) veitning einer Energie (SE):DE:Energieverbrauch (Strome) bei der Erholzung einer Standardbelatung im Garraum eines Elektrbackofens während eines Zyklus im konventionellen Modus je Garraum (elektrische Endenergie):ES:Consumo de energia (electricidade) necessario para calendar una carga normalizada en una cavidad de un horno electroto durante un ciclo em modo convenzionale per clascuna cavita (energia eletrica final):NL:Energieverbruik (electričnej) by verwarming van een elektriskor verwarmede even gedurende een cyclus in conventionelle modus, per ovrenuimle (elektrische sindenergie):PL:Zuzycle energii (elektrycznej) konizejne do podgrazania znormalizanogé vasadu w komorze plekariksa elektrizcznego w trakcie pracy w cyklu v trybie bradycyjnym dla každej komory (korizona energia elektryczna):PT:Consumo de energia (electricidade) necessario, por cavidade, para aquecer una carga normalizada numa cavidade de un horno electroto durante um ciclo em modo convenzionale (energia eletrica final):SK:Spotřeba energie (elektricky) potrebnej na ohrevi standardizované obsahu vo vykurovacje časii rúny na počenie s ohrevom na elektrickú energiu počas cyklu v bežnom režime na vykurovacu čast (konečni elektrická energia):EL:Komaušvora (lkomcpokr) svýpyzios ovvi Békpou omno amortiznu ya m Bérpouvn turkomoruvou opovilou or Békpou pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpukr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n' pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénok pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénokpokr n'pénoks kypsonysjakson aján yálaalámálóbalminnola kussakın pesássá (jopullinen sáhhöenergy):Energiertübrukning (elektricke) krava for at varima upp en standardisrad last i en kavitet i elektrisk ad ppvármid ugn under en cykel i konventionellige på kavitet (elektrisk slutenergi).
Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan-forced mode per cavity (energie electricité).CE electric cavityEC electric cavity1,231,341,23-1,101,101,10-1,101,101,101,101,101,10EN: Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan-forced mode per cavity (electric final energy).FR:Consommation d'énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavite d'un four électrique au cours d'un cycle en chaleur tonname par caville (energie electricité)-CS:Spotřeba energie potěbné x ohřáti normalizované ráplné v jednotlivých pečtičich prostrech elektricky ohřitvané trouby tshèm jednotivo cyklu v režinnu s příruzenou konvekci (konečni elektrická energia):DA:Kraevet energii/brug li opvraming af en standardiserer last i ovronium i en el opvarmiet ovni en cyklus i vormufustand per numm (endelig energii)-DE:Energieverbrauch bei der Erholzung einer Standardbelatbad im Garraum eines Elektrická energia währende eines Zyklus im UnornModus pr: Garraum (elektrische Endenergie)-ES:Consumo de energia necessario para calendar una carga normalizada en una cavidad de un horno electroto durante un ciclo on modo de circulación forzada, por cavidad (energia electrica final):IT:Consumo energetico necessario por riscaldare un canoo normalizzato in una cavità di un fumo olettrico durante un ciclo in modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo di modo a cirulo d'intercalen znormalizanogé wasu w komorze plekariksa elektricznej w trakcie livania cyklu v trybie v výpcynom vemilylakoren dla každej komory (korizona energia elektryczna)-PT:Consumo de energia necessario, por cavidade, para aquecer uma carga normalizada numa cavidade de un horno eletrico final):NL:Energieverbrauch (konečni elektrica final):NL:Energieverbrauch (konečni elektrica final):NL:Energieverbrauch (konečni elektrica final):NL:Energieverbrauch (konečni elektrica final):NL:Energieverbrauch (konečni elektrica final):NL:Energieverbrauch (konečni elektrica final):NL:Energieverbrauch (konečni elektrica final):NL:Emorgikov and volvovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovans v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovon v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovn v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovnan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovsan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovian v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovanan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovnon v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovgan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovran v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovnen v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovnn v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovann v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovana v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovun v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovan v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovonon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovanon v vovovnononEN: Energy Efficiency Index per cavity-FR:Indice d'efficiété énergique par cavité-d'oeffnotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých ledite de lażadej komory-PF-Indice de eficiência energética por cavidade-SK-Index energieketelekij jednotnatni na vykovonacu-SV:Energieeffektivitesindex per ugen.
Energy Efficiency Index per cavityEEI cavity95,395,380,095,414,4195,414,4195,414,4195,414,4195,414,4195,414,4195,414,4195,414,4195,414,4195,414,4195,414,4295,414,4295,414,42EN: Energy Efficiency Index per cavity-FR:Indice d'efficiété énergique par cavité-d'oeffnotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivých jednotlivýchrahely on the basis of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BRANDT

Modell : BOP7539BB

Kategori : Ugn