FOLDEE - Höga stolen Kinderkraft - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis FOLDEE Kinderkraft i PDF-format.
Användarfrågor om FOLDEE Kinderkraft
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Höga stolen i PDF-format gratis! Hitta din manual FOLDEE - Kinderkraft och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FOLDEE av märket Kinderkraft.
BRUKSANVISNING FOLDEE Kinderkraft
Tack for att du köpte en Kinderkraft-product. Vi skapar med ditt barn i Åtanke - vi bryr oss alltid om sökerhet och kvalitet, vilket sökerställer komforten für det bösta valet.
VIKTIGT! LÄS NOGGRANT
OCH SPARA FÖR
FRAMTIDA BRUK.
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
WARNING!
- Lämna aldrig barnetutan uppsikt.
- Använd alltid fästremmarna.
- Fallrisk: Hindra ditt barn fran att klättra på Produkten.
- Använd inteprodukten om inte alla delar ar korrekt monterade och justerade.
- Var uppmärksam på risiken om öppen eld aller andra heta värmekällor finns i narheten avprodukten.
- Var uppmärksam på risken für attprodukten kan välta om ditt barn trycker fötterna mot ett bord eller nagot annat foremål.
- Använd inte Produkten fällan barnet kan sittautan hjälp.
- Använd inte Produkten om den ar trasig, sönderriven eller saknar pågon del.
- Barnstolen ar avsedd for barn upp till 36质量管理 som vager upp till 15 kg och som kan sittautan hjälp.
- Kontrollera alltid att Produkten ar saker och stabil före användning.
- Se till att selen ar korrekt monterad.
- Flytta inte aller lyft inte Produkten med barnet inuti.

- Använd inte andra tillbehör eller reservdilar an de som har godkänts av tillverkaren.
- Se till att barn inte finns i narheten for att undvika skador Near du monterar och demonterarprodukten.
- En barnstol placerad under ett fönster kan användas av ett barn som steg I for att få honom eller henne att ramla ut genom fönstret.

1. Delarista:
- Sate
- Fram- och bakben
- Tvadelad bricka
- Fotstöd
- Tygkorg
2. Installation och justeringar:
Ben
Ta bort skumöverdraget fran rörändarna före installation. För att luta tillbaka sätet (1), dra i ryggstödet (fig. A). Dra ryggstödet mot dig tills det karakteristiska "klick"-ludet hörs (fig. B). Montera benen (2) på sätet (1). För att góra detta, vänd sätet upp och ner. Sätt in benen (2) i rören sä att stiften ar i halen på benen (1) (fig. C). Det karakteristiska "klick"-ludet betyder korrekt installation. Upprepä detta für bakbenen (2). Ställ barnstolen på fötterna.
Bricka
Fäst plastbrickan (3) på barnstolen med klickmekanismen. Tryck på båda knapparna under brickan, skjut in brickan i styrningarna på båda armstöden (fig. D).
Brickan (3) kan ställas in i ett av tre lagen - market finns på armstöden (fig. E). När du har nätt en viss positionkommen du att höra att karakteristiskt klick.
Kontrollera dessutom att brickan ar ordentligt fastsatt pa bada sider.
Det oversta lagret pa brickan kan tas bort for rengoring.
Fotstöd
Montera sedan fotstödet (4). Som vid montering av benen, für in röret med stiftet i det avsedda hålet (fig. F). Det karakteristiska "klick"-ljudet betyder korrekt installation. Fotstödet kan ställas in i två olika lagen genom att trycka på stiftet och justera lamplig niva.
OBS! Stå inte på fotstödet.
Ryggstödsjustering:
Barnstolens ryggstöd kan ställas in i tre lagen (fig. G). För att justera ryggstödetsvinkel, lyft spaken som sitter baktill, luta ryggstödet och ställ in det i önskat lage, slapp sedan spaken. Ryggstödet lases automatiskt och du hörett lásande ljud.
Sakerhetsbalten
OBS: Det ar viktigt att anvanda sakerhetsbälten for att sakerställa ditt barns sakerhet. Enbart användningen av brickan sakerställer inte korrekt stöd for barnet. Använd alltid
sakerhetsbältna.
Sakerhetsbältna ar justerbara och kan monteras i två lagen beroende på barnets langd.
Fastsätting av sakerhetsbälten:
Koppla ihop axelremmarna, midjeremmarna och grenremmen i spannet. Korrekt fastsattning av sakerhetsbältna visas i fig. H. Anpassa langden på bältna after ditt barn.
Ta bort sakerhetsbältna:
For att lossa sakerhetsbaltena,tryck pa knappen i mitten av spannet.
Tygkorgen (5) skä fästas på barnstolen med remmar som gär genom rören under sitsen, och sedan fästas med tryckknappar (fig. 1). Den maximala korgbelastningen ar 3kg
3. Demontering
For att fälla ihop stolen, ta bort brickan (3). Tryck på båda knapparna under brickan och skjut brickan mot dig (fig. J). Tryck sedan på båda knapparna på armstöden (fig. K) och fall ryggstödet nedåt som visas i fig. L. Den helt demonterade brickan kan hangas på metallröret som loper mellan benen (fig. M). För att ta bort fotstödet (4) tryck på stiftet och skjut fotstödet mot dig (fig. N).
4. Rengöring:
Barnstol: Rengör med en ren, fuktig trasa och mild tvål. Blekas inte! Torktumla ej. Stryk inte. Inte kemtvättas.
Bälten: Fäst ihop remmarna. Rengör med en ren, fuktig trasa och mild tvål. Blekas inte! Torktumla ej. Stryk inte. Inte kemtvättas.
Tygkorgen for leksaker borb tvattas for hand. Blekas inte! Torktumla ej. Stryk inte. Inte kemtvattas.
Förklaring av underhällssymboler:
| Handtvätt. | 30° | Tvättas vid max 30 °C, skonsam process. |
| Tvätta inte | Blek inte | |
| Torktumla ej | Stryk inte | |
| Inte kemtvättas | ||
FÖRVARING
Förvara den hopfälldaprodukten utom räckhäll für barn.

Kinderkraft
(AR)
(CS) V zajmu pece o nase klienry - jsme radi k dispozici! Pokud jste se setkali s nejakym problemem v souvislosti s obdrzenym vyrobkem, kontaktujte nas zpusobem, ktery vam nejvice vyhovujel
(DE) In Sorge für unsere Kunden - stehen wir kein zu ihrer Verfügung! Wenn Sie auf ein Problem mit dem erhaltenen Produkt treffen, treten Sieitte mit uns in Kontakt in der bequemsten Weise fur Sie!
(EN) In the interests of our Clients - we are at your disposal! If you have a problem with the product you received, contact us in the most convenient way for you!
(ES) iPor el bien de nuestros pacientes, estamos a su disposicion! iSi Tienerialquier problema con el producto recibido,pongase en contacto con nosotros de forma mas comoda para usted!
(FR) Dans l'intérêt de nos clients - nous sommes à votre disposition! Si vous avez un problème avec le produit que vous avez reçu, Contactez-nous de la manière la plus pratique pour vous!
(HU) Barmikor allunk az Ügyfeleink rendelkezésére! Ha az atvett termékkel kapcsolatban valamilyen problemába utkozott, az Onnek legmegfelelobb modon vegye fel velunk a kapcsolatot!
(M) Preendersi cura dei nostri Clienti - siamo alla Vostra disposizione! Se hai incontrato un problema con il prodotto che hai ricevuto. Contattaci nel modo piu conveniente per te!
(NL) In het belang van once klanten - staan wij ter beschikking! Als u een probleem met het ontvangen product gegenkomt, neemt contact met ons op via de manier die u het makkelijkste vindt!
(PL) W trosce o naszych Klientów - jestesmy do dyspozycji! Jesli napotkares problem dotyczy ostrzymanego produktu, skontaktuj sie z nami w najbardziej dogodny dla Ciebie sposob!
(PT) Para o comporto dos outros Componentes - estamos sempre à sua disposção! Se tiver qualquer problema com oignon produits, entre em contacto connosco de modo mais comforts ével para si!
(RO) In interesul clientilor nostri - suntem la dispositia dumneavoastr! Daca avei o problema cu produsul pe care I-ata primit, contactati-ne in modul cel mai convenabil pentru dvs!
(RU) 3a6oTcB O HauNX KIneHTax, Mbl HaxOuMcB B BaWem pacnopXKeHm. Ecnn Bbl CToIKNHyNcB c npo6bEmo, CB3aHHoC nOnyueHHbIe npOdyKTo, CBxKITecb C HAMn HA60onee ydo6hIM dR Bac cnoc6!
(SK) Nás zákaznik je pre nás doležity - sme vám k disposzici! Ak mate akýkolvek problem suvisiacs dorucenym produktom,kontaktujte nás sposobom,ktoryvám majviac vyhovuje!
(SV) I vara kunders intresse - vi stär till ditt forfogande! Om du har problem med den produit du fick, kontakta oss pa det mest praktiska sattet für dig!
International: support@kinderkraft.com (0048) 61 646 02 37

kinderkraft.com

kinderkraftofficial

kinderkraft

kinderkraftofficial
/VOROBCE/HERSTELLER/MANUFACTURER/FABRICANTE/FABRICANT/GYARTO/ FABBRICANTE/FABRIKANT/PRODUCENT/FABRICANTE/PRODUCATOR/ PON3BOIDNTEN/BVROBCA/TILLVERKARE: