Kindercraft TASTEE - Höga stolen

TASTEE - Höga stolen Kindercraft - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TASTEE Kindercraft i PDF-format.

📄 80 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Kindercraft TASTEE - page 76
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om TASTEE Kindercraft

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Höga stolen i PDF-format gratis! Hitta din manual TASTEE - Kindercraft och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TASTEE av märket Kindercraft.

BRUKSANVISNING TASTEE Kindercraft

Tack for att du köpte en Kinderkraft-product. Vi skapar med ditt barn i Åtanke - vi bryr oss alltid om sakerhet och kvalitet, vilket sakerställer komforten for det bösta valet.

VIKTIGT! LÄS VÄNLIGHT OCH

BEHÄLL FÖR FRAMTIDA

REFERENsER.

  • Lämna aldrig barnetutan uppsikt.
  • Kontrollera alltid att Produkten ar saker och stabil fore användning.
  • Använd alltid fasthällningsystemet.
  • Set till att selen ar korrekt placerad.
  • Använd inte Produkten om inte alla componenter ar korrekt installerade och justerade.
  • Flytta eller lyft inteprodukten med barnet inuti.
  • Fallrisk: Låt inte barnet klättra påprodukten.
  • Var uppmärksam på risken att välta, om ditt barn kan trycka ner fötterna.FRn bordet eller nàgon annan struktur.

Använd inteproduktenforranbarnetkan sittaupputan hjälp.Foratt undvika skador, häll barn borta när du monterar och demonterarprodukten.

Barnstolen ar avsedd for barn upp till 36 manader gamla, som vager upp till 15kg och som kan sittautan hjalp.

Använd inte Produkten om den är sprucken, trasig eller saknar pågon del.

Var uppmärksam på riskerna med öppen eld aller andra källor till hög temperatur sösom elektriska spisar, gasspisar etc. i narheten avprodukten.

Kindercraft TASTEE - REFERENsER. - 1

Kindercraft TASTEE - REFERENsER. - 2

Placerad under ett fönster kan produiten användas av ett barn som ett steg och få barnet att ramla ut ur fönstret.

Använd inte andra tillbehör aller reservdilar an de som godkänts av tillverkaren.

1. Huvuddelar

  1. Säte
  2. Underben:

  3. Bakre

  4. Främre

  5. Övre ben:

  6. Vänster

  7. Höger

  8. Tvadelad bricka

  9. Überdrag med sakerhetsbälten

  10. Knapp for att fälla ut/fälla ihop stolsbenen
  11. Knapp for justering av stolens hojd
  12. Extra fotstöd
  13. Nätkorg für leksaker

2. Installation av fötterna

Ta bort plastlocken frän rörändarna fore installation. Tryck på knappen (6) och vik ut höger och vänster ben (3.1, 3.2). Placera stolens vänstra ben (3.1) i öppningen på sidan av sätet (1). Skjut in benet tills siffran "1" visas i fönstret på sidan. Upprepa med höger ben (3.2). Som att resultat bör du fö konstruktionen som i figur B2. Fäst benet 2.1 på baksidan och 2.2 på framsidan av stolen (fig. B3). WARNING: Bakbenet ar forsett med hjul für att undvika misstag under monteringsfasen. Underbenen ar korrekt installerade;när de sakras med fjäderstiften.

3. Lögga till / ta bort klädsel

Skjut den övre delen av kapan over ryggstödet. Fäst überdragets sidor genom att linda dem runt armstöden och fasta dem med krokarna på varje sida av sätet (fig. C).

For att ta bort overdraget, dra ut alla sakerhetsbälten (se punkt D) och haka av krokarna på varje sida av sätet.

WARNING: Använd aldrig Produktenutan klädseln.

4. Anvanda justerbara sakerhetsbälten

WARNING: Det ar viktigt att anvanda sakerhetsbälten for att sakerställa ditt barns sakerhet. Enbart användningen av brickan ger inte tillräckligt stöd for barnet. Använd alltid de sakerhetsbältna.

Sakerhetsbältna ar justerbara och kan monteras i tre lagen beroende på barnets langd.

Att fästa sakerhetsbältna på produit:

Dra plastbältesringen genom hålen i locket och sätet (fig. D2) tills det läser (fig. D3). Upprepä För alla bälten. Du sca koppla ihop axelremmarna, höftbältna och grenremmen i spannet. Korrekt fastsättning av sakerhetsbältna visas i fig. D1.

Ta bort sakerhetsbältna:

For att ta bort bältena helt, folj den omvända ordningen som beskrivs oven.

For att lossa sakerhetsbältna, tryck på knappen i mitten av spannet (fig. D4).

5. Installation och justering av plastbrickan

Fäst plastbrickan på stolen med snappmekanismen.

Brickan kan stallas in i ett av tre lagen - markeringen finns på armstodet.

När du har satt i brickan, kontrollera att den ar ordentligt installerad.

For att tvätta brickan kan dess übersta lager tas bort after att de fyra spärrarna har låsts upp (fig.E2).

Den helt demonterade brickan kan hangas med ett ben pa stolsryggen.

6. Justering av fotstödet

Fotstödet kan ställas in i tre olika lagen genom att trycka på de två knapparna på sidan (fig. F) YUMMY barnstolen kan förses med ett extra fotstöd. För att góra detta, sätt in sparren i ett av de tre halen som visas i figurerna H1, H2.

WARNING! Stå inte på fotstödet.

7. Justering av stolens hójd och ryggstöd

Stolen kan stallas in i 7 olika hojder.

For att hoja/sänka sätet: tryck samtidigt på knappen for hojdjustering på båda sidor av sätet och flytta den till önskat läge (fig. G1). WARNING: Dessa aktivitet;bör inte utforas med barnet sittande i stolen.

Stolens ryggstöd kan justeras i tre lagen. För att justera graden av ryggstödet, lyft spaken på ryggen (fig. G2), luta ryggstödet och ställ in det i önskat lage, släpp sedan spaken. Ryggstödet lases automatiskt och du kan höra ett lASNingsljud.

Om du har valt den lagsta satepositionen, se till att indikatorn på sidan visar 7.

8. Montering av leksakskorgen

Nätkorgen für leksaker ske fästas på stolen med kardborreband, som förs in genom rören som finns under stolens sits (fig. I1 och I2). Maxbelastningen på nätkorgen für leksaker ar 2 kg.

9. Städning

Barnstol: Rengör med en ren, fuktig trasa och en mild tvål. Balten: Spann ihop sakerhetsbältna. Tvatt dem med hand. Blekas inte! Tork inte i torktumlaren. Stryk inte. Kemtvättas inte. Nätkorgen für leksaker sca handtvättas. Blekas inte. Tork inte i torktumlaren. Stryk inte. Kemtvättas inte.

Förklaring av tecken:

Handtvätt vid max. +40°CTVätt inte. Produktken kan tvättas försiktigt med en fuktig trasa och att milt rengöringsmedel.
Tork inte i torktumlaren.Blekas inte.
Kemtvättas inte.Stryk inte

10. Garanti

A. Garantin gäller fürprodukter som saljs i följande Länder: Frankrike, Spanien, Tyskland, Polen, Storbritannien, Italien.
B. I lander som inte namns oven bestams garantivillkoren av saljaren.

Alla rättigheter som tillenna användarmanual tillhör helt 4Kraft Sp. Zoo. All obehörig användning som strider mot deras avsedda syfte, inklusive särskilt: användning, kopiering, duplicering, delning - helt ell er delvis utan tillständ frän 4Kraft Sp. Zoo. kan leda till rättsliga konsekvenser.

Kindercraft TASTEE - Garanti - 1

Kinderkraft

(A)
(CS) V zajmu pécé o nase klienty - jsme radi k dispozici! Pokud jste se setkali s nejakym problemem v souvislosti s obdrzenym vyrobkem, kontaktujte nas zpusobem, ktery vam nejvice vyhovujel!
(DE) In Sorge für unsere Kunden - stehen wir kein zu ihrer Verfügung! Wenn Sie auf ein Problem mit dem erhaltenen Produkt treffen, treten Sieitte mit uns in Kontakt in der bequemsten Weise fur Sie!
(EN) In the interests of our Clients - we are at your disposal! If you have a problem with the product you received, contact us in the most convenient way for you!
(ES) iPor el bien de nuestros pacientes, estamos a su disposicion! iSi tienerialquier problema con el producto recibido,pongase en contacto con nosotros de forma mas comoda para usted!
(FR) Dans l'intérêt de nos clients - nous sommes à votre disposition! Si vous avez un problème avec le produit que vous avez reçu, Contactez-nous de la manière la plus pratique pour vous! (HU) Barmikor allunk az ügyfeleink rendelkezsésere! Ha az atvett termekkel kapcsolatban valamilyen problémába utkozott, az Onnek legmegfelelobb modon vegye fel velänk a kapcsolatot!
(IT) Prendersi cura dei nostri Clienti - siamo alla Vostra disposizione! Se hai incontrato un problema con il prodotto che hai ricevuto. Contattaci nel modo piu conveniente per te!
(NL) In het belang van once klanten - staan wij ter beschikking! Als u een probleem met het ontvangen product gegenkomt, neemt contact met ons op via de manier die u het makkelijkste vindt!
(PL) W trosce o naszych Klientów - jestesmy do dyspozycji! Jesli napotkales problem dotyczy otrzymanego produktu, skontaktuj sie z nami w najbardziej dogodny dla Ciebie sposob!
(PT) Para o confroto dos outros Clientes - estamos sempre à sua disposicao! Se tiver qualquer problema com onoxo produto, entre em contacto connosco de modo mais comportavel para si!
(RO) In interesul clientilor nostri - suntem la dispositia dumneavoastr! Daca avei o problema cu produsul pe care l-ati primit, contactati ne in modul cel mai convenabil pentru dvs!
(RU) 3a6oTACb O HauNX KIneHTax, Mbl HaxOIMcB B BaWem pacnopxHnn. EcnN Bbl CTOnKHynncb C npo6IeMo, CBraHHoC nOnyueHHBe npOyKTo, CBAAHTecb C HAMn HA60one ydo6hBM DnBa CnOC6!
(SK) Náš zákaznik je pre nás dóležity - sme vám k dispozífici! Ak mate akýkolvek problém suvisiaci s dorucenym produktom,kontaktujte nás spósobom,ktory vám majviac vyhovuje!
(SV) I vara kunders intresse - vi stared till ditt forfogande! Om du har problem med den produit du fick, kontakta oss pa det mest praktiska sattet fordig!

International: support@kinderkraft.com (0048) 616460237

Kindercraft TASTEE - Kinderkraft - 1

kinderkraft.com

Kindercraft TASTEE - Kinderkraft - 2

kinderkraftofficial

Kindercraft TASTEE - Kinderkraft - 3

kinderkraft

Kindercraft TASTEE - Kinderkraft - 4

kinderkraftofficial

VYROBCE/HERSTELLER/MANUFACTURER/FABRICANTE/FABRICANT/GYARTO/ FABBRICANTE/FABRIKANT/PRODUCENT/FABRICANTE/PRODUCACTOR/ PON3BOIDNTIEL/VYROBCA/TILLVERKARE:

4Kraft Sp. zo.o.ul. Tatrzanska 1/5 60-413 Poznan, Poland

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Kindercraft

Modell : TASTEE

Kategori : Höga stolen