Inshore 335 lV - Kajak CRIVIT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Inshore 335 lV CRIVIT i PDF-format.
Användarfrågor om Inshore 335 lV CRIVIT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kajak i PDF-format gratis! Hitta din manual Inshore 335 lV - CRIVIT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Inshore 335 lV av märket CRIVIT.
BRUKSANVISNING Inshore 335 lV CRIVIT
Öppra siden med avblåningarna innen du låser monuolen och gör dig sedan bekannt med alla apparatens funktioner.
①C
SE. Rukka och väcerbetengivningen, Sidovna 10
| DK Betrieings-og alkenredehansinigering | Sede | 26 | |
| FR/BE | Instructions d'utilisation et de sécurité | Page 33 | |
| NL/BE | Gebruikssonwijzingen en veiligheidsinstructies | Página 40 | |
| DE/AI/OI | Betrieings-und Sicherheitsinstrumente | Sede 47 | |
DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH
W. 2017
027397 Fawberg
Version: 05/2015
Tekniska data / Använda symboler 20
Delbeteckning / Innehåll 20
Ändamålsenlig användning 20
Förhällningsregler / Säkerhetsanvisningar 20 - 21
Risk för personskador 21
Undvik materiella skador 21
Montering 21 - 22
Montering av dubbelpaddeln 22
Ordningsföljd för uppumpning 22
Kontroll av trycket 23
Mätremsa och kontrollinjal 23
Fyllning av luftkamrarna 23
Främre sits, akterstänkskydd med sits, förstänkskydd, trekantig kudde 23
Skötsel / Underhåll / Förvaring 24
Reparation 24
Anvisningar för avfallshantering 24
3 års garanti 25
Grattis!
Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär- dig produkt. Lär känna produkten innan första användningen. För detta ändamål bör du noga läsa igenom efterföljande bruksanvisning. Använd produkten endast i överensstämmelse med beskrivningen och endast för nämnda användningsändamål. Förvara denna manual väl. Om du ger produkten vidare glöm inte att samtidigt överlämna alla handlingar. Den innehåller viktig information om produkten, dess uppbyggnad, användning och skötsel samt säkerhetsregler. Eftersom vattensport alltid kan innebära risker kan goda kunskaper om produkten förhindra personskador eller till och med dödsfall.
Tekniska data / Använda symboler
= 2 = 0 tillåtet antal personer:
2 vuxna / 0 barn
+ tillåten nyttolast:
160 kg (352,75 lbs.)
→ ● ⇔ max. lufttryck: 0,05 bar (0,73 psi)
Längd: ca 325 cm
Bredd: ca 91 cm
Höjd: ca 46 cm
Vikt: ca 7 kg
Delbeteckning / Innehåll (bild A - D)
① bottenkammare med pluggventil
2/4edre sidokammare med pluggventil
3/5vre sidokammare med skruvventil
6 främre sits (1 x)
⑦ akterstänkskydd med sits (1 x)
8 förstänkskydd (1 x)
9 bärögla (2 x)
10 lina (6 x) (2 x 280 cm / 2 x 150 cm / 1 x 80 cm / 1 x 200 cm)
⑪ dubbelpaddel (1 x)
11a droppring (2 x)
12 trekantig kudde / fotstöd (1 x)
13 skruvventil (2 x)
14 sjösäck (1 x)
15 förvaringsväskä (1 x)
16 reparationssats (1 x)
17 kontrollinjal (1 x)
18 avluftningsrör (2 x)
19 bruksanvisning (1 x)
Ändamålsenlig användning
Denna artikel är utvecklad för privat bruk. Användningsområden: Skyddade zoner upp till 300 m från strand – för färder på skydda- de kustnära vatten, små bukter, på små sjöar, smala floder och kanaler. Får ej användas vid vindstyrka på över 4 och / eller vid vägor högre än 0,5 m.
Förhållningsregler / Säkerhetsanvisningar
Kajaken är en kontrollerad och säker artikel för vattensport. Trots detta ber vi dig uttryckligen att följa dessa regler och föreskrifter:
! OBSERVERA!
Din försiktighet och självkännedom på vattnet är enormt viktiga. Överskatta aldrig din styrka och styrförmåga! Håll dig alltid i närheten av stranden! Beakta väderförhållanden, ovädersvarningar och eventuella ljussignaler!
! OBSERVERA!
Beakta alltid säkerhetsreglerna och de gällande lagarna och förordningarna för sjöar och öppna vatten och bär alltid en godkänd flytväst för din egen säkerhet.

WARNING!
Kvävningsrisk för barn! Låt aldrig barn leka med förpackningsmaterialet eller artikeln utan uppsikt.

WARNING!
Skulle en person falla överbord måste kajaken alltid äntras igen via fören eller aktern. Vid äntring från sidan är risken mycket stor att kajaken kantrar.

Risk för personskador!
Varning för frånlandsvind! Varning för strömmar ut från land!
- Personer och last måste alltid fördelas jämnt i kajaken, annars finns risk för kantring.
- Beakta angivelserna på typskylten, tillåten nyttolast och antal personer samt varningsanvisningar.
- Följ alltid de lokala sjöfartsreglerna.
- Ta inte med några vassa eller spetsiga föremål.
- Kajaken måste skyddas mot syror och andra vätskor som kan skada materialet. De kan orsaka skador som ej går att reparera.
- Skydda kajaken mot värme och eld! Var försiktig med glödande cigaretter!
- Akta så att du inte hamnar på steniga underlag för att undvika skador på skrovet.
- Lämna under inga omständigheter kajaken om en av de fem innerkamrarna skadas när du är på vattnet. Flytkraften i fyra intakta kammare räcker för att hålla kajaken säkert flytande.
- Transportera aldrig kajaken på fordon i uppblåst tillstånd.
- Lämna aldrig kajaken obemannad på vattnet. Den driver bort snabbare än man kan simma ikapp den.
- Försäkra dig alltid om att du du har paddel med dig innan du använder kajaken.
Annars kan kajaken inte manövreras tillräckligt.
- Gör inga tekniska ändringar på kajaken. Ändringar av alla slag kan skada artikelns funktion.
- Använd aldrig kajaken under påverkan av alkohol, droger eller mediciner.
- Överskatta aldrig din styrka och anpassa kraften i paddlingen så att du utan ansträngning kan paddla tillbaks den sträckan du har tillryggalagt. Håll dig inom skyddade zoner högst 300 m från land och håll uppsikt över växlande vind och strömmar som kan försvåra den fortsatta färden.
Undvik materiella skador!
- Alla uppblåsbara artiklar är känsliga för kyla. Veckla därför aldrig ut eller pumpa artikeln vid temperaturer under 15°C!
- Om lufttrycket ökar i solskenet måste det jämnas ut genom att luft släpps ut.
- Se till att artikeln – i synnerhet i uppumpat tillstånd – inte kommer i kontakt med sten, grus eller spetsiga föremål och aldrig blir skurad eller slipad eftersom detta kan skada folien.
- Stick endast in därför avsedda pumpadaptrar i säkerhetsventilen. Annars kan ventilen skadas.
- Pumpa ej upp kajaken för hårt. Då kan de svetsade fogarna spricka. Stäng ventilerna ordentligt efter varje pumpning.
- Undvik kontakt med vassa, heta, spetsiga och farliga föremål.
Montering
På grund av artikelns storlek bör monteringen alltid utföras av två vuxna personer. Utför monteringens olika steg i den angivna ordningsföljden.
Detta gäller i synnerhet vid uppblåsningen av de fem luftkamrarna eftersom trycket annars kan fördelas fel.
Kajaken kan då bli instabil och dess egenskaper påverkas.
- Välj en plan och ren yta med tillräckligt mycket plats för att packa upp och veckla ut kajaken. Förvissa dig om att alla delar finns med och är hela och felfria.
- Från och med andra gången kajaken monteras bör man kontrollera att den är fri från skador, hål och revor och annars täta dem enligt beskrivning nedan. När kajaken en gång är i vattnet kan eventuella skador inte längre repareras.
Montering av dubbelpaddeln (bild E)
Anmärkning:
Paddeln kan även användas utan mittstycke som 2 vanliga paddlar för två personer.
- Trä först de båda droppringarna över de båda paddelrörens ändar så att de sitter under tryckknapparna på rörets avsmalnande del. Sedan förbinder du de båda paddelören med mittstycket. Båda tryckknapparna ska klicka på plats både hörbart och synligt.
Kajakens övre sidokammare ⚡️ försedda med varsin gängad öppning för de medföljande skruvventilerna. Lägg ventilens ögla ⚠ver den gängade öppningen ⚣å att den sitter ordentligt fast i den därför avsedda skåran. Detta kräver lite fingerkänsla och tålamod men måste utföras noggrant så att ventilen sedan inte kan lossna från öppningen.
Skruva nu fast basen Ⓞ medsols i den gängade öppningen.
Uppumpning
! OBSERVERA!
- Pumpa upp luftkamrarna i rätt ordningsföljd.
- Rekommenderat tryck är 0,05 bar (= 50 mbar = 0,73 psi).
- Undvik att pumpa kamrarna för hårt eftersom det kan leda till att svetsfogarna töjs eller till och med spricker.
- Använd en vanlig fotpump som finns i handeln för att blåsa upp kajaken eller en dubbelver kande kolvpump med passande munstycken och ev. manometer.
- Använd aldrig en kompressor eller trycklufts flaska för att blåsa upp kajaken. Det kan skada artikeln.
- Pumpa alltid upp alla luftkamrarna helt.
Ordningsföljd för uppumpning (bild G)
Blås upp luftkamrarna i följande ordning:
- Ⓛ bottenkammare med pluggventil
- ⑦edre sidokammare med pluggventil
- 7vre sidokammare med skruvventil
- Gedre sidokammare med pluggventil
- ⚫vre sidokammare med skruvventil
□ = märkning på båten
Kontroll av trycket

VIKTIGT!
PVC-materialet töjer sig efter att artikeln har pumpats upp för första gången och återfår sedan inte sin ursprungsform igen.
Tänk på att uppgifterna kan variera något beroende på last och yttertemperatur.
Pumpa upp luftkamrarna 1/2 att de känns fasta och inga veck syns längre i materialet. Om du trycker med tummen på luftkamrarna ska de ge efter lite.
Mätremsa och kontrollinjal (bild H, I)
För att kontrollera trycket i luftkamrarna / lägger du kontrollinjalens Ⓧ 0 (bild I) över 0 på mätremsan (bild H) på artikeln.
Vid den första uppumpningen får de maximala töjningen av mätremsan INTE nå förbi position A på kontrollinjalen.
Efter första användningen ska artikeln alltid pumpas upp så att 10 på mätremsan ligger mellan position A och position 10 på kontrollinjalen.
Fyllning av luftkamrarna
① bottenkammare med pluggventil
②/④nedre sidokammare med pluggventil (bild J)
- Öppna ventilen A.
- Pumpa upp luftkammaren.
- Stäng ventilen och försänk den genom att trycka ner den lätt.
3/5övre sidokammare med skruvventil (bild F)
- Fyll de övre sidokamrarna 3/5 med luft och stäng ventillocket iedsols.
Främre sits, akterstänkskydd med sits, förstänkskydd, trekantig kudde (bild K - N)
Anmärkning:
Repen säkrar du med en råbands- och en överhandsknot i åtta (bild K, L)
1. Främre sits (bild M, N)
Pumpa upp alla luftkamrarna. Placera sitsen under de båda sidokamrarna 3/6så att den sitter ordentligt fast. Fäst sitsen med 80 cm repet i bottenkammarens öglor 1(bild M) och med ett 150 cm rep på var sida i sicksackform genom öglorna i sidokamrarna och (bild N).
2. Akterstänkskydd med sits
Pumpa upp alla luftkamrarna. Tryck in sitsen under de båda övre sidokamrarna ⚠/§så att de sitter ordentligt fast. Fäst akterstänkskyddet med sits med ett 280 cm rep i sicksackform sidokamrarnas öglor ⚡och . §
3. Förstänkskydd
Pumpa upp alla luftkamrarna och fäst förstänkskyddet med ett 280 cm rep i sidokamrarnas öglor ⚫ och ⚫
4. Trekantig kudde
Lägg den uppblåsta trekantiga kudden i kajakens för. Den fungerar som fotstöd för personen som sitter längst fram.
Ta bort den främre sitsen, akterstänkskyddet med sits, förstänkskyddet och den trekantiga kudden.
Luftutsläpp
Släpp ut luften ur kajaken i följande ordning:
-
För att släppa ut luften ur bottenkammaren ①, de nedre sidokamrarna ②, den främre sitsen, ③, akterstänkskyddet med sits och förstänkskyddet ④, dar du upp pluggventiler na ur försänkningarna och trycker lätt på sidan av ventilerna eller använder avluftnings rören.
-
För att släppa ut luften ur sidokamrarna 📋 🌐 skruvar du loss skruvventilerna helt ifrån basen.
Sjösäck
Med artikeln följer en sjösäck 13 om kan användas för att transportera och förvara kajaken i. För förslutning används ett 200 cm rep. Sjösäcken kan även användas ombord för stänkskyddad förvaring av proviant, kläder etc. Tänk dock på att artikeln inte är vattentät och förvara inte känsliga föremål som kameror i den. För användning ombord rekommenderar vi att du tar bort repet, rullar ihop den övre änden platt och använder kardborrbanden för att försluta.
Förvaringsväskä
Med artikeln följer dessutom en stänkskyddad förvaringsväskå 12 om kan monteras på baksidan av den främre sitsens ryggstöd med hjälp av kardborrband. Här kan mindre föremål förvaras torrt. Ej heller denna artikeln är dock helt vattentät, så förvara inte heller här några ömtåliga saker.
Transport
Var alltid 2 personer för att transportera kajaken och använd bäröglorna ⚙ fören och aktern.
Skötsel / Underhåll / Förvaring

OBSERVERA!
Använd endast medel som inte innehåller syra eller bensin och aldrig silikonbaserade produkter för skötsel av produkten.
- Rengör din kajak noga efter varje användning genom att skölja av den med vatten och mild såpa för att få bort saltkristaller, sandkorn och annan lätt smuts. Låt den sedan torka helt.
- Lägg de båda övre sidoöglorna inne i kajaken och vik sedan ihop den noga.
- Förvara din kajak på en ren och torr plats utan direkt solljus och där den inte utsätts för större temperaturförändringar. Se till att den inte förvaras deformerad utan jämnt och utom räckhåll för gnagare.
Reparation

OBSERVERA!
Vid större skador bör du absolut inte utföra reparationer själv.
Mindre skador kan repareras med den medföljande reparationssatsen 10.
- Släpp ut luften helt ur kajaken och rengör det skadade stället med en alkoholbaserad lösning. Rugga upp ytan runt hålet eller revan lätt med ett fint sandpapper.
- Skär till en lagningslapp som täcker det skadade området och sticker ut 1,25 cm på alla sidorna.
- Lägg lim på både det skadade området på kajaken och på lagningslappen. Låt limmet torka ca 3 minuter.
- Tryck fast lagningslappen hårt med ett mjukt föremål. Se till så att du arbetar på ett jämnt underlag utan veck och ojämnheter. Ta bort ev. luftblåsor genom att arbeta mjukt med ett rundat föremål ifrån mitten och ut mot kanterna.
- Vänta minst 12 timmar efter reparationen innan du pumpar upp kajaken igen.
Anvisningar för avfallshantering
Sortera förpackning och produkt på ett miljövänligt sätt! Vänd dig till en miljöstation eller din kommunala avfallshantering. Beakta gällande föreskrifter.
3 års garanti
Produkten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet.
Spara ditt kassakvitto.
Garantin gäller endast för material- och fabrikationsfel och upphör att gälla vid felaktig eller icke ändamålsenlig användning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter, begränsas ej av denna garantin.
Vid eventuella reklamationer, vänd dig till nedanstående service-hotline eller maila oss.
Våra servicemedarbetare kommer att i samråd med dig fastlägga den fortsatta handläggningen. Du erhåller alltid en personlig konsultation.
Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar.
Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga.
IAN: 103565
SE Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: deltasport@lidl.se
FI Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
Du kan även beställa alla artiklar direkt i vår webbutik:
www.delta-sport.info
- ① bundkammer med propventil
- ①edre sidekamre med propventil 2
- ?vre sidekamre med skrueventil 3
- Bedre sidekamre med propventil
- 5vre sidekamre med skrueventil
① bundkammer med propventil
2/4hedre sidekamre med propventil (bild J)
- Åbn ventillukningen A.
- Pump de tilsvarende luftkamre op.
- Luk ventillukningen og sænk ventilen under let tryk.
3/5èvre sidekamre med skrueventil (bild F)
- Fyld de øvre sidekamre 3/ med luft og luk med hætten 2d at dreje i retning med uret.
Ange ditt namn, din adress och ditt telefonnummer (om vi behöver kontakta dig) under "Beställare". Skriv tydligt.
Beställare
(fyll i fullständigt och med tydlig skrift)
Namn och efternamn
Gata, husnummer
Postnummer, ort
Telefon
Leverans av våra tillbehör sker mot förskottsbetalning med banköverföring eller Paypal.
Du måste ange artikelnummer, ditt namn och ditt postnummer vid betalningen.
Banköverföring:
Du kan även beställa alla artiklar direkt i vår webbutik: www.delta-sport.info
DK
Bestillingskort
AntalA Prikylforpackning
Totalt belopp
× 5,50 €80380
€
Fraktkostnad
5,00 €
Fraktavgifterna gäller endast för leveranser i Tyskland.
För information om fraktavgifter för leveranser utanför Tyskland ber vi dig kontakta
webbutiken.
Summa
€
UnderskriftOrt/datum
Du kan även beställa alla artiklar direkt i vår webbutik: www.delta-sport.info
DK