LM120 - Luxmätare Amprobe - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis LM120 Amprobe i PDF-format.
Användarfrågor om LM120 Amprobe
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Luxmätare i PDF-format gratis! Hitta din manual LM120 - Amprobe och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. LM120 av märket Amprobe.
BRUKSANVISNING LM120 Amprobe
Begränsad garanti och begränsning av ansvar
Denna Amprobe-product garanteras vara fri fran felaktigheter i material och utforande i ett ar fran inkopsdatum. Denna garanti innefattar inte sakringar och engangsbatterier, och inte heller skador som uppkommen som en foljd av olyckshandelser, forsummelse, felaktig anvandning, andring, nedsmutsing erler onormala forhallanden erler onormal hantering. Aterforsjare har inte ratt att lamna nagra ytterligare garantier a Amprobes vagnar. Om du behover service under garantiperioden ske Produkten, tillsammans med inkopsbevis, skickas in tillett auktoriserat Amprobe Test Tools Service Center ell er till en aterforsjareller distributor for Amprobe.Avsnittet Reparation innehaller uppgifter om detta.DENNA GARANTI UTGOR DIN ENDA GOTTGORELSE.ALLA ANDRA GARANTIER - VARE SIG UTTRYCKTA, UNDERFORSTADDA ELLER LAGFASTA - INKLUSIVE UNDERFORSTADDA GARANTIER AVSEEENDE LAMPLIGHET FOR ETT VISST SYFTE ELLER KVALITET, FRISKRIVSHARMED.TILLVERKAREN AR EJ ANSVARGFOR NAGRA SPECIELLA SKADOR,INDIREKTA SKADOR, OFORUTSEDDA SKADOR ELLER FOLJDSKADOR ELLER FORLUSTER,OAVSETT OM DE INTRAFFAR PAGRUND AV GARANTIBROTT ELLER OM DE BASERAS PAKONTRAKT.Vissa stater erler lander tillater inte undantag erler begransninger av underforstadda garantier erler tillfalliga skador erler foljdskador,saenna ansvarsbegransning galler eventuellt inte dig.
Reparation
Alla testverktyg som returneras for garantireparation erler reparationutanfor garantin aller for kalibrering ske atfoljas av foljande: ditt namn, foretagets namn, adress, Telefonnummer och inkopsbevis. Inkludera dessutom en kort beskrivning av problemet aller den begarda servicen och skicka ocks in testsladdarna tillsammans med mataren. Betalning for reparation aller utbytesdelar som ej faller under garantin skase med check, postanvisning, kreditkort med utgangsdatum aller en inkopsorder med betalningsmottagare Amprobe Test Tools.
Reparationer och utbyten under garanti - Alla lander
Läs garantiuttalandet och kontrollera batteriet innan du begär reparation. Defekta testverktyg kan under garantiperioden returneras till din Amprobe Test Tools-distributör für utbyte mot samma eller liknande produkt. Avsnittet "Where to Buy" på www.amprobe.com innehäller en lista über distributör i narheten av dig. Om du befindner dig i USA eller Kanada och din entenetäcks av garanti kan du fã den reparerad eller utbytt genom att skicka in den till att Amprobe Test Tools Service Center (se nedanständende adresser).
Reparationer och utbyten ej under garanti - USA och Kanada
Enheter som kraver reparation, men som ej tacks av garanti i USA och Kanada, sca skickas till att Amprobe Test Tools Service Center. Ring till Amprobe Test Tools aller kontakta inkopsstallet for att fupgift om aktuella kostnader for reparation och utbyte.
I USA I Kanada
Reparationer och utbyten ej under garanti - Europa
Enheter i Europa, som ej tacks av garanti, kan bytas ut av din Amprobe Test Tools-distributör for en nominell kostnad. Avsnittet "Where to Buy" på www.amprobe.com innehäller en lista über distributörer i narheten av dig.
Adress for correspondens i Europa*
Ljussensor
LCD-display
3 Lux / fc (foot candles)
MAX Låsning (LM-100); MIN- och MAX-värde (LM-120)
Strömknapp: ON/OFF (PÅ/AV)
6 Manuellt områdesval
7 Knappen DATA HOLD (Håll data)
8 Autoområde
Ljussensor Nolljustering
Symboler 45
Uppackning och inspektion 45
Inledning. 45
Anvandning 45
Lx / fc 46
Data Hold 46
MAN-omrade (LM-100) 46
AUTO-/MAN-omrade (LM-120) 46
MAX 46
Underhäll och reparation 47
Byte av batteri 48
SYMBOLER
| Δ | Viktigt! Se förklaringen ienna handbok. | CE | Överensstämmer med EU-direktiven. |
| C | Uppfyller kraven i relevanta australiensiska normer. | Avyttra inteenna Produkt tillsammans med osorterade, vanlga sopor. |

Varning och forsiktighetsanvisningar
Använd inte mataren darüber explosiv gas (material), lättantändlig gas (material), ønga eller damm forekommern.
Ljussensorn ar kalibrerad till CIE-standardglödlampa vid 2854 °K och kan • ha olika avläsningar För spektra frän andra typer av lamport.
UPPACKING OCH INSPEKTION
Din kartong ske innehalla:
1 LM-100 ellr LM-120 Ijusmatare
1 9 volt batteri
1 Anvandarhandbok
Om参加会议的人员在会场发言。
INLEDNING
LM-100 och LM-120 mäter det synlga ljuset fran fluorescerande, metallhalogen-, hogtrycksnatrium- eller vitglödande källor.
En LUX (Lumen) ar belysningen fran en lampa med intensiteten en candela som faller i rät vinkel på en yta på en kvadratmeter på en meters avständ. En Fc (foot-candle) ar belysningen fran en lampa med intensiteten en candela som faller i rät vinkel på en yta på en kvadratifon på en fots avständ.
ANVÄNDNING
Tryck pa knappen 1. ① for att sla pa ell er stanga av.
Ta bort sensorskyddet och peka sensorn i rät vinkel mot ljuset.2.
Välj illuminansskala och område for avlåsningen.3.
Satt tillbaka sensorskyddet after avlåsningen für att skydda filtret 4. och sensorn.
Lx / fc
Belysningsskalor. 1 Fc (foot-candle) = 10,764 Lux och 1 lux = 0,09290 Fc (foot-candles).
Data Hold
Fryser den aktuella avläsningen i teckenfonstret nar knappen trycks. Tryck Åter på HOLD for att inaktivera Funktionen Data Hold.
MAN-omrade (LM-100)
Tryck på knappen MAN (manuellt område) für användbar avläsning.
AUTO-/MAN-område (LM-120)
Tryck på knappen AUTO eller MAN (auto eller manuellt område) für användbar avlåsning. AUTO-området är standardfunktionen.
MAX (LM-120)
Funktionen MAX MIN mäter och uppaterar teckenfönstret for att visa det maxima l er minima uppmatta vardet sedan du har tryckt pa knappen MAX MIN. Om du trycker pa knappen MAX MIN under minre an 1 sekund stlls mataren i laget for visning av maxima, minimala eller aktuella matninger. Varje gang du trycker pa knappen MAX vaxlar mataren mellan MAX MIN av. Tryck pa knappen MAX MIN i mer an 1 sekund for att inaktivera fonctionen.
Valj ratt matomrade innan du aktiverar fonctionen MAX MIN.
Automatisk avstängning (LM-120)
Ljusmataren stangs automatiskt av after cirka 6 minuters inaktivitet for att spara pa batteriet. Du kan ater sla pa den genom att trycka pa knappen ①. Du kan stanga av Funktionen for automatisk avstängning genom att trycka pa och halla ned knappen HOLD medan du slar PÅ mataren.
Noll (LM-120)
Ljussensorns nollpunkt kommt att andras med tiden. Tack sensorn och tryck på knappen ZERO for att aterställa nollpunkten. Teckenfonstret visar texten "ADJ". När nollställningen ar slufford visas "00,0" i teckenfonstret.
SPECIFICATIONER
Allmanna data:
SAMPLINGshestighe: 2,5 ganger per sekund i det digitala teckenfonstret
Fonster: LCD med 312 siffror, 1999 enheter
Sensor: Fotodiod och filter av kisel
Miljo: Användning inomhus
Höjd over havet: Upp till 2000 m
Användning: -10 °C till 50 °C, 0 till 80 % relativ luftfuktigkeit
Förvaring: -10 °C till 50 °C, 0 till 70 % relativ
luftfuktigkeit
Strömtillförsel: 9V NEDA 1604, IEC 6F22, JIS 006P-batteri
Batteriets användningsid: 200 timmar
Automatisk avstängning: Cirka 6 min
Dimensioner (Bas): 130 × 63 × 38 mm ( 5,1 × 2,5 × 1,5 tum )
Dimensioner (Sensor): 80 × 55 × 29 mm ( 3,2 × 2,2 × 1,1 tum )
Vikt: 220 gr (0,48 pound) inklusive batterier
CE-EMC: EN61326-1 Denna produit uppyller kraven enligt foljande direktiv i den Europeiska Gemenskapen: 89/336/EEC (Elektromagnetisk kompatilitet) och 73/23/EEC (Lågspänning) med tillagget 93/68/EEC (CEmärkning). Elektriskt brus eller intensiva elektromagnetiska falt i narheten av utrustningen kan störa mätkretsen. Mätinstrument kan även reagera på icedonskvärda signaler som kan finnas i själva mätkretsen. Användaren skara vara försiktig och vidta lampliga försiktighetsatgärder for att undvika missvisande resultat unter matningar där elektroniska störninger forekommer.
belysning:
Mätområde: 20, 200, 2000, 20000, 200000 Lux
20, 200, 2000, 20000 Foot candles
Noggrannhet: ± 3% (Kalibrerad till standardglödlampa
vid 2854 °K)
6% andra synligaljuskallor
Vinkelavikelse francosinusegenskaper
30^ ± 2%
60^± 6%
80^± 25%
Cosinus for vinkel korrigerad per JIS C 1609:1993 och CNS 5119 allmanna specifikationer i klass A.
UNdERHaLL oCH REPARAtIon
Om felaktig Funktion misstänks i mataren ska du utföra foljande moment für att föska isolera orsaken till problemet.
Kontrollera batteriet. Byt omedelbart ut batteriet nar symbolen "1. visas i teckenfonstret.
Läsigenom anvisingarna För att se om du har gjort misstag i 2. användarproceduren.
Alla reparationer av mataren forutom byte av batteri sca utforas av Fabriksauktoriserat Servicecenter aller av behorig instrumentservicepersonal.
Frontpanelen och höljet kan rengöras med en mild tvällösning och vatten. Applicera sparsamt med en mjuk trasa och låt torkaHLT innan instrumentet Åter tas i bruk. Använd inte aromatiska kolväten eller klorerade Lossningsmedel for rengöring.
Byte av batteri
Stäng av mataren och skjut ut batteriluckan. Byt ut batteriet mot ett 1. NEDA typ 1604 eller motsvarande 9 V alkaliskt batteri. Satt tillbaka luckan. Ta ut batteriet nar LM-100 / LM-120 inte används under en langre period. 2.

Byte av batteri