Amprobe ACD3300IND - Mätningsutrustning

ACD3300IND - Mätningsutrustning Amprobe - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis ACD3300IND Amprobe i PDF-format.

📄 98 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Amprobe ACD3300IND - page 86
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Amprobe

Modell : ACD3300IND

Kategori : Mätningsutrustning

Ladda ner instruktionerna för din Mätningsutrustning i PDF-format gratis! Hitta din manual ACD3300IND - Amprobe och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ACD3300IND av märket Amprobe.

BRUKSANVISNING ACD3300IND Amprobe

9 V81 Svenska ACD-3300 IND ACDC-3400 IND CAT IV Industriell True RMS Klämmätare Användarhandbok ACD3300ACDC3400_Rev001© 2009 Amprobe Test Tools.Med ensamrätt.82 Begränsad garanti och begränsning av ansvar Din Amprobe-produkt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande i ett år från inköpsdatum. Denna garanti innefattar inte säkringar, engångsbatterier eller skador som uppkommer till följd av olyckshändelser, försummelser, missbruk, ändringar, nedsmutsning eller onormala användningsförhållanden eller hantering. Amprobes garantiförpliktelse är begränsad, enligt Amprobes gottfinnande, till återbetalning av inköpspriset, gratis reparation eller ersättning av en defekt produkt. Återförsäljare är ej berättigade att lämna några ytterligare garantier på Amprobes vägnar. Om du behöver service under garantiperioden, skall du returnera produkten tillsammans med inköpsbevis till ett auktoriserat Amprobe Test Tools Service Center eller en Amprobe-leverantör eller distributör. Avsnittet Reparation innehåller uppgifter om detta. DENNA GARANTI UTGÖR DIN ENDA GOTTGÖRELSE. ALLA ANDRA GARANTIER, VARE SIG DESSA ÄR UTTRYCKTA, UNDERFÖRSTÅDDA ELLER LAGSTADGADE, INKLUSIVE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL ELLER SÄLJBARHET, EXKLUDERAS HÄRMED. VARKEN AMPROBE ELLER DESS MODERBOLAG ELLER DOTTERBOLAG ANSVARAR FÖR SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR ELLER FÖRLUSTER, OAVSETT OM DE INTRÄFFAR PÅ GRUND AV GARANTIBROTT ELLER OM DE BASERAS PÅ KONTRAKT. Eftersom det i vissa delstater eller länder inte är tillåtet att begränsa eller exkludera en underförstådd garanti eller oförutsedda skador eller följdskador, gäller denna ansvarsbegränsning kanske inte dig. Reparation Följande uppgifter skall medfölja alla testverktyg som returneras för garantireparation, reparation utanför garantiåtagandet eller för kalibrering: ditt namn, företagets namn, adress, telefonnummer och inköpsbevis. Inkludera dessutom en kort beskrivning av problemet eller den begärda tjänsten och skicka också in testsladdarna tillsammans med mätaren. Betalning för reparation som ej faller under garantin eller utbyte skall ske med check, postanvisning, kreditkort med utgångsdatum eller en inköpsorder med betalningsmottagare Amprobe

Test Tools. Reparationer och utbyten under garanti – Alla länder Läs garantiuttalandet och kontrollera batteriet innan du begär reparation. Defekta testverktyg kan under garantiperioden returneras till din Amprobe

Test Tools- distributör för utbyte mot samma eller liknande produkt. Avsnittet “Where to Buy” på www.amprobe.com innehåller en lista över distributörer i närheten av dig. Om du befinner dig i USA eller Kanada och din enhet täcks av garanti kan du få den reparerad eller utbytt genom att skicka in den till ett Amprobe

Test Tools Service Center (se nästa sida för adresser). Reparationer och utbyten ej under garanti – USA och Kanada Enheter som kräver reparation, men som ej täcks av garanti i USA och Kanada, ska skickas till ett Amprobe

Test Tools eller kontakta inköpsstället för att få uppgift om aktuella kostnader för reparation och utbyte. I USA I Kanada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600 Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866 Reparationer och utbyten utan garanti – Europa Enheter i Europa, som ej täcks av garanti, kan bytas ut av din Amprobe

Test Tools- distributör för en nominell kostnad. Avsnittet “Where to Buy” på www.amprobe.com innehåller en lista över distributörer i närheten av dig. Adress för korrespondens i Europa* Amprobe

Test Tools Europe Beha-Amprobe GmbH In den Engematten 14 79286 Glottertal, Tyskland Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0 *(Endast korrespondens – inga reparationer eller utbyten är tillgängliga från denna adress. Kunder i Europa ska kontakta respektive distributör.)83

Klämmor för Strömtest

Vred för funktionsval

Knappar för hjälpfunktion

Ingångskontakter för funktioner utöver Ström

Utlösare för att öppna strömklämmorna

Ingångskontakter för temperatur

Användning i närheten av och avlägsnande från farliga strömförande ledare är tillåtet SÄKERHETSINFORMATION ACD-3300 IND och ACDC-3400 IND Digital Clamp meters uppfyller EN61010-1:2001; • EN61010- 2-032:2002; CAT IV 600 V, CAT III 1000 V, klass II och föroreningsgradering 2. EMC: conforms to EN61326-1. Alla instrument är EN61010-1-certifierat för installationskategori IV (600 V). Det • rekommenderas för användning i installationer på distributionsnivå och fasta installationer, såväl som mindre installationer, men inte för primära kraftledningar, luftledningar och kabelsystem. Överskrid inte de maximala gränserna för överbelastning per funktion (se • specifikationer) och inte heller de gränser som är märkta på själva instrumentet. Applicera aldrig mer än 1000 Vdc / 750 Vac mellan fas och jordning. Varningar och Försiktighetsåtgärder Före och efter mätningar av farlig spänning ska spänningsfunktionen testas på en • känd källa som t.ex. spänningen i ledningen för att fastställa att mätaren fungerar korrekt. Koppla bort mätsladdarna från testpunkterna innan mätarfunktioner ändras.• Koppla bort mätsladdar innan strömmätning.• Inspektera mätarklämmor, mätsladdar och tillbehör innan varje användning. Använd • inga skadade delar. Jorda aldrig dig själv när du utför mätningar. Vidrör inte blottlagda kretselement • eller sondspetsar. Använd inte instrumentet i en explosiv atmosfär.• Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för • regn eller fukt. Mätaren är endast avsedd för inomhusbruk. Undvik risken för elektriska stötar • genom att vidta lämpliga försiktighetsåtgärder angående säkerhet när du arbetar med spänningar över 60 Vdc (42,4 V topp) eller 30 Vac rms. Dessa spänningsnivåer utgör en potentiell risk för stötar för användaren. Före och efter mätningar av farlig spänning ska spänningsfunktionen testas på en • känd källa som t.ex. spänningen i ledningen för att fastställa att mätaren fungerar korrekt. Håll händer och fingrar bakom hand-/fingerskydden (på mätaren och mätsladdarna) • som anger gränsen för säker åtkomst till de handhållna delarna under mätning. Inspektera mätsladdar, kopplingar och sonder med avseende på skadad isolering • eller blottad metall innan du använder instrumentet. Om några defekter upptäcks ska delarna omedelbart bytas ut.86 Denna klämströmsensor är utformad för att användas runt eller avlägsnas från • oisolerade, riskfyllda strömförande ledare. Personlig skyddsutrustning måste användas om riskfyllda, strömförande delar av installationen kan vara åtkomliga. Var ytterst försiktig vid: mätning av spänning > 20 V // strömstyrka > 10 mA // • AC-ledning med induktiva belastningar // AC-ledning under åskväder // strömstyrka, när säkringen går i en krets med öppen kretsspänning > 1000 V // service på CRT-utrustning. Ta bort alla mätsladdar innan du öppnar kåpan för att byta batteriet.• Koppla bort kretsen och ladda ur alla högspänningskondensatorer innan test av • motstånd, kontinuitet, dioder eller kapacitans. Undvik felaktiga avläsningar, som kan leda till möjliga elektriska stötar eller • personskador genom att byta ut batterierna så snart indikatorn för svagt batteri () visas. Undvik elektriska stötar genom att inte använda läget HOLD • för att fastställa om en krets är strömförande. Instabila avläsningar kommer inte att registreras eller visas. FÖRSIKTIGHET För icke-invasiva ACA strömmätningar ska klämman fästas runt en ensam ledning • i en krets för mätning av belastningsström. Mer än 1 ledning kommer att orsaka felaktiga mätresultat.

UPPACKNING OCH INNEHÅLL

Din box ska innehålla: 1 ACD-3300 IND eller ACDC-3400 IND 1 Set med mätsladdar 1 9 V-batteri (installerat) 1 Användarhandbok 1 Transportlåda 1 Termokoppling typ-K (endast modell ACD-3300 IND) Om någon artikel är skadad eller saknas ska hela paketet omedelbart returneras till inköpsstället för utbyte. INTRODUKTION ACD-3300 IND och ACDC-3400 IND True RMS klämströmsensorer har automatiskt områdesval upp till 1000 ACA och 750 Vac / 1000 Vdc. Dess funktioner inkluderar AC / DC-spänning (ACDC-3400 IND), frekvens, driftscykel, diod, motstånd, kapacitans, kontinuitetstest samt relativ (ACDC-3400 IND). Modell ACD-3300 IND mäter även temperatur upp till 1000 °C (1832 °F). HJÄLPFUNKTIONER PEAK +/--knapp Den används för att registrera de högsta (+) och lägsta (-) mätvärdena för AC-spänning och AC-ström. Utför en normal AC-mätning och tryck på PEAK-knappen - PEAK-värdet visas på den sekundära displayen och det aktuella värdet visas på huvuddisplayen. Detta funktionsområde fixeras på det normala området som används och kan visa OL om ingångsvärdet överskrider områdets maxvärde. Obs! Om PEAK +/--knappen hålls intryckt > 2 sek kommer PEAK-funktionen att gå till kalibreringsläge, LCD-displayen kommer att visa ”CAL” och den interna bufferten kommer att spara den interna op offset-spänningen och sedan gå tillbaka till mätläget. Vrid mätaren till OFF för att gå ur “CAL”-läget. MAX/MIN-knapp ”MAX” visar det maximala värdet från en grupp med mätningar. ”MIN” visar det maximala värdet från en grupp med mätningar. ”MAX/MIN” visas och blinkar i LCD:n för att visa värdet som mäts. Håll in MAX/MIN-knappen under minst 2 sekunder för att gå ur.87 ZERO (Relativa)-mätningar (endast ACDC-3400) Läget Relativa visar skillnaden mellan den verkliga avläsningen och ett referensvärde. Det kan användas med alla funktioner och områden. För att utföra en relativ mätning ska först ett referensvärde etableras genom att mäta ett värde och sedan trycka på -knappen när avläsningen stabiliserats. Detta lagrar det uppmätta värdet som ett referensvärde och nollställer displayen. Mätaren erhåller referensvärdet från följande mätningar och visar denna skillnad som det relativa värdet. Mätvärden som överskrider referensvärdet kommer att vara positiva och värden som understiger referensvärdet kommer att vara negativa. Håll in -knappen under 2 sekunder för att lämna Relativ-läget. Denna funktion bör användas för att nollställa DC för DC-amp. HOLD-knapp Data hold fryser värdet som visas på LCD:n när knappen aktiveras - Ställ in mätaren för den typ av mätning och område som önskas för att använda denna menyfunktion. Anslut mätsladdarna till kretsen/komponenten som ska mätas och tryck sedan på HOLD-knappen. Avläsningen på LCD:n kommer att frysas och visa ”HOLD”. Du kan nu avlägsna mätsladdarna och avläsningen kommer inte att ändras tills det att man trycker på HOLD igen. OMRÅDE-knapp Låter användaren välja området för en funktion som inte visar ”RANGE” på LCD:n. Bakgrundsbelysningsknapp Aktiverar eller avaktiverar bakgrundsbelysningen. Automatisk avstängning (APO) Denna mätare kommer att stängas av automatiskt efter 30 minuter. För att avaktivera APO:n; stäng av mätaren, håll in ”RANGE” eller ”MAX/MIN”-knappen medan vredet ställs till önskat område. Släpp knappen när LCD:n visas normalt. Notera att inget ”APO”-meddelande visas på LCD:n. DRIFT Mätning av DC-spänning (se fig. 2) Ställ funktionsomkopplaren till 1. V. Anslut mätsladdarna: Röd till 2. +, Svart till COM. Anslut testsonderna till kretsens testpunkter.3. Läs av displayen och korrigera ev. överbelastningsproblem (4. 0L) om nödvändigt. Mätning av AC-spänning (se fig. 2) Försiktighet: Frekvensavläsning kan vara instabil för spänningar under 0,2 V.

1. Ställ funktionsomkopplaren till V.

2. Anslut mätsladdarna: Röd till +, Svart till COM.

3. Anslut testsonderna till kretsens testpunkter.

4. Läs av spänningen på huvuddisplayen och frekvensen på den sekundära displayen

och korrigera ev. överbelastningsproblem (0L) om nödvändigt. Mätning av AC-ström (se fig. 3) Försiktighet: Frekvensavläsningar kan vara instabila för ström under 10 A.

1. Ställ funktionsomkopplaren till A-positionen.

2. Öppna den fjäderbelastade klämman genom att trycka på spaken på mätarens

3. Placera klämman runt en ledning eller konduktor och släpp spaken. Ledningen ska

vara centrerad inuti klämmorna.

4. Läs av spänningen på huvuddisplayen och frekvensen på den sekundära displayen

och korrigera ev. överbelastningsproblem (0L) om nödvändigt.88 Mätning av DC-ström (endast ACDC-3400 IND) (se Fig. 3)

1. Ställ funktionsomkopplaren till position A .

2. Tryck på -knappen för att nollställa DC-amp offset.

3. Öppna den fjäderbelastade klämman genom att trycka på spaken på mätarens

4. Placera klämman runt en ledning eller konduktor och släpp spaken. Ledningen ska

vara centrerad inuti klämmorna.

5. Läs av det visade värdet.

Mätning av frekvens / % Driftscykel (se Fig. 2)

1. Välj position “Hz”.

2. Anslut mätsladdarna: Röd till +, Svart till COM.

3. Anslut testsonderna till kretsens testpunkter.

4. Läs av spänningen på huvuddisplayen och driftscykeln på den sekundära displayen

och korrigera ev. överbelastningsproblem (0L) om nödvändigt. Mätning av kondensator (se Fig. 4) Obs! När kondensatorn som ska mätas är ansluten och LCD:n visar ”di. c” betyder detta att kondensatorn har spänning och måste laddas ur innan testning.

1. Välj position “”.

2. Anslut mätsladdarna: Röd till +, Svart till COM.

3. Anslut testsonderna till kretsens testpunkter.

4. Läs av displayen och korrigera ev. överbelastningsproblem (0L) om nödvändigt.

FÖRSIKTIGHET Att använda funktionen Resistance (Motstånd) eller Continuity (Kontinuitet) i en strömförande krets kommer att ge felaktiga resultat och kan skada instrumentet. I det flesta fall måste den misstänkta komponenten kopplas bort från kretsen för att erhålla en korrekt avläsning av mätningen. Mätning av motstånd (se Fig. 5)

1. Ställ funktionsomkopplaren till position Ω. Använd knappen ‘Ω’ för att välja

motståndstestet (endast ACD-3300 IND).

2. Anslut mätsladdarna: Röd till +, Svart till COM.

3. Koppla bort effekten till kretsen som ska mätas. Mät aldrig motstånd över en

spänningskälla eller på en krets med spänning.

4. Ladda ur alla kondensatorer då dessa kan påverka avläsningen.

5. Anslut testsonderna över motståndet.

6. Läs av displayen. Om 0L visas i det högsta området är motståndet för stort för att

mätas eller så är kretsen en öppen krets. Kontinuitetstest (se Fig. 5)

1. Ställ funktionsomkopplaren till position . Använd knappen ‘Ω’ för att välja

-testet (endast ACD-3300 IND).

2. Anslut mätsladdarna: Röd till +, Svart till COM.

3. Koppla bort effekten till kretsen som ska mätas

4. Ladda ur alla kondensatorer som kan påverka avläsningen.

5. Anslut testsonderna över motståndet eller de två testpunkterna.

6. Lyssna efter tonen som indikerar kontinuitet (< 30 Ω).

Test av diod (se Fig. 5)

1. Ställ funktionsvredet till position ““. Använd knappen ‘Ω’ för att välja

diodtest (endast ACD-3300 IND).

2. Anslut den röda mätsladden till “VΩ”-uttaget och den svarta mätsladden till

3. Koppla bort effekten till kretsen under test. Extern spänning över komponenterna

orsakar ogiltiga avläsningar.

4. Rör vid dioden med sonderna. Ett framspänningsfall är ungefär 0,6 V (typiskt för en

5. Reversera sonderna. Om dioden är OK kommer ”OL” att visas. Om dioden är

kortsluten kommer ”0.00” eller ett nummer att visas.

6. Om dioden är öppen visas ”OL” i båda riktningar.

1. Verifiera att platsen som ska mätas inte har elektrisk energi.

2. Ställ funktionsomkopplaren till °C och område eller °F och område.

3. Skjut reglaget till TEMP-positionen. För in termokopplingskontakten som matchar

5. Läs av displayen. Om 0L visas på displayen är temperaturen för hög för att mätas

eller så är termokopplingen öppen. Obs! Mätsladdarna måste avlägsnas för att flytta glidplattan som tillåter att termokopplingen att föras in. UNDERHÅLL oCH REPARATIoN Om verkar som en felfunktion uppstått under handhavande av mätaren ska följande steg vidtagas för att isolera orsaken till problemet:

3. Inspektera och testa mätsladdarna för bruten eller intermittent anslutning.

Utom när det gäller byte av batteri eller testsonder ska reparationer endast utföras av ett behörigt Servicecenter eller annan behörig personal för att utföra service på instrument. Frontpanelen och höljet kan rengöras med en mild tvållösning. Applicera sparsamt med en mjuk trasa och låt torka helt innan användning. Använd inte aromatiska kolväten eller lösningsmedel med klor för rengöring. Ersättning av batteri (se fig. 7) Varning För att undvika el-chock eller skador på mätaren ska mätaren mätsladdar kopplas bort från alla kretsar och mätaren, stäng sedan av mätaren innan batteriluckan avlägsnas. Batteribyte ska utföras i en ren miljö och med lämpliga försiktighetsåtgärder för att undvika föroreningar in mätarens inre komponenter.

1. Avlägsna skruvarna och lyft bort batteriluckan.

2. Ersätt batteriet med ett 9 V-batteri av samma typ.

Notera batteriets polaritet.

3. Sätt tillbaka det bakre höljet och skruvarna.

SPECIfIkATIoNER Allmänt Display: display med flytande kristaller 3¾ siffror (LCD) (6600 räkn.) med en 66-segments analog stapelgrafik Polaritet: Automatisk, tyst positiv, indikering negativ polaritet Utom område: (OL) eller (-OL) visas Nollställning: Automatisk Indikering Lågt batteri: “” visas när batterispänningen faller under driftsnivån Automatisk avstängning: Ungefär 30 minuter90 Bakgrundsbelysning: Bakgrundsbelysning automatisk avstängning ca: 60 sek Mätfrekvens: 2,8 ggr/s, nominellt Analog stapelgrafik: 28 ggr/s Driftsmiljö: 0 °C till 50 °C (32 °F till 122 °F) vid < 70 % relativ. luftfuktighet Förvaringstemperatur: -20 °C till 60 °C (-4°F till 140 °F) vid < 80 % relatuv. luftfuktighet med batteriet borttaget Temperaturkoefficient: 0,1 × (specificerad noggrannhet) per °C (0 °C till 18 °C, 28 °C till 50 °C) Omgivning: 2000 m (6561,7 fot), Inomhusanvändning Öppningkapacitet klämmor: 57 mm (2,0 tum) ledare Effekt: Enkel standard 9-volt batteri, NEDA 1604, JIS 006P, IEC 6F22 Livslängd batteri: typiskt 75 timmar med zink-kolcell; 150 timmar med alkaliskt Dimensioner: ACDC-3400 IND: 281 x 108 x 53 mm (11,1 x 4,3 x 2,1 tum) ACD-3300 IND: 279 x 103 x 53 mm (11 x 4,1 x 2,1 tum) Vikt: ACDC-3400 IND: 559 g (1,23 lb.) ACD-3300 IND: 500 g (1,10 lb.) Säkerhet: LVD uppfyller EN61010-1:2001 och EN61010-2-032:2002, CAT III 1000 V, CAT IV 600 V, klass II och föroreningsgrad 2 EMC: EN 61326-1:2006 Denna produkt uppfyller kraven följande EU-direktiv: 2004/108/EC (Elektromagnetisk kompabilitet) och 2006/95/EC (Lågspänning) efter ändring i 93/68/EEC (CE-märkning). Elektriskt brus eller kraftiga elektromagnetiska fält i närheten kan emellertid störa mätkretsen. Mätinstrumenten kommer även att reagera på ovälkomna signaler som kan finnas i mätkretsen. Användare bör vara försiktiga och vidtaga lämpliga försiktighetsåtgärder för att undvika missledande resultat vid mätningar i närheten av elektriska störningar. Elektriskt Noggrannhet: Uppgiven noggrannhet vid 23 °C ± 5 °C, < 75 % relativ. luftfuktighet DC-VOLT Områden Noggrannhet 660,0 mV, 6,600 V, 66,00 V, 660,0 V, 1000 V ± (0,5 % avl + 2 siffror) Ingångsimpedans: 660 mV: > 100 MΩ; 6,6 V:10 MΩ; 66 V till 1000 V: 9,1 MΩ Överbelastningsskydd: 1000 VDC eller 750 VAC rms

Områden: Frekvens Noggrannhet 660,0 mV 50 till 100 Hz ± (1,5 % avl + 8 siffror) 6,600 V, 66,00 V 50 till 500 Hz ± (1,5 % avl + 8 siffror) 660,0 V, 750 V 50 till 500 Hz ± (1,5 % avl + 8 siffror) Frekvens ** 50 till 1 kHz ± (0,1 % avl + 5 siffror)91 Peak Hold: Områden: Frekvens Noggrannhet 66,00 V, 660,0 V, 750 V 50 till 500 Hz ± (3,0 % avl + 200 siffror) ** Frekvens: 10 % till 100 % av spänningsområde AC kopplad TRMS: 5 % till 100 % av område Crestfaktor: ≤ 3 Ingångsimpedans: 660 mV: > 100 MΩ; 6,6 V:10 MΩ; 66 V till 750 V: 9,1 MΩ Överbelastningsskydd: 1000 VDC eller 750 VAC rms

  • endast ACD-3300 IND ** Frekvens: 10 % till 100 % av strömområde AC kopplad TRMS: 5 % till 100 % av område Crestfaktor: ≤ 3 Överbelastningsskydd: 1000 A AC DC-STRÖM (endast ACDC-3400 IND) Område Noggrannhet 660,0 A ± (2,0 % avl + 5 siffror) 1000 A ± (3,0 % avl + 5 siffror) Överbelastningsskydd: 1000 A DC92 MOTSTÅND Område Noggrannhet 660,0 Ω, 6,600 kΩ ± (1,0 % avl + 5 siffror) 66,00 kΩ, 660,0 kΩ 6,600 MΩ: ± (2,0 % avl + 5 siffror) 66,00 MΩ: ± (3,5 % avl + 5 siffror) Volt i öppen krets: -1,2 Vdc typisk, (-3,5 Vdc i 660 Ω-område) Överbelastningsskydd: 1000 VDC eller 750 VAC rms KONDENSATOR Område Noggrannhet 6,600 ηF, 660 ηF ± (3,0 % avl + 20 siffror) 66 ηF, 6,600 μF, 66,00 μF, 660,0 μF ± (3,0 % avl + 10 siffror) 6,6 mF ± (5,0 % avl + 10 siffror) Överbelastningsskydd: 1000 VDC eller 750 VAC rms TEMPERATUR (endast ACD-3300 IND) Område Noggrannhet 0,0 °C till 400,0 °C ± (1,0 % + 1 °C) -35,0 °C till 0,0 °C, 400 °C till 1000 °C ± (2,0 % + 3 °C) 32,0 °F till 750,0 °F ± (1,0 % + 2 °F) -30,0 °F till 32,0 °F, 750 °F till 1832 °F ± (2,0 % + 6 °F) Sensortyp: K-typ termokoppling Överbelastningsskydd: 30 V Max DIODTEST Testström: 0,8 mA (ungefärligt) Noggrannhet: ± (1,5 % avl + 5 siffror) Volt i öppen krets: 3,2 Vdc typiskt Hörbar indikation: < 0,03 V Överbelastningsskydd: 1000 VDC eller 750 VAC rms93 KONTINUITET Områden: 660,0 Ω Hörbar indikation: < 30 Ω Responstid: 500 ms Överbelastningsskydd: 1000 VDC eller 750 VAC rms FREKVENS (Automatiskt område) Område Noggrannhet 66,00 Hz, 660,0 Hz, 6,600 kHz, 66,00 kHz, 660,0 kHz, 1000 MHz ± (0,1 % avl + 5 siffror) Känslighet: 10 Hz till 1 MHz: > 3,5 V rms Minsta pulsbredd: > 1 us Arbetscykelgränser: >30% och <70% % DRIFTSCYKEL Område: 5,0 % till 95,0 % Upplösning: 0,1 % Minsta pulsbredd: > 10 us Frekvensområde: 40 Hz till 20 kHz Noggrannhet (5 V logisk ): ± (2 % avl + 10 siffror) Överbelastningsskydd: 1000 VDC eller 750 VAC rms94