STIGA Estate 2398 HW - Traktor

Estate 2398 HW - Traktor STIGA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Estate 2398 HW STIGA i PDF-format.

📄 435 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice STIGA Estate 2398 HW - page 405
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : STIGA

Modell : Estate 2398 HW

Kategori : Traktor

Ladda ner instruktionerna för din Traktor i PDF-format gratis! Hitta din manual Estate 2398 HW - STIGA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Estate 2398 HW av märket STIGA.

BRUKSANVISNING Estate 2398 HW STIGA

SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original

[15] Hastighetsgräns med snökedjor (om tillbehör förutses) [16] Dimensioner [ 1 7 ] L ä n g d [18] Längd med påse (längd utan påse) [19] Bredd [20] Bredd med sidotömningens riktplatta (Bredd utan sidotömningens rik- tplatta) [21] Höjd [22] Skärenhetens kod [23] Bränsletankens kapacitet [24] Belastningsgräns för drag (max. vertikal belastning) [25] Belastningsgräns för drag (max. bogserbar vikt) [26] Max. tillåten lutning [27] Ljudtrycksnivå [28] Tvivel med mått [29] Uppmätt ljudeektnivå [30] Garanterad ljudeektnivå [31] Vibrationsnivå på förarplatsen [32] Vibrationsnivå på ratten [33] Tabell över korrekt kombination av tillbehör [33.A] Bakre tillbehör [33.B] Främre tillbehör [42] Fillvalstillbehör [42.A1, 42.A2] Sats för “mulching” [42.B] Batteriladdare för utjäm- ningsladdning [42.C] Sats för bogsering [42.D] Presenning [42.E] Sats med bakre tömningsskydd (endast för MP-serien) [42.F] Snökedjor 18” [42.G] Hjul för lera/snö [42.H] Spridare [42.I] Släp [42.J] Vals för gräs [42.K] Snöröjare med blad [42.L] Blad- och grässamlare (endast för SD-serien)

(kun modeller med opsamling bagpå) . 11

slip på bremsepedalen (afsnit 5.6).

omdrejninger "langsom" ;

kortet (kun modeller med opsamling bagpå)

4.6 Montering av deektor for sideutkast (kun

  • Sett opp langt hår. Arbeidsområde/maskin

1. Sett maskinen på et att underlag,

3. Monter den nederste delen (g. 9.E) av

3. Sett giret i fri ("N") (avsn. 5.5; avsn. 5.7).

(avsn. 5.2 / avsn. 5.2.1)

ut parkeringsbremsen (avsn. 5.3).

parkeringsbremsen (avsn. 5.6).

1. Parker maskinen på et att underlag.

1. Parker maskinen på et att underlag.

3.1 Beskrivning av maskinen och avsett bruk

4.4 Montering och anslutning av batteriet ... 7

4.5 Montering av främre stötdämpare ......... 7

4.6 Montering av tömningsriktplattan

på sidan (endast för modeller med sidotömning) ......................................... 7

4.7 Montering av sidoförstärkningar för

skärenhetsgruppen (endast för modeller med sidotömning) ................................. 8

4.8 Montering och slutförande av den bakre

5.8 Spak för frigöring av den hydrostatiska

transmissionen (hydrostatisk transmission)....................................... 10

5.9 Reglage för koppling och urkoppling av

skärenheterna ..................................... 10

5.10 Knapp för aktivering av klippning med

ilagd back ............................................ 10

5.11 Spak för reglering av klipphöjd ............ 10

5.12 Kontrollampa och ljudsignal (endast för

modeller med bakre uppsamling) ........ 10

5.13 Spak för tippning av uppsamlingspåsen

(om förutsedd, endast för modeller med bakre uppsamling) .............................. 10

6.3 Gräsklippning på sluttande terräng ..... 12

6.7 Efter användning ................................. 15

7.2 Påfyllning av bränsle/tömning av

bränsletanken ..................................... 15

7.3 Kontroll, påfyllning, tömning av

7.7 Muttrar och fästskruvar........................ 18

8. EXTRAORDINÄRT UNDERHÅLL .............. 18

8.1 Säkerhetsföreskrifter ........................... 18

15.2 Batteriladdare för utjämningsladdning . 24

15.7 Hjul för lera/snö 18" ............................. 24

15.10 Rulle för gräs ................................ 25

15.11 Snöröjare med blad ...................... 25

15.12 Blad- och grässamlare.................. 25SV - 2

I bruksanvisningens text så nns det några paragrafer av särskild vikt ifråga om säkerhet eller funktion och har framhävts på olika sätt enligt följande kriterium: ANMÄRKNING eller VIKTIGT ger föreskrifter eller annan information till tidigare indikeringar och som syftar till att undvika skador på maskinen eller andra skador. Symbolen anger en risk. Om denna varning inte respekteras kan det leda till kroppsskador för dig eller andra och/eller materialskador. Avsnitten som markeras med en ruta med en grå kant anger alternativa egenskaper som inte nns i alla modeller som nns i den här handboken. Kontrollera om egenskapen nns på din modell. Alla indikeringar för främre, bakre, höger och vänster utgår från användaren i arbetsställning.

Figurerna i bruksanvisningen är numrerade 1, 2, 3 o.s.v. Delarnas som visas i gurerna är märkta med bokstäverna A, B, C o.s.v. En hänvisning till komponenten C på g. 2 anges med texten: "Se g. 2.C" eller med "(g. 2.C)". Figurerna är vägledande. Delar på din maskin kan skilja sig från de visade.

Handboken är indelad i kapitel eller avsnitt. Avsnittets rubrik "2.1 Utbildning" är en underrubrik till "2. Säkerhetsföreskrifter". Hänvisningarna till rubriker eller avsnitt signaleras med förkortningen kap. eller avs. och motsvarande nummer. Exempel: "kap. 2" eller "avs. 2.1"

Lär dig att känna igen reglagen och använd maskinen på lämpligt sätt. Lär dig att snabbt stänga av motorn. En försummelse att följa de här anvisningarna och instruktionerna kan leda till brand och/eller allvarliga skador.

  • Tillåt aldrig att maskinen används av barn eller av personer utan kunskap om instruktionerna. Lokala bestämmelser kan ange en åldersgräns för dess användning.
  • Använd aldrig maskinen om du är trött eller mår dåligt eller har tagit medicin, droger, alkohol eller andra ämnen som kan påverka omdömet och uppmärksamheten.
  • Transportera inte barn eller andra passagerare.
  • Kom ihåg att operatören eller användaren ansvarar för oförutsedda olyckor som kan uppstå på andra personer eller deras egendom. Det ligger på ditt ansvar som användare att bedöma vilka faror som kan uppstå i samband med det aktuella arbetet. Du som användare är dessutom skyldig att vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för din egen och andras säkerhet, framför allt vid arbete i sluttningar, på ojämn, hal eller instabil mark.
  • Om du vill överlämna eller låna ut maskinen till andra, se till att användaren läser igenom instruktionerna i denna handbok.

Personliga skyddsutrustningar (PSU)

  • Bär lämpliga kläder, arbetsskor med halksäkra sulor och långa byxor. Aktivera inte maskinen barfota eller med öppna sandaler. Bär hörselskydd.
  • Bär inte skor, skjortor, halsband, armband, kläder med addrande delar eller med snören eller slipsar och hur som helst hängande eller stora accessoarer som kan fångas in i maskinen eller i föremål och material som nns på arbetsplatsen.
  • Samla ihop långt hår. Arbetsområde/maskin
  • Kontrollera arbetsplatsen noggrant och ta bort allt som kan slungas iväg av maskinen eller som kan skada skärsystemet/roterande delar (stenar, ståltråd, ben, m.m.).SV - 3 Explosionsmotorer: bränsle FARA! Bränslet är extremt brandfarligt.
  • Förvara bränslet i en lämplig förvaringsbehållare, på en säker plats, långt från värmekällor eller fria ammor.
  • Lämna behållarna och bensinens förvaringsområde utan rester av torkat gräs eller fett.
  • Lämna inte behållarna så att barn kan komma åt dem.
  • Rök inte under påfyllningen eller tankningen av bränsle och varje gång som bränsle hanteras.
  • Tanka bränslet med en tratt och endast utomhus.
  • Undvik att andas in bränsleångor.
  • Fyll inte på med bränsle eller ta bort tanklocket när motorn är i funktion eller är varm;
  • Öppna bränslelocket långsamt så att det inre trycket gradvis töms ut.
  • Kontrollera inte innehållet vid tanköppningen med en låga.
  • Sätt inte på motorn om det läcker bränsle och för att undvika brandrisk utan avlägsna maskinen från området där bränslet har spillts och vänta tills bränslet har avdunstat och bensinångorna har lösts upp.
  • Gör noggrant rent alla spår av bränsle som spillts på maskinen eller marken.
  • Bränsletankens lock skall alltid vara monterat och fastdraget.
  • Starta inte maskinen på nytt på den plats där påfyllningen genomförts. Start av motorn skall utföras på åtminstone 3 meters avstånd från tankningsstället.
  • Undvik att spilla bränsle på kläderna, om detta skulle inträa så byt kläder innan man startar motorn.
  • Starta aldrig motorn i stängda utrymmen där livsfarlig koloxidgas kan ackumuleras. Starta maskinen utomhus eller i ett väl ventilerat utrymme. Kom ihåg att motorns avgaser är giftiga.
  • När maskinen startas, rikta aldrig ljuddämparen och därmed avgasen mot lättantändligt material.
  • Använd inte maskinen i miljöer där det nns risk för explosion, i närheten av brandfarlig vätska, gas eller pulver. Elkontakter eller mekaniska gnidningar kan avge gnistor som kan sätta eld på damm eller ångor.
  • Arbeta endast vid dagsljus eller med en god belysning och med bra sikt.
  • Håll personer, barn och djur på avstånd från arbetsområdet. Barn måste övervakas av en vuxen.
  • Undvik att arbeta i blött skåp, under regn och med risk för oväder, speciellt med åska.
  • Var speciellt uppmärksam om marken är ojämn (gupp, rännor), för sluttningar, dolda faror och eventuella hinder som kan begränsa sikten.
  • Var mycket uppmärksam i närheten av stup, hål eller vallar. Maskinen kan välta om ett hjul går över en kant eller om kanten rasar.
  • Var mycket försiktig i lutningar där du ska vara speciellt uppmärksam för att undvika fall eller för att inte förlora kontrollen över maskinen. Huvudorsakerna till att du förlorar kontroll är: – Hjulen vidrör inte marken – För hög hastighet – Olämplig bromsning – Olämplig användning av maskinen – Brist på kunskap om vilka eekter som hör samman med markens beskaenhet – Felaktig användning som bogserfordon. Beteende
  • Var inte distraherad och håll koncentrationen på körningen och arbetet.
  • Var försiktig när du går bakåt eller backar. Titta bakåt innan och under backningen för att se till att det nns några hinder.
  • Var mycket försiktig när laster dras eller tunga utrustningar används: – Använd endast godkända kopplingsdelar för bogseringsstänger, – Sväng inte tvärt. Var uppmärksam vid backning; – Använd motvikter eller vikter på hjulen enligt bruksanvisningens instruktioner.
  • Var försiktig vid användning av uppsamlingspåsar och tillbehör som kan ändra på maskinens stabilitet, speciellt i sluttningar.
  • Håll alltid händer och fötter långt borta från skärsystemet, både när motorn startas och under maskinens användning.
  • Varning: skärenheten fortsätter att rotera under några sekunder efter att den kopplats ur eller efter att motorn stängts av.
  • Var försiktig med skärenhetsgrupper som har era skärenheter eftersom en skärenheten i rotation kan sätta de övriga i rotation.
  • Håll dig alltid borta från tömningsöppningen.
  • Rör aldrig vid motordelarna som blir varma under användningen. Risk för brännskador.
  • För att undvika risk för brand, lämna inte maskinen stående i högt gräs med motorn igång. Vid förstörelse eller olyckor under arbetet, stäng omedelbart av motornSV - 4 och ställ maskinen på avstånd för att inte orsaka er skador. Vid olyckor som medför kroppsskador, ge omedelbart första hjälpen och kontakta ett sjukhus för nödvändig vård. Ta noggrant bort eventuella rester som kan orsaka materialskador eller skador på människor eller djur om de inte tas bort. Begränsad användning
  • Använd aldrig maskinen med skadade skydd, skydd som saknas eller sitter fel (uppsamlingspåse, sidotömningens skydd, den bakre tömningens skydd)
  • Använd inte maskinen om tillbehören/ verktygen inte installerats i förutsedda punkter.
  • Koppla aldrig ur, inaktivera, ta bort eller mixtra med säkerhetsanordningarna/mikrobrytarna.
  • Belasta inte maskinen för mycket och använd inte en liten maskin för hårda arbeten; användning av en anpassad maskin minskar riskerna och förbättrar arbetskvaliteten.
  • Maskinen är inte godkänd för användning på allmän väg. Den får endast användas (enligt vägtrakförordningen) på privata marker som är stängda för trak.

2.4 UNDERHÅLL, FÖRVARING

Ett regelbundet underhåll och en korrekt förvaring bevarar maskinens säkerhet och dess prestandanivå Underhåll

  • Använd aldrig maskinen med utslitna eller skadade delar. Trasiga eller slitna delar måste bytas ut och får aldrig repareras.
  • För att minska risk för brand, kontrollera regelbundet att det inte läcker olja och/eller bensin.
  • Under inställningar av maskinen, var mycket uppmärksam för att undvika att ngrarna fångas in mellan skärenheten i rörelse och maskinens fasta delar. Ljud- och vibrationsnivån som anges i de här instruktionerna är maximivärden för användning av maskinen. Användningen av en skärenhet i obalans, en för hög hastighet, inget underhåll, påverkar väsentligen ljud- och vibrationsemissioner. Därför måste du använda skydd mot möjliga skador som beror på en hög ljudnivå och vibrationspåkänningar. Förutse ett underhåll av maskinen, bär hörselskydd och ta pauser under arbetet. Förvaring
  • Förvara aldrig maskinen med bränslet i tanken i ett rum där bränsleångor kan nå en amma, en gnista eller en stark värmekälla.
  • För att minska risk för brand, lämna inte behållarna med restmaterial inuti lokalen.

Miljöskyddet ska vara en betydande aspekt och prioritet vid användningen av maskinen, till fördel för den civila samlevnaden och miljön i vilken vi lever.

  • Undvik att störa grannskapet. Använd maskinen endast under rimliga tider (inte tidigt på morgonen eller sent på kvällen när det kan störa personer).
  • Följ lokala bestämmelser noggrant för bortskaande av olja, bränsle, batterier, lter, trasiga delar och andra enheter som kan förstöra miljön. Dessa avfall får inte kastas i soporna utan skall separeras och överlämnas till insamlingscentraler som återvinner materialen.
  • Följ noggrant lokala bestämmelser för bortskaande av material som nns kvar.
  • När maskinen tas ur drift, lämna inte maskinen i miljön, utan kontakta en insamlingscentral enligt gällande lokala förordningar.

Den här maskinen är en åkgräsklippare. Maskinen har en motor som aktiverar skärenheten som skyddas av ett hölje samt en transmission som sätter maskinen i rörelse. Maskinen är bakhjulsdriven. Den bakre axeln kan vara utrustad med: – mekanisk transmission med 5 framväxlar och en back. – hydrostatisk steglös transmission med framväxlar och back ("Hydro"). Användaren kan köra maskinen och aktivera huvudreglagen när han/hon sitter på förarplatsen. Säkerhetsanordningarna som monteras på ma- skinen förutser ett stopp av motorn och skären- heten inom några sekunder (avs. 6.2.2).

3.1.1 Förutsedd användning

Den här maskinen har formgetts och konstruerats för att klippa gräs. I allmänhet kan den här maskinen:

  • Serierna MP 84/MP 98 kan:SV - 5

1. klippa gräset och samla upp

det i uppsamlingspåsen

2. klippa gräset och töm det på

marken från baksidan

3. klippa, mala och lägga gräset

4. klipp gräset och töm det från sidan

5. klippa, mala och lägga gräset

på marken ("mulching"). En användning av speciella tillbehör, som förutses av tillverkaren som originalutrustning eller som kan köpas separat, gör att detta arbete kan utföras på olika sätt som du kan se i den här handboken eller i instruktionerna som medföljer varje tillbehör. På samma sätt går det att tillämpa extra tillbehör (om förutsett av tillverkaren) för att utöka den förutsedda användning till andra funktioner inom de gränser och villkoren som anges i instruktionerna som medföljer apparaten.

3.1.2 Felaktig användning

  • Vilken som helst annan användning än den som anges ovan anses som farlig och orsakar kroppsskador och/eller materialskador. Följande anses som felaktig användning (som exempel, men inte uteslutande): – transport av andra personer, barn eller djur på maskinen eller på ett släp vilket kan leda till allvarliga skador vid fall eller påverka en säker körning; – bogsera eller skjuta laster utan användning av förutsett tillbehör för bogseringen; – använda maskinen på ostabila, hala, isiga, steniga eller ojämna marker, vattenpölar eller sumpmarker som inte tillåter en värdering av markens konsistens; – sätta på skärenheten i områden utan gräs; – använda maskinen för att samla in löv eller skräp. VIKTIGT En felaktig användning av maskinen medför att garantin upphör. I detta fall avsäger sig tillverkaren allt ansvar och användaren ska stå för utgifter som beror på egendomsskador eller kroppsskador (användaren eller andra personer).

3.1.3 Typ av användare

Den här maskinen är avsedd för användning av konsumenter, det vill säga för icke yrkesmässigt bruk. Maskinen är avsedd för "fritidsbruk". VIKTIGT Maskinen ska användas av en enda användare.

På maskinen nns olika symboler (g. 2 ). De påminner användaren om de arbetsförfaranden som ska följas och att maskinen ska användas på ett säkert sätt. Symbolernas betydelse: Varning: Läs instruktionerna innan maskinens används. Varning: Ta ur nyckeln och läs instruktionerna innan underhåll eller reparation utförs. Fara! Utkastning av föremål: Arbeta inte utan att ha monterat det bakre tömningsskyddet eller uppsamlingspåsen. (en- dast för modeller med bakre uppsamling) Fara! Utkastning av föremål: Arbeta inte utan att ha monterat tömningsriktplattan på sidan. (endast för modeller med bakre tömning) Fara! Utkastning av föremål: Håll människor på betryggande avstånd Fara! Maskinvältning: Använd inte maskinen på terräng som sluttar mer än 10° Fara! Lemlästning: Se till att inga barn benner sig i närhe- ten av maskinen när motorn är på Risk för skärsår. Skärenheter i rörelse. För aldrig in händer eller fötter i utrymmet där skärenheterna sitter. Varning! Håll dig på avstånd från varma ytor. max xxx N (xx kg) max xxx N (xxx kg) Överskrid inte lastgränserna som står på etiketten vid an- vändning av bogsersatsen och respektera säkerhetsföreskrif- terna vid dess användning. Varning! Använd aldrig hög- trycksvatten för att tvätta trans- missionen.SV - 6 VIKTIGT Förstörda eller oläsliga etiketter måste bytas. Beställ nya etiketter hos din auktoriserade serviceverkstad.

3.3 PRODUKTIDENTIFIKATIONSETIKETTEN

På produktidentikationsetiketten står följande uppgifter (g. 1 ):

2. CE:s överensstämmelsemärke

4. Motorns eekt och driftshastighet

9. Tillverkarens namn och adress

Anteckna maskinens identieringsuppgifter där det avses på etiketten (se omslagets baksida). VIKTIGT Använd identieringsuppgifterna på produktens märkplåt varje gång som du kontaktar en serviceverkstad. VIKTIGT Ett exempel på en försäkran om överensstämmelse nns på de sista sidorna i handboken.

3.4 HUVUDKOMPONENTER

Maskinen består av följande huvudkomponenter som följande funktioner motsvarar (g. 1 ): A. Skärenhetsgrupp: det är en enhet som består av kåpan, som skyddar de roterande skärenheterna, och skärenheterna. B. Skärenheter: detta är delarna som klipper gräset. Flikarna på knivändarna gör att det klippta gräset förs mot utkastningsrännan. C. Tömningsriktplatta på sidan: är en skyddsanordning och förhindrar att skärenheterna slungar iväg föremål som eventuellt samlats upp långt från maskinen (endast för modeller med sidotömning). D. Utkastningsränna: del mellan skärenhetsgruppen och uppsamlingspåsen(endast för modeller bakre uppsamling). E. Uppsamlingspåse: förutom att samla upp det klippta gräset fungerar uppsamlingspåsen som skyddsanordning. Den förhindrar att knivarna slungar iväg eventuella objekt långt från maskinen (endast för modeller bakre uppsamling). F. Bakre tömningsskydd (kan beställas): monteras istället för påsen och förhindrar att eventuella föremål som samlas upp av bladen kan slungas på avstånd från maskinen (endast för modeller bakre uppsamling). G. Förarsäte: användarens plats under arbetet. Sätet är försett med en sensor som känner av förarens närvaro och som annars utlöser säkerhetsanordningarna. H. Batteri: ger energi för att starta motorn; dess egenskaper och användningsområden beskrivs i en specik bruksanvisning.

I. Motor: sätter skärenheterna i rörelse och

hjulen i rotation. Motorns egenskaper beskrivs i en specik bruksanvisning. J. Främre stötdämpare: skyddar maskinens framdelar. K. Ratt: styr framhjulen.

Säkerhetsföreskrifter som ska följas beskrivs i kap. 2. Respektera noggrant de här anvisningarna för att undvika risk för allvarliga risker eller faror. Av lagrings- och transportskäl har inte vissa maskinkomponenter fabriksmonterats. Avlägsna emballaget och montera komponenterna enligt de följande instruktionerna. Uppackningen och slutförandet av monteringen ska utföras på en plan och stabil yta, med utrymme som är tillräckligt för att ytta maskinen och emballagen med hjälp av lämpliga utrustningar. Använd inte maskinen innan du avslutat anvisningarna i avsnittet "MONTERING".

4.1 KOMPONENTER FÖR MONTERINGEN

I emballaget nns de komponenter som ska monteras och som anges i följande tabell: Beskrivning 1 Ratt 2 Täckning av instrumentpanelen och komponenter för montering av ratten 3 Förarsäte 4 Batteri 5 Främre stötdämpare 6 Skyddshjul 7 Påse med avsedda monteringsskruvar och instruktioner (endast för modeller med bakre uppsamling)SV - 7 8 Nedre delen på den bakre plattan, hållare för påsen och motsvarande tillbehör för färdigställande och montering (endast för modeller med bakre uppsamling) 9 Tömningsriktplatta på sidan (endast för modeller med sidotömning) 10 Sidoförstärkningar för skärenhetsgruppen (endast för modeller med sidotömning). 11 Påse med: - bruksanvisningar och dokument - monteringsskruvar för sätet - utrustning för montering av tömningsrikt- plattan på sidan (endast för modeller med sidotömning) - skruvuppsättningen för koppling av batteriets kablar - 2 startnycklar - 1 reservsäkring 10 A

1. Öppna emballaget försiktigt och se till

att inga komponenter tappas bort

2. Läs dokumentationen som nns inuti

lådan, inklusive bruksanvisningen.

3. Ta upp alla omonterade delar ur lådan.

4. Avlägsna maskinen från

förpackningen på följande sätt: – ställ skärenhetsgruppen på högsta höjd (avs. 5.10) för att undvika att skada när maskinen körs ner från lastpallen. – Kör ner maskinen från lastpallen. För modeller med hydrostatisk transmission, ställ frigöringsspaken för bakhjulsdriften i friläge (avs. 5.13).

4.2 MONTERING AV RATTEN

1. Ställ maskinen på plan mark

och ställ framhjulen rakt.

2. Montera navet (g. 3.A) på axeln

(g. 3.B) och se till att kontakten (g. 3.C) förts in riktigt i navet.

3. Installera instrumentpanelens skydd

(g. 3.D)) genom att föra in de sju hakarna i motsvarande säten.

4. Montera ratten (g. 3.E) på navet (g. 3.A)

så att ekrarna är vända mot sitsen. 5a. Endast för ratt av typ "I" - För in distansbrickan (g. 3.F) och fäst ratten med skruvarna (g. 3.G) som medföljer i den angivna sekvensen. 5b. Endast för ratt av typ "II" - Fäst ratten med skruvarna (g. 3.F, 3.G) som medföljer i den angivna sekvensen.

6. Installera rattens skydd (g. 3.H) genom

att föra in det i motsvarande säten.

4.3 MONTERING AV SÄTET

Montera sätet (g. 4.A) på plattan (g. 4.B) med hjälp av skruvarna (g. 4.C).

4.4 MONTERING OCH ANSLUTNING

AV BATTERIET Batteriet (g. 5.A) sitter under sitsen och hålls på plats av en fjäder (g. 5.B).

1. Anslut först den röda kabeln (g. 5.C) till

den positiva polen (+) och sedan den svarta kabeln (g. 5.D) till den negativa polen (–), genom att använda skruvarna som medföljer.

2. Smörj uttagen med silikonfett och

se till att den röda kabelns (g. 5.E) skyddskåpa sitter ordentligt. VIKTIGT Sörj alltid för fullständig uppladdning. Följ anvisningarna i handboken för batteriet. VIKTIGT Starta absolut inte motorn innan batteriet har laddats klart! Detta för att undvika att kretskortets skydd ingriper!

1a. Endast för stötdämpare av typ "I" - Montera den främre stötdämparen (g. 6.A) fram på ramen (g. 6.B) med hjälp av de fyra skruvarna (g. 6.C). 1b. Endast för stötdämpare av typ "II"

1. Montera de två stöden (g. 6.A) och (g.

6.B) på ramens underdel (g. 6.C) och respektera monteringsriktningen som anges på bilden: R= höger; L= vänster.

2. dra åt skruvarna (g. 6.D) ända in.

3. Fäst den främre stötdämparen (g.

6.E) till stöden (g. 6.A) och (g. 6.B) med hjälp av skruvarna (g. 6.F) och muttrarna (g. 6.G).

1. Inifrån tömningsriktplattan på sidan (g. 7.A),

montera fjädern (g. 7.B) genom att föra in klämman (g. 7.B.1) i hålet och vrida den så att både fjädern (g. 7.B) och klämman (g. 7.B.2) placerats ordentligt i respektive säte.

2. Anpassa tömningsriktplattan på sidan

(g. 7.A) med stöden (g. 7.C) på skärenhetsgruppen. Använd en skruvmejsel och vrid den andra klämman (g. 7.B.2) på fjädern (g. 7.B) så att den placeras utvändigt till tömningsriktplattan på sidan.SV - 8

3. Sätt i stiftet (g. 7.D) i hålen på stöden

(g. 7.C) och tömningsriktplattan på sidan och för in dem i fjäderns spiror (g. 7.B) tills den skårade änddelen skjuter ut från stödet som sitter längst in.

4. Sätt i fjädersprinten (g. 7.E) i hålet (g.

D.1) på stiftet (g. 7.D) och vrid stiftet tillräckligt för att kunna vika de två ändarna (g. 7.E.1) på fjädersprinten, (med en tång), så att den inte kan dras ut och blockerar stiftet (g. 7.D)på sin plats. Se till att fjädern fungerar korrekt och att tömningsriktplattan på sidan hålls i en stabil nedsänkt position och att stiftet är ordentligt isatt så att det inte av en olyckshändelse åker ut. VIKTIGT För modeller med möjlighet att fälla ner sidorna: säkerställa de nedfällbara sidornas skydd (bild 13.A) är nedsänkt och blockerat av säkerhetsspaken (bild 13.B). VIKTIGT Innan nedmontering och underhåll av ventilationsrutan, kom ihåg att skjuta fram säkerhetsspaken (bild 14.B) och lyfta upp de nedfällbara sidornas skydd (bild 14.A) för att bekräfta nedmonteringen. För att nedmontera ventilationsrutan, utför stegen i motsatt ordning till monteringen.

Komplettera monteringen av skärenhetsgruppen genom att montera sidoförstärkningar på skärenhetsgruppens prol med respektera skruvar (g. 8)

1. Montera de två nedre byglarna (g.

9.A) och (g. 9.B) och respektera monteringsordningen som visas på guren. Fäst dem med skruvarna (g. 9.C) och muttrarna (g. 9.D) och att dra riktigt åt dem.

2. Ta bort de två skruvarna (g. 9.H)

som ska användas senare.

3. Montera den nedre delen (g. 9.E) av

bakplattan och fäst den till de nedre byglarna med skruvarna (g. 9.F) och muttrarna (g. 9.G) utan att dra åt dem helt.

4. Avsluta fastsättningen av nedre bakre

delen (g. 9.E) av bakplattan genom att riktigt skruva åt de två mittre skruvarna (g. 9.H) som togs bort innan och de fyra övre skruvarna (g. 9.I)

5. Dra åt de två nedre muttrarna

6. För in spaken (g. 9.J) för indikatorn för full

uppsamlingspåse i uttaget (g. 9.K) och tryck den i botten tills den klickar på plats.

7. Montera de två hållarna för

uppsamlingspåsen (g. 9.L) och (g. 9.M) och respektera monteringsordningen som visas på guren. Fäst dem med skruvarna (g. 9.N) och låsbrickorna (g. 9.O) och dra åt riktigt.

Nyckeln sätter på och stänger av maskinen och strålkastarna (i förekommande fall). Den har fyra lägen (g. 10.A):

Efter att motorn startats tänds strålkastarna då nyckeln ställts i det här läget. För att släcka dem, ställ knappen på startläget.

3. Alla drifter är aktiva..

4. Kopplar startmotorn och

maskinen startas. När du släpper tändningsnyckeln från startläget återgår den automatiskt till driftsläget.

Ställer in antalet varvtal. Beroende på typen av motor kan gasreglaget vara av två typer: A. Typ "I" med chokereglaget separat (Fig. 10.E + Fig. 10.E.1) Typ "II" (Fig. 10.E) Lägena som visas motsvarar:SV - 9

1. Chokereglage - Kallstart. Används

för kallstart av motorn. Läget "CHOKE" ger en fetare bränsleblandning och får endast användas under absolut nödvändig tid.

1. Max. varvtal. Ska alltid användas

för start av maskinen, under funktionen och under klippningen.

2. Min. varvtal. Används när motorn är

tillräckligt varm under parkeringar. ANMÄRKNING Välj ett läge mellan "sköldpadda" och "hare" för föryttning.

5.3 PARKERINGSBROMSSPAK

Denna spak förhindrar att maskinen rör sig när den har parkerats. Spaken har två lägen (g. 10.D):

1. Urkopplad broms. För att koppla

ur parkeringsbromsen, tryck på pedalen (g. 10.I). Spaken ställs i läget för urkopplad broms.

2. Ilagd broms. För att koppla i

parkeringsbromsen, tryck pedalen i botten (g. 10.I) och lägg i bromsen med spaken. När du lyfter foten från pedalen förblir den blockerad i sänkt läge.

5.4 KOPPLINGS- /BROMSPEDAL

(MEKANISK TRANSMISSION) Den här pedalen har en dubbel funktion (g. 10.I):

1. under den första delen av

rörelsen fungerar den som en koppling och aktiverar eller inaktiverar hjulens dragkraft.

2. i den andra delen är agerar den

som en broms för bakhjulen. VIKTIGT Det är viktigt att pedalen inte hålls för länge i kopplingsläget. Detta för att inte orsaka överhettning och, som följd, skada motorremmen. ANMÄRKNING Under drift bör foten inte hållas på pedalen.

5.5 VÄXELSPAK (MEKANISK

TRANSMISSION) Den här spaken har sju lägen (g. 10.K):

Inkopplingen av växeln ska utföras med stillastående maskin.

Inkopplingen av backväxeln ska utföras med stillastående maskin. Tryck ner pedalen halvvägs för att växla (Fig. 10.I) och ytta spaken enligt anvisningen på etiketten.

TRANSMISSION) Den här pedalen kopplar i drivkraften för hjulen och reglerar maskinens hastighet både framåt och bakåt (g. 10.J).

1. Framväxel. För att lägga

i framväxeln, tryck på frampedalen med framfoten. Genom att öka trycket på pedalen ökas maskinens hastighet stegvis.

2. Back. Backen läggs i genom

att tryck på den bakre pedalen med hälen. Inkopplingen av backväxeln ska utföras med stillastående maskin.

3. Friläge. Genom att släppa upp

pedalen återgår den i friläge.SV - 10 ANMÄRKNING Om kopplingspedalen aktiveras, framåt eller bakåt, med parkeringsbromsen (g. 10.D) ilagd, stoppas motorn.

5.8 SPAK FÖR FRIGÖRING AV DEN

HYDROSTATISKA TRANSMISSIONEN (HYDROSTATISK TRANSMISSION) Denna spak har två lägen som indikeras av en skylt (g. 10.L):

1. Kopplad transmission: för

samtliga användningsvillkor under körningen och klippningen.

2. Urkopplad transmission:

minskar avsevärt kraften som krävs för att ytta maskinen för hand med stängd motor. VIKTIGT Detta moment ska endast göras med avstängd motor och med pedalen (g. 10.J) i friläge för att inte skada transmissionen.

Strömbrytaren gör det möjligt att koppla in skärenheterna med hjälp av elektromagnetisk strömbrytare (g. 10.B):

1. Skärenheter ikopplade.

Svampknapp uppdragen

2. Skärenheter urkopplade.

Svampknapp nedtryckt.

  • Genom att koppla ur skärenheterna aktiveras samtidigt en broms som inom några sekunder stoppar skärenheternas rotation. ANMÄRKNING Om skärenheterna kopplas in utan att gällande säkerhetsförhållanden har iakttagits stannar motorn och kan inte startas om (se avs. 6.2.2)

Genom att hålla ner knappen (g. 10.F) går det att backa med skärenheterna kopplade utan att motorn stannar upp.

Med den här spaken lyfts och sänks skärenhetsgruppen som kan placerasSV - 11 på 7 olika klipphöjder (g. 10.G). De sju lägena anges från "1" till "7" på den tillhörande etiketten. Lägena motsvarar klipphöjder mellan 3 och 8 cm. För att gå från en position till en annan, ytta spaken och ställ den på ett av stoppspåren.

  • Kontrollampan (g. 10.C) tänds när nyckeln (g. 10.A) står på läget "START" och förblir alltid tänd under funktionen.
  • När den blinkar så innebär detta att en start av motorn inte godkänns (se avs. 6.2.2).
  • Den akustiska signalen meddelar att uppsamlingspåsen är full (se avs. 6.5.5).

Denna spak används för att tippa uppsamlingspåsen vid tömning och gör att mindre kraft krävs av operatören vid tömning. Spaken kan tas bort från sitt fäste (g. 10.H).

Säkerhetsföreskrifter som ska följas beskrivs i kap. 2. Respektera noggrant de här anvisningarna för att undvika risk för allvarliga risker eller faror.

Innan maskinen används är det nödvändigt att en rad kontroller och ingrepp utförs för att garantera att arbetet utförs på ett lämpligt sätt och med högsta säkerhet.

VIKTIGT Maskinen tillhandahålls utan motorolja och bränsle. Innan maskinen används, kontrollera att det nns bränsle och oljenivån (avs. 7.2, avs. 7.3). För information om försiktighetsåtgärder och hur du fyller entpå bränsle och olja, följ anvisningarna i avs. 7.2, avs. 7.3) och i motorns handbok.

För att ändra på sitsens inställning så måste man lossa på de fyra xeringsskruvarna (g. 11.A) och låta den löpa längs med stödets hål. Hitta rätt inställning och skruva åt de fyra skruvarna (g. 11.A) ända in.

Däcken måste ha rätt tryck för att skärenhetsgruppen ska ligga absolut plant så att gräsmattan således kan klippas jämnt.

1. Skruva loss skyddshuvarna

2. Koppla ventilerna till ett tryckluftsuttag

försett med manometer (g. 12)

3. Reglera trycket till de värden som anges

Denna maskin gör att du kan klippa gräs på olika sätt. Innan arbetet inleds ska maskinen ställas in beroende på hur du vill utföra gräsklippningen.

– Säkerställ alltid att ventilationsrutans inre spiralfjäder (bild 13.A) och säkerhetsspaken (g. 13.B, 14.B) fungerar korrekt och att de hålls i ett jämnt nedsänkt läge.

– Fäst uppsamlingspåsen till (g. 15.A) hållarna (g. 15.B) och centrera den i förhållande till den bakre plattan. Centreringen försäkras genom att använda det högra skyddet som sidostöd. – Försäkra dig om att det inre röret för uppsamlingspåsens öppning kopplas fast på den avpassade låshaken (g. 15.C).

– Om du vill arbeta utan uppsamlingspåsen kan du beställa en sats med bakreSV - 12 tömningsskydd (g. 16; kap. 15.5). Det ska fästas på bakplattan enligt beskrivningen i tillhörande anvisningar. d. Inställning för klippningen och malningen av gräs – Om du vill klippa gräset, nmal det och lämna det på marken. En sats för "mulching" (kap. 15.1) kan beställas och ska fästas enligt instruktionerna som ges.

6.1.5 Placering av skyddshjulen

Skyddshjulen ska minska risken att delar av gräsmattan rycks bort, som orsakas då skärenhetsgruppens kant dras mot den ojämna marken. Placera hjulen enligt anvisningarna (avs. 7.4).

6.2 SÄKERHETSKONTROLLER

Utför de följande säkerhetskontrollera och kontrollera att resultaten motsvarar uppgifterna som anges i tabellerna. Utför alltid säkerhetskontroller innan användningen.

6.2.1 Kontroll av den allmänna säkerheten

Föremål Resultat Batteri Ingen skada på höljet, locket eller uttagen. Skydd av bakre tömning, uppsamlingspåse Hela. Inga skador. Monterade riktigt. Skydd av sidotömningen, inloppsgaller Helt. Inga skador. Monterat riktigt. Bränslesystem och anslutningar. Ingen läcka. Elkablar. Isoleringen är hel. Inga mekaniska skador. Oljekretsen. Ingen läcka. Inga skador. Sätt maskinen i rörelse framåt och bakåt och lägg i friläget/släpp kopplingspedalen (avs. 5.5; avs. 5.7) Maskinen saktar ner och stannar Tryck på bromspedalen (avs. 5.4; avs. 5.6) Maskinen stannar upp Provkörning Ingen onormal vibration. Inget onormalt ljud Säkerhetsanordningar Deras funktion beskrivs i avs. 6.2.2

6.2.2 Kontroll av säkerhetsanordningarna

Säkerhetsanordningarna utlöses efter två olika kriterier: A. hindrar motorn från att starta om något av gällande säkerhetsförhållanden inte har iakttagits; B. stoppar motorn även om endast ett av gällande säkerhetsförhållanden inte har iakttagits. Åtgärd Resultat

Motorn startar föraren reser sig från sitsen Motorn stannar uppsamlingspåsen lyfts eller det bakre tömningsskyddet tas bort utan att skärenheterna har kopplats ur (endast för modeller med bakre uppsamling) Motorn stannar parkeringsbromsen dras åt utan att skärenheterna kopplats ur Motorn stannar om växelspaken aktiveras eller kopplingspedalen med ilagd parkeringsbroms Motorn stannar aktiveras backen med kopplade skärenheter utan att knappen för bekräftelse trycks ner (avs. 5.9) Motorn stannar Om vilket som helst resultat skiljer sig från de som anges i tabeller kan maskinen inte användas! Kontakta en serviceverkstad för att kontrollera fallet och för en eventuell reparation. VIKTIGT Ha alltid i beaktande att säkerhetssystemen hindrar start av motorn när säkerhetsförhållandena inte uppfylls. I dessa fall krävs det att nyckeln (g. 10.A) vrids tillbaka till stoppläge innan motorn kan startas på nytt.

Respektera gränserna som anges i tabellen "Tekniska specikationer" och på "g. 19" oberoende av körriktningen. Kom att ihåg ingen sluttning är "säker". Var särskilt uppmärksam vid arbete på sluttande marker. Gör så här för att undvika en tippning eller inte förlora kontrollen över maskinen:SV - 13

  • Klipp aldrig tvärs över sluttningar. För klippning i sluttningar. Klipp uppför och nedför sluttningen, aldrig tvärs över. Vid byte av riktning, se till att framhjulen inte stöter emot hinder (stenar, kvistar, rötter el. dyl.) som kan få maskinen att glida i sidled, välta eller att kontrollen förloras.
  • Stanna inte och starta inte tvärt i upp- eller nedförsbacke,
  • Koppla dragkraften långsamt och mycket försiktigt för att undvika att maskinen stegrar sig.
  • Minska hastigheten: – innan något som helst byte av riktningen och i snäva kurvor – innan en backe, speciellt en nedförsbacke
  • Lägg aldrig i backen för att sänka hastigheten i backar: det kan gör att du förlorar kontrollen över maskinen och speciellt på hala underlag.
  • Lägg alltid i parkeringsbromsen innan maskinen lämnas stående obevakad.
  • Endast för modeller med mekanisk transmission: Kör aldrig i nedförsbacke med växeln i friläge eller kopplingen urkopplad! Lägg alltid i en låg växel innan maskinen lämnas stående obevakad.
  • Endast för modeller med hydrostatisk transmission: Kör i nedförsbacke utan att trycka på kopplingspedalen för att utnyttja den hydrostatiska transmissionens bromseekt då transmissionen inte är ilagd.

1. Öppna bränslekranen

(g. 20.A) (i förekommande fall).

2. Sätt dig på förarplatsen.

3. Ställ transmissionen i friläge

("N") (avs. 5.5; avs. 5.7).

4. Koppla ur skärenheterna (avs. 5.8).

5. Dra åt parkeringsbromsen (avs. 5.3).

6. Ställ gasreglaget i läge för högsta

8. Sätt i nyckeln i tändlåset, vrid den till

driftsläget för att koppla på strömmen och sedan till startläge för att starta motorn;

9. Släpp nyckeln när maskinen har startat.

10. Vid en kallstart, så fort som

motorn roterar jämnt: 10a. Koppla ur choke-reglaget (avs. 5.2, typ "II"), genom att ställa gasreglaget i läget för högsta varvtal "hare". 10b. Koppla ur choke- reglaget (avs. 5.2, typ "I"). ANMÄRKNING Användningen av choke-reglaget när motorn redan är varm kan förstöra glödstiftet och leda till att motorn inte fungerar riktigt.

11. När motorn är igång, sätt gasreglaget

på lågt varvtal "sköldpadda". ANMÄRKNING Om det är svårt att starta ska försöken med startmotorn inte upprepas för ofta. Detta för att undvika att batteriet laddas ur och att motorn överfylls med bränsle. Vrid tillbaka nyckeln till stoppläge, vänta några sekunder och upprepa sedan momentet. Om problemet kvarstår, läs kapitel "14" i denna bruksanvisning samt bruksanvisningen gällande motorn.

6.5.1 Körning framåt och föryttning

Under föryttningarna:

  • koppla ur skärenheterna (avs. 5.8);
  • ställ skärenhetsgruppen i högsta läge (position "7");
  • ställ gasreglaget i läget mellan det minimala varvtalet "sköldpadda" och det maximala varvtalet "hare".
  • Endast för modeller med mekanisk transmission:

1. Tryck ner pedalen i botten (avs. 5.4) och

ställ växelspaken på ettan (avs. 5.5).

2. Håll ner pedalen (g.10.I) och koppla

ur parkeringsbromsen (avs.5.3).

3. Släpp pedalen gradvis som på så sätt

går från funktionen "broms" till "koppling" och aktiverar bakhjulen (avs. 5.4). Släpp pedalen långsamt för att undvika en alltför brysk inkoppling. Annars kan maskinen stegra sig och du kan förlora kontrollen.

4. Önskad hastighet uppnås stegvis

genom att använda gasreglaget och växeln. Byt växel genom att trycka ned pedalen halvvägs så att kopplingen aktiveras (avs. 5.4; avs. 5.5). VIKTIGT Inkopplingen av växeln ska utföras med stillastående maskin.SV - 14

  • Endast för modeller med hydrostatisk transmission:

1. Koppla ur parkeringsbromsen och

släpp upp bromspedalen (avs. 5.6).

2. Tryck på kopplingspedalen (avs. 5.7)

i riktning "framväxel" och gradvis öka trycket på pedalen och vrid på gasreglaget för att nå önskad hastighet. Kopplingen av dragkraften ska göras enligt anvisningarna (avs. 5.7) för att undvika en alltför brysk inkoppling. Annars kan maskinen stegra sig och du kan förlora kontrollen, speciellt i backar.

Sakta in maskinen genom att minska varvtalet på motorn och tryck därefter på bromspedalen (avs. 5.4; avs. 5.6) för att ytterligare minska hastigheten, tills den stannar upp. Endast för modeller med hydrostatisk transmission: Släpp först upp kopplingspedalen för en mjuk inbromsning (avs. 5.7)

VIKTIGT Inkopplingen av backväxeln ska utföras med stillastående maskin. Endast för modeller med mekanisk transmission:

1. Tryck ner pedalen (avs. 5.4) tills

maskinen stannar upp.

2. Ställ växelspaken på backen "R" (avs. 5.5).

3. Släpp pedalen stegvis för att lägga

in kopplingen och börja backa. Endast för modeller med hydrostatisk transmission:

1. Tryck ner pedalen (avs. 5.6) tills

maskinen stannar upp.

2. börja backa genom att trycka

ner kopplingspedalen i backriktningen (avs. 5.7).

För att använda maskinen, gör så här:

1. ställ gasreglaget i max. varvtal (hare).

Det här läget ska alltid användas under maskinens användning.

2. ställ skärenhetsgruppen i högsta läge;

3. koppla ur skärenheterna (avs. 5.8) endast på

gräsmattan. Undvik en koppling av knivarna på steniga marker eller på mycket högt gräs,

4. reglera körhastigheten och klipphöjden

(avs. 5.10) beroende på gräsmattans tillstånd (höjd, täthet och fuktighet),

5. börja framåtkörningen mycket långsamt

och försiktigt, som redan beskrivet ovan; VIKTIGT För att kunna backa med kopplade skärenheter, tryck och håll ner bekräftelseknappen för klippning under backning (avs. 5.9) för att inte orsaka ett motorstopp. Sänk hastigheten varje gång du märker att motorns varvtal minskar. Kom ihåg att klippresultatet aldrig blir bra om hastigheten är för hög i förhållande till gräsmängden som ska klippas. Koppla ur skärenhterna och ställ skärenhetsgruppen i högsta läge; – Vid föryttning mellan arbetsplatser – När du kör på mark utan gräs – Varje gång som de måste undvika ett hinder.

6.5.5 Tips för att bevara en n gräsmatta

1. Klipp gräset jämnt för att få en välklippt, grön

och mjuk gräsmatta. Gräsmattan kan vara av olika typer av gräsväxter. Om man klipper ofta så kommer de växter som har många rötter att växa ännu fortare och bilda ett varaktigt grässkikt medan om man klipper mer sällan så kommer framförallt höga vilda gräsväxter att växa (treklöver, tusenskönor, m.m.).

2. Det rekommenderas att klippning

alltid sker när gräset är torrt.

3. Skärenheterna ska vara hela och välslipade

så att gräset skärs av snyggt utan att det slits av, vilket gör att grästopparna gulnar.

4. Motorn ska gå på högsta varvtal för att

garantera en snygg klippning och att gräset kastas med god kraft mot utkastningsrännan.

5. Klippningsintervallerna beror på hur

fort gräset växer. Undvik att vänta alltför länge mellan klippningarna så att inte gräset växer för mycket.

6. Vid varmare och torrare perioder

måste gräset hållas lite högre för att inte marken ska torkas ut.

7. Den optimala höjden på gräset för en välskött

gräsmatta är ungefär 4-5 cm och, med en enda klippning, ska inte mer än en tredjedel av den totala höjden avlägsnas. Om gräset är mycket högt är det bäst att klippa gräset i två omgångar med en dags mellanrum. Den första med skärenheterna på högstaSV - 15 höjd och eventuellt med sänkt svepning och den andra på önskad höjd (g. 21).

8. Gräsets utseende blir nare om klippningen

sker i två olika riktningar (g. 22).

9. Om gräset täpper till utkastningsrännan

bör hastigheten sänkas, då den kan vara för hög för klipphöjden. Om problemet kvarstår kan skärenheterna vara dåligt slipade eller ikprolerna deformerade.

10. Var mycket försiktig vid klippning nära

buskar och låga kantstenar. Dessa kan skada skärenhetsgruppen kant och parallellism samt skärenheterna.

6.5.6 Tömning av uppsamlingspåsen

(endast för modeller med bakre uppsamling) ANMÄRKNING Tömning av uppsamlingspåsen måste utföras med urkopplade knivar, annars stannar motorn.

  • Fyll inte uppsamlingspåsen för mycket för att undvika att utkastningsrännan täpps till.
  • En kort ljudsignal anger att uppsamlingspåsen är full:

1. koppla ur skärenheterna (avs.

5.8) och signalen avbryts;

2. ställ gasreglaget i läge för lägsta

varvtal "sköldpadda";.

3. stanna upp och lägg i friläget

(avs. 5.5; avs. 5.7);

4. dra åt parkeringsbromsen;

6. dra ut spaken (g. 23A - i förekommande

fall) eller ta tag i det bakre handtaget (g. 23.A1) och vänd uppsamlingspåsen upp och ned för att tömma den;

7. stäng uppsamlingspåsen så att den

förblir fasthakad i låshaken (g. 23.B).

6.5.7 Rengöring av utkastningsrännan

(endast för modeller med bakre uppsamling)

  • Vid klippning av högt eller fuktigt gräs vid en alltför hög hastighet kan det hända att utkastningsrännan täpps till. Vid en igensättning, följ anvisningarna i kap. 7.4.2.

6.5.8 Avslutad klippning

När klippningen avslutats:

3. kör tillbaka med skärenhetsgruppen

För att stänga av maskinen:

1. sätt gasreglaget på lågt varvtal "sköldpadda".

Sätt gasreglaget på lägsta varvtal "sköldpadda" i 20 sekunder innan motorn stängs av. Detta för att undvika bakslag.

2. släck motorn genom att ställa

nyckel i stoppläget;

3. med släckt motor, stäng bränslekranen

(g. 24.A) (i förekommande fall);

VIKTIGT För att bevara batteriets laddning, lämna inte nyckeln i läget "start" eller "tändning strålkastare" när motorn inte är igång. Motorn kan bli mycket varm direkt efter att den stängts av. Vidrör inte ljuddämparen och närliggande delar. Det nns för fara för brännskador.

6.7 EFTER ANVÄNDNING

1. Låt motorn kallna innan

maskinen ställs inomhus.

2. Gör rent (avs. 7.4).

3. Sänk skärenhetesgruppen, lägg i friläget och

dra åt parkeringsbromsen, stäng av motorn och avlägsna nyckeln (se till att alla delar i rörelse har stannat upp helt och hållet): – varje gång som maskinen lämnas utan övervakning eller när du lämnar förarplatsen eller parkerar maskinen:

Säkerhetsföreskrifter som ska följas beskrivs i kap. 2. Respektera noggrant de här anvisningarna för att undvika risk för allvarliga risker eller faror. Innan du utför någon som helst kontroll, rengöring eller underhåll/ reglering av maskinen:

  • koppla ur skärenheten;
  • dra åt parkeringsbromsen;
  • avlägsna nyckeln (lämna aldrig nyckeln i maskinen eller i inom räckhåll för barn eller obehöriga personer);SV - 16
  • se till att alla delar i rörelse har stannat upp helt;
  • läs igenom instruktionerna;
  • Bär lämpliga kläder, arbetshandskar och skyddsglasögon
  • Intervaller och typer av åtgärder anges i "Underhållstabellen". Tabellen har som uppgift att hjälpa dig med att upprätthålla din maskins eektivitet och säkerhet. Den omfattar de huvudsakliga åtgärderna och de förutsedda intervallerna. Utför motsvarande åtgärd när den första tidsfristen inträar.
  • Användning av icke originala reservdelar eller tillbehör och/eller som monterats fel kan äventyra maskinens funktion och säkerhet. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar vid skador eller olyckor som orsakats av sådana produkter.
  • Originalreservdelar tillhandahålls av auktoriserade serviceverkstäder och återförsäljare.

ANMÄRKNING Typen av bränsle som ska användas anges i bruksanvisningen för motorn. VIKTIGT Maskinen levereras utan bränsle. Följ anvisningarna i bruksanvisningen gällande motorn.

För att fylla på bränsle:

1. Skruva loss tanklocket och

och ta bort det (g. 25).

2. Sätt i tratten (g. 25).

3. Tanka bränsle och se till att inte

fylla på tanken för mycket.

5. Dra åt bränsletanklocket ordentligt efter

påfyllningen och torka upp eventuellt spill. VIKTIGT Plastdelarna kan skadas av bensinspill. Avlägsna omedelbart spill med vatten. Garantin täcker inte skador på plastdelar på karosseriet eller på motorn som orsakats av bensin.

7.2.2 Tömning av tanken

ANMÄRKNING Bränslet är en färskvara och ska inte förbli i tanken under en period som överstiger 30 dagar. innan den ställs undan en längre period (kap.

9) ska bränsletanken tömmas .

Låt motorn svalna innan bränsletanken töms.

1. Placera maskinen på ett plant

2. Placera en behållare vid

utloppsröret (g. 27.A).

3. Koppla från röret (g. 27.A) som sitter

på bensinltrets ingång (g. 27.B).

4. Öppna bränslekranen (i förekommande fall).

5. Samla upp bränslet i en lämplig behållare.

6. Sätt tillbaka röret (g. 27.A) och se till att

strappet (g. 27.C) sätts tillbaka riktigt.

7. Stäng bränslekranen (i förekommande fall).

När arbetet åter påbörjas, kontrollera att det inte läcker bensin från rören, kranen och förgasaren.

ANMÄRKNING Typen av olja som ska användas anges i motorns bruksanvisning. VIKTIGT Maskinen levereras utan motorolja. VIKTIGT Följ anvisningarna i motorns bruksanvisning.

7.3.1 Kontroll/påfyllning

Kontrollera oljenivån innan varje användning.

  • Kontrollera motoroljans nivå: måste vara mellan stickans markeringar MIN. och MAX. Följ anvisningarna i motorns handbok (Fig. 26). Fyll inte på för mycket eftersom det kan orsaka en överhettning av motorn. Om nivån överstiger "MAX", se till att rätt nivå uppnås.

Motoroljan kan vara mycket varm om den töms ut direkt efter att motorn har stängts av. Låt motorn svalna i några minuter innan oljan töms ut. Byt motoroljan i de intervaller som anges i motorns bruksanvisning. Gör så här:

1. Placera maskinen på ett plant underlag.

2. Placera en behållare vid

förlängningsröret (g. 28.A).

3. Håll i förlängningsröret (g. 28.A) och skruva

loss avtappningspluggen (g. 28.B).

4. Samla upp oljan i behållaren.

5. Sätt tillbaka avtappningspluggen (g.

28.B) och se till att den invändiga packningen sitter riktigt (g. 28.C).

6. Dra åt riktigt och håll i

förlängningsröret (g. 28.A).

2. Montera röret (g. 28.B) på sprutan (g.

28.C) och för in hela röret i hålet.

3. Använd sprutan (g. 28.C) för att suga

in all motorolja. Kom ihåg att detta moment kanske måste upprepas era gånger för en fullständig avtappning.

1. Placera maskinen på ett plant underlag.

2. Placera en behållare vid

förlängningsröret (g. 28.A);

3. Tryck på sprinten (g. 28.B);

4. Ta loss förlängningsröret från stödet

genom att dra det nedåt;

5. Vik förlängningsröret och töm ut

oljan i en lämplig behållare;

6. Sätt tillbaka förlängningsröret (g.

28.A) på stödet (g. 28.C) före du fyller på med olja igen.

7. Torka upp eventuellt oljespill.

VIKTIGT Överlämna oljan för deponering i enlighet med gällande lokala lagstiftningar.

Hjulens olika monteringssätt gör att ett säkerhetsavstånd "H" kan vidhållas mellan skärenheternas kant och marken (g.17.A; g. 18.A). Reglera skyddshjulen i funktion till markens ojämnhet. Denna åtgärd ska alltid göras på båda hjulen genom att placera dem på samma höjd, MED SLÄCKT MOTOR OCH URKOPPLADE SKÄRENHETER. a. endast för modeller med bakre tömning För att ändra position:

1. Skruva loss och dra ut skruven (g.17.B)

2. sätt tillbaka hjulet (g.17.A) med

distansbrickan (g.17.C) i hålet som motsvarar det önskade avståndet

3. dra åt skruven (g.17.B) riktigt

i muttern (g.17.D). b. endast för modeller med bakre uppsamling För att ändra position:

1. skruva loss muttern (g.18.B)

och dra ut stiftet (Fig.18.C).

2. sätt tillbaka hjulet (g. 18.A) i önskat läge

3. montera tillbaka stiftet (Fig.18.C),

och kontrollera att stiftets huvud (Fig.18.C) är vänt inåt maskinen

4. dra åt muttern riktigt (g.18.B).

Efter varje användning, gör rent enligt de följande instruktionerna.

7.5.1 Rengöring av maskinen

  • Gör rent maskinen utvändigt genom att stryka över ramens plastdelar med en vattendränkt svamp och rengöringsmedel. Var noga med att inte blöta ned motorn, elanläggningens delar eller kretskortet under instrumentpanelen.
  • För att minska risken för brand, håll motorn, ljuddämparen, batterifacket fritt från gräs, blad eller överskottsfett. VIKTIGT Använd aldrig tryckstråle eller frätande vätskor för att tvätta ramen och motorn! VIKTIGT Tvätta inte transmissionen när den är varm. Använd aldrig högtrycksvatten för att tvätta transmissionen.

7.5.2 Rengöring av utkastningsrännan

(endast för modeller med bakre uppsamling) Om utkastningsrànnan är tilltäppt måse du:

1. avlägsna uppsamlingspåsen eller

det bakre tömningsskyddet;

2. gräs som samlats tas bort genom

rännans tömningsöppning.

7.5.3 Rengöring av påsen (endast för

modeller med bakre uppsamling)

1. Tömning av uppsamlingspåsen

2. Skaka den för att avlägsna

gräs- och jordrester

3. Montera tillbaka påsen och tvätta

sedan skärenhetsgruppen invändigt (avs. 7.4.4-a). Därefter ska påsen tasSV - 18 bort, tömmas, sköljas och placeras för att underlätta en snabb torkning.

7.5.4 Rengöring av skärenhetsgruppen

Rengör skärenhetsgruppen noggrant för att avlägsna gräsrester eller främmande föremål. Under rengöringen av skärenhetsgruppen och håll personer eller djur på avstånd från området runt omkring. a. Invändig rengöring Tvätta skärenhetsgruppens och utkastningsrännans insidor på ett stabilt golv med: – uppsamlingspåsen eller det bakre tömningsskyddet monterade (endast för modeller med bakre uppsamling); – sidotömningens riktplatta monterad (endast för modeller med sidotömning); – föraren sittande på sitsen; – skärenhetsgruppen i läge "1"; – motorn på; – transmissionen i friläge; – skärenheterna urkopplade;

  • Koppla en vattenslang till de därtill avsedda anslutningarna (g. 29.A; g. 30.A) och låt vattnet strömma igenom under några minuter med skärenheterna i rörelse. VIKTIGT För att inte äventyra den elektromagnetiska kopplingens funktion: - undvik att kopplingen kommer i kontakt med olja; - rikta inte högtrycksvatten direkt mot kopplingsenheten; - gör inte rent kopplingen med bensin. b. Extern rengöring Se till att det inte samlas främmande föremål och torra gräsrester på skärenheternas övre del för att bibehålla en bästa möjliga eektiv och säker nivå. För rengöring av den övre delen på skärenhetsgruppen, gör så här:
  • sänk skärenhetsgruppen helt och hållet (läge "1");
  • blås med tryckluft genom öppningarna på höger och vänster skydd (g. 29; g. 30).

Ett noggrant underhåll av batteriet är grundläggande för att garantera en lång livslängd. Maskinens batteri ska alltid vara laddat:

  • innan maskinens används för första gången efter inköpet;
  • innan ett långvarigt stillastående (över 30 dagar) (avs. 9);
  • innan den tas i bruk efter en längre tids uppehåll. – Läs igenom och följ noggrant anvisningarna för laddning i bruksanvisningen som medföljer batteriet. Om inte anvisningarna efterföljs eller batteriet inte laddas upp kan skador på batteriet orsakas som inte går att reparera. Ett urladdat batteri måste laddas upp så fort som möjligt. VIKTIGT Uppladdning måste utföras med en utrustning med konstant spänning. Andra typer av uppladdningssystem kan allvarligt skada batteriet.
  • Maskinen är utrustad med ett kontaktdon (g. 31.A) för laddning som ska anslutas till motsvarande kontaktdon på batteriladdaren som medföljer utrustningen (i förekommande fall) eller nns på beställning (avs. 15.2). VIKTIGT Kontaktdonet ska endast användas för anslutning till batteriladdaren som förutses av tillverkaren. Användning av kontaktdonet: – följ anvisningarna i maskinens bruksanvisning; – följ anvisningarna i batteriets handbok;

7.7 MUTTRAR OCH FÄSTSKRUVAR

  • Se till att muttrar och skruvar är åtdragna för att alltid ha en maskin under säkra funktionsförhållanden.

Kontakta omedelbart din återförsäljare eller ett specialiserat center om det uppstår ett funktionsfel på: - bromsen - kopplingen och ett stopp av skärenheterna - iläggningen av dragkraften under körning framåt eller backning.SV - 19

Skärenhetsgruppen måste vara riktigt reglerad för att garantera en jämn klippning av gräsmattan (g. 32). Vid en ojämn klippning, kontrollera trycket på däcken (avs. 6.1.3). Om det inte är tillräckligt för en jämn klippning, kontakta din återförsäljare för att ställa in skärenhetsgruppen.

En dåligt slipad skärenhet sliter upp gräset och gör att det gulnar. Alla åtgärder gällande skärenheterna (nedmontering, slipning, justering, reparation, återmontering och/ eller byte) är tunga arbeten som kräver en specik kompetens och användning av lämpliga utrustningar. Av säkerhetsskäl krävs det därför att de alltid utförs på en serviceverkstad. Byt alltid de skadade, deformerade eller slitna skärenheter i block, tillsammans med skruvarna, för att bibehålla balansen. VIKTIGT Det är lämpligt att skärenheterna byts ut i par, speciellt vid skillnader på slitaget. VIKTIGT Använd alltid originella skärenheter med koden som anges i tabellen "Tekniska specikationer". Med tanke på produktens utveckling, kan den ovannämnda skärenheter i tabellen "Tekniska specikationer" kan ersättas med andra, med liknande egenskaper ifråga om utbytbarhet och funktionssäkerhet.

VIKTIGT Använd en lämplig lyftanordning, t.ex. en saxlyft. Innan något som helst byte av hjulen ska följande arbetsmoment utföras:

  • Avlägsna alla tillbehör.
  • Placera maskinen på en fast och plan yta som garanterar maskinens stabilitet.
  • Dra åt parkeringsbromsen;
  • Placera domkraften vid lyftpunkten nära hjulet som ska bytas (avs. 8.3.2; avs. 8.3.3).
  • Kontrollera att domkraften är perfekt vinkelrät till marken.

8.3.2 Val och placering av

domkraften på bakhjulen Placera träkilarna (g. 33.A) under hjulet (g. 33.B) som sitter på sidan av hjulet som ska bytas (g. 33.C). För modeller med bakre uppsamling:

  • Den stängda domkraftens maximala höjd är 110 mm. (g. 33).
  • Placera en domkraft under den bakre plattan (g. 34.A), på 180 mm från sidokanten. För modeller med bakre tömning:
  • Den stängda domkraftens maximala höjd är 110 mm. (g. 35).
  • Placera domkraften under bakaxeln på punkten som anges på guren (g. 36.A). ANMÄRKNING Med domkraften installerad enligt beskrivningen kan du lyfta hjulet som ska bytas.

8.3.3 Val och placering av

hjulet (g. 37.B) som sitter bakom hjulet som ska bytas (g. 37.C).

2. Den stängda domkraftens

maximala höjd är 110 mm.

3. Placera en kvadrat träbit (g. 38.B)

på domkraften (g. 38.A) med ett tvärsnitt på 10 x 10 cm. ANMÄRKNING Träbiten undviker att framaxeln skadas.

4. Lyft domkraften så att träbiten stöds på

ramen och de strukturella delarna (g. 38.C). ANMÄRKNING Under den här fasen, håll träbiten i balans med handen på domkraften ANMÄRKNING Lyft hela framaxeln med domkraften installerad på detta sätt.

8.3.4 Byte av hjulet

VIKTIGT Se till att maskinen står stabilt och stilla under lyftningen. Om ett fel påträas,SV - 20 sänk omedelbart domkraften, kontrollera och lös eventuella problem och lyft igen.

1. Ta bort locket (g. 39.A).

2. Lyft tillräckligt för att underlätta

borttagningen av hjulet.

3. Med hjälp av en skruvmejsel,

dra ut fjäderringen (g. 39.B) och stödbrickan (g. 39.C).

4. Ta av reservhjulet.

5. Stryk på fett på axeln (g. 39.D).

6. Montera reservhjulet.

7. Sätt tillbaka stödbrickan och fjäderringen.

VIKTIGT Kontrollera att bakhjulen står i samma höjd (g. 40.A) och att skillnaden på den utvändiga diametern mellan de två hjulen (g. 40.B) inte överstiger 8-10 mm. Om det inträar, för att undvika en ojämn klippning, reglera skärenhetens inställning på en auktoriserad verkstad.

8.3.5 Reparation och byte av däcken

Däcken är av typen "Tubeless" (slanglösa) och måste därför vid punktering bytas eller repareras av en specialiserad däckförsäljare, enligt angivna procedurer för denna typ av däck.

Kretskortet sitter under instrumentpanelen och hanterar maskinens alla säkerheter.

8.4.1 Kortets skyddsanordning (endast för

modeller med bakre uppsamling)

  • Kretskortet sitter under instrumentpanelen och har en automatisk återställning som avbryter kretsen vid fel på elanläggningen (kap. 14).

8.4.2 Kortets säkring (endast för

modeller med bakre uppsamling)

  • Kretskortet sitter under instrumentpanelen och har en säkring som avbryter kretsen vid fel eller kortslutning på elanläggningen (kap. 14).

8.5 BYTE AV EN SÄKRING

På maskinen så nns det några säkringar (g. 41.A), av olika storlekar, vars funktioner och egenskaper är de följande: – Säkringen på 10 A = skyddar kretskortets huvud- och strömkretsar och orsakar maskinstopp och, endast för modeller med bakre uppsamling, släcker varningslampan på instrumentbrädan när den utlösts (avs. 5.11) – Säkringen på 25 A = skyddar laddningskretsen, vars utlösning leder till en progressiv förlust av batteriets laddning och följande svårigheter vid start. Säkringens storlek nns indikerad på själva säkringen. VIKTIGT En säkring som gått måste alltid ersättas med en säkring av samma typ och kapacitet. Kontakta din återförsäljare om du inte kan åtgärda felet.

  • Lamporna (18 W) är införda i lamphållaren med bajonettkoppling. Dra ut lamphållaren genom att vrida den motsols med hjälp av en tång (g. 42)

8.6.2 Typ "II" - LED-lampa

  • Skruva loss knoppen (g. 42.A) och avlägsna kontaktdonet (g. 42.B). Montera ner LED-belysningen (g. 42.C) som fästs med skruvarna (g. 42.D).
  • Enheten består av ett förseglat block som inte kräver något underhåll och är permanentsmord, d.v.s. det behöver inte smörjas.

När maskinen ska ställas undan i över 30 dagar:

1. Låt motorn svalna

2. Koppla ur batterikablarna och förvara

dem på en torr och sval plats.

3. Töm bränsletanken (avs. 7.2.2) och följ

5. Kontrollera att maskinen inte har några

skador. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad vid behov.

6. Ställ undan maskinen:

– med skärenhetsgruppen sänkt – i en torr miljö – skyddad mot väderSV - 21 – möjligen täckt med en presenning (avs. 15.4) – på en plats utom räckhåll för barn. – Se till att nycklar eller verktyg som använts för underhållsarbetet tagits bort. När man på nytt tar maskinen i funktion:

  • kontrollera att det inte läcker bensin från rören, bränslekranen och förgasaren.
  • Förbered maskinen enligt indikationerna i kapitel 6. Användning av maskinen.

10. FÖRFLYTTNING OCH TRANSPORT

  • När maskinen ska föryttas ska du: – koppla ur skärenheten; – ställ skärenhetsgruppen i högsta läge; – släck motorn;
  • När maskinen transporteras med ett fordon eller släp ska du: – använda ramper med lämplig bärförmåga, bredd och längd, – lasta maskinen med släckt motor, utan isatt tändnyckel och utan förare. Det kan krävas era personer för att skjuta den, – stäng bränslekranen (i förekommande fall), – sänk skärenhetsgruppen, – dra åt parkeringsbromsen; – placera den så att den inte kan skada någon; – blockera riktigt till transportmedlet med hjälp av vajrar eller kedjor för att undvika att den kan välta och skadas och spilla bränsle.

11. SERVICE OCH REPARATIONER

Den här handboken ger alla anvisningar som behövs för att använda maskinen och för ett korrekt löpande underhåll som kan utföras av användaren. Allt justeringsarbete och underhållsarbete som inte beskrivs i denna bruksanvisning ska utföras hos din återförsäljare eller en specialiserad serviceverkstad som har tillräcklig kunskap och nödvändiga verktyg för att utföra ett korrekt arbete och bibehålla maskinens ursprungliga säkerhet. Ingrepp som utförs av olämpliga strukturer eller av ej kvalicerade personer medför att all slags garanti, tillverkarens förpliktelse eller ansvar upphör att gälla.

  • Endast auktoriserade serviceverkstäder får utföra garantireparationer och -underhåll.
  • Auktoriserade serviceverkstäder använder endast originalreservdelar. Originalreservdelar och tillbehör har specialutvecklats för maskinerna.
  • Icke-originalreservdelar och tillbehör godkänns inte. Tillverkaren har inte någon som helst ansvar eller förpliktelse vid en användning av icke-originalreservdelar och tillbehör vilket påverkar maskinens säkerhet.
  • Det rekommenderas att överlämna maskinen en gång om året till en auktoriserad serviceverkstad för underhåll, assistans och kontroll av säkerhetsanordningarna.

12. GARANTINS TÄCKNING

Garantin täcker samtliga material- och fabrikationsfel. Användaren ska följa den bifogade bruksanvisningen noggrant. Garantin täcker inte skador som orsakas av följande:

  • Försummelse av att läsa bifogad bruksanvisning.
  • Felaktig eller otillåten användning eller montering.
  • Användning av icke-originalreservdelar.
  • Användning av tillbehör som inte levereras av eller inte är godkända av tillverkaren. Garantin täcker inte heller:
  • Normalt slitage hos förbrukningsmaterial såsom drivremmar, strålkastare, hjul, blad, brytbultar och kablar.
  • Motorer. De täcks av motortillverkarens garantier enligt de specicerade villkoren. Köparen skyddas av nationell lagstiftning. Köparens rättigheter enligt nationell lagstiftning begränsas inte på något sätt av denna garanti.

13. UNDERHÅLLSTABELL

I rutorna på sidan kan du anteckna datumet eller antalet driftstimmar inom vilka åtgärden har gjorts.SV - 22 Ingrepp Intervall (timmar) Utfört (datum eller driftstimma) Note MASKIN Säkerhetskontroller/Kontroll av reglagen Innan varje användning avs. 6.2 Kontroll av däcktryck Innan varje användning avs. 6.1.3 Montering/kontroll av skydden vid utsläppet Innan varje användning avs. 6.1.4 Allmän rengöring och kontroll Vid slutet av varje användning avs. 7.4 Kontroll av eventuella skador som nns på maskinen. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad vid behov. Vid slutet av varje användning

Batteriladdning Innan ma- skinen ställs undan avs. 7.5 Kontroll av alla fästen

Kontroll av skärenheternas fastsättning och slipning 25 *** Kontroll av drivremmen 25 *** Kontroll av skärenheternas drivrem 25 *** Kontroll och reglering av bromsen 25 *** Kontroll och registrering av drivkraften 25 *** Kontroll av skärenheternas koppling och broms 25 *** Allmän smörjning 25 **** Byte av skärenheterna 100 *** Byte av drivremmen

MOTOR Kontroll/påfyllning av bränsle Innan varje användning avs. 7.2 Kontroll/påfyllning av motorolja Innan varje användning avs. 7.3 Byte av motoroljan ... * Kontroll och rengöring av luftltret ... * Byte av luftltret ... * Kontroll av bensinltret ... * Byte av bensinltret ... * Kontroll och rengöring av tändstiftskontakterna

Byte av tändstift ... *

  • Konsultera motorns bruksanvisning för en komplett tabell över ingrepp och aktuella intervaller ** Kontakta din återförsäljare vid tecken på funktionsfel *** Arbetet ska utföras av din återförsäljare eller ett specialiserat center *** Allmän smörjning av ledförbindelser ska även utföras varje gång som maskinen ska ställas undan för en längre tidSV - 23

"START", förblir kontrollampan släckt (endast för modeller med bakre uppsamling) Kretskortets skydd har ingripit. Orsak: Ställ nyckeln på läget "STOPP" och sök efter orsakerna till felet: batteriet är dåligt anslutet kontrollera anslutningarna (avs. 4.4) omkastad polaritet i batteriet kontrollera anslutningarna (avs. 4.4). batteriet är helt urladdat ladda batteriet (avs. 7.5) säkringen har gått byt ut säkringen (10 A) (avs. 8.5). kretskortet är vått lufttorka

"START" blinkar varningslampan och startmotorn snurrar inte (endast för modeller med bakre uppsamling) alla villkor för start är inte uppfyllda kontrollera att villkoren för behörighet har respekterats (avs. 6.2.2)

"START" tänds varningslampan men startmotorn snurrar inte (endast för modeller med bakre uppsamling) batteriet är otillräckligt laddat ladda batteriet (avs. 7.5) funktionsfel på startreläet kontakta din återförsäljare

"START" snurrar inte startmotorn (endast för modeller med sidotömning) Ställ nyckeln på läget "STOPP" och sök efter orsakerna till felet: alla villkor för start är inte uppfyllda kontrollera att villkoren för behörighet har respekterats (avs. 6.2.2) batteriet är dåligt anslutet kontrollera anslutningarna (avs. 4.4) omkastad polaritet i batteriet kontrollera anslutningarna (avs. 4.4) batteriet är helt urladdat ladda batteriet (avs. 7.5) säkringen har gått byt ut säkringen (10 A) (avs. 8.5). kretskortet är vått lufttorka funktionsfel på startreläet kontakta din återförsäljare

5. Med nyckel i läge

"START" aktiveras startmotorn men motorn startar inte batteriet är otillräckligt laddat ladda batteriet (avs. 7.5) bensinförsörjningen uteblir kontrollera nivån i tanken (avs. 7.2.1) öppna kranen (i förekommande fall) (avs. 6.4) kontrollera bensinltret tändningsfel kontrollera att tändstiftsatten sitter fast kontrollera att avståndet är korrekt mellan elektroderna och att de är rena

6. Det är svårt att starta

eller motorn går ojämnt problem med förgasaren rengör eller byt ut luftltret töm tanken och fyll på med ny bensin kontrollera och byt eventuellt ut bensinltret

7. Motorns eekt minskar

under klippningen för hög hastighet i förhållande till klipphöjden minska körhastigheten och/eller höj klipphöjden (avs. 6.5.4) Kontakta din återförsäljare om felen som åtgärdats enligt ovan kvarstår.SV - 24

FEL MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD

8. Motorn stannar upp

under arbetet säkerhetsanordning har ingripit kontrollera att villkoren för behörighet har respekterats (avs. 6.2.2) säkringen har gått p.g.a. en kortslutning eller fel i elanläggningen (endast för modeller med sidotömning) Sök och åtgärda orsakerna till skadan för att undvika en upprepning av avbrotten Byt ut säkringen (10 A) (avs. 8.5). Om avbrotten fortsätter, kontakta återförsäljaren

under arbetet och varningslampan släcks (endast för modeller med bakre uppsamling) Kretskortets skydd har ingripit. Orsak: Ställ nyckeln på läget "STOPP", vänta några sekunder så att kretsen återställs automatiskt och: omkastad polaritet i batteriet kontrollera anslutningarna (avs. 4.4) fel i batteriets eektomkopplare kontrollera batteriets anslutningar (avs. 4.4) kontrollera om batteriet nns kortslutning kontakta din återförsäljare

10. Skärenheterna kopplas

inte in eller stannar inte omedelbart upp när de kopplas från problem med inkopplingssystemet kontakta din återförsäljare

och otillräcklig uppsamling (endast för modeller med bakre uppsamling) skärenhetsgruppen står inte parallellt med marken kontrollera däcktrycken (avs. 6.1.3) återställ justeringen av skärenhetsgruppen i förhållande till marken (avs. 8.2.1) skärenheterna fungerar dåligt kontakta din återförsäljare för hög hastighet i förhållande till klipphöjden minska körhastigheten och/eller lyft skärenhetsgruppen (avs. 6.5.4) vänta tills gräset är torrt utkastningsrännan är tilltäppt ta bort uppsamlingspåsen och töm utkastningsrännan (avs. 7.4.2)

(endast för modeller med sidotömning) skärenhetsgruppen står inte parallellt med marken kontrollera däcktrycken (avs. 6.1.3) återställ justeringen av skärenhetsgruppen i förhållande till marken (avs. 8.2.1) skärenheterna fungerar dåligt kontakta din återförsäljare

13. Onormal vibrering

under funktion skärenhetsgruppen är full med gräs gör rent skärenhetsgruppen (avs. 7.4.4) skärenheterna är i obalans eller sitter löst kontakta din återförsäljare fästena har lossnat kontrollera och dra åt motorns och ramens låsskruvar

14. Osäker eller otillräcklig

inbromsning bromsen är inte korrekt reglerad kontakta din återförsäljare

framåtgång, dålig dragning i uppförsbackar eller maskinen har tendensen att kärva problem med remmen eller kopplingsanordningen kontakta din återförsäljare

16. Maskin rör sig inte

när kopplingspedalen aktiveras och motorn är på (modeller med hydrostatisk transmission) frigöringsspaken i transmissionsläge urkopplad ställ den i kopplat transmissionsläget (avs. 5.13) Kontakta din återförsäljare om felen som åtgärdats enligt ovan kvarstår.SV - 25

FEL MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD

17. Maskinen börjar att

vibrera på fel sätt och/ eller har stött emot ett främmande föremål skada eller lösa delar stäng av maskinen och avlägsna tändnyckeln kontrollera om det nns skador kontrollera om det nns lösa delar och dra åt dem utför kontroller, byten eller reparationer på en serviceverkstad Kontakta din återförsäljare om felen som åtgärdats enligt ovan kvarstår.

Finfördelar det avklippta gräset och lämnar det på gräsmattan (g. 43.A1; g. 43.A2).

15.2 BATTERILADDARE FÖR

UTJÄMNINGSLADDNING Tillåter att upprätthålla en bra funktion av batteriet under tiden som maskinen inte används. Garanterar en hög uppladdningsnivå och en lång livstid för batteriet (g. 43.B).

För att bogsera ett litet släp (g. 43.C).

Skyddar maskinen mot damm när den inte används (g. 43.D)

TÖMNINGSSKYDD Monteras istället för uppsamlingspåsen när inte gräset ska samlas upp (g. 43.E). (Endast för modeller med bakre tömning)

Förbättrar bakhjulens fäste på snöiga vägar och gör att snöröjare kan användas (g. 43.F).

15.7 HJUL FÖR LERA/SNÖ 18"

Förbättrar dragprestandan i snö och lera.

För transport av verktyg eller andra föremål inom tillåtna lastgränser (g. 43.H).

För att sprida salt eller gödsel (g. 43.I).

15.10 RULLE FÖR GRÄS

För kompaktering av marken efter såning eller tillplattning av gräset (g. 43.J).

15.11 SNÖRÖJARE MED BLAD

För att skotta och föra snö åt sidan som tagits bort (g. 43.K).

15.12 BLAD- OCH GRÄSSAMLARE

För att samla in löv och gräs på gräsytan (g. 43.L).doc_base r.15 – RO-FM-P_0

EG-försäkran om överensstämmelse (Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la) 1. Företaget 2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen Åkgräsklippare / gräsklippning a) Typ / Basmodell b) Månad / Tillverkningsår c) Serienummer d) Motor: förbränningsmotor 3. Överensstämmer med föreskrifterna i direktivet e) Intygsorgan_ Anmält organ f) EG typgodkännande 4. Referens till harmoniserade standarder g) Uppmätt ljudeffektnivå h) Garanterad ljudeffektnivå i) Skärbredd n) Auktoriserad person för upprättandet av den tekniska dokumentationen: o) Ort och datum DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)

EG-försäkran om överensstämmelse (Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)

2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen

Åkgräsklippare / gräsklippning a) Typ / Basmodell b) Månad / Tillverkningsår c) Serienummer d) Motor: förbränningsmotor

3. Överensstämmer med föreskrifterna i

direktivet e) Intygsorgan_ Anmält organ f) EG typgodkännande

4. Referens till harmoniserade standarder

g) Uppmätt ljudeffektnivå h) Garanterad ljudeffektnivå

n) Auktoriserad person för upprättandet av den tekniska dokumentationen: o) Ort och datum DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning)