XR-M510 - Bilradio SONY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis XR-M510 SONY i PDF-format.

📄 212 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice SONY XR-M510 - page 86
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SONY

Modell : XR-M510

Kategori : Bilradio

Ladda ner instruktionerna för din Bilradio i PDF-format gratis! Hitta din manual XR-M510 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. XR-M510 av märket SONY.

BRUKSANVISNING XR-M510 SONY

Välkommen ! Säkerhetsföreskrifter Tack för att du visade oss förtroendet att välja denna Sony bilstereo med kassettdel. Med den här enheten får du tillgång till ytterligare funktioner med hjälp av följande tillbehör: Medföljande tillbehör Kortfjärrkontroll RM-X96 Valfria tillbehör Vridkontroll RM-X4S

  • Om du har parkerat bilen i direkt solljus så att temperaturen i bilen har stigit markant, bör du låta enheten svalna innan du använder den.
  • Om ingen ström tillförs enheten, kontrollerar du först anslutningarna. Kontrollera säkringen om allt i övrigt är i sin ordning.
  • Om inget ljud kommer från ett system med två högtalare, ställer du uttoningskontrollen i mittenläget.
  • När bandet spelas under en lång tid blir kassetten varm p g a den inbyggda effektförstärkaren. Detta är normalt. Förutom att spela upp band och lyssna på radion kan du bygga ut systemet genom att ansluta en valfri CD-/MD-spelare*1. Då du använder den här enheten eller en ansluten CD spelare med CD TEXT-funktion, kommer textinformationen att visas i teckenfönstret då du spelar en CD TEXTskiva*2. *1 Du kan ansluta en CD-växlare, MD-växlare, CDspelare eller en MD-spelare. *2 En CD TEXT-skiva är en ljud-CD-skiva som innehåller information som t ex skivans namn, artistens namn och spårnamn. Denna information spelas in på skivan.

Om du har några frågor eller problem som rör enheten och som inte tas upp i bruksanvisningen, tar du kontakt med närmaste Sony-återförsäljare. Så här bibehåller du högsta ljudkvalitet Se till att inte spilla juice eller läsk på bilstereon om du har drickhållare placerade i närheten. Om du råkar spilla något på enheten eller kassettbanden kan bandhuvudena skadas och detta reducerar ljudkvaliteten eller förstör den helt och hållet. Kassettrengöringsvätskorna avlägsnar inte socker från bandhuvudena. Sköta kassetterna Skötselföreskrifter

  • Vidrör inte bandets yta, eftersom smuts och damm kan smutsa ned bandhuvudena.
  • Förvara inte kassetterna tillsammans med utrustning som t ex högtalare eller förstärkare som kan ha inbyggda magneter, eftersom detta kan leda till att bandet raderas eller förstörs.
  • Utsätt inte kassetter för direkt solljus, extremt låga temperaturer eller fukt.
  • Om bandet inte är tillräckligt spänt kan det fastna i maskinen. Sätt in en penna eller liknande i hjulet för att rulla in bandet så att det blir ordentligt spänt innan du sätter i det. Kassetter som är längre än 90 minuter Undvik att använda kassetter med längre speltid än 90 minuter annat än för långa och oavbrutna spelningar. Bandet i dessa kassetter är mycket tunt och har tendens att tänjas lätt. Om du stoppar och startar dessa band ofta kan de lätt trassla in sig i kassettdäckets mekanism. Slakt band
  • Kassetter i dålig kondition och lösa etiketter kan orsaka problem när du sätter i eller tar ut ett kassettband. Ta bort eller byt ut lösa etiketter.
  • Ljudet kan bli förvrängt medan kassetten spelas. Efter var 50e timmes speltid bör du göra rent kassettspelarens huvud.

Innehållsförteckning Endast den här enheten Med tillvalet Reglagens placering ............................................ 5 Komma igång Återställa enheten ............................................... 8 Frigöra säkerhetsspärren ................................... 8 Slå på/stänga av enheten .................................. 9 Använda menyn .................................................. 9 Ställa klockan ..................................................... 10 Kassettbandspelare Lyssna på band ................................................... 11 Spela upp ett band i olika lägen ...................... 12 CD-/MD-spelare Spela en CD eller MD ....................................... Spela upp spår flera gånger — Upprepad uppspelning .......................... Spela upp spår i slumpmässig ordning — Slumpmässig uppspelning .................... Namnge en CD-skiva — Skivminne ................................................ Hitta en CD-skiva efter namn — Lista namn ............................................... Välja spår för uppspelning — Bank ..........................................................

Övriga funktioner Fästa etiketten på vridkontrollen .................... Använda vridkontrollen .................................. Ljudjustering ...................................................... Dämpa ljudet ..................................................... Ändra ljud- och teckeninställningarna .......... Höja basljudet — D-bass ....................................................... Välja spektrumanalysator ................................ Ställa in ljud och frekvens på equalizerförförstärkaren ............................. DAB - Översikt .................................................. Grundläggande DAB-funktioner .................... Förinställa DAB-tjänster automatiskt — BTM .......................................................... Förinställa DAB-tjänster manuellt — Manual Preset Memory manuellt förinställningsminne .................. Lyssna på ett DAB-program ............................ Inställningar för ljudmottagning .................... Söka efter en DAB-tjänst med hjälp av programtypen (PTY) ...................................

CLOSE Knapparna på spelaren har samma funktion som motsvarande knappar på kortfjärrkontrollen. qk TA knappen 16, 17, 18 ql SOUND-knappen 2 Huvudteckenfönster w; PRST/DISC +/– (markör upp/ned) knappar SEEK/AMS –/+ (markör vänster/höger) knappar 13 3 OPEN-knappen 38 wa ENTER knappen 4qa Sensor för kortfjärrkontroll ws CLOSE knappen 5 Volymknappar wd D-BASS-knappen 10 Återställningsknappen 8 6 DSPL/PTY-knappen (ändra visningsläge/ programtyp) 7 Sidoteckenfönster 8 MENU knappen 9 Z Utmatningsknapp 11 qs LIST-knappen qd OFF-knappen* 9 qf MODE-knappen

  • Varning vid installering i en bil vars tändlås saknar tillbehörsläge (ACC) Glöm inte att stänga av klockvisningen när du har stängt av motorn. Du stänger av den genom att trycka på (OFF) på enheten under två sekunder. Om du bara trycker på (OFF) för ett kort ögonblick stängs inte klockvisningen av, vilket leder till att batteriet belastas. qg SOURCE-knappen (TUNER/TAPE/CD/MD) qh AF-knappen 16, 18 qj Sifferknappar Under radiomottagning: Välja förinställningsnummer 13, 14, 17, 33, 34 Under uppspelning av band: (1) REP 12 Under uppspelning av CD/MD: (1) REP 28 (2) SHUF 28

Komma igång Återställa enheten Innan du använder enheten för första gången eller när du har bytt bilbatteri, måste du återställa enheten. Tryck på återställningsknappen med ett spetsigt föremål, t.ex. en kulspetspenna. Återställningsknapp Observera När du trycker på återställningsknappen raderas klockinställningarna och vissa av de inställningar som du har lagrat i minnet.

Frigöra säkerhetsspärren Om du har bytt batteri på bilen eller återställt enheten av något annat skäl, måste du utföra följande procedur innan du kan manövrera den igen. Om du inte gör dessa inställningar kommer frontpanelen att förbli avaktiverad och du kan inte manövrera enheten.

Tryck på återställningsknappen. “Code in” visas.

Tryck på knapparna på kortfjärrkontrollen och ange säkerhetskoden. Se bifogad information för mer information om knapparna till säkerhetskoden. När koden har bekräftats visas klockan i teckenfönstret och du kan manövrera enheten som normalt. Observera

  • Ta med dig kortfjärrkontrollen när du lämnar bilen.
  • Om du glömmer bort säkerhetskoden kontaktar du närmaste Sony-service. Ta med dig kortfjärrkontrollen. Slå på/stänga av enheten Använda menyn Slå på enheten Du kontrollerar den här enheten med hjälp av alternativ som du väljer från en meny. För att göra en inställning eller ett val växlar du först över till menyläget och väljer alternativ med hjälp av M/m (uppåt/nedåt) eller </, (vänster/höger). Tryck på (SOURCE) eller sätt in en kassettskiva i enheten. Mer information om hur du använder enheten finns på sidan 11 (kassettbandspelare) och sidan 13 (radio). Stänga av enheten Tryck på (OFF) för att stoppa kassettuppspelningen eller radiomottagningen av FM/MW/LW (knappen lyser fortfarande, likaså teckenfönstret). Om du vill stänga av enheten helt trycker du på (OFF) och håller den intryckt under två sekunder. M/m M : flytta uppåt DISC SEEK SEEK SOURCE DISC Observera Om din bils tändningslås saknar tillbehörsläge (ACC) bör du se till att du stänger av enheten genom att tryck på (OFF) och hålla den intryckt under två sekunder, så undviker du att bilbatteriet laddas ur. m : flytta nedåt

flytta åt vänster SEEK SEEK SOURCE

flytta åt höger DISC

Tryck på (ENTER). Klockan visar en 24-timmars digital tidsangivelse. Exempel: Ställ klockan på 10:08

Tryck på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “Clock” visas. 1 Tryck på (ENTER). Timsiffrorna blinkar. 2 Ställ in timmarna genom att trycka på M eller m. 3 Tryck på ,. Minutsiffrorna blinkar. 4 Ställ in minuterna genom att trycka på M eller m.

Klockan aktiveras. Tips

  • Du kan ställa in klockan bekvämt och automatiskt med CT-funktionen (sidan 20).
  • När D.Info är ställt på “on”, visas tiden i alla lägen (utom för vissa funktioner i SA-läge) (sidan 23). Snabbspola bandet Kassettbandspelare Under uppspelning trycker du ned m eller M och håller den nedtryckt. DISC Lyssna på band

Tryck på (OPEN/CLOSE) på kortfjärrkontrollen och sätt i en kassett. Uppspelningen startas automatiskt. Om du vill börja uppspelningen under snabbspolningen trycker du på (MODE) (o). Hitta ett visst spår — Automatisk musiksökning (AMS)

Stäng frontpanelen genom att trycka på (OPEN/CLOSE) på kortfjärrkontrollen. Om en kassett redan finns isatt startar du uppspelningen genom att trycka på (SOURCE) flera gånger tills “FWD” eller “REV” visas. Den sidan som vetter uppåt är den som spelas. Den sidan som vetter nedåt är den som spelas. Under uppspelning trycker du ett kort ögonblick på . eller > för varje spår som du vill hoppa förbi. Du kan hoppa över upp till nio spår på en gång. Hitta föregående spår DISC SEEK SEEK SOURCE

Hitta efterföljande spår DISC Observera Det är inte säkert att AMS-funktionen fungerar om: — mellanrummet mellan spåren är kortare är 4 sekunder — mellanrummet mellan spåren är brusigt — det finns långa avsnitt med låg volym eller inget ljud alls. I Motion Display-läget rullas alla nämnda ikoner i teckenfönstret, en efter en. Tips Om du vill ändra på bandtransportens riktning, trycker du på (MODE) (o). Funktion Tryck på Stoppa bandet (OFF) Mata ut kassetten (OPEN/CLOSE) och sedan

Tips Motion Display-läget kan slås av. (Se “Ändra ljud och teckeninställningarna” på sid 23).

Spela upp ett band i olika lägen Bandet kan spelas upp i olika lägen:

  • Repeat (Upprepad spelning) upprepar det aktuella spåret.
  • Med NR (Dolby NR) kan du välja något av systemen Dolby* NR B.
  • Metal använder du när du spelar upp ett metall eller CrO2 band.
  • B.Skip (Hoppa över oinspelade delar) hoppar över oinspelade avsnitt som är längre än åtta sekunder.
  • Med ATA (Automatisk Tuner-aktivering) slås radion på automatiskt medan du snabbspolar ett band.
  • Dolby brusreducering tillverkas under licens av Dolby Laboratories Licensing Corporation. “DOLBY” och dubbel D-kännetecknet ; är Dolby Laboratories Licensing Corporation:s varumärken.

Under uppspelning trycker du på (MENU).

Tryck på M eller m flera gånger tills önskat alternativ visas. Varje gång du trycker på m ändras alternativet enligt följande: Repeat t NR t Metal t B.Skip t ATA

Välj “on” genom att trycka på ,. Det önskade läget startar.

Tryck på (ENTER). För att återgå till normalt uppspelningsläge väljer du “off” i steg 3. Tips När ATA-funktionen är aktiverad kan du ändra teckenfönstret (TAPE y TUNER) genom att trycka på (DSPL/PTY).

Spela upp spår upprepade gånger — Upprepad uppspelning

Tryck på (MENU) under uppspelning.

Tryck på M eller m flera gånger tills “Repeat” visas.

Tryck på , flera gånger tills “Repeat on” visas i teckenfönstret. Repeat on y Repeat off Den upprepade uppspelningen börjar. När du vill återgå till normalt uppspelningsläge trycker du på “Repeat off” i steg 3. Tips

  • Om du väljer läge med hjälp av knapparna på enheten trycker du på (1) (REP) flera gånger tills önskat läge visas.
  • Under upprepad uppspelning trycker du på (MODE). “REP” släcks i teckenfönstret och den upprepade uppspelningen avbryts. Lagra endast de önskade kanalerna Radio Lagra kanaler automatiskt — BTM-funktionen Du kan förinställa högst 18 FM-kanaler(6 kanaler för vardera FM1, 2, och 3), 6 MWkanaler och 6 LW-kanaler i den ordning som du själv bestämmer.

Tryck på (SOURCE) flera gånger för att välja tunern.

Tryck på (MODE) flera gånger för att välja band. För att undvika olyckor bör du använda BTMfunktionen om du tar in en kanal under körning.

Ställ in den station som du vill lagra på sifferknappen genom att trycka på . eller > på enheten.

Tryck på önskad sifferknapp ((1) till (6)) på enheten tills “MEM” visas. Snabbvalsknappens nummer visas i teckenfönstret. Enheten väljer ut kanalerna med de starkaste signalerna och lagrar dem efter frekvens. Du kan lagra upp till 6 kanaler på varje band (FM1, FM2, FM3, MW och LW). Varning Tryck på (SOURCE) flera gånger för att välja önskad radiokanal. Varje gång du trycker på (SOURCE) växlas källorna på följande sätt: B Tuner B CD* B MD* B TAPE

  • Ikonen visas inte om inte motsvarande tillbehör är anslutet.

Observera Om du försöker lagra en annan kanal på samma förinställda nummerknapp raderas den tidigare lagrade kanalen. Tryck på (MODE) flera gånger för att välja band. Varje gång du trycker på (MODE) växlas banden på följande sätt: B FM1 B FM2 B FM3 B MW B LW

Tryck på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “BTM” visas.

Tryck på (ENTER). Kanalerna lagras i enheten efter frekvens på sifferknapparna. En ljudsignal hörs när inställningen lagras. Observera

  • Du kan inte lagra kanaler med svaga signaler. Om bara ett fåtal kanaler kan tas emot behåller vissa snabbvalsknappar den tidigare inställningen.
  • När ett nummer visas i teckenfönstret lagras kanalerna från och med detta nummer.

Tryck på (SOURCE) flera gånger för att välja tunern som källa.

Tryck på (MODE) flera gånger för att välja band.

Tryck på M (stega uppåt) eller m (stega nedåt) flera gånger om du vill ta emot stationerna i den ordning de har lagrats i minnet. Tips Om du valt att lagra stationerna i minnet med hjälp av knapparna på enheten rycker du på den sifferknapp ((1) till (6)) som stationen du vill lyssna på har lagrats. Om du inte kan ställa in en förinställd kanal Du söker efter stationerna (automatisk sökning) genom att trycka på < eller ,. Avsökningen avbryts när enheten tar emot en station. Tryck på < eller , flera gånger tills du fått in önskad station. Observera Om den automatiska avsökningen stannar alltför ofta trycker du på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “Local” (lokalt sökläge) visas. Därefter trycker du på , för att välja “Local on” och avslutar med att trycka på (ENTER). Under lokal mottagning och stationsval visas “LCL Seek” i teckenfönstret. Nu kommer sökningen bara att stanna för stationer som sänder med relativt stark signal. Tips Om du vet på vilken frekvens den station du vill ställa in sänder, trycker du ned < eller , och håller den nedtryckt tills stationens frekvens visas (manuell stationsinställning).

Om FM stereo-mottagningen är dålig — Enkanaligt läge

Under radiomottagning trycker du på (MENU) och trycker sedan på M eller m flera gånger tills “Mono” visas.

Tryck på (ENTER). Återgå till det normala uppspelningsläget genom att välja “Mono off” i steg 2. I Motion Display-läget rullas alla nämnda ikoner i teckenfönstret, en efter en. Tips Motion Display-läget kan stängas av. (Se “Ändra ljud och teckenfönsterinställningarna” på sid 23). I Motion Display-läget rullas alla nämnda ikoner i teckenfönstret, en efter en. RDS Tips Motion Display-läget kan stängas av. (Se ”Ändra ljud- och teckeninställningarna” på sid 23). Översikt av RDS-funktionen RDS (Radio Data System) är en radiotjänst som gör att FM-kanalerna kan sända ytterligare digital information tillsammans med den vanliga radioprogramsignalen. Några exempel: ställa in samma kanal automatiskt, lyssna på trafikmeddelanden och hitta kanal efter programtyp. Observera

  • Landet eller regionen avgör vilka RDS-funktioner som finns tillgängliga.
  • RDS fungerar inte ordentligt om signalen är för svag eller om den inställda kanalen inte överför RDS-data. Visa kanalnamnet Den aktuella kanalens namn tänds i teckenfönstret. Välj en FM-kanal (sidan 13). När du ställer in en FM-kanal som överför RDS-data tänds kanalnamnet i teckenfönstret. Observera Beteckningen “*” innebär att en RDS-kanal mottas.

Ställa in samma program automatiskt Ändra visningen i teckenfönstret Varje gång du trycker på (AF/TA) ändras alternativet enligt följande: B AF on — Alternativa frekvenser (AF) AF-funktionen väljer automatiskt och ställer in den station som har den starkaste signalen i nätverket. Om du använder den här funktionen kan du lyssna på samma program under en långkörning utan att behöva ställa in kanalen manuellt igen. Frekvenserna ändras automatiskt. 98,5MHz 96,0MHz Kanal 102,5MHz

Tryck på (AF/TA) flera gånger tills “AF on” visas i teckenfönstret. Enheten börjar söka efter en alternativ kanal med en starkare signal i samma nätverk. Tips Om du väljer läge med hjälp av knapparna på enheten trycker du på (AF) tills “AF on” visas. B TA on B AF TA on* AF TA off b

  • Det här väljer du om du vill aktivera både AFoch TA-funktionerna. Tips
  • Varje gång du trycker på (AF) på enheten ändras alternativet enligt följande: AF på (on) y AF av (off)
  • Varje gång du trycker på (TA) på enheten ändras alternativet enligt följande: TA på (on) y TA av (off) Observera
  • När det inte finns någon alternativ kanal i området och du inte vill söka efter en alternativ kanal, stänger du av AF-funktionen genom att trycka på (AF/TA) flera gånger tills “AF TA off” visas.
  • “NO AF” och kanalnamnet blinkar omväxlande om enheten inte kan hitta en alternativ station i nätverket.
  • Om kanalnamnet börjar blinka när du har valt en kanal med AF-funktionen aktiverad, betyder det att inga alternativa frekvenser finns tillgängliga. Tryck på < eller , medan stationens namn visas blinkande (inom åtta sekunder). Enheten börjar söka efter en annan frekvens med samma PI-information (Programme Identification) (“PI Seek” visas och inget ljud hörs). Om enheten inte kan hitta en annan frekvens visas “NO PI” och den återgår till den tidigare valda frekvensen. Lyssna på ett regionalt program Funktionen “REG on” (regional on) på enheten gör att du kan bibehålla inställningen till ett regionalt program utan att kopplas om till en annan regional kanal. (Observera att du måste sätta på AF-funktionen). Enheten är fabriksinställd på “REG on”, men om du vill stänga av funktionen gör du följande.

Under radiomottagning trycker du på (MENU) och sedan trycker du på M eller m flera gånger tills “REG” visas.

Tryck på (ENTER). Observera att när du väljer “REG off” kan detta göra att enheten växlar över till en annan regional kanal inom samma nätverk. Återgå till regional avlyssning genom att välja “REG on” i steg 2.

Observera Den här funktionen fungerar inte i Storbritannien och några andra områden. Funktionen lokal länk (endast Storbritannien) Avbryta pågående trafikmeddelanden Med funktionen lokal länk kan du välja andra lokala kanaler i området, fastän de inte finns lagrade på dina förinställda nummerknappar.

Tryck på en sifferknapp på enheten som du har lagrat en lokal station på.

Tryck igen på den förinställda nummerknappen för den lokala kanalen inom fem sekunder.

Upprepa detta tills den önskade lokala kanalen mottas. Lyssna på trafikmeddelanden Uppgifterna om trafikmeddelandena (TA) och trafikprogrammet (TP) låter dig automatiskt ställa in en FM-kanal som sänder trafikmeddelanden samtidigt som du lyssnar på andra programkällor. Tryck på (AF/TA) flera gånger tills “TA on” eller “AF TA on” visas. Enheten börjar söka efter trafikinformationskanaler. “TP” tänds i teckenfönstret när enheten hittar en kanal som sänder trafikmeddelanden. När trafikmeddelandena startas, börjar “TA” blinka. När trafikmeddelandet är klart upphör blinkningen. Tryck på (AF/TA). Om du vill avbryta alla trafikmeddelanden stänger du av funktionen genom att trycka på (AF/TA) tills “TA off” tänds. Förinställa volymen på trafikmeddelandena Du kan förinställa volymnivån på trafikmeddelandena i förväg så att du inte missar meddelandet. När trafikmeddelandet startar, justeras volymen automatiskt till den förinställda nivån.

Välj önskad volymnivå.

Tryck på (AF/TA) under två sekunder. “TA” visas när inställningen lagras. Motta nödanrop Om ett trafikmeddelande eller liknade kommer in medan du lyssnar på radion så kommer programmet automatiskt att gå över till meddelandet. Om du lyssnar på en annan källa än radion, hörs nödanropet om du ställer in AF eller TA. Enheten växlar då automatiskt till dessa meddelanden oberoende av vad du lyssnar på för tillfället. Tips

  • Om trafikmeddelandet startar när du lyssnar på en annan programkälla, kopplas enheten automatiskt till meddelandet och återgår till originalkällan när meddelandet är klart.
  • Om du väljer läge med hjälp av knapparna på enheten trycker du på (TA) tills “TA on” visas. Observera ”NO TP” blinkar under fem sekunder om den mottagna kanalen inte sänder trafikmeddelanden. Sedan börjar enheten söka efter en kanal som sänder trafikmeddelanden.

Förinställa RDS-kanalerna med AF- och TA-data När du förinställer RDS-kanalerna lagrar enheten alla uppgifter om kanalen samt frekvensen så att du inte behöver aktivera AFoch TA-funktionerna varje gång du ställer in en förinställd kanal. Du kan välja en annan inställning (AF, TA, eller båda) för varje enskild förinställd kanal, eller samma inställning för alla förinställda kanaler. Förinställa samma inställning för alla förinställda kanaler

Välj ett FM-band (Sidan 13).

Tryck på (AF/TA) flera gånger för att välja, antingen “AF on”, “TA on” eller “AF TA on” (för såväl AF- som TAfunktionerna). Du bör veta att om du väljer “AF TA off” lagras inte bara RDS-stationer, utan också icke-RDS-stationer. Tips Om du väljer läge med hjälp av knapparna på enheten trycker du på (AF) och/eller (TA) för att välja “AF on” och/eller “TA on”. Du bör känna till att om du väljer “AF off” eller “TA off” lagras inte bara RDS-stationer, utan även icke-RDS-stationer.

Tryck på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “BTM” visas.

Förinställa olika inställningar för varje förinställd kanal

Välj ett FM-band och ställ in önskad kanal.

Tryck på (AF/TA) flera gånger för att välja, antingen “AF on”, “TA on” eller “AF TA on” (för såväl AF- som TAfunktionerna). Tips Om du väljer läge med hjälp av knapparna på enheten trycker du på (AF) och/eller (TA) för att välja “AF on” och/eller “TA on”.

Tryck på önskad sifferknapp på enheten och håll den intryckt tills “MEM” visas. Upprepa från steg 1 när du vill förinställa andra kanaler. Tips Om du vill ändra de förinställda AF- och/eller TAinställningarna efter det att du ställt in den förinställda kanalen gör du det genom att stänga av eller sätta på AF- eller TA-funktionen. Söka en kanal efter programtyp

Tryck på (DSPL/PTY) under FMmottagningen tills “PTY” visas i teckenfönstret. Du kan söka efter valfri kanal genom att välja en av de programtyper som visas nedan. Programtyper Nyheter Aktuella händelser Information Sport Utbildning Drama Kultur Vetenskap Diverse Popmusik Rockmusik Lättlyssnat Lättare klassiskt Klassiskt Andra musiktyper Väder Finansinformation Barnprogram Samhällsinformation Religion Ring in Resor Nöjen Jazzmusik Country-musik Nationell musik Gamla godingar Folkmusik Dokumentärer Inte angiven Teckenfönster News Affairs Info Sport Educate Drama Culture Science Varied Pop M Rock M Easy M Light M Classics Other M Weather Finance Children Social A Religion Phone In Travel Leisure Jazz Country Nation M Oldies Folk M Document None Det aktuella namnet på programtypen visas om kanalen överför PTY-data. “- - - - -” visas om den mottagna kanalen inte är en RDS-kanal eller om RDS-data inte har tagits emot.

Tryck på M eller m flera gånger tills önskad programtyp visas. Programtyperna visas i den ordning de förekommer i tabellen. Observera att du inte kan välja “None” (inte angiven) vid sökning.

Tryck på (ENTER). Enheten börjar söka efter en kanal för den valda programtypen. Observera Du kan inte använda den här funktionen i vissa länder där PTY-data inte är tillgängliga.

Ställa klockan automatiskt Med CT-data (Clock Time) från RDSöverföringen ställs klockan automatiskt.

Under radiomottagning trycker du först på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “CT” visas. Övriga funktioner Du kan också kontrollera den här enheten med hjälp av vridkontrollen (valfritt tillbehör). Fästa etiketten på vridkontrollen Fäst den etikett som stämmer med hur du har monterat vridkontrollen (se bilden).

Tryck på , flera gånger tills “CT on” visas. Klockan är ställd. SOUND MODE DSPL

Tryck på (ENTER) för att återgå till det normala teckenfönstret. Avbryta CT-funktionen Välj “CT off” i steg 2. Observera

  • CT-funktionen kanske inte fungerar trots att en RDS-kanal mottas.
  • Det kan vara skillnad på tiden som ställts in av CT-funktionen och den verkliga tiden.

DSPL MODE SOUND Använda vridkontrollen Genom att vrida kontrollen (SEEK/AMS-kontrollen) Vridkontrollen använder du genom att trycka på knapparna och/eller vrida på reglagen. Du kan också styra CD- eller MD-spelarna (tillbehör) med vridkontrollen. Genom att trycka på knapparna (SOURCE och MODE-knapparna) (SOURCE) (MODE) Varje gång du trycker på (SOURCE) ändras funktionen på följande sätt: TUNER t CD* t MD* t TAPE När du trycker på (MODE) ändras funktionen på följande sätt; Vrid kontrollen och släpp den för att:

  • Hitta början av spår på bandet. Vrid och håll kvar kontrollen och släpp den när du vill snabbspola bandet. Tryck på (MODE) för att starta uppspelningen medan ett band snabbspolas.
  • Hitta ett visst spår på en skiva. Vrid och håll kvar kontrollen tills du hittar den önskade punkten i spåret, och släpp sedan upp kontrollen för att starta uppspelningen.
  • Att ställa in stationer automatiskt. Om du vill söka en viss station vrider du och håller fast kontrollen. Genom att trycka in och vrida kontrollen (PRESET/DISC-kontrollen)
  • MD-spelare* : MD1 t MD2 t …
  • Band : riktning för uppspelning
  • Ikonen visas inte om inte motsvarande tillbehör är anslutet. Tryck in och vrid kontrollen för att:
  • Ta in kanalerna som är lagrade på sifferknapparna.

Övriga funktioner Byta styrriktning Tryck på (ATT) för att dämpa ljudet. Kontrollens styrriktning är fabriksinställd enligt bilden nedan. öka OFF Vrid kontrollen VOL för att justera volymen. Tryck på (OFF) för att stänga av enheten. Observera Glöm inte att stänga av klockvisningen när du har stängt av motorn. Du stänger av den genom att trycka på (OFF) på enheten under två sekunder. minska Om du monterar vridkontrollen på höger sida av ratten kan du växla styrriktning för kontrollerna. Tryck på (SOUND) för att ställa in ljudmenyn. Tryck på (DSPL) för att ändra det som visas. Tips När ATA-funktionen är aktiverad kan du ändra teckenfönstret (TAPE y TUNER) genom att trycka på (DSPL).

Tryck på (SOUND) under två sekunder medan du trycker på VOL-reglaget. Tips Du kan även ändra funktionsriktning för dessa kontroller från spelaren. (se “Ändra ljud- och teckeninställningarna” på sid 23). Ljudjustering Du kan justera basen, diskanten, balansen och uttoningen. Du kan lagra bas- och diskantnivåerna för varje källa för sig.

Välj vilka egenskaper du vill justera genom att flera gånger trycka på (SOUND). Varje gång du trycker på (SOUND) ändras alternativen enligt följande: BAS (bas) t TRE (diskant) t BAL (vänster-höger) t FAD (framsida-baksida)

Ställ in önskat alternativ genom att trycka på < eller ,. När du gör inställningen med hjälp av vridkontrollen trycker du först på (SOUND) och vrider sedan VOL-kontrollen. Observera Justera inom tre sekunder efter det att du har valt egenskap. Dämpa ljudet Tryck på (ATT) på kortfjärrkontrollen eller på vridkontrollen. “ATT on” visas ett kort ögonblick. Återgå till tidigare ljudnivå genom att trycka på (ATT) en gång till. Tips När kabeln till en biltelefon är ansluten till ATTledningen minskar enheten automatiskt ljudvolymen när du blir uppringd. Ändra ljud- och teckeninställningarna Följande alternativ kan ställas in: Set (inställning)

  • Clock (Klockan) (sidan 10).
  • CT (tidsignal) (sidan 20).
  • Beep — för att slå på och av ljudsignalen.
  • RM (vridkontroll) — ändra funktionsriktning för vridkontrollen. — Välj “norm” om du vill använda vridkontrollens fabriksinställningar. — Välj “rev” om du vill montera vridkontrollen på rattens högra sida.
  • English/Spanish/Portuguese/Swedish — för att ändra språk i teckenfönstret till antingen engelska, spanska, portugisiska eller svenska. Dis (teckenfönster)
  • D.Info (Dual Information) — för att visa klockan och uppspelningsläget samtidigt (on) eller för att visa informationen var för sig (off).
  • SA (Spectrum Analyzer) — om du vill ändra mönster för equalizerfönstret (sidan 25).
  • Dimmer — när du vill ändra på teckenfönstrets ljusstyrka. — Välj “on” när du vill släcka ned teckenfönstret. — Välj “off” för att avaktivera dimmerfunktionen.
  • Contrast — för att justera kontrasten om det är svårt att avläsa teckenfönstret beroende på hur det är placerat i förhållande till betraktaren.
  • M.Dspl (rörligt teckenfönster) — slå på eller av motion display.
  • A.Scrl (Automatisk bläddring) (sidan 27). forts. på nästa sida t

Tryck på M eller m flera gånger tills önskat alternativ visas. Varje gång du trycker på m ändras alternativet enligt följande: t.e.x. Clock t CT t Beep t RM t English/ Spanish/Portuguese/Swedish t D.Info t SA t Dimmer t Contrast t M.Dspl*1 t A.Scrl*2 *1 När du inte spelar upp en CD- eller MD-skiva visas inte det här alternativet. *2 När radion är avstängd eller när inget band, ingen CD- eller MD-skiva spelas upp, kommer inte det här valet att visas. Höja basljudet — D-bass Med funktionen D-bass kan du få ett basljud som är både rent och kraftfullt. Den här funktionen förstärker lågfrekventa toner och den högfrekventa signalen med en kurva som är skarpare än för vanlig basförstärkning. Du kan höra basen tydligare även om volymen på sången är densamma. Med knappen DBASS kan du enkelt förstärka och reglera basljudet. Nivå

D-BASS 3 D-BASS 2 D-BASS 1 D-BASS 3 D-BASS 2 D-BASS 1 Observera Vad som visas beror på vilken källa som är aktuell. 0dB Tips Du kan på ett enkelt sätt växla mellan kategorierna (“Set”, “Snd” (Ljud) “P/M (Uppspelningsläge)” och “Dis”) genom att trycka på M eller m och hålla den intryckt under två sekunder.

Välj önskad inställning genom att trycka på , (t.ex. on eller off).

Tryck på (ENTER). När inställningen är klar återgår teckenfönstret till det normala uppspelningsläget.

Frekvens(Hz) Justera baskurvan Ställ in önskad baskurva genom att trycka på (D-BASS) flera gånger. Effekten ökar med stigande D-BASSnummer. D-BASS 1 t D-BASS 2 t D-BASS 3 t D-BASS off Observera Bassljudet kan bli orent trots att volymen är densamma. Om detta händer väljer du en mindre kraftig baskurva. Välja spektrumanalysator Nivån på ljudsignalen visas med en spektrumanalysator. Du kan välja mönster för presentationen, från 1 till 6, eller det automatiska visningsläget.

Välj källa (radio, band, CD, eller MD) genom att trycka på (SOURCE).

Tryck på M eller m flera gånger tills “SA” visas.

Välj önskad inställning genom att trycka på < eller , flera gånger. Ställa in ljud och frekvens equalizerförförstärkaren Den här enheten kan kontrollera en extra equalizerförförstärkare. På så vis kan du lägga till extra effekter till den valda ljudkällans ljudfält. Mer information finns i bruksanvisningen som följer med equalizerförförstärkaren. B SA 1 b B … SA 6 b B SA Auto* b B SA off b

  • Alla tillgängliga mönster visas automatiskt, ett efter ett.

Med tillvalet CD-/MD-spelare Med den här enheten kan du kontrollera externa CD/MD-enheter. Om du ansluter en extra CD-enhet med CD TEXT-funktion och funktion för anpassad fil visas CD TEXT-informationen i teckenfönstret när du spelar upp en CD TEXT-skiva. Spela en CD eller MD

Tryck på (SOURCE) flera gånger för att välja CD eller MD.

Tryck på (MODE) tills önskad spelare visas. CD-/MD-uppspelningen börjar. När en CD-/MD-spelare är ansluten spelas alla spår upp från början. Ändra de visade alternativen Varje gång du trycker på (DSPL/PTY) under CD-, CD TEXT- eller MD-uppspelning ändras visningen i teckenfönstret på följande sätt: Skivnummer/Spårnummer/ Förfluten uppspelningstid

Skivnamn*1/Artistnamn*2

*1 Om du inte har gett skivan något namn, eller om det inte finns något förinspelat namn på MD-skivan visas “NO D.Name” i teckenfönstret ett kort ögonblick.

  • Om du spelar en CD TEXT-skiva visas artistnamnet i teckenfönstret efter skivnamnet. (Endast för CD TEXT-skiva med artistnamnet)
  • Om det inte finns något spårnamn inspelat på CD TEXT- eller MD-skivan, visas “NO T.Name” i teckenfönstret ett kort ögonblick.
  • Medan AF/TA-funktionen är aktiv. När du har valt den önskade ikonen ändras teckenfönstret automatiskt till Motion Displayläget efter några sekunder. I Motion Display-läget rullas alla nämnda ikoner i teckenfönstret, en efter en. Tips Motion Display-läget kan slås av. (Se ”Ändra ljudoch teckeniställningarna” på sid 23). Visa hela skivnamnet automatiskt — Auto Scroll Om skivnamnet, artistnamnet eller spårnamnet på en CD TEXT-skiva eller MDskiva är längre än 10 tecken och den automatiska rullningsfunktionen är aktiverad, rullas informationen automatiskt över teckenfönstret enligt:
  • Skivnamnet visas när du byter skiva (om skivnamnet har valts).
  • Spårnamnet visas när du byter spår (om spårnamnet har valts). Om du trycker på (DSPL/PTY) för att ändra visningen, rullas CD TEXT- eller MD-skivans skiv-eller spårnamn automatiskt oavsett om funktionen är aktiv eller inte.

Tryck på (MENU) under uppspelning.

Tryck på M eller m flera gånger tills “A.Scrl” visas.

Välj “A.Scrl on” genom att trycka på

Tryck på (ENTER). Hitta ett visst spår — AMS-funktionen Under uppspelning trycker du ett kort ögonblick på < eller , för varje spår som du vill hoppa förbi. < (.) : Hitta föregående spår , (>) : Hitta efterföljande spår Söka en viss del av ett spår — Manuell sökning Under uppspelning trycker du ned < eller , och håller den nedtryckt. Släpp den när du funnit önskad punkt. < (m) : Söka bakåt , (M) : Söka framåt Byta till andra skivor Tryck på M eller m under uppspelning. Önskad skiva i den aktuella växlaren spelas upp. M (DISC +) : För efterföljande diskar m (DISC –) : För föregående diskar Spårnummer Om du vill avbryta Auto Scroll väljer du “A.Scrl off” i steg 3. Observera För vissa skivor med väldigt många tecken kan följande uppstå: — Alla tecken visas inte — Den automatiska rullningsfunktionen fungerar inte. Skivnummer Förfluten speltid

Spela upp spår flera gånger — Upprepad uppspelning Du kan välja:

  • Repeat 1 – när du vill upprepa spåret.
  • Repeat 2 – när du vill upprepa skivan.

Tryck på (MENU) under uppspelning.

Tryck på M eller m flera gånger tills “Repeat” visas.

Tryck på , flera gånger tills önskad inställning visas i teckenfönstret. B Repeat 1 B Repeat 2 Spela upp spår i slumpmässig ordning — Slumpmässig uppspelning Du kan välja:

  • Shuf 1 – när du vill spela spåren på aktuell skiva i slumpmässig ordning.
  • Shuf 2 – för att spela spåren i den aktuella enheten i slumpmässig ordning.
  • Shuf All* – när du vill spela upp alla spår från alla enheter i slumpvis ordning.

Tryck på (MENU) under uppspelning.

Tryck på M eller m flera gånger tills “Shuf” visas.

Tryck på , flera gånger tills önskad inställning visas i teckenfönstret. Repeat off b B Shuf 1 B Shuf 2 B Shuf All* Shuf off b Upprepad spelning startar. När du vill återgå till normalt uppspelningsläge trycker du på “Repeat off” i steg 3. Tips Om du väljer läge med hjälp av knapparna på enheten trycker du på (1) (REP) flera gånger tills önskat läge visas. Slumpmässig uppspelning startar.

  • “Shuf All” är bara tillgängligt när du anslutit två eller fler CD/MD-enheter (tillval). När du vill återgå till normalt uppspelningsläge trycker du på “Shuf off” i steg 3. Tips Om du väljer läge med hjälp av knapparna på enheten trycker du på (2) (SHUF) flera gånger tills önskat läge visas.

Namnge en CD-skiva — Skivminne (CD-spelare med funktion för anpassad fil) Du kan namnge en CD-skiva med ett personligt namn. Du kan använda upp till 8 tecken per skiva. Om du namnger en CDskiva, kan du söka en skiva efter namn (sidan

30) och välja spår för uppspelning (sidan 31).

Starta uppspelningen av den skiva som du vill namnge.

Tryck på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “Name Edit” visas.

Tryck på (ENTER). Namnredigeringsläge Tip Det finns ytterligare ett sätt att starta namngivningen av en CD-skiva. Tryck på (LIST) under två sekunder i stället för att utföra steg 2 och 3. Du kan också slutföra operationen genom att trycka på (LIST) under två sekunder i stället för att utföra steg 5. Visa skivminne Tryck på (DSPL/PTY) under CD eller CD TEXT uppspelningen. Varje gång du trycker på (DSPL/PTY) under CD eller CD TEXT uppspelning ändras informationen i teckenfönstret på följande sätt: Skivnummer/Spårnummer/ Förfluten uppspelningstid

Mata in tecknen. 1 Välj tecken genom att trycka på M flera gånger. (A t B t C t ··· Z t 0 t 1 t 2 t

  • ·· 9 t + t – t * t / t \ t > t < t.t

Om du trycker på m flera gånger visas tecknen i omvänd ordning. Om du vill göra mellanslag efter ett tecken, väljer du “ ”.

Skivminne Spårnamn*1 FM1 Frekvens*2 *1 Om du ansluter en valfri CD- spelare med CD TEXT-funktionen visas CD TEXTinformationen i teckenfönstret när du spelar upp en CD TEXT-skiva. *2 När funktionen AF/TA är aktiverad. 2 Tryck på , sedan du har hittat önskat tecken. Nästa tecken blinkar. Föregående tecken blinkar om du trycker på <. 3 Upprepa steg 1 och 2 när du anger namnet.

Om du vill återgå till normal CDuppspelning trycker du på (ENTER).

Tryck på (SOURCE) flera gånger för att välja “CD”.

Välj CD-enheten med funktionen för anpassad fil genom att trycka flera gånger på (MODE).

Tryck på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “Name Del” visas.

Tryck på M eller m flera gånger för att markera namnet på den skiva vars namn du tänker radera.

Tryck på (ENTER) i två sekunder. Namnet raderas. Upprepa steg 5 och 6 om så behövs.

Tryck på (MENU) två gånger. Enheten återgår till normalt CDuppspelningsläge. Observera

  • När skivnamnet raderas visas den ursprungliga CD TEXT-informationen i teckenfönstret.
  • Om du raderar namnen på alla skivorna visas “No Data” i steg 6.

Hitta en CD-skiva efter namn — Lista namn (CD-spelare med funktion för anpassad fil eller MD-spelare) Den här funktionen kan utföras när skivorna har fått ett anpassat namn. Mer information om hur du anger skivminnen finns i “Namnge en CD-skiva” (sidan 29).

Tryck på (LIST). Namnet på den skivan som spelas upp visas i teckenfönstret. När du själv har namngett en CD TEXTskiva får namnet som du har angett högre prioritet än den ursprungliga CD TEXTinformationen.

Tryck på M (DISC +) eller m (DISC –) flera gånger tills du hittat skivan.

Tryck på (ENTER) för att spela skivan. Observera

  • Spårnamnen kan inte visas under MD-eller CD TEXT-skiva.
  • Om det inte finns några skivor i magasinet visas “NO Disc” i teckenfönstret.
  • Om en skiva inte har getts ett anpassat namn visas “********” i teckenfönstret.
  • Om enheten inte har avläst skivinformationen visas “?” i teckenfönstret. Om du vill ladda en skiva trycker du först på sifferknappen och väljer sedan en skiva som inte har laddats.
  • Vissa bokstäver kan inte visas under uppspelning av MD- eller CD TEXT-skivor. Välja spår för uppspelning — Bank (CD-spelare med funktion för anpassad fil) Om du gett skivan ett namn kan du ställa in enheten så att den hoppar över eller spelar upp de spår du vill.

Börja spela upp den skiva du vill namnge.

Tryck på (MENU) och sedan på M eller m flera gånger tills “Bank Sel” visas.

Spela endast vissa spår Du kan välja:

  • “Bank on” — för att spela upp de spår som är märkta med “Play”.
  • “Bank inv” (inverterat) — för att spela upp de spår som är märkta med “Skip”.

Under uppspelning trycker du först på (MENU), och sedan flera gånger på M eller m tills “Bank” visas.

Tryck på , flera gånger tills önskad inställning visas. B Bank on B Bank inv Bank off b Tryck på (ENTER). Bankredigeringsläge

Namnge spår 1 Markera spåret som du tänker namnge genom att trycka på < eller , flera gånger. 2 Tryck på (ENTER) flera gånger för att välja “Play” eller “Skip”.

Upprepa steg 4 för att ställa “Play” eller “Skip” för alla spår.

Tryck på (MENU) två gånger. Enheten återgår till normalt CDuppspelningsläge. Tryck på (ENTER). Uppspelningen startar från nästföljande spår. Om du vill återgå till normalt uppspelningsläge väljer du “Bank off” i steg 2. Observera

  • Du kan välja läget “Play” eller “Skip” för upp till 24 spår.
  • Du kan inte välja “Skip” för alla spår på en CDskiva.

Med tillvalet Grundläggande DABfunktioner DAB DAB - Översikt DAB (digitalradio) är ett nytt multimediaradiosystem som sänder ljud med samma kvalitet som hos CD-skivor. I DAB-radion finns en mikrodator som använder radiosignalerna sänt från flera antenner och radiovågor som når apparaten på omvägar (reflekterade radiovågor) för att förstärka huvudsignalen. Det här gör en DAB-radio nästan helt immun mot radiostörningar även när den är placerad i ett föremål som rör sig, t ex i en bil. Varje DAB station lägger ihop sina radioprogram (“tjänster”) till en “ensemble” som sedan sänds. Varje tjänst innehåller mer än en komponent. Alla ensembler, tjänster och komponenter identifieras genom ett namn. Du behöver därför inte veta deras frekvenser för att få tillgång till dem. DAB programme Söka efter ensembler och tjänster — automatisk stationssökning

Välj radion genom att trycka på (SOURCE) flera gånger.

Välj “DAB” genom att trycka på (MODE) flera gånger.

Tryck på < eller , och håll den intryck tills “Seek +” eller “Seek –” visas.

Sök önskad tjänst genom att trycka på < eller ,. Observera ” visas blinkande medan enheten Indikatorn “ söker ensemblen. Ensemble Tjänst Tjänst Tjänst Komponent Komponent Komponent Observera

  • DAB-systemet håller för närvarande på att testas. Detta betyder att vissa tjänster ännu inte har definierats eller är inte färdigutprovade. Sådana tjänster stöds för tillfället inte av den valfria DAB-radioenheten XT-100DAB.
  • DAB-programmen sänds över Band III (174 till 240 MHz) och L-bandet (1.452 till 1.492 MHz), som vart och ett är indelat i kanaler (41 kanaler för Band III och 23 kanaler för L-bandet). En ensemble per kanal sänds av de olika DABstationerna.
  • Samtliga AF TA-lägen förblir aktiva när du ändrar läge från FM3 till DAB.
  • Om du ändrar något av AF TA-lägena i DAB kommer ändringen också att gälla för FM1.

Välja ensemble — manuell inställning Om du vill ställa in en ensemble som du vet vilket kanalnummer den finns på, ställer du in den med hjälp av anvisningarna i följande procedur.

Välj radion genom att trycka på (SOURCE) flera gånger.

Välj “DAB” genom att trycka på (MODE) flera gånger.

Tryck på M eller m flera gånger tills önskat kanalnummer visas. Tips

  • Det kan hända att flera kanaler sänder samma ensemble. ” blinkar om du väljer en
  • Indikatorn “ ensembletjänst som inte går att ta emot. Ta emot minneslagrade tjänster När du har förinställt en tjänst kan du använda följande procedur. Mer information om hur du förinställer tjänster finns i “Förinställa DABtjänster automatiskt” (sidan 33) and “Förinställa DAB-tjänster manuellt” (sidan 34).

Välj radion genom att trycka på (SOURCE) flera gånger.

Välj “DAB” genom att trycka på (MODE) flera gånger.

Välj den förinställda tjänsten genom att trycka på M eller m flera gånger. Tips Det finns också ett annat sätt att ta emot den förinställda tjänsten. Tryck på sifferknapparna ((1) till (6)) på den enhet som den önskade tjänsten lagars på. DAB-radions mottagningslägen visas enligt nedanstående tabell: Indikation Nivå (blinkar) 0 Mottagningsläge kan inte ta emot Förinställa DAB-tjänster automatiskt — BTM BTM-funktionen (Best Tuning Memory minne för bästa inställning) plockar ut DAB ensembles och tilldelar automatiskt tjänsterna inom ensemblerna till förinställda nummer. Enheten kan förinställa upp till 40 tjänster. Om tjänsterna nyligen har ställts in kommer BTM-funktionen att fungera under följande lägen:

  • Om du aktiverar BTM-funktionen medan du lyssnar på en förinställd tjänst kommer enheten lagra de tjänster som den kan identifiera (genom överskrivning) bara på de förinställningsnummer som är högre än den aktuella förinställda tjänsten.
  • Om du aktiverar funktionen medan du lyssnar på en tjänst som inte är förinställd kommer enheten byta ut innehållet för alla förinställda nummer.
  • Om enheten identifierar en tjänst som är identisk med en som redan finns lagrad kommer, i båda ovanstående fallen, den tidigare lagrade tjänsten att behållas och den tjänst som senast identifierades kommer inte att lagras.

Medan du lyssnar på ett DAB-program trycker du på (MENU). knappt godkänd

Tryck på M eller m flera gånger tills “BTM” visas.

god mottagning Tryck på (ENTER). En ljudsignal hörs när tjänsten har lagrats. När BTM-funktionen aktiverats ställer enheten automatiskt in den tjänst som tilldelats förinställningsminne 1.

Observera Om enheten bara kan ställa in några få tjänster kan det hända att BTM-funktionen inte tilldelar tjänster till alla förinställda tjänstnummer.

Förinställa DAB-tjänster manuellt — Manual Preset Memory manuellt förinställningsminne Du kan även förinställa DAB-tjänster manuellt eller ta bort en tjänst som redan är förinställd. Du kan lagra upp till 40 tjänster (som är förinställda antingen med BTM-funktionen eller manuellt) i enhetens minne. Ersätta förinställda tjänster i förinställningsminnena Välj “Over Wrt” i steg 4 genom att trycka på M eller m och tryck sedan på (ENTER). Lägga till tjänster i förinställningsminnena Välj “Insert” i steg 4 genom att trycka på M eller m och tryck sedan på (ENTER). Ta bort tjänster ur förinställningsminnena

Medan du lyssnar på ett DAB-program trycker du på (MENU). Välj “Delete” i steg 4 genom att trycka på M eller m och tryck sedan på (ENTER).

Tryck på M eller m flera gånger tills “PresetEdit” visas och tryck sedan på (ENTER). Tips! Det finns en annan metod att förinställa en tjänst. När tjänsten tagits emot trycker du på sifferknapparna ((1) till (6)) på enheten tills en ljudsignal hörs.

Välj tjänst och vilket nummer tjänsten ska lagras på. 1 Välj tjänst genom att trycka på < eller ,. 2 Välj förinställningsnummer genom att trycka på M eller m. 3 Tryck på (ENTER).

Välj “Over Wrt” genom att trycka på M eller m. Varje gång du trycker på m, ändras redigeringskommandot enligt följande: B Over Wrt B Insert* B Delete

  • “Insert” visas inte om högsta tillåtna antal tjänster i minnet (40) redan är förinställda. Om du vill förinställa ytterligare tjänster upprepar du steg 3 och 4.

Tryck på (ENTER). Lyssna på ett DABprogram Om du vill ställa in ett DAB-program manuellt utför du nedanstående procedur. Du kan också lagra DAB-tjänster i enhetens minne. Då har du omedelbar tillgång till dem (se “Förinställa DAB-tjänster automatiskt (BTM)” på sidan 33). Ändra de visade alternativen När du trycker på (LIST) en gång visas den lista som du senast använde. Varje gång du trycker på (LIST) ändras listan på följande sätt:

Medan du lyssnar på ett DAB-pogram trycker du på (LIST) flera gånger tills ensemblelistan visas

Tryck på M eller m flera gånger tills önskad ensemble visas och tryck sedan på (ENTER).

Tryck på (LIST) flera gånger tills listan med tjänsterna visas.

Tryck på M eller m flera gånger tills önskad tjänst visas och tryck sedan på (ENTER).

Tryck på (LIST) flera gånger tills komponentlistan visas.

Tryck på M eller m flera gånger tills önskad komponent visas och tryck sedan på (ENTER). Tips Om du vill veta namnet på den aktuella komponenten, ensemblen eller tjänsten, trycker du på (LIST) flera gånger tills respektive lista visas i teckenfönstret. Det namn som är aktuellt visas blinkande. Automatisk uppdatering av ensemblelistorna Första gången du använder BTM-funktionen lagras automatiskt alla ensembler som finns tillgängliga i det område där du befinner dig. Om du sedan använder BTM-funktionen igen uppdateras innehållet i dessa listor på det sätt som finns beskrivet på sidan 32. En ensemble läggs till respektive lista vartefter de tas emot under automatisk eller manuell inställning (Automatic/Manual Tuning) och saknas i listorna. En ensemble som inte finns med i en lista tas bort från respektive lista när:

  • du väljer en ensemble i listan, men den kan inte tas emot.
  • du utför automatisk eller manuell inställning för att ta emot en ensemble, tjänst eller komponent, som visserligen finns med i listan, men som inte kan tas emot.

Inställningar för ljudmottagning DAB-kan innehålla flerkanaligt ljud. Du kan välja om du vill ta emot huvudkanalen eller sidokanalen. Om du dessutom aktiverar funktionen DRC (Dynamic Range Control) kan dynamikomfånget för den tjänst som stödjer DRC utökas automatiskt. Du kan ställa in följande:

  • Main/Sub — om du vill välja kanal mellan “Main” (huvudkanal) och “Sub” (sidokanal).
  • DRC — om du vill aktivera eller stänga av funktionen.

Medan du lyssnar till ett DAB-program trycker du på (MENU).

Välj önskad inställning genom att trycka på < eller , (t.ex. “on” eller “off”).

Tryck på (ENTER). Du kan använda PTY-funktionen (Programme type selection - funktion för val av programtyp) för att ställa in det önskade programmet.

Medan du lyssnar till ett DAB-program trycker du på (DSPL/PTY).

Välj programtyp genom att trycka på M eller m flera gånger. Programtyperna visas i samma ordning som framgår av sidan 19.

Observera ”Main (eller Sub)” visas bara i menyn under mottagning av ett flerkanaligt program.

Söka efter en DAB-tjänst med hjälp av programtypen (PTY) Tryck på (ENTER). Ytterligare information Byta ut litiumbatteriet När batteriet börjar ta slut minskas räckvidden för kortfjärrkontrollen gradvis. Byt ut batteriet mot ett nytt litiumbatteri med beteckningen CR2025. VARNING Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en likvärdig typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt gällande föreskrifter. Underhåll Byta säkring När du byter säkring är det viktigt att du kontrollerar att den nya säkringen har samma amperetal som den gamla (amperetalet finns angivet på den gamla säkringen). Om säkringen går kontrollerar du nätanslutningen och byter ut säkringen. Om även den nya säkringen går kan det vara något internt fel. Ta i så fall kontakt med närmaste Sonyåterförsäljare.

+ sidan vänd uppåt Säkring (10 A) Varning Använd aldrig en säkring med högre amperetal än den säkring som medföljer, eftersom detta kan skada bilstereon. Om litiumbatteriet

  • Förvara batteriet oåtkomligt för barn. Kontakta läkare omedelbart om någon skulle råka svälja batteriet.
  • Torka batteriet med en trasa så att kontakten blir bra.
  • Kontrollera att polerna sätts åt rätt håll när du sätter i batteriet.
  • Håll inte i batteriet med en pincett, eftersom detta kan leda till kortslutning. VARNING! Explosionsrisk, när litiumbatteriet hanteras på fel sätt. Ladda inte upp litiumbatteriet. Ta inte isär litium-batteriet. Elda inte upp litiumbatteriet.

Tryck på (OPEN) på enheten och tryck sedan in haken innanför frontpanelen med en smal skruvmejsel, och bänd försiktigt loss frontpanelen.

Tryck in haken innanför frontramen med den medföljande nyckeln och bänd försiktigt bort frontramen. Losstagningsnyckel (medföljer) Upprepa steg 1 på vänster sida. Frontpanelen är nu lös och kan tas bort. Använd en smal skruvmejsel och skjut in haken på vänster sida av enheten och dra sedan ut vänster sida av frontpanelen tills haken är frigjord.

Upprepa steg 3 på höger sida.

Om det inte går att öppna frontpanelen pga. att en säkring har löst ut

Upprepa steg 1 på vänster sida. Frontramen är nu lös och kan tas bort.

Använd den medföljande specialnyckeln för att trycka in spärren på enhetens vänstra sida och dra sedan ut enhetens vänstra sida tills haken är frigjord från sitt fäste.

Upprepa steg 3 på höger sida.

Dra ut enheten. Tekniska data Kassettbandspelaren Allmänt Bandspår 4-spårig 2-kanalig stereo Svaj och fladder 0,08 % (WRMS) Frekvensgång 30 – 20.000 Hz Signal/brus-förhållande Utgångar Ingångar Kassettyp Dolby B NR Dolby NR av

67 dB 61 dB TYPE I 64 dB 58 dB Tonklangreglering Strömförsörjning Radio Mått

Tuningintervall Antennterminal Mellanfrekvens Känslighet Selektivitet Signal/brus-förhållande 87,5 – 108,0 MHz Extern antennanslutning 10,7 MHz/450 kHz 8 dBf 75 dB vid 400 kHz 66 dB (stereo), 72 dB (mono) Harmonisk distortion vid 1 kHz 0,6 % (stereo), 0,3 % (mono) Separation 35 dB vid 1 kHz Frekvensgång 30 – 15.000 Hz MW/LW Tuningintervall Antennterminal Mellanfrekvens Känslighet MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz Extern antennanslutning 10,7 MHz/450 kHz MW: 30 µV LW: 40 µV Effektförstärkare Utgångar Högtalarimpedans Maximal uteffekt Högtalarutgångar 4 – 8 ohm 50 W × 4 (vid 4 ohm) Monteringsmått Vikt Medföljande tillbehör Valfria tillbehör Valfri utrustning Ljudutgång (2) Styrkabel för motorantenn Styrkabel för effektförstärkare Styrkabel för telefon-ATT Kontrollkabel för belysning Bas ±9 dB vid 100 Hz Diskant ±9 dB vid 10 kHz 12 V DC bilbatteri (negativt jordat) Ca 178 × 50 × 182 mm (b/h/d) Ca 182 × 53 × 163 mm (b/h/d) Ca 1,3 kg Kortfjärrkontroll RM-X96 Delar för installation och anslutningar (1 set) Vridkontroll RM-X4S Styrkabel BUS (levereras med anslutningskabel med RCA-kontakt) RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD-växlare (10 skivor)

CD-växlare (6 skivor)

MD-växlare (6 skivor) MDX-65 Väljare för ljudkälla XA-C30 DAB-radio XT-100DAB Digital equalizerförförstärkare

XDP-210EQ, XDP-4000X

Rätt till ändringar förbehålles.

Felsökning Innan du går igenom nedanstående checklista kontrollerar du anslutningarna och att du har uppfattat handhavandet korrekt. Allmänt Fel Orsak/åtgärd Ljudbortfall.

  • Avbryt ATT-funktionen.
  • Ställ in uttoningskontrollen i mittläget för 2högtalarsystemet.
  • Ställ in ljudvolymen genom att trycka på (+) på VOL-knapparna. Innehållet i minnet har raderats. • Stömkabeln eller batteriet har kopplats ifrån.
  • Reset-knappen har trycks in. t Lagra i minnet igen. Ljudet är brusigt. Du använder en mobiltelefon. Banduppspelning Fel Orsak/åtgärd Ljudet låter inte bra. Bandhuvudet är smutsigt. t Rengör bandhuvudet med en torrengöringskassett som finns att köpa i handeln. AMS fungerar inte som det ska.
  • Störningar på oinspelade avsnitt mellan spåren.
  • Det oinspelade avsnittet mellan två spår är för kort (kortare än fyra sekunder).
  • En längre paus eller ett avsnitt med låg volym eller låg frekvens läses av som en oinspelad del. Radiomottagning Fel Orsak/åtgärd Det går inte att förinställa en radiokanal.
  • Lagra rätt frekvens.
  • Utsändningen är för svag. Den automatiska sökningen fungerar inte.
  • Utsändningen är för svag. t Använd manuell sökning.
  • Lokalt sökläge är ställt på “on”. t Ställ det lokala sökläget på “off”. (sidan 14). Kanalerna kan inte tas emot. Störningar i ljudbilden. Anslut en strömförsörjande kontrollkabel för motorantenn (blå) eller en strömförsörjande kabel för tillbehör (röd) till strömförsörjningsledningen för bilens antennförstärkare. (Endast när bilen har en inbyggd FM/MW/LW-antenn i bak- eller sidorutan.)
  • Ställ in rätt frekvens.
  • Utsändningssignalen är för svag. t Ställ in i enkanaligt läge (Mono) (sidan 14). “ST”-indikatorn blinkar.

RDS-funktioner Fel Orsak/åtgärd SEEK startar efter några sekunders lyssning. Stationen är inte av TP-typ eller har en svag signal. t Tryck på (AF/TA) för att välja “AF TA off”. Inga trafikmeddelanden tas emot.

  • Kanalen sänder inte några trafikmeddelanden trots att den är en TP-kanal. t Ställ in en annan kanal. PTY-data visar “None”. Kanalen anger inte programtyp. Uppspelning av CD- / MD-skiva Problem Orsak/Lösning Ljudet hoppar. En smutsig eller defekt skiva. Kan inte avaktivera indikatorn “--------”. Du kan inte namnge CD-skivor om du inte först ansluter en CD-enhet med funktionen för egna minnen. t Tryck på (LIST) under två sekunder.

Felmeddelanden (med valfri CD- / MD-spelare ansluten) Följande indikeringar blinkar ungefär fem sekunder och larm hörs. Teckenfönster NO Mag NO Disc NG Discs Error

Orsak Åtgärd Skivmagasinet har inte satts i CD-/ MD-spelaren. Sätt i skivmagasinet i CD-/MDspelaren. Någon skiva har inte satts in i CD-/ MD-spelaren. Sätt i skivor i CD-/MD-spelaren. En CD-/MD-skiva går inte att spela upp. Sätt i en annan CD-/MD-skiva. En CD-skiva är smutsig eller har satts Rengör och sätt i CD-skivan korrekt. in upp och ned.*2 En MD-skiva kan inte återspelas pga av något fel.*2 Sätt i en annan MD-skiva. Inga spår har spelats in på en MDskiva.*2 Spela upp en MD-skiva med inspelade spår. PushReset CD-/MD-spelaren kan inte användas Tryck på reset-knappen på enheten. pga något fel. Not Ready Locket på MD-spelaren är öppet eller Stäng locket eller sätt i MD-skivorna MD-skivorna har inte satts i på rätt på rätt sätt. sätt. High Temp Den omgivande temperaturen är högre än 50°C. Vänta tills temperaturen sjunker under 50°C. *1 När ett fel uppstår under uppspelning av CD eller MD, visas inte numret på CD:n eller MD:n i fönstret. *2 Numret på skivan i magasinet som orsakat felet visas i teckenfönstret. Om ovannämnda lösningar inte hjälper dig tar du kontakt med din närmaste Sony-återförsäljare.