SONY DNF611 - Cd-spelare/inspelare

DNF611 - Cd-spelare/inspelare SONY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis DNF611 SONY i PDF-format.

📄 108 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice SONY DNF611 - page 74
Visa manualen : Français FR Nederlands NL Svenska SV
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SONY

Modell : DNF611

Kategori : Cd-spelare/inspelare

Ladda ner instruktionerna för din Cd-spelare/inspelare i PDF-format gratis! Hitta din manual DNF611 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DNF611 av märket SONY.

BRUKSANVISNING DNF611 SONY

RADIO ON 62 *1 Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) *2 Bij opnamen met 48 kbps of 64 kbps *3 Bij opnamen met 128 kbps Aanvullende informatie (Wordt vervolgd)36-NL Optionele accessoires Netspanningsadapter AC-E45HG Actieve luidsprekers SRS-Z1 Accukabel DCC-E345 Accukabel met DCC-E34CP auto-aansluitset Auto-aansluitset CPA-9C Oortelefoon (behalve voor klanten in Frankrijk) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Oortelefoon (voor klanten in Frankrijk) MDR-E808LP Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde accessoires levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare accessoires. Technische gegevens Werkingstemperatuur 5°C - 35°C Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende onderdelen en bedieningselementen) ong. 136,0 × 25,4 × 156,3 mm Gewicht (zonder accessoires) ong. 215 g Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.37-NL2-SE ATRAC3plus och ATRAC3 är varumärken som tillhör Sony Corporation. VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte utsätter enheten för regn eller fukt. Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp. Täck inte över ventilationsöppningarna på stereon med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det kan förorsaka brand. Placera heller aldrig levande ljus ovanpå stereon. Placera inte föremål fyllda med vätska, som till exempel vaser, ovanpå stereon, för att undvika risk för brand eller elektriska stötar. I vissa länder finns system för insamling av kasserade batterier som används till den här produkten. Ta reda på vart du ska vända dig. Varning!

  • CE-markeringens giltighet är begränsad till de länder där den har stöd av lagen, huvudsakligen inom EES (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet).3-SE Innehållsförteckning Lycka till med din ATRAC CD Walkman! Skapa original ATRAC CD-skivor! p. 4
  • Musikkällor som du kan spela upp på den här CD-spelaren p. 6
  • ATRAC3plus och ATRAC3 p. 6
  • MP3-filer p. 6
  • Skillnaden mellan ATRAC3plus/ATRAC3 och MP3 p. 8
  • Komma igång Reglagens placering p. 9
  • Kontrollera medföljande tillbehör p. 10
  • Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer 1.Anslut CD-spelaren p. 11
  • 2.Sätt in en CD-skiva p. 11
  • 3.Spela CD-skivor p. 11
  • Uppspelningsalternativ Spela upp spår i slumpvis ordning (Shuffle play) p. 17
  • Spela upp alla filer i en vald grupp i slumpvis ordning (Group shuffle play) (Endast ATRAC/MP3 CD) p. 17
  • Uppspelning av spår med hjälp av bokmärken (Bookmark track play) p. 18
  • Spela upp en spellista (m3u play list play) (Endast MP3 CD) p. 19
  • Hitta favoritspår/filer/grupper med hjälp av JOG DIAL p. 20
  • Använda radion Lyssna på radio p. 21
  • Ställa in radiokanaler för snabbval p. 23
  • Ställa in snabbvalskanaler p. 25
  • Ändra inställningsintervallet (gäller ej europeiska modeller) p. 25
  • Tillgängliga funktioner Funktionen G-PROTECTION p. 26
  • Du kan kontrollera den återstående tiden på CD-skivan och antalet återstående spår (ljud-CD) p. 26
  • Granska informationen på en CD med ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer p. 27
  • Förstärka basljudet (SOUND) p. 27
  • Skydda hörseln (AVLS) p. 28
  • Låsa kontrollerna (HOLD) p. 28
  • Stänga av ljudsignalen vid manövrering p. 28
  • Ansluta CD-spelaren Ansluta ett stereosystem p. 29
  • Ansluta en strömkälla Använda torrbatterier p. 30
  • Om strömkällor p. 31
  • Ytterligare information Försiktighetsåtgärder p. 32
  • Underhåll p. 32
  • Felsökning p. 33
  • Specifikationer Extra tillbehör Omslagets baksida SE4-SE Lycka till med din ATRAC CD Walkman! Tack för att du valde att köpa D-NF611. Den här CD Walkman har fått beteckningen ”ATRACCD Walkman” eftersom du kan lyssna på ”ATRAC CD-skivor” med den. Skapa original ATRAC CD-skivor! Du kan skapa egna ATRAC CD.Det är mycket lätt att göra det. Allt du behöver göra är att utföra steg 1, 2 och 3.Så här använder du SonicStage Simple BurnerMer information finns i den medföljande broschyren ”SonicStage Simple Burner.” Ljud CD-skivor MP3-filerSonicStage Simple Burner konverterarljudinformationen till formatet ATRAC3plus/ATRAC3. Steg 1: Installation Installera den medföljandeprogramvaran ”SonicStageSimple Burner”. Steg 2: Bränn Skapa en avbildning av skivan (discimage) och använd datorn för attbränna över den på en CD-R/RW.eller5-SE Lycka till med din ATRAC CD Walkman! Vad är en ATRAC CD? En ATRAC CD är en CD-R/RW med inspelat ljud som komprimerats med formatetATRAC3plus/ATRAC3. Ungefär 30 ljud-CD-skivor får rum på en CD-R/RW.* Du kan ocksåspela in MP3-filer genom att konvertera dem till formatet ATRAC3plus/ATRAC3.* När den totala uppspelningstiden för en CD-skiva (ett album) uppskattas till 60 minuter och du spelar in påen 700 MB CD-R/RW-skiva med 48 kbps i formatet ATRAC3plus.Vad innebär formatet ATRAC3plus/ATRAC3?Mer information finns på sidorna 6 till 8 iden här handledningen. ATRAC CDDu kan också använda CDWalkman för att lyssna på ljud-CD-skivor. Steg 3: Lyssna Du kan lyssna på dina egnaATRAC CD-skivor på din ATRACCD Walkman.6-SE Musikkällor som du kan spela upp på den här CD-spelaren På den här CD-spelaren kan du spela upp musik från följande tre källor: p. 35
  • MP3-filer Formatet på de skivor du kan använda Du kan bara använda skivor av formatet ISO 9660 Level 1/2 och Joliet extension. ATRAC3plus och ATRAC3 ”ATRAC3plus” står för ”Adaptive Transform Acoustic Coding3plus” är en teknik för ljudkomprimering som utvecklats vidare från formatet ATRAC3. Trots en så hög komprimeringsgrad som 1/20 av originalstorleken håller ljudet fortfarande hög kvalitet. Bithastigheterna vid överföringen är 64 kbps och 48 kbps. ”ATRAC3” står för ”Adaptive Transform Acoustic Coding3” är en teknik för ljudkomprimering som uppfyller kraven på hög ljudkvalitet och hög komprimering. Med formatet ATRAC3 kan ljudinformationen komprimeras till 1/10 av originalstorleken vilket bidrar till att reducera medieåtgången. De överföringshastigheter som kan användas är 132 kbps, 105 kbps och 66 kbps. Antalet grupper och filer
  • Högsta antalet grupper: 255
  • Högsta antalet filer: 999 Mer information finns i den medföljande broschyren ”SonicStage Simple Burner”. Att tänka på när du sparar filer på mediet Spara inte filer i andra format eller onödiga grupper på skivor som innehåller filer av formatet ATRAC3plus/ATRAC3. MP3-filer MP3 står för MPEG-1 Audio Layer3, en standard för komprimering av ljudfiler och som stöds av Motion Picture Experts Group, en arbetsgrupp inom ISO (International Organization for Standardization). MP3-formatet tillåter en komprimering på 1/10 av datamängden på en vanlig CD-skiva av standardformat. Eftersom MP3-algoritmen är offentlig finns det olika kodare/ avkodare för denna standard, också som gratisprogram (”freeware”). Det här har gjort att MP3 används flitigt i datorsammanhang.7-SE I huvuddrag gäller följande specifikationer för de skivformat som kan användas:
  • Högsta antalet mappnivåer: 8
  • Tillåtna tecken i fil/mappnamn: A-Z, a-z, 0-9, _ (understreck) Obs!
  • Använd filändelsen ”mp3” när du namnger filen.
  • Om du använder filändelsen ”mp3” för en fil som inte är en MP3-fil kan inte spelaren läsa filen.
  • Filnamnet är inte detsamma som ID3-taggen*.
  • En ID3-tagg är ett format för tilläggsinformation (spårnamn, albumnamn, artistnamn osv.) för MP3-filer. Antalet grupper och filer
  • Högsta antalet grupper: 100
  • Högsta antalet filer: 400 Inställningar för komprimerings- och bränningsprogram
  • Den här CD-spelaren kan hantera MP3-filer som uppfyller följande specifikationer: överföringshastighet: 16-320 kbps och samplingsfrekvenserna: 32/44,1/48 kHz. Den kan också hantera VBR (Variable Bit Rate), variabel bithastighet. När du komprimerar en källa som en MP3-fil rekommenderas du att ställa överföringshastigheten (bit rate) i programvaran på ”44,1 kHz”, ”128 kbps” och på ”Constant Bit Rate” (konstant bithastighet).
  • För maximal kapacitet vid bränning använder du inställningen ”halting of writing”.
  • För direkt inspelning med maximal kapacitet till ett tomt medium använder du läget ”Disc at Once”. Att tänka på när du sparar filer på mediet
  • Spara inte filer i andra format eller onödiga mappar på skivor med MP3-filer.
  • När du sätter i en skiva läser spelaren av all information om mappar och filer på skivan. Om det finns många mappar kan det ta lång tid innan uppspelningen börjar eller för nästa fil att spelas upp. Lycka till med din ATRAC CD Walkman!8-SE Skillnaden mellan ATRAC3plus/ATRAC3 och MP3 Grupper och mappar Strukturen för formatet ATRAC3plus/ATRAC3 är mycket enkel. Den består av ”filer” och ”grupper”. ”Fil” motsvarar i det här sammanhanget ett ”spår” på en ljud-CD. En ”grupp” är en samling filer som hör i ihop och motsvaras närmast av ett ”album”. En ”grupp” har inte samma struktur som mappar (du kan inte skapa nya grupper i en befintlig grupp). Den här CD-spelaren har konstruerats så att den identifierar en mapp med MP3-filer som en ”grupp”, villket gör att du spelar upp CD-R/RW-skivor som är inspelade med formatet ATRAC3plus/ATRAC3 på samma sätt som skivor som är inspelade med formatet MP3. Visa spårnamn mm. När du spelar upp en CD-skiva som har ATRAC3plus/ATRAC3-filer eller MP3-filer med den här spelaren visas spårnamn, artistnamn och albumnamn. Den här spelaren är anpassad för version 1.1/2.2/2.3 av ID3-taggformatet. Obs!
  • Den här CD-spelaren kan inte spela in musik på inspelningsbara medier, t.ex. CD-R/RW-skivor.• CD-R/RW-skivor som spelats in med formatet ATRAC3plus/ATRAC3 kan inte spelas upp på datorn.• Möjligheten att spela upp kan variera beroende på skivornas kvalitet och statusen för deninspelningsutrustning som använts.9-SE Komma igång Reglagens placering Mer information finns på sidorna inom parentes. CD-spelare (framsida) 1 i (hörlurar) -kontakt (sid. 11, 29) 6 DISPLAY, knapp (sid. 23, 26, 27) 8 HOLD, omkopplare (sid. 28) 3 OPEN, knapp (sid. 11) qh JOG DIAL/ENTER (sid. 16, 20) qs DC IN 4.5 V (anslutning för extern strömförsörjning) (sid. 11) qf u* (uppspelning/paus), knapp (sid. 11, 12, 16, 18, 19) qd x (stopp)•RADIO OFF, knapp (sid. 12, 21, 24, 28) qg ./> (AMS/sökning)• PRESET –/+, knappar (sid. 12, 16, 19, 24, 25) 4 TUNE +/–•

knappar (sid. 12, 21) 2 VOL (volym) +*/–, knappar (sid. 11) 5 P MODE/ (uppspelningsläge/ upprepa), knapp (sid. 16-19, 22) q; SOUND, knapp (sid. 27, 28) 9 Teckenfönster (sid. 13, 16, 19-24, 26-28) qa Hål för bärrem

  • Knappen har en punkt som du kankänna med fingret.Komma igång(fortsättning)

MEMORY knapp (sid. 21-25)10-SE Kontrollera medföljande tillbehör AC-adapter (1) Hörlurar/öronsnäckor (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) Användarhandledning för SonicStage Simple Burner (1) CD-spelare (insida) ql Batterifack (sid. 30) qj G-PROTECTION, omkopplare (sid. 26) qk 9k/10k, omkopplare* (sid. 25) *gäller ej europeiska modeller11-SE

Ställ in ljudstyrkan medVOL + eller –.Tryck på u. Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer till i (hörlurar)Hörlurar eller öronsnäckortill ett vägguttagtill DC IN 4.5 V Nätadapter

2. Sätt in en CD-skiva.

1 Öppna locket genom att trycka påOPEN.2 Placera CD-skivan i skivfacket ochstäng luckan.Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer(fortsättning)

1. Anslut CD-spelaren.

1 Anslut AC-adaptern.2 Anslut hörlurar/öronsnäckor.Du kan också driva enheten medtorrbatterierna. (Se sid. 30.)Etikettenska vara vänd uppåtKnappen OPEN12-SE Grundläggande hantering För att Gör så här Spela upp (från den punkt där du stoppade den) Tryck på u. Uppspelningen startar från den punkt där du stoppade den. Spela upp (från det första spåret) När CD-spelaren är i stoppläge håller du u nedtryckt tills uppspelningen av det första spåret börjar. Göra paus/återuppta uppspelningen efter paus Tryck på u. Stoppa Tryck på x.*

Hitta början av det aktuella spåret (AMS*

)Tryck ett kort ögonblick på ..*

Hitta början av föregående spår (AMS) Tryck flera gånger på ..*

Hitta början av nästa spår (AMS) Tryck ett kort ögonblick på >.*

Hitta början av föregående spår (AMS) Tryck flera gånger på >.*

Gå snabbt bakåt Håll . nedtryckt.*

Gå snabbt framåt Håll > nedtryckt.*

Hoppa till följande grupper*

Tryck flera gånger på +. Hoppa till föregående grupper*

Tryck flera gånger på –. *1 Automatisk musiksökning (Automatic Music Sensor) *2 De här operationerna kan du utföra både under uppspelning och paus. *3 När det sista spåret har spelats upp kan du återgå till början av det första spåret genom att trycka på >. På samma vis kan du, vid början av det första spåret, komma till det sista spåret genom att trycka på .. *4 Bara när du spelar upp en ATRAC/MP3 CD Ta ur CD-skivor Tryck på centrumtappen i mitten av skivtallriken och ta ur CD-skivan. Angående CD-R/RW-skivor Den här CD-spelaren kan spela upp CD-R/RW-skivor som spelats in i formatet CD-DA*, men möjligheten till uppspelning bestäms också av skivans kvalitet och den enhet som skivan spelats in med.

  • CD-DA är en förkortning av Compact Disc Digital Audio (CD för digitalt ljud), ett standardformat för inspelning av ljud på CD-skivor. Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten.13-SE Om teckenfönstret Under uppspelning visas följande information i teckenfönstret. Du kan också kontrollera återstående tid, spårnamn osv. med DISPLAY (se sid. 26 och 27). När du spelar upp ljud-CD När du spelar upp ljud-CD med CD-text När du spelar upp ATRAC3plus/ ATRAC3-filer När du spelar upp MP3-filer Obs! Innan en fil spelas upp läser CD-spelaren informationen om CD-skivans alla grupper och filer. ”READING” visas. Beroende på CD-skivans innehåll kan det ta en stund att slutföra denna läsning. (fortsättning) Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer Spårnummer Uppspelningstid Filnummer Uppspelningstid Spårnummer Uppspelningstid Spårnamn Filnummer Uppspelningstid Filnamn Filnamn14-SE

Filläge Spelar upp alla ATRAC3plus/ATRAC3-filerna i 1, 2, 3...qa, qs. Gruppläge Spelar upp alla ATRAC3plus/ATRAC3-filerna i den valda gruppen. Obs!

  • Högsta antalet grupper: 255Högsta antalet filer: 999•Tecknen A-Z, a-z, 0-9 samt _ kan visas på den här CD-spelaren.• När det gäller ATRAC CD-skivor är ”grupp” samma sak som ”album” och ”fil” motsvarar ”spår”. Exempel på ATRAC3plus/ATRAC3-grupper och -filer ATRAC3plus/ATRAC3-filGrupp15-SE Exempel på gruppstruktur och uppspelningsordning (MP3 CD) Uppspelningsordningen för grupper och filer är följande: Filläge Spelar upp alla MP3-filer från 1, 2, 3...9, 0. Gruppläge Spelar upp alla MP3-filer i den valda gruppen.(Exempel: Om du väljer grupp 3 spelar CD-spelaren upp fil 4. Väljer du grupp 4 spelar CD-spelaren upp filerna 5 och 6). Obs!
  • Grupper som inte innehåller MP3-filer hoppas över.• Högsta antalet grupper: 100Högsta antalet filer: 400• Högsta antalet mappnivåer: 8•Tecknen A-Z, a-z, 0-9 samt _ kan visas på den här CD-spelaren.
  • För CD-skivor med MP3-filer är en ”grupp” samma sak som ett ”album” och en ”fil” är samma sak som ett ”spår”.Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer CD-R CD-RW

GruppMP3-fil16-SE Uppspelningsalternativ Med hjälp av P MODE/ (uppspelningsläge/upprepa), JOG DIAL/ENTER, ./> and u kan du aktivera olika uppspelningslägen.CD-textinformation, ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filinformation, uppspelningstid osv,visas.

  • Tryck på > eller .. Du kan välja vilken spellista du vill.•Tryck på u.Du kan infoga bokmärken och startabokmärkesuppspelning ochuppspelning av spellistor. JOG DIAL och ENTER
  • Vrid JOG DIAL.Du kan själv välja filer och grupper.•Tryck på ENTER.Du kan växla sökläge för filer/grupperoch även starta uppspelning. P MODE/ -knappen Du kan ändra uppspelningsläge om dutrycker på knappen under uppspelning Om du under uppspelning trycker på ochhåller knappen nedtryckt tills ” ” visaskan du spela upp spår flera gånger meddet uppspelningsläge som du valde medhjälp av P MODE/ .*1 Endast ATRAC/MP3 CD*2 Bara när spåren/filerna ärmärkta med bokmärken*3 Endast MP3 CD*4 Endast spellistor (m3u)inspelade i MP3-format Ingen indikator(Normal uppspelning)

”1” (Spela upp ett enskilt spår) ”SHUF”(Spela upp spår i slumpvis ordning) ” SHUF”* (Spela upp filer i en vald grupp islumpvis ordning)

(Spela upp spår som är märkta medbokmärken)

(Spela upp med vald spellista*

Uppspelningsläge Teckenfönster17-SE Spela upp spår i slumpvis ordning (Shuffle play) Under uppspelning trycker du på P MODE/ flera gånger tills ”SHUF” visas. När du spelar upp ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer Vid slumpvis uppspelning spelar CD-spelaren upp alla filer på CD-skivan i slumpvis ordning. Spela upp alla filer i en vald grupp i slumpvis ordning (Group shuffle play) (Endast ATRAC/MP3 CD) Under uppspelning trycker du på P MODE/ flera gånger tills ” SHUF” visas. När du spelar upp ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer CD-spelaren spelar upp alla filer i den valda gruppen i slumvis ordning. Uppspelningsalternativ18-SE Uppspelning av spår med hjälp av bokmärken (Bookmark track play) Du kan bokmärka upp till 99 spår per CD-skiva. Du kan använda den här funktionen för upp till 10 CD-skivor. När du spelar upp ATRAC3plus/ATRAC3-filer Du kan bokmärka upp till 999 spår per CD-skiva (högst 5 CD-skivor). När du spelar upp MP3-filer Du kan bokmärka upp till 400 spår per CD-skiva (högst 10 CD-skivor). Infoga bokmärken 1 Under uppspelning av spåret som du vill märka med ett bokmärke trycker du på u och håller den nedtryckt tills ” (bokmärke)” blinkar i teckenfönstret. När ett bokmärke har lagts in blinkar ” ” långsammare. 2 Om du vill infoga bokmärken för ytterligare spår upprepar du steg 1. Lyssna på bokmärkta spår 1 Tryck flera gånger på P MODE/ tills ” ” börjar blinka. 2 Tryck på u. ” ” tänds i teckenfönstret och uppspelningen av de bokmärkta spåren börjar. Ta bort bokmärken Under uppspelning av ett spår som är märkt med bokmärke trycker du på u och håller den nedtryckt tills ” ” slocknar i teckenfönstret. Kontrollera vilka spår som är märkta med bokmärken När du spelar upp spår med bokmärken blinkar ” ” långsamt i teckenfönstret. Obs!

  • När du spelar upp bokmärkta spår spelas de upp enligt spårordningen och inte i den ordning du lade in bokmärkena.
  • Om du försöker lägga in bokmärken för spår på en 11:e CD-skiva (på en 6:e CD-skiva när du spelar upp ATRAC CD-skivor) raderas bokmärkena för den CD-skiva du spelade upp först.• Om du kopplar bort alla strömkällor raderas alla bokmärken från minnet.19-SE Uppspelningsalternativ Spela upp en spellista (m3u play list play) (Endast MP3 CD) Du kan spela upp din favorit bland m3u-spellistorna.*
  • En ”m3u-spellista” är en fil som innehåller information om önskad spelordning för MP3-filer. Om du vill använda den här funktionen spelar du in MP3-filerna på en CD-R/RW-skiva med ett kodningsprogram somkan hantera formatet m3u.

Under uppspelning trycker du på P MODE/ flera gånger tills ” ” visas.

Genom att trycka på . eller > kan du välja önskad spellista.

Tryck på u. Obs! På den här CD-spelaren kan du bara spela upp de översta två uppspelningslistorna som visas på skärmen. Spellista20-SE Hitta favoritspår/filer/grupper med hjälp av JOG DIAL Välja önskat spår eller önskad fil Under uppspelning väljer du spår eller fil genom att vrida JOG DIAL, tryck sedan på ENTER. CD-spelaren startar uppspelningen. Avbryta spårsökningen Vrid JOG DIAL åt vänster tills ”CANCEL” visas, tryck sedan på ENTER. Avbryta filsökningen 1 Vrid JOG DIAL åt vänster tills ” :” visas, tryck sedan på ENTER. 2 Vrid JOG DIAL åt vänster tills ”CANCEL” visas, tryck sedan på ENTER. Välja önskad grupp (endast ATRAC CD, MP3 CD) 1 Under uppspelning vrider du JOG DIAL åt vänster tills ” :” visas, tryck sedan på ENTER. ” : gruppnamn” visas och CD-spelaren växlar över till gruppsökningsläge. 2 Välj grupp genom att vrida JOG DIAL, tryck sedan på ENTER. Du kan välja önskad fil genom att vrida JOG DIAL. Tips!När du driver CD-spelaren med hushållsnätet (via nätadapter) kan du också välja önskad grupp i stopplägetgenom att vrida JOG DIAL. Avbryta gruppsökningen Vrid JOG DIAL åt vänster tills ”CANCEL” visas, tryck sedan på ENTER. Obs! När du spelar upp en ATRAC- eller MP3 CD-skiva kan upp till 400 filnamn eller upp till 100 gruppnamn visas.Om antalet filer eller grupper överstiger dessa gränser visas ett filnummer, t.ex. ”401” eller ett gruppnummer,t.ex. ”101”, istället för namn.21-SE Använda radion Använda radion När du väl har lagrat kanaler som snabbval kan du lätt ställa in en kanal genom att trycka påPRESET + eller –. Lyssna på radio Du kan lyssna på FM- och AM-program. Slå på radion genom att trycka på RADIO ON•BAND. Tryck på RADIO ON•BAND tills önskat band visas.Varje gång du trycker på knappen ändras teckenfönstret på följande sätt: FM t AM Ställ in önskad kanal genom atttrycka på TUNE + eller –, ställ sedanin ljudvolymen. Slå av radion Tryck på x•RADIO OFF. Ställa in kanalen snabbt Håll TUNE + eller – nedtryckt i steg 3 tills frekvenssiffrorna börjar ändras i teckenfönstret. CD-spelaren börjar automatiskt att söka bland radiofrekvenserna och stannar när den hittar en kanalsom har tillräckligt stark signal.(fortsättning)22-SE Förbättra radiomottagningen För FM-mottagning kan du sträcka ut kabeln till hörlurarna/öronsnäckorna. För AM-mottagning flyttar du själva CD-spelaren. Obs! Håll hörlurarna/öronsnäckorna anslutna till i-kontakten på CD-spelaren. Kabeln till hörlurarna/öronsnäckorna fungerar som FM-antenn. Om det är svårt att höra en FM-sändning (för CED, CEK and E13/2* modeller) Tryck in P MODE/ tills ”Mono” visas i teckenfönstret. Visserligen får du nu ljudet i mono, men störningarna minskar. Om det är svårt att höra en FM-sändning (för E92 och MX2* modeller) Tryck in P MODE/ tills ”Local” visas i teckenfönstret. Under normala mottagningsförhållanden trycker du in P MODE/ tills ”Local” slocknar i teckenfönstret.

  • Områdeskoden för den modell du köpt finns uppe till vänster vid streckkoden på förpackningen. Lyssna på radion med batteridrift Om du ansluter den externa strömkontakten till DC IN 4.5 V-kontakten på CD-spelaren slås CD- spelaren av. Slå på den igen genom att trycka på RADIO ON•BAND. Hörlurar eller Öronsnäckor23-SE Använda radion Ställa in radiokanaler för snabbval Du kan ställa in upp till 40 snabbvalskanaler: 30 för FM och 10 för AM.

Slå på radion genom att trycka på RADIO ON•BAND.

Välj band genom att trycka på RADIO ON•BAND.

Tryck på MEMORY under två sekunder eller mer. Snabbvalsnumret blinkar i teckenfönstret.

Tryck på DISPLAY under två sekunder eller mer. CD-spelaren börjar söka efter kanaler med början från de lägre frekvenserna och stannar upp under ungefär tre sekunder varje gång en kanal tas emot.

Om du vill snabbvalsinställa den kanal som tas emot trycker du på MEMORY medan snabbvalsnumret blinkar. Den aktuella kanalen lagras på snabbvalsnummer 1. CD-spelaren fortsätter att söka efter nästa kanal som går att ta emot. Om du inte trycker på MEMORY inom tre sekunder fortsätter CD-spelaren – utan att lagra kanalen – att söka efter nästa kanal som kan tas emot.

Upprepa steg 5 tills alla kanaler som kan tas emot har förinställts. Om du redan tidigare har ställt in snabbvalskanaler ersätts de gamla kanalerna med de nya. (fortsättning)24-SE Ställa in kanaler manuellt 1 Slå på radion genom att trycka på RADIO ON•BAND. 2 Välj band genom att trycka på RADIO ON•BAND. 3 Tryck in MEMORY tills snabbvalsnumret blinkar i teckenfönstret. Från och med det här steget måste du utföra nästa steg inom 10 sekunder efter det att du utfört det föregående steget. Om du inte har utfört nästa steg inom 10 sekunder slutar snabbvalsnumret att blinka, vilket visar att CD- spelaren har lämnat standbyläget PRESET MEMORY. I så fall får du börja om igen från steg 3. 4 Välj det snabbvalsnummer du vill lagra kanalen på genom att trycka flera gånger på PRESET + eller – när snabbvalsnumret blinkar. 5 Ställ in önskad kanal när snabbvalsnumret blinkar genom att trycka på TUNE + eller –. 6 Tryck på MEMORY. Om förinställningen av kanalen lyckats hörs en ljudsignal. En nyinställd kanal ersätter en tidigare. Snabbvalsnumret ökar med ett steg och CD-spelaren växlar över till standbyläget PRESET MEMORY. 7 Upprepa steg 4 till 6 om du vill fortsätta att ställa in radiokanaler inom samma band. Om du förinställer kanaler för olika band går du ur standbyläget PRESET MEMORY genom att trycka in MEMORY. Upprepa steg 2 till 6 när snabbvalsnumret slutat blinka. Gå ur standbyläget PRESET MEMORY När radion är påslagen kan du gå ur standbyläget PRESET MEMORY genom att göra något av följande. Snabbvalsinställda kanaler finns kvar i CD-spelarens minne.

  • Håll MEMORY intryckt tills snabbvalsnumret slutar blinka.
  • Tryck inte på någon annan knapp inom tio sekunder. Snabbvalsnumret slutar blinka.
  • Tryck på u. CD-spelaren växlar till läget för CD-uppspelning.
  • Tryck på x•RADIO OFF. Radion stängs av. Radera alla snabbvalsinställda kanaler 1 Koppla ur strömkällan (de alkaliska batterierna eller AC-adaptern). 2 Håll MEMORY nedtryckt samtidigt som du sätter tillbaka de alkaliska batterierna, eller ansluter AC-adaptern igen. Indikatorerna i teckenfönstret fortsätter blinka tills alla snabbvalsinställda kanaler är raderade. Därefter slutar indikatorerna att blinka och slocknar.25-SE Använda radion Ställa in snabbvalskanaler Du kan snabbt och enkelt ställa in en snabbvalskanal genom att trycka på PRESET + eller –.

Välj band genom att trycka på RADIO ON•BAND.

Välj önskad snabbvalskanal genom att trycka på PRESET + eller –. Ändra inställningsintervallet (gäller ej europeiska modeller) Om du använder CD-spelaren utomlands kan du, om det skulle behövas, ändra inställningsintervallet för AM. Ställ 9k/10k-omkopplaren (inne i batterifacket) på ”• (9 kHz)” eller ”• • (10 kHz)” med hjälp av ett spetsigt föremål. 9 kHz-området: Asien och Europa 10 kHz-området: USA., Kanada och Sydamerika Obs!

  • För att intervallet ska ändras måste du först stänga av radion och sedan slå på den igen.
  • När du ändrat inställningsintervallet måste du ställa in de snabbvalsinställda radiokanalerna igen. 9k/10k omkopplare26-SE

Tillgängliga funktioner Funktionen G- PROTECTION Funktionen G-PROTECTION har utvecklats för att ge ett mycket gott skydd mot hopp i ljudet medan du joggar. När du ställer CD-spelarens G- PROTECTION-omkopplare på ”2” förstärks G-PROTECTION-funktionen jämfört med läget ”1”. Om du går eller promenerar och vill använda funktionen G-PROTECTION och samtidigt få hög ljudkvalitet, ställer du G- PROTECTION-omkopplaren på ”1”. När du tränar hårdare, t.ex. joggar eller löper, ställer du den på ”2”. Obs! Ljudet kan hoppa (små, korta avbrott) när:– CD-spelaren utsätts för en längre serie stötar änden har konstruerats för att klara av,– du spelar en smutsig eller repig CD-skiva eller– du använder en CD-R/CD-RW-skiva av lågkvalitet ellerdet var något problem medinspelningsutrustningen, eller programvaran,som användes för att bränna CD-skivan. Du kan kontrollera den återstående tiden på CD-skivan och antalet återstående spår (ljud- CD) Varje gång du trycker på DISPLAY ändras teckenfönstret på följande sätt: För ljud-CD-skivor som innehåller CD-text visas också informationen inom parentes.

Spårnummer och förfluten uppspelningstid (namnet på det aktuella spåret)

Spårnummer och återstående tid för det aktuella spåret (namnet på det aktuella spåret/artistens namn)

Antal återstående spår* och återstående tid på CD-skivan* (albumnamn/artistnamn) *Visas inte under uppspelning av enstaka spår,slumpvis uppspelning eller uppspelning avbokmärkta spår.27-SE Förstärka basljudet (SOUND) Du kan göra det förstärkta basljudet tydligare. Välj ”BASS ” eller ”BASS ” genom att trycka på SOUND. ”BASS ” förstärker basljudet mer än ”BASS ”. Obs! Om det uppstår distorsion när du använder SOUND-funktionen sänker du volymen. Det valda ljudläget visas. ”BASS ” ”BASS ” Ingen indikation (Normal uppspelning) Tillgängliga funktioner Granska informationen på en CD med ATRAC3plus/ATRAC3/ MP3-filer Du kan kontrollera informationen på en CD- skiva med ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer med hjälp av DISPLAY. Du kan också granska informationen för en ID3-tagg om filen har den typen av information lagrad. Varje gång du trycker på DISPLAY ändras teckenfönstret på följande sätt:

Filnamn, gruppnamn och förfluten uppspelningstid

Artistnamn, CODEC-information*, återstående tid av det aktuella spåret

Totala antalet grupper och totala antalet filer *Varierbar bithastighet och samplingsfrekvens Obs!

  • Om gruppen saknar namn visas ”ROOT” i teckenfönstret.
  • Om filen saknar ID3-tagginformation visas ”- - - -” i teckenfönstret.28-SE Skydda hörseln (AVLS) Funktionen AVLS (Automatic Volume Limiter System, automatisk volymbegränsning) skyddar din hörsel genom att den begränsar maximivolymen. Håll SOUND nedtryckt tills ”AVLS ON” visas i teckenfönstret. Stänga av AVLS-funktionen Tryck in SOUND tills ”AVLS OFF” visas i teckenfönstret. Obs! Om du använder SOUND-funktionen och AVLS- funktionen på samma gång kan det hända att ljudet låter orent. I så fall sänker du volymen. Låsa kontrollerna (HOLD) Du kan låsa kontrollerna på CD-spelaren för att undvika att de trycks ned av misstag. Skjut HOLD i pilens riktning. ”HOLD” blinkar om du trycker på någon knapp när HOLD-funktionen är aktiverad. Låsa upp kontrollerna Skjut HOLD i pilens motsatta riktning. Blinkar när volymen vrids upp över en viss gräns. Stänga av ljudsignalen vid manövrering Du kan stänga av den ljudsignal som hörs i hörlurarna/öronsnäckorna när du manövrerar CD-spelaren.

Koppla bort strömförsörjningen från CD-spelaren (torrbatterier eller AC-adapter).

Anslut strömkällan samtidigt som du håller x intryckt, under ungefär en sekund eller mer. Slå på ljudsignalen Koppla först bort strömförsörjningen och anslut den sedan igen utan att du håller ned x.29-SE Ansluta ett stereosystem Du kan lyssna på CD-skivor via ett stereosystem och du kan spela in dem på ett kassettband. Mer information finns i bruksanvisningen till den utrustning som ska anslutas. Var noga med att stänga av all ansluten utrustning innan du gör anslutningarna.

Ansluta CD-spelaren Ansluta CD-spelaren Obs!

  • Innan du spelar en CD-skiva bör du vrida nedvolymen på den anslutna utrustningen för attundvika skador på högtalarna.• Under inspelningar bör du använda AC-adaptern.Om du använder torrbatterier som strömkälla kandet hända att de tar slut under inspelningen.• Ställ in volymen på CD-spelaren och denanslutna utrustningen så att ljudet blir rent ochstörningsfritt. Om funktionen G-PROTECTION när du använder anslutningskabeln Om du vill spela CD-skivan med bästa möjliga ljudkvalitet ställer du G- PROTECTION-omkopplaren på ”1”. Stereosystem, kassettdäck, radiokassettspelare eller liknande. Anslutningskabel (medföljer ej) Vänster (vit) Höger (röd) till i Justera volymen.30-SE Du kan använda följande strömkällor:
  • AC-adapter (se ”Spela upp ljud-CD eller ATRAC3plus/ATRAC3/MPE-filer”)
  • LR6 (storlek AA) alkaliska batterier Information om batterilivslängd finns under ”Specifikationer”. Använda torrbatterier Använd bara följande typ av torrbatterir för CD-spelaren:
  • Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) Obs! När du använder torrbatterier bör du se till att dukopplar bort AC-adaptern.

Öppna batterifackets lucka på insidan av CD-spelaren.

Sätt i två batterier av typ LR6 (storlek AA) och vänd 3 polen enligt märkningen i batterifacket. Stäng sedan locket så att det klickar på plats.

Ansluta en strömkälla Ta ur batterierna Ta ur batterierna som nedanstående bild visar. När det är dags att byta batterier Teckenfönstret visar den återstående batterikapaciteten. Byt batterier när ” ” blinkar. t t t t t Lo batt*

  • Ljudsignal hörs. När batterierna är uttömda byter du ut båda batterierna mot nya. Obs!
  • Indikatorerna visar bara batteriernas statusi grova drag. Att bara den sista fjärdedelen visasbetyder inte nödvändigtvis att det återstår enfjärdedel av batteriernas ursprungliga kapacitet.• Indikatorerna kan öka och minskaberoende på hur du använder CD-spelaren. Fästa locket på batterifacket Om locket på batterifacket lossnar (t.ex. om du av misstag skulle tappa CD-spelaren) kan du fästa det på plats igen som nedanstående bild visar. Sätt i #-sidan först(för båda batterierna).31-SE Om strömkällor Koppla ur alla strömkällor om du vet med dig att du inte kommer att använda CD- spelaren under en längre tid. Om AC-adaptern
  • Använd bara den medföljande nätadaptern. Om CD-spelaren levereras utan nätadapter använder du nätadatpern AC-E45HG. Använd inga andra typer av nätadaptrar eftersom de kan orsaka funktionsstörningar. Polaritet på adapterkontakten
  • Rör inte AC-adaptern när du är fuktig om händerna.
  • Anslut AC-adaptern ordentligt till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du skulle märka att AC-adaptern inte fungerar som den ska måste du genast koppla bort den från vägguttaget. Om torrbatterier
  • Kasta inte batterierna i eld.
  • Bär inte batterier tillsammans med mynt eller andra metallföremål. Om batteriernas poler kortsluts kan det leda till riskabel upphettning.
  • Använd inte nya batterier tillsammans med gamla.
  • Blanda inte olika batterityper.
  • När batterierna inte används under en längre tid bör du ta ur dem.
  • Om du råkar ut för batteriläckage torkar du först ur batterifacket från batterisyra och sätter sedan i nya batterier. Tvätta dig noga om du får batterisyra på dig. Ansluta en strömkälla32-SE Försiktighetsåtgärder Om säkerhet
  • Skulle något föremål eller någon vätska komma in i CD-spelaren bör du genast koppla ur strömkällorna och låta kvalificerad personal kontrollera spelaren innan du använder den igen.
  • Stoppa aldrig in något främmande föremål i DC IN 4.5 V-kontakten (ingång för extern strömkälla). Om CD-spelaren

Håll linsen på CD-spelaren ren och rör aldrig vid den. Linsen skadas lätt och du riskerar att CD-spelaren inte fungerar som den ska.

  • Lägg aldrig något tungt föremål ovanpå CD-spelaren; det kan skada både skiva och spelare.

Lämna aldrig CD-spelaren på en plats nära värmekällor, eller i direkt solljus. Inte heller på en dammig plats eller där det finns mycket sand eller är fuktigt eller regnar. Spelaren får inte heller utsättas för mekaniska stötar . Lägg den heller inte på ett underlag som inte är plant. Tänk också på att inte lämna spelaren i en bil med stängda fönster (där det kan bli mycket varmt).

  • Om CD-spelaren orsakar störningar i radio eller TV-mottagning kan du stänga av CD- spelaren eller flytta den från radion eller TV:n.

Skivor, som inte har standardformat (t.ex. hjärt- eller stjärnformade eller fyrkantiga), kan inte spelas upp på den här CD-spelaren. Om du ändå gör det riskerar du att skada spelaren. Använd inte sådana skivor. Hantering av CD-skivor

  • Fatta alltid CD-skivor om kanterna; rör aldrig skivans yta.
  • Klistra inte papper eller fäst tejp på CD- skivorna. Inte så här
  • Utsätt aldrig CD-skivor för direkt solljus eller värmekällor som t.ex. varmluftsutsläpp. Lämna inte CD-skivor i en bil som är parkerad i direkt solljus. Om hörlurar och öronsnäckor Trafiksäkerhet Använd inte hörlurar/öronsnäckor medan du kör, cyklar eller framför ett motorfordon. Förutom att det är direkt trafikfarligt är det förbjudet i vissa länder. Det kan dessutom vara farligt att lyssna på allt för hög musik medan du promenerar, speciellt vid övergångsställen. Du bör vara mycket försiktig eller helst göra ett uppehåll i lyssnandet i riskfyllda situationer. Förebygga hörselskador Undvik att lyssna på hög musik med hörlurar/öronsnäckor. Öronexperter avråder från långvarig lyssning på hög volym. Om du skulle börja höra ett ringande ljud i öronen bör du sänka volymen eller allra helst sluta lyssna. Visa hänsyn Håll volymen på en lagom nivå. Då kan du höra ljuden från omgivningen samtidigt som du lyssnar. Dessutom undviker du att störa folk omkring dig. Underhåll Rengöring av höljet Använd en mjuk duk lätt fuktad med vatten eller ett milt tvättmedel. Använd aldrig alkoholer, bensin eller förtunningsmedel.

Ytterligare information33-SE Felsökning Skulle något problem kvarstå efter att du gått igenom denna symptomlista, kontaktar du din närmaste Sony-återförsäljare. CD-spelare Symptom Volymen ökar inte trots att du tryckt på VOL + flera gånger. Inget ljud, eller bara störande ljud hörs. Vissa filer kan inte spelas upp. Uppspelningstiden är för kort när du driver enheten med torrbatterier. ”Lo batt” visas i teckenfönstret. CD-skivan spelas inte upp. ”HI dc In” visas i teckenfönstret. CD-skivan spelas inte upp eller ”No disc” visas i teckenfönstret när en CD- skiva har satts i CD-spelaren. Orsak och/eller åtgärder c Om ”AVLS” blinkar i teckenfönstret trycker du in SOUND tills ”AVLS OFF” visas i teckenfönstret. (sid. 28) c Anslut kontakterna ordentligt. (sidan 11) c Kontakterna är smutsiga. Rengör dem regelbundet med en mjuk och torr trasa. c Du har försökt att spela upp filer som sparats i ett format som inte är kompatibelt med den här CD-spelaren. (sidan 6) c Kontrollera att du använder alkaliska batterier och inte manganbatterier. (sidan 30) c Byt ut batterierna mot nya LR6 (storlek AA) alkaliska batterier. (sidan 30) c Byt ut batterierna mot nya LR6 (storlek AA) alkaliska batterier. (sidan 30) c Använd bara AC-adaptern eller den bilbatterikabel som listas i ”Extra tillbehör”. (omslagets baksida) c Koppla ur alla strömkällor och sätt sedan i batterierna eller anslut AC-adaptern igen. (sidorna 11, 30) c Knapparna är låsta. Skjut tillbaka HOLD-omkopplaren. (sidan 28) c CD-skivan är smutsig eller felaktig. c Kontrollera att CD-skivan har satts i med etiketten vänd uppåt. (sidan 11) c Det har bildats kondens i spelaren. Använd inte spelaren under några timmar så att fukten hinner avdunsta. c Stäng batterifackets lock ordentligt. (sidan 30) c Kontrollera att du har vänt batterierna rätt. (sidan 30) c Anslut AC-adaptern ordentligt till ett vägguttag. (sidan 11) c Tryck på u några sekunder efter det att du har anslutit AC- adaptern. c CD-R/RW-skivan är tom. c Något problem har uppstått med kvaliteten på CD-R/RW-skivan, med inspelningsenheten eller dess programvara. c Filer i två eller flera format finns inspelade på samma CD-R/RW- skiva. (sidorna 6, 7) Ytterligare information (fortsättning)34-SE Felsökning CD-spelare Symptom ”HOLD” blinkar i teckenfönstret när du trycker på en knapp och CD-skivan spelas inte upp. Uppspelningen startar från den punkt där du stoppade. (resume - återupptagen uppspelning) Ett frasande eller rasslande ljud hörs från CD-skivan. När du använder spelaren med ett anslutet stereosystem blir det störningar i ljudet. Under uppspelning av en ATRAC CD- eller en MP3 CD- skiva roterar inte CD-skivan, men ljudet hörs som vanligt. ”NO FILE” visas i teckenfönstret efter att du tryckt på u, eller när locket till CD-spelaren har stängts. När du stänger locket till CD- spelaren börjar CD-skivan att rotera. LCD-teckenfönstret är svårt att se eller uppdateras långsammare. ” ” blinkar snabbt i teckenfönstret och du kan inte hitta början av spåret eller den önskade punkten i spåret. Radio Symptom Ljudet är svagt eller har låg kvalitet

Orsak och/eller åtgärder c Knapparna är låsta. Skjut tillbaka HOLD-omkopplaren. (sidan 28) c Funktionen för återupptagen uppspelning (Resume) är aktiverad. Vill du starta uppspelningen från det första spåret trycker du på u i stoppläget och håller den nedtryckt tills uppspelningen av det första spåret börjar. Du kan också öppna locket på CD-spelaren. Du kan även koppla ur alla strömkällor och sedan sätta i batterierna eller ansluta AC-adaptern igen. (sid. 11, 12, 30) c Stäng batterifackets lock ordentligt. (sidan 30) c Justera volymen på CD-spelaren och den anslutna utrustningen. (sidan 29) c CD-spelaren är konstruerad så att den stannar ATRAC CD- och MP3 CD-skivorna under uppspelningen. Det minskar strömförbrukningen. Det är alltså inget fel på spelaren. c Det finns inga ATRAC3plus/ATRAC3/MP3-filer på CD-skivan. c Du använder en CD-RW-skiva vars information har raderats. c CD-skivan är smutsig. c CD-spelaren läser informationen på CD-skivan. Det är alltså inget fel. c Du använder CD-spelaren där det är för varmt (över 40°C) eller där det är för kallt (under 0°C). I rumstemperatur fungerar teckenfönstret som vanligt igen. c CD-spelaren har växlat till läget för uppspelning av bokmärkesmärkta spår. Tryck flera gånger på P MODE/ tills ” ” inte längre visas i teckenfönstret. Orsak och/eller åtgärder c Byt ut batterierna mot nya alkaliska LR6-batterier (storlek AA). (sidan 30) c Flytta CD-spelaren från TVn. c Håll AC-adaptern borta från CD-spelaren.35-SE Specifikationer CD-spelare System Compact Disc digitalt ljudsystem Laserdiod Material: GaAlAs Våglängd: λ = 780 nm Emission: Kontinuerlig Lasereffekt: Lägre än 44,6 µW (Denna utnivå är uppmätt på ett avstånd av 200 mm från objektivlinsens yta på det optiska pickupblocket med 7 mm öppning.) D-A konvertering 1-bits kvartsstyrd tidkontroll Frekvensomfång

dB (uppmätt enl. JEITA CP-307) Utsignaler (vid 4,5 V inspänning) Öronsnäckor (stereo-minijack) Ca. 5 mW + Ca. 5 mW vid 16 Ω (Ca. 1,5 mW + Ca. 1,5 mW vid

  • I steg om 10 kHz: FM: 87,5-108,0 MHz AM: 530-1 710 kHz Antenn FM: Sladdantenn (kabeln till hörlurarna/ öronsnäckorna) AM: Inbyggd ferritantenn Allmänt Strömförbrukning Områdeskoden för den modell du köpt finns uppe till vänster vid streckkoden på förpackningen.

(ca. timmar) (När du använder CD-spelaren på ett plant och stabilt underlag) Uppspelningstiden varierar beroende på hur du använder CD-spelaren. När du använder två alkaliska LR6 (SG)- batterier från Sony (tillverkade i Japan) funktionen G-PROTECTION ”1” ”2” Ljud-CD-skivor 48 43 ATRAC3plus-filer*

RADIO ON 62 *1 Uppmätt värde gentemot standarden JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) *2 Inspelad med 48 kbps eller 64 kbps *3 Inspelad med 128 kbps Ytterligare information (fortsättning)36-SE Extra tillbehör AC-adapter AC-E45HG Aktiva högtalare SRS-Z1 Bilbatterikabel DCC-E345 Bilbatterikabel med DCC-E34CP bilanslutningsset Bilanslutningsset CPA-9C Öronsnäckor (utom för kunder i Frankrike) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Öronsnäckor (för kunder i Frankrike) MDR-E808LP Det kan hända att din återförsäljare inte för alla dessa tillbehör. Återförsäljaren kan ge mer information om vilka tillbehör som finns tillgängliga i ditt land. Specifikationer Drifttemperatur 5°C - 35°C Dimensioner (b/h/d) (exklusive utstickande delar och kontroller) Ca. 136,0 × 25,4 × 156,3 mm Vikt (utan tillbehör) Ca. 215 g Amerikanska patent och patent i andra licenser är licensierade från Dolby Laboratories. Rätt till ändringar av design och specifikationer förbehålles. Sony Corporation Printed in Malaysia