Risorette MC108687.1 - Multikokare Emerio - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Risorette MC108687.1 Emerio i PDF-format.
Användarfrågor om Risorette MC108687.1 Emerio
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Multikokare i PDF-format gratis! Hitta din manual Risorette MC108687.1 - Emerio och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Risorette MC108687.1 av märket Emerio.
BRUKSANVISNING Risorette MC108687.1 Emerio
- Läs alla instruktioner noggrant.
- Den här apparaten kan användas av barn som ar 8 ar gamla eller ädre, om de är under uppsikt aller om de fätt instruktioner om hur man använder apparaten på ett sækert sätt, och Förstär farorna som är involverade.
- Rengöring eller underhäll skall inte göras av barn, savida de inte är äldre ön 8år och under uppsikt.
- Barn bör overvakas sa att de inte leker med apparaten.
- Apparaterna kan användas av manniskor med minskade fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller som saknar erfarenhet och kunskap om de ar under uppsikt eller om de fätt instruktioner om hur man använder apparaten på att sakert satt, och Förstår farorna som ar involverade.
- Barn fär inte leka med apparaten.
- Om el-sladden ar skadad maste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceagent aller en person med liknande kvalifikationer sa att faror kan undvikas.
- När det gäller instruktionerna für att rengöra ytorna somkommen I kontakt med mat ell er olja, se stycket "rengöring och underhäll" i handboken.
- Denna apparat ämnas För att användas i hushäll och liknande bruksområden, till exempl: personalköken i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; bostadshus; av kunder i hotell, motell, och andra liknande bostadsmiljöer; vandrarhem och liknande miljöer.
- Berör inga heta ytor. Använd handtagen.
- Uppsikt av vuxna kravs alltid nar apparater anvands i narheten av barn.
- Dra ut apparaten fran vagguttaget nar den inte anvands
och innan rengöring. Låt apparaten svalna helt innan kärlet sätts i eller tas bort.
- Använd inte apparaten om kabeln blivit skadad aller om apparaten inte fungerar korrekt aller blivit skadad på nagot som helst satt. Ta med apparaten till närmsta auktorisere kundservice für undersökning, reparation ihrer justering.
- Fyll aldrig i vatten erer annan vatska i ytterkarlet.
- Satt aldrig in elkabeln i uttagetutan att innerkarlet ar inuti kokaren.
- All slags användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan förorsaka skador.
- Använd inte apparaten utomhus.
- Låt inte kabeln dingla eller hänga over bordskanter eller bänkar, se till att den inte kommt i kontakt med heta ytor.
- Satt inte apparaten på erler i narheten av gasbrännare eller elektriska brännare, eller ovanpå spisen erler i ugnen.
- Var ytterst försiktig Near apparater som innehäller het olja ell er andra heta vatskor flyttas ell hanteras
- Använd inteenna apparat fornagot annat an avsett syfte.
- Dra alltid ut kontakten after användningen. Spanningsen till kokaren ar på sö länge kontakten sitter i.
- Maskinen bör inte användas tillsammans med en extern tidsbrytare eller att separat system med fjärrkontroll.
- Placera apparaten på en plan, torr och värmeresistent yta.
FUNKTIONER
- Lock
- Teflonkastrull
- Ångkokningskorg
- Kontrollpanel
Kontrollpanel:

a. Ris
b. Längsam kokning
c. Risotto
d. Saute
e. Pasta
f. Behçll varme/Avbyrt
ANVÄNDNING
Innan forsta anvandningen:
- Borja med att tvatta tillbehoren innan anvandning. Tvatta bara med varmt vatten och lite diskmedel, skolj och torka. Din apparat ar nu klar for att anvandas for forsta gangen.
- Placera underdelen pà torr, plan, varmebeständig yta, borta frän kanten pà arbetsytan. Använd inte golvet.
- Placera innerskålen på insidan av kokkarlet innan du startar.
- När du ar klar att böja tillagningen, satt i sladden i apparaten forst och sedan i vagguttaget. Ett summerlud hörs. Indikatorlampan på knappen"Behäll varme/Avbryt" blinkar blätt. Apparaten ar i standby-läge.
OBS! Första gängen du anvander apparaten kan du uppleva en liten mängd rök erer en svag röklukt. Detta ar bara tillverkningsrester som bränns av. Det ar inget fel och inget att bry sig om dä den snartkommen att forsvinna.
Användning - Tillagningsfunktioner:
OBSERVERA: Apparaten startar after 8 sekunder after att du har tryckt på Funktionsknapparna. Om du vill stoppa tillagningen tryck på knappen "Behall varme/Avbryt".
a. "Ris"-funktion:
-
När apparaten ar i standby-läge, häll i lämplig mängd ris och vatten i innerskålen enligt skalstrecket på insidan av skålen. (Om du till exempl pel häller i 2 koppar ris i innerskålen, fyller du på med vatten upp till skalstrecket "2".)
-
Tryck på "Ris"-knappen. Indikatorlampan påenna knapp lyser blå. After 8 sekunder börjar ristillagningen. Processtiden for ristillagning beror på mängden ris. Det tar mellan 27 och 48 minutes att avsluta ristillagningen. När riset är klart skickas en varningssignal 5 ggr, vilket betyder att tillagningen är klar och apparaten ställs i statusen behållem.
Ris/sluttidsschema
| Mängd ris | Sluttid |
| 2 koppar | 20 till 28 minutes |
| 4 koppar | 33 till 38 minutes |
| 6 koppar | 36 till 40 minutes |
| 8 koppar | 38 till 42 minutes |
| 10 koppar | 40 till 44 minutes |
**** "Ris"- Funktionen kan tillaga BRUNT RIS. Maximal kapacitet på brunt ris ar 6 koppar.
| Mängd brunt ris | Sätt till vatten | Sluttid |
| 2 koppar | 3 koppar | 38 till 44 minutes |
| 4 koppar | 5 koppar | 43 till 47 minutes |
| 6 koppar | 7 koppar | 50 till 54 minutes |
Lagg till den mangd mat som sca forangas och sjudas i innerskalen i standby-lage. Tillsatt sedan lamplig mangd vatten.
Tryck pa knappen "Langsam tillagning". Indikatorlampan pa denna knapp lyser bla. Efter 8 sekunder bocrjar den langsamma tillagningsfunktionen att arbeta.
- Under tillagningen kan temperaturesen på maten i innerskälen na over 65^ på 2 timmar. På 2 till 4 timmar nr den 65^ till 95^ och after 4 timmar nr den 95^ till 98^ . Hela processen tar 8 timmar. När maten ar fardig skickas en varningsssignal 5 ggr, vilket betyder att tillagningen ar klar och apparaten fär statusen behäll värme. OBS! Om du har att recept som kraver kortare tillagningstid (den fastställdaten ar 8 timmar) maste du stänga av apparaten manuellt genom att trycka på knappen "Behäll värme/Avbryt".
- Hall i lamplig mangd atbar olja i innerskalen i standbylage, och tryck sedan på "Risotto"-knappen. Indikatorlampan på denna knapp lyser blå. After 8 sekunder börjar blandarbladet på motorn att arbeta. Se till att det ar på plats genom att vrida det at bäda hällen, det ska stoppa i bäda riktningarna om det ar placerat på rätt sätt.

Blandarblad
- After 2 till 3 minuters uppvärnning tillsatt lämpig mängd ris (referera till anvisingarna for brunt ris när du anvander den här Funktionen.) Tillsatt inte vatten/lager i detta steg. OBS! Om ditt recept kräver lik ell er vitlök, tillsatt den i detta steg for att den sca bly brynt med riset. Observera när riset börjar bli
brynt tillsatt vatten/lager enligt ditt recept.
- Apparaten fortssatter att tillaga din risotto i ytterligare 30 minutes. Efter ca 20 minuter stannar blandarbladet, summern ljuder och after 10 minuter stalls apparaten in for att behalla varmestatusen. OBS! Om du vill kan du nu tillsatta ytterligare kokta ingredienser till din risotto, ror om dem ordentligt och låt dem bli genomvarma.
- Hall i lamplig mangd atbar olja i innerskalen i standbylage, och tryck sedan på "Saute"-knappen. Indikatorlampan på denna knapp lyser blå. Efter 8 sekunder börjar blandarbladet på motorn att arbeta. Se till att det ar på plats genom att vrida det at bäda hällen, det skaa stoppa at bada riktningarna om det ar placerat på rätt satt. OBS! Om du inte vill använda omrörningsfunktionen sätter du inte dit blandarbladet.
- After ca 10 minuters uppvärmning, ljuder signalen. Temperaturen på skålenkommen att vara rund 120^ till 140^ . Lagg maten som du vill sautera i innerskålen.
- Låt apparaten fortsetta att arbeta tills du ar nojd med resultatet. Tryck sedan på knappen "Behall värme/Avbryt" für att ställa apparaten i standby-läge. När du har serverat maten, stänger du av apparaten och drar ur kontakten for att den skal svalna innan du gör rent den. OBS! Apparaten ar programmerad att växla till standby-läge after 30 minuters saute-tillagning
- I standby-läge tillsätter du lämplig mängd vatten upp till skalmärket "9" (skalljen mellan 8 och 10) på insidan av innerskälen.
- Satt i Ångkokningskorgen i apparaten och tryck sedan på "Pasta"-knappen. Indikatorlampan lyserbla. Efter 8 sekunder börjar apparaten att arbeta.
- After ca 25 minuter börjar summern att ringa 10 ggr. Det ar dags att tillsätta pastan i Ångkokningskorgen. Låt apparaten fortätta arbeta och after ca 10 till 12 minutes ljuder summern 30 ggr, vilket betyder att tillagningen ar klar och apparaten ställs i standby-läge. Din pasta ar nu klar att servera.
f. Funktionen "Behçll varme/Avbryt":
- När du använder att av apparatlägena, fär en tryckning på knappen "Behçll varme/Avbryt" apparaten att komma i laget "Avbryt" varvid tillagningsprocessen stannar omedelbart.
- Ytterligare en tryckning växlar apparaten till laget "Behäll varme". Detta behäller en temperatur på 60^ to 80^ i 12 timmar och därefter en växling till "Avbryt" (Standby).
ANVÄND ALLTID GRYTLAPPAR/ARBETSHANDSKAR NÄR DU TAR BORT LOCKET OCH/ELLER TILLAGNINGSSKÄLARNA EFTER ELLER UNDER TILLAGNING.
Viktigt tips!
VIKTIGT! Viktigt - Ö verfyll inte din apparat. Lämna alltid att utrémme på ca 2,5 cm från ovensidan på innerskälen for att tillata utvidgning och für att innehället ska kunna koka.
Anvand endast plast-ller traredskap for omrning, osv. Metallredskap skadar teflonytorna pa skalarna.
- Använd grytlappar när du hanterar locket eller skålarna i apparaten eftersom de kan bli mycket varma under tillagningen och föbli sä en tid afterat, södet kravs försiktighet hela tiden.
- Under och after använding blir locket MYCKET VARMT. För att forhindra att det uppSTAR skada ta alltid bort locket längsamt med insidan riktad frän dig och andra personer sä att øngan forsvinner gradvis. Droppvis kondens frän insidan av locket blir ocksä mycket varm.
RENGÖ RING OCH UNDERHÄLL
Innan du gör rent apparaten dra alltid ur kontakten och lát den svalna helt.
- Rengör utsidans ytor på apparaten med mjuk, faktig, luddfr triasa.
- Tvatta tillagningsskålarna, blandarbladet och glasloket i varmt vatten med lite diskmedel. Skölj och torka ordentligt.
- Använd inte skursvamp eller annat slipmedelsmaterial. Detta kan skada teflonytorna på dina tillagningsskålar.
TEKNISKA DATA
Driftspanning: 220-240V~50/60Hz
Effekt: 1000W
GARANTI OCH KUNDTJÄNST
Innan leverans genomgår våra apparater en sträng kvalitetskontroll. Om trots detta nàgon skada skulle uppstätt vid produktionen eller vid Transporten, ber vi dig att ta med apparaten tillbaka till inköpsätlet. Förutom de i lag fastställda garantianspräken har köpare möljeh att Göra gällande följande anspråk på garanti:
Förden köpta apparaten ges 2 Års garanti, med början på inköpsdagen.
Brister som uppstar genom felaktig hantering av apparaten och fel som uppstar genom ingrepp och reparationer av tredje man ell montering av frammande delar, omfattas ej av var garanti. Behall alltid ditt kvitto dà det ar din garanti vid eventuell reklamation. Skador som uppstar p.g.a. att instruktionsmanualen inte foljs ogiltigforklarar garantin och om detta leder till pafoljande skador sá kan inte vi hallas ansvariga. Vi kan inte hallas ansvariga for materiella skador erer personskador som orsakas av felaktig användning ellr om inte sakerhetsforeskrifterna foljs. Skador pa tillbehoren innebär inte per automatik ersättning av hela apparaten. I sādana fall sca du kontakta vár kundservice. Trasigt glas och trasiga plastdelar innebär alltid en kostnad. Defekter pa forbrukningsartiklar erer slitdelar och även skador orsakade av rengöring, underhall ellr byte av tidigare namnda delar tacks inte av garantin och sca säledes betalas av ägaren.
MILÖ VÄNLIG KASSERING

Atervinning
Denna marketing visar att denna produit inte ska kastas med andra hushållsavfall enligt EU-direktivet 2012/19. För att forhindra eventuell skada på miljön eller manniskors hälsa på grund av okontrollerad avfallsshantering, Återvinns de på att ansvarsfullt satt som främjar en hällbar Återanvändning av materiella resurser. För att Återlämna den använda encheten, använd retr- och
insamlingssystem aller kontakta Återförsäljaren)därprodukten varköpt.De kan taenna produit for miljösaker atervinning.
Emerio Holland B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
Kundservice:
T: +31(0)23 3034350
E:info@emerio.eu