YAS201 - Ljudlimpa YAMAHA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis YAS201 YAMAHA i PDF-format.
Användarfrågor om YAS201 YAMAHA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ljudlimpa i PDF-format gratis! Hitta din manual YAS201 - YAMAHA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. YAS201 av märket YAMAHA.
BRUKSANVISNING YAS201 YAMAHA
1 Läs nogaenna bruksanvisning for att kunna ha största möjliga Norway enheten. Förvara bruksanvisningen nara till hands for framtida referens.
2 Installera detta ljudsystem pa en vãl ventilerad, sval, torr och ren plats, skyddad mot direkt solljus, varmekällor, vibration, damm, fukt och/eller kyla. For korrekt ventilation, underskrid inte foljande minimiavstand. Ovansida: 5 cm Baksida: 5 cm Sidor: 1 cm
3 Placera enheten på behörigt avständ frän andere elapparater, motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar.
4 Utsatt inte enheten for hastiga temperaturvaxlingar och placera den inte p'a sett stalle dar luftfuktigheten ar hog (t.ex. nara en luftfuktare) d'a fuktbildning i enheten skapar risk for brand, elstotar, skador pa enheten ell persokador.
5 Placera inte enheten på att stalle)där främande foremal kan tränga in i den erler darr den kan utsattas for droppar eller vattenstänk. Placera aldrig det foljande ovanp aenhenet:
- Ovriga apparenta日正式 can orsaka skador och/ eller missfargninq av ehetens hõjë.
- Brännbara foremål (t.ex. stearinljus) sä sādana skapar risk for brand, skador pa enheten och/eller personskador.
Vatskebehallare som kan falla och spilla vatska over enheten, vilket skapar risk for elstotar och/eller skador pa enheten.
6 Tack aldrig over enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. da detta skapar risk for overhetting. En alltfor hog temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador pa enheten och/eller perskador.
7 Anslut inte enchoten tillett vagguttagforran smtliga ovriga anslutninger slUTFs.
8 Använd aldrig eheten vänd up och ned. Detta kan leda till overhetting som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödig hardshte.
10 Fatta tag i själva kontakten nar nätkabeln kopplas bort fran vagguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig nagra kemiska lösninger für rengörning dà dessa kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spanning som stär angiven på enheten. Anslutting tillen strömköllä med högre spanningän den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha ötar sig inget ansvar für skador beroende på att enheten används med en spanning utöver den angivna.
13 Koppla bort nätkabeln frän vagguttaget for att undvika skador p.g.a. blixtnedslag om ett askvader uppSTAR.
14 Forska aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en kvalificerad tekniker fran Yamaha om servicebehov foreligger. Du fär inte under nagra omständigheter ta av holjet.
15 Kopla bort naktabeln fran vagguttaget om ehenten inte sknaVkandas under en langt dire (t.ex. under semestern).
16 Läs avsnittet "Felsökning" om vanligt forekommande driftsproblem innan du forutsätter att enthenen är söndrig.
17 Innan enheten flyttas sca du trycka pa 山 for att stilla den i beredkapslage och sedan koppla bort natakbeln fran vagguttaget.
18 Kondensation (imma) uppstar, om den omgivande temperaturen plottedt andras. Koppla i sa fall loss natakabeln fran natuttaget och lat apparatevila.
19 Installera receivevem näre att nuttattag och dir stckkontaknenlett kan kommasät.
20 Utsatt inte batterierna for kraftig varme fran exemplvis solljus, eld eller liknande.
21 En saker placering eller installation ar agarens ansvar.
Yamaha ska inte hallas ansvarigt for eventuella olyckor som orsaks av felaktig placering eller installation av högtalare.
WARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÜR REGN ELLER FUKT DÄ DETTA SKAPAR RISK FÜR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
Så länge den har enheten ar ansluten till vagguttaget, ar den inte bortkopplad frän nätströmmen, även om enheten stängs av med . Enheten ar konstruerad for att forbruka en mycket liters mängd ström i detta tillstand.
OBSERVERA
Apparaten kopplas inte bort frän växelströmskällan (nätet) sä länge som den ar ansluten till vagguttaget, även o smjälva apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Slár på strömmen till encheten eller ställer den i viloläge.
INNEHÄLL
Medfoljande foremål 2
Frontpanel 2
Placering. 3
Anslutning. 4
Användning. 6
Lyssna på ljud med dina preferenser...... 7
Ytterligare information. 8
Vad du kan gora med den har encheten
- Lyssna på surroundljud med hög kvalitet (AIR SURROUND XTREME)............ 7
- Njut av tydliga dialoger och berättarröster (Clear Voice) 7
- Behçall samma volymnivá mellan olika kanaler, program, reklamavbrott. (UniVolume). 7
Styra encheten fran TV:ns fjärkrkontroll (inlärning på TV:ns fjärkrkontroll) 9
Om handboken
- I den har handboken forklaras atgärder som kan utforas bade med knapparna på frontpanelen och fjarrkontrollen med fjarrkontrollen.
- anger ett användningstips. Commentarer innehälter viktig information om sakerhet och användningsinstruktioner.
- Denna handbok trycks innan Produkten tillverkas. Design och specifikationer kan anders till viss del pga. förbätringar och liknande. Ihandelse av skillnader mellan handboken ochprodukten, harprodukten foreträde.
Anmärkning angäende fjärrkontroller och batterier
-
Spill inte vatten aller andra västkör på fjärkrkontrollen.
Tappa inte fjarrkontrollen.
Fjarrkontrollen ske inte laggas eller forvaras på foljande platser: -
hog luftfuktiget, som t.ex. nara ett bad
- hoga temperaturer, t.ex. nara ett varmeelement aller en kamin
extremt lag temperatur -
mycket dammigt
-
Utsatt inte entehens fjärrkontrollsensor für direkt solljus eller belysning fran t.ex. lysör av invertertype.
- Om batterierna blir gamla minskar fjarrkontrollens räckvidd betydligt. Om detta inträffar byter du till två nya batterier sā snart som möjligt.
- Använd inte gamla batterier tillsammans med nya.
- Använd inte olika typé av batterier (t.ex. alkaliska batterier och manganbatterier) tillsammans. Läs Förpackningen noggrant aftersom dessa typé av olika batterier kan ha sama form och färg.
- Förbrukade batterier kan läcka. Om batterierna har låckt, måste du kasta bort dem omedelbart. Undvik att komma i kontakt med det låckta materialet eller lata det komma i kontakt med kläder och liknande. Rengör batteriutrymmet noga innan du sätter i nga batterier.
- Kasta inte bort batterier med det vanlga hushallsavfallet. Kasta bort dem enligt gallande lokala forordninger.
Hall batterier borta fran barn. Om nagon svaljer ett batteri av misstag maste lakare kontaktas omgaende. - Om du inte tänker använda fjärrkontrollen under en langre period bör du ta ut batterierna ur den.
- De medfoljande batterierna fär inte laddas eller öppnas.
Medföljande foremål
Innan montering och anslutting, kontrollera att du fatt alla foljande foremål.

Huvudenhet × 1

Fjarrkontroll × 1

Monteringsmall × 1

Optisk kabel × 1 (1,5 m)

Batteri × 2 (AAA, R03, UM4)

Mellanlagg × 2 (for montering pa vagg)
Frontpanel

① Indikatorer
Lyser och visar systemets lage.(Sd. 11)

Indikatorerna blir automatiskt morkare om encheten lamnas pasklagen i 5 sekunder utan att nagon atgard utfors. (Automatisk dimmerfung)
② Fjärrkontrollsensor
Mottar infraröda signaler fran enchetens fjärrkontroll.
③ TV:ns fjarrkontrollsensor
Mottar infraröda signaler fran TV-fjärrkontrollen.
④ INPUT
Väljer en ljudkälla som du vill lyssna på. (Sed. 6)
⑤ VOLUME -/+
Kontrollerer entehens ljudvolym. (Sd. 8)
(Strom)
Startar encheten aller placer dar n i viloläge.
Placering
Installation: illustrerade exempl

Exempel 1

Exempel 2

Exempel 3
Exempel 1: Enheten under TV:n
Exempel 2: Enhet utan foter under TV:n (Sic. 9)
Exempel 3: Väggmontering
Anmarkningar
- Ställ inte encheten på/under andere komponenter, t.ex. en BD-spelare i en stapel. Enhetens vibrationer kan orsaka systemfel och liknande i andra komponenter.
- Beroende på din installationsmiljö kan ansluttingar till externa componenter som TV eller BD-spelare góras innan encheten installereras. Vi rekommenderar att du tillfälligt ställer och arrangerar alla componenter sö att du kan fastställa vilken ätgård som det är böst du gör först.
- Vid rengöring av encheten, använd en ren, torr och mjuk trasa (t.ex. en glasögonduk).
- Vidrör inte gallret på enhetens framsida och undersida.
- Ställenheten minst 50~mm bort frän TV:n sä att TV:n inte skadas av enchetens bakpanel. Füssena på enchetens baksida kan tas bort.

Du kan montera encheten på en vagg med hjälp av fastena på enchetens baksida.
När enheten monteras på en vagg måste allt monteringsarbete utforas av en kvalificerad hantverkare eller Återförsäljare. Kunden fär aldrig forsoka utfora detta monteringsarbete själv. Felaktig eller otillräcklig montering kan leda till att enheten ramlar ned och vidare till persorskador.
1 Fäst den medfoljande monteringsmallen på vöggen och mark monteringsmallens hal.

2 Ta bort monteringsmallen och montera skruvarna (som finns att kopa i butik) och de medfoljande mellanlaggen vid markeringarna.

3 Hang upp encheten pa skruvarna med hjalp av fastena pa enchetens baksida.

Anmärkningar
- Montera inte encheten på en vagg tillverkad av svaga material, t.ex. gips eller faner. Det kan leda till att encheten ramlar ned.
- Använd kommersiellt tillgangliga skruvar som klarar installationens vikt.
- Se till att du anvander skruvar av angiven typ när du monterar encheten. Användinger av annat material, tex. korta skruvar, spikeder ull dubelhäftende tejp kan leda till att encheten ramlar ned.
- Vid anslutning av encheten fær du kablarna på en plats dar de inte kan lossna. Om din fot eller hand fastnar i en lös sladd kan encheten ramla ned.
- Efter anslutting av encheten kontrollerar du att den sitter fast ordentigt. Yamaha ansvarar inte for eventuella olyckor orsakade av felaktiga installationer.
Anslutting
- Anslut inte strömkabeln forrän alla anslutningar ar klara.
- Använd inte überdrivet vindarily du sätter i kontakten. Det kan skada kontakten och/eller uttaget.
Ansluta en TV
Enheten spelar upp ljudutsignalen fran TV:n.
Anslut komponenter som BD-spelare eller liknande till TV:n Först och kontrollera att de fungerar som de ska innan du ansluter encheten. Se handböckerna for TV:n och BD-spelaren eller liknande for mer information.
After detta ansluter du encheten till TV:n enligt bilden nedan.

Stalla in TV:n
När anslutningarna ár klara ställer du in TV:n som nedan innan användning.
- Ställ in TV:ns volym på lagsta möjiga.
- Om det behövs stänger du av ljudutgangen for TV:ns inbyggda högtalare.
Alternative anslutinating
Anslut ingångskomponenterna (BD-spelare, digital TV-mottagare etc) till encheten direkt i följande fall.
- När encheten inte spelar upp ludet från de komponenter som är anslutna till TV:n (Sid. 4).
- När TV:n inte har ljudingångar for anslutning av componententer, t.ex. BD-spelare etc.
Se "Anvanda en extern subwoofer" (Sd. 8) for mer information om hur du anvander en extern subwoofer och motsvarande inställninger for enheten.

- Om du ansluter en extern Yamaha-subwoofer anvander du den kabel som medfoljer subwoofern sä kan enheten och subwooern slås på och stängas av samtidigt.
Användning
När du är klär med alla kabelansluttingar och forberedelserna För fjärrkontrollen, följer du anvisningarna nedan För att starta grundläggande upspelning.
Fjarrkontroll

① (Ström): Startar encheten eller placerar den i viloläge.
② Ingangsknapper: Valjer en ljudkalla som du vill lyssna pa.
③ UNIVOLUME: Aktiverar eller avaktiverar UniVolume-lige. (Sd. 7)
④ CLEAR VOICE: Aktiverar eller avaktiverar Clear Voice-laget. (18) Sid. 7
⑤ AUDIO DELAY: Aktiverar eller avaktiverar laget für justering av ljudfördröjning. (19) Sid. 8)
⑥ SURROUND/STEREO: Växla mellan surround- och stereoläge. (F.Sid. 7)
⑦ SUBWOOFER +/-: Justera subwooervolymen. (33) Sid. 8)
⑧ VOLUME + / - : Justera polymen. (Sd. 8)
⑨ MUTE: Stänger av/slår på ljudet. (Sed. 8)
Installerabatterierna
Innan du installerar batterier erer anvander fjarrkontrollen maste du ha last sakerhetsforeskrifterna for fjarrkontrollen och batterierna i "Anmärkning angäende fjarrkontroller och batterier" (E S. Sid. 1).

Räckvidd
Använd fjärrkontrollen inom 6m frän huvudenheten och rikta den mot fjärrkontrollensorn.

Grundläggande upspelning
1 Sla pa TV:n.
2 Tryck på TV-knappen for att växla enchetens ingäng till "TV".
Enheten spelar upp TV-ljudet.
INPUT-indikatorn tänds med grönt sken.
(Sid. 11)

3 Växla ingången for TV:n om du använder komponenter som en BD-spelare.

När du spelar upp komponenter som en BD-spelare ansluten till enhetens ljudingång.
1 Växla videoingången på TV:n till videokällan, t.ex. en BD-spelare.
2 Tryck på BD/DVD-ller STB-knappen for att växla enhetens ingång.
Färgen på INPUT-indikatorn beror på den valda ingången. (Sid. 11)
3 Starta upppelningen.

For information om den externa componenten, se produktens braksanvisning.
Lyssna på ljud medina preferenser
Växla mellan stereo- och surroundljud
Uppspelning med surroundljud: Du kan fä en realistisk ljudeffekt med Yamahas exklusiva AIR SURROUND XTREME.
Uppspelning med stereoljud: Ett utokat Ijud fas med 2-kanals kallor.
| Surround | Stereo |
| SURROUND GRON | STEREO Lyser inte |
Automatisk volymnivåjustering (UniVolume)
När du tittar på TV kan du kompensera für stora volymskillnader på att det blir lättare att höra ljudet i följande fall.
När du byter kanal
- När att TV-program gar över till reklam
- När att program slutar och att annat börjar

Pa/Av

UNIVOLUME
Grön
Hör commentator erller dialog frän TV:ntydligare (Clear Voice)
Den har funktionen gör dialogen i filmer, TV-serier aller andra program lättare att höra.

På/Av

CLEAR VOICE
Gron
Justera volymen
Justera ljudvolymen genom att trycka pa VOLUME + / -

Färgen på DDT-indikatornändras beroende på det justerbara intervallet. Grönt anger en lagre volymniva, orange en medelhög niva och röttent högne niva.
Anmarkning
Lagg marke till att nar DDS-DTS-indikatorn ar r od, ar volymen installdp en Hogre niva. For Hogt ljud kan skada din horsel eller stora andra.

Du kan tillfälligtvis stenga av ljudet helt genom att trycka på MUTE.
Du kan satta på ljudet igen genom att trycka på MUTE igen eller trycka på VOLUME +/-.

Justera subwoofernivan
Justera basnivån genom att trycka på SUBWOOFER +/-.
Färgen på DOD DTS-indikatorn ändras beroende på basnivån. Grönt anger en negativ niva, orange en standardniva (standardvärdet År 0) och rött en positiv niva.
Ljudfördröjningskontroll
Du kan anvanda den hare Funktionen for att fordroja ljudet sa att det synkroniseras med en slapande videobild.
1 Häll ned AUDIO DELAY i minst 3 sekunder for att öppna justeringsläget.


Blinkar i gront (Sid. 11)
2 Justera fordrojningstiden genom att trycka på SUBWOOFER +/-. (+ ökar fordrojningstiden)

Gor fordrojningstiden langre

Gör fordröjningstiden kortare
Färgen på DOD DTS-indikatornändras beroende på det justerbara intervallet. Gront anger en kortare fordröjningsid, orang en medelfördrojning och rott en langre fordrojning.
3 Tryck på AUDIO DELAY für att avsłuta justeringslåget.

Justeringslåget avbryts om,enheten lamnas i 20 sekunder utan att någon Åtgård utförs.
Ytterligare information
Anvanda en extern subwoofer
Även om encheten har en inbyggd subwoofer kan du anecd en extern aktiv subwoofer after eget tycke och smak. Se "Alternative anslutninger" (Sd. 5).
1 Ställ encheten i viloläge.
2 Häll ned VOLUME -knappen och ⑦ - knappen samtidigt på huvudenheten och slapp sedan ⑦ -knappen Först och sedan VOLUME -knappen.
Den har enheten slas på narr du vaxlar mellan den inbyggda subwoofern och den externa subwoofern. SURROUND-indikatorn tand som i foljande bild. Kontrollera att inställningen ar korrekt. (Sidd. 11)
| Inbyggd subwoofer | Extern subwoofer | |
| SURROUND-indikatorn (i 2 sekunder after att,enheten slagits)på) | SURROUND Grön | SURROUND Lyser inte |
- Standardinstallingen ar upspelning av den inbyggda subwoofern.
- Du kan kontrollera den aktuella inställingen genom att slå på encheten igen från standbyläge.
Anmarkning
Du kan inte anvanda den inbyggda subwoofern och den externa subwoofern samtidigt.
Svarigheter att styra是从 TV:ns fjarrkontroll (med encheten under TV:n)
Styrning med TV:ns fjärrkontroll kan vara problematisk om,enheten döljer TV:ns sensor när den ar placerad under TV:n.Testa de två losningarna nedan och se om det atgårdar problemet.
① Flytta encheten i alla riktninger.
② Ta bort fötterna für att sänka enchetens Höjd.

Anmarkning
Behäll fötterna och skruvarna på en saker plats För framtida användning.
Anvanda TV-fjärrkontrollensignalöverfüringsfunktion
Om du inte kan lösä problemet med förslagen ovan, foljer du proceduren nedan och använder TV-fjarrkontrollens signalöverföringsfungtion, som skickar TV-fjarrkontrollens signal som tas emot på enhetens framsida vidare till TV:ns fjarrkontrollensor genom IR-sändaren på enhetens baksida.

1 Ställ,enheteniviloläge.
2 Häll ned VOLUME +-knappen och -knappen samtidigt på huvudenheten och slapp sedan -knappen Först och sedan VOLUME +-knappen.
Enheten slås på narr du växlar TV-fjärrkontrollens signalöverforingsfunktion på/av.
CLEAR VOICE-indikatorn tänds som i följende bild. Kontrolera att inställningen ar korrekt. (35) Sid. 11)
| På | Av | |
| CLEAR VOICE-indikatorn (i 2 sekunder after att enthenen slagits på) | CLEAR VOICE □ Lyser inte | CLEAR VOICE ■ Grön |
- Standardinställningen ar av.
- Du kan kontrollera den aktuella inställingen genom att slå på encheten igen.FRAN standbyläge.
Anmärkningar
- Flytta encheten i alla riktninger igen om det fortfarande ar svart att anvanda TV:ns fjarrkontroll.
- TV-fjarrkontrollens signaloverforschungsfunktion ar aktiverad även nar enheten ar i viloläge.
Styr encheten fra TV:ns fjarrkontroll (TV-fjarrkontrollens inlärningsfungtion)
Du kan anvanda TV:ns fjarrkontroll enbart for att styra encheten om du lart in den. Du kan styra foljande Funktioner med TV:ns fjarrkontroll.
- Volym ned
- Volym upp
- Ström på/standbyläge

Vissa TV-fjarrkontroller kan ev. inte stya dessa functiomer. I sa fall anvander du fjarrkontrollen som medfolje de enheten.
1 Ställ encheten och TV:n i standbyläge.
2 Häll ned INPUT-knappen och -knappen samtidigt på huvudenheten och slapp sedan -knappen Först och sedan INPUT-knappen.
Enheten ställs i laget für fjarrkontrollinärning.
INPUT

Blinkarirott
3 Tryck på knappen nedan på huvudenheten for att välja den Funktion du vill att encheten skä lära sig.
| Den Funktion som du vill att encheten skalära sig | Knappen på encheten | Indikatornblinkar igröße |
| Volym ned | VOLUME - | ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ |
| Volym upp | VOLUME + | ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ |
| Ström på/standbyläge | ◎ | ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ |
4 Rikta TV-fjarrkontrollen mot fjarrkontrollsensorn och tryck på respektive knapp två eller tre gänger tills indikatorn växlar frän att blinka gront till att lysa med fast gront ske.

Inlärningen misslyckades
UNIVOLUME-, CLEAR VOICE- och
SURROUND-indikatorerna blinkar samtidigt med gront sken i ca. 3 sekunder.
5 Upprepa steg 3 och 4 for att lara encheten de ovriga Funktionerna.
6 Tryck på -knappen på huvudeheten i mer øn 3 sekunder for att sluffora inlärningslaget.
Slapp -knappen på huvudenheten nar alla indicatorer lyser med gront ske. Enheten stalls i vilolage.
Anmarkningar
- Enheten ställs automatiskt i standbyläge om encheten i fjärrkontrollinlärningsläge lamnas pâslagen i 5 minuter utan att någon Åtgård utförs.
- Om inlärningen misslyckas forsoker duigen med TV:n avständ. Lagg marke till att skarmreflexer kan stora inlärningen.
Radera alla inlärda TVfjärrkontrollsfunctionaler
1 Ställ encheten i viloläge.
2 Häll ned INPUT-knappen och -knappen samtidigt på huvudenheten och släpp sedan -knappen Först och sedan INPUT-knappen.

3 Tryck på INPUT-knappen på huvudenheten igen i minst 3 sekunder.
4 Slapp INPUT-knappen på huvudenheten\
när DDT-DTS-indikatorn blinkar.
Häll knappen ① pa huvudeheten nedtryckt i minst 3 sekunder for att slUTFs fjarrkontrollinlarnningslaget erler for att lata enheten lara sig Funktionerna for en annan TV-fjarrkontroll.
Aterställa enheten
Om enhanceskulle lasa sig av nagon anledning, kan du aterstalla den till fabriksinstallningarna.
1 Ställ encheten i viloläge.
2 Håll ned -knappen på huvudenheten i minst 3 sekunder.
Alla indicatorer blinkar gront.

3 Slapp upp 山 -knappen pa huvudenheten.
De sex indicatornerma i rperada i ovanstende ordning och deras farg och utseende ar symboliskt avtechnade nedan.
Indikering omedelbart after att ha slagit på encheten
Omedelbart after att ha slagit på encheten visas indikatorerna enchetenslsiigt foljande.
| Uppspelning av subwoofern (Sed. 8) | TV-fjärrkontrollens signalöverföringsfunktion (Sed. 9) | Indikatorer |
| Inbygd subwoofer | Av | |
| Extern subwoofer | Av | |
| Inbygd subwoofer | På | |
| Extern subwoofer | På |
Indikering avinstallningslage
Indikatorerna visar inställningslaget entsprechend.
| Inställningsläge | Indikatorer |
| Ljudördningskontroll (eS Sid. 8) | - * |
| Inlärning av TV-fjällkontroll (eS Sid. 9) | - * |
- Dessa indicatorer tänds baserat på laket.
Normal indikering
| INPUT | SURROUND | CLEAR VOICE | UNIVOLUME | DOD DTS | DQPL II |
| : TV | : Surround-upspelning | : Clear Voice pà | : UniVolume pà | : Dolby Digital | : Surroundupp-spelning av stereosignalkälla |
| : BD/DVD | : PCM | : Stereoupp spel-ning • Surroundupp-spelning av surroundsig-nalkälla | |||
| : STB | : Stereoupp-spelning | : Clear Voice av | : UniVolume av | : DTS Digital Surround | : DTS Digital Surround |
| : Viloläge | : Mute | ||||
Felsökning
Om erheten inte fungerar som den sca kan du se i diagrammet nedan. Om det problem du upplever inte anges nedan aller om instruktionerna inte hjälper, ställer du erheten i vilolåge, kopplan bort strömkabeln och kontaktar narraste auktoriserade Yamaha-Äterförsäljare erer servicecenter. Kontrollera nedanstäende Först.
1 Strömkabeln till encheten, TV:n och externa komponenter (t.ex. BD-spelare)äre ordentlich isatta i eluttagen.
2 Strömförsörjningen till enchten, TV:n och externa komponenter (t.ex. BD-spelare)ärepaslagen.
3 Alla kablar ar ordentlich anslutna till respektive attag på varje component.
| Problem | Orsak | Lösning | Se sid. |
| Strömmen slås på men stängs genast av igen. | Strömkabeln är kanske inte ordentlich inkopplad. | Se till att strömkabeln är ordentlich inkopplad i uttaget. | 4 |
| Enheten kan ha utsatts För en kraftig elektrisk stöt, tex. frän赡nkedslag eller kraftig statistickelektricitet. | Ställ encheten i väneläge och koppla sedan ur strömsladden. Vänta i 30 sekunder, koppla i strömsladden och starta sedan encheten igen. | — | |
| Enheten har en automatisk vilolagesfunktion som placer encheten i standbyläge om den lämnas på i 12 timmar utan att nagon ägård utförts. | — | ||
| Inget ljudfrontend Högtalarna. | Volymen är kanske inställd på lögsta nivân. | Justera volymen. | 8 |
| Mute-funktionen kan vara aktiverad. | Tryck på MUTE på fjärkrkontrollen für att stända av Mute-funktionen och justera volymen. | 8 | |
| Källan eller ingängsinställningen kan vara felaktig. | Välj rätt källa eller ingängsinställning. | 7 | |
| Ingen surroundeffekt fás. | Inget surroundläge har valts. | Tryck på SURROUND på fjärkrkontrollen für att spelà upp ludkällan med surrounddefekt. | 7 |
| Ingen bas/den externa subwoofern ger ingenet ljud ifràn sig. | Volymen für subwooferkanalen kan vara inställd på lögsta nivân. | Justera subwooferns volym. | 8 |
| Den motstände inställningen für subwoofern arvald. | Välj inhämtningsinställning für subwoofer. | 8 | |
| Källan innehäller inga lögfrekventa signaler. | — | ||
| Kabeln mellan encheten och subwoofern ar inte ansluten.när du valj er upspelning av den externa subwoofern. | Anslut encheten och den externa subwoofern med en subwooferkabel. | 5 | |
| Volymen sänks utan att du gör nagoit. | Enheten styrin volym inom en viss nivafor att forhindra upspelning med plotslig hög volym. | Återställ volymen. | 8 |
| Enheten fungerar inte som den sca. | Enheten kan ha utsatts För en kraftig elektrisk stöt, tex. frän etasknedslag, kraftig statisk elektricitet erilströmbortfall. | Ställ encheten i väneläge och koppla sedan ur strömsladden. Vänta i 30 sekunder, koppla i strömsladden och starta sedan encheten igen. | — |
| Digital utrusting eller högfrekvensutrusting orskar störningsljud. | Enheten kan vara placerad För.nara digital utrusting erller högfrekvensutrusting. | Ställ encheten en bit bort frän sādan utrustning. | — |
| Fjärkrkontrollen kan inte styra encheten. | Enheten kan befinna sig utanfor fjärkrkontrollens räckvidd. | Räckvdden for encheten fjärkrkontroll ar ca. 6 m. | 6 |
| Enheten fjärkrkontrollsensor kan vara utsatt for direkt solljus erller annan belysing. | Andra belysingen erller flytta på encheten. | — | |
| Batterierna kan vara slut. | Byt ut batterierna. | 6 | |
| Enhetens volym och TV:ns volym ökar samtidigt. | TV:n tar emot signalen frän TV-fjärkrkontrollen, after att ha lårt sig encheten fjärkrkontrollkoder. | Ställ in TV:ns volym på lögsta nivân, erller stäng av TV:ns inbyygda högtilare. | — |
| Justera volymen med encheten fjärkrkontroll. | 8 | ||
| Volymen, subwooern och ljudfördröjningstiden kan inte justeras. | Justeringen har{nätt sitt högsta eller lögsta värde. | 8 | |
| Enheten lär sig inte Funktionen für TV:ns fjällkontroll. | Enhetens fjällkontrollsensor kan vara utsatt für direkt soljus eller belysing. | Flytta på,enheten. | — |
| Skärmfreflexer frän TV:n stör fjällkontrollsignalen. | Koppla bort ström^Kabeln och utfor inlärningsåtgärden ivgen. | — | |
| Batterierna i TV-fjällkontrollen kan vara slut. | Byt ut batterierna. | — | |
| Knappen på,enheten trycktes inte ned tillräckligtgressive for inlärningsen. | Tryck på knappen på TV-fjällkontrollen i ordningen "tryck en 1 sekund" →"slapp 1 sekund" →"tryck 1 sekund" | 9 | |
| TV-fjällkontrollen kan inte lara in. | Använd,enheten fjällkontroll. | 9 | |
| TV-fjällkontrollen ar for lantg bort. | Rikta TV-fjällkontrollen mot fjällkontrollsensorn på,enheten påett avständ om 30 cm. | 9 | |
| Enheten ställs inte i laget for fjällkontrollinlarning. | Använd after att ha kontrllerat att INPUT-indikatorn blinkar rött. | 9 | |
| Enhetens strömläge och TV:ns strömläge skiljer sig.(Ett exemple: TV:n ar på, men,enheten ar i viloläge.) | Enhetens strömläge och TV:ns strömläge skiljer sig frän början. | Tryck på strömbrytaren på TV-fjällkontrollen for att ställa TV:n och,enheten i standbyläge after att ha tryckt på strömbrytaren på själva TV:n och på,enheten for att slå på både TV:n och,enheten. | 9 |
| TV-fjällkontrollen fungerar inte trots att du använder TV-fjällkontrollens signalöverföringsfunguktion. | Enheten och TV:n stär for näre/längt ifrnan varandra. | Försek använda TV-fjällkontrollens signalöverföringsfunguktion ivgen after att ha flyttat IR-sändaren på,enheten och fjällkontrollensarn for TV:n. | 9 |
| Försek använda TV-fjällkontrollens signalöverföringsfunguktion ivgen after att ha justerat,enheten Höjd genom att ta bortEller montera föfterna. | 9 | ||
| Nögot stär ivügen mellan,enheten och TV:n. | Flytta hindret. | — | |
| TV-fjällkontrollens signalöverföringsfunguktion ar inte aktiverad. | Starta om,enheten och kontrllerera indikatorns status. | 9 | |
| TV-fjällkontrollen ar inte kompatibel med TV-fjällkontrollens signalöverföringsfunguktion. | Placera,enheten (utan fötter till exempl) sä att den inte skymmer TV:ns fjällkontrollensensor. | 9 | |
| Du kan inte,enherten 3D-glasögon. | Enheten blockerer 3D-glasögonsändaren på TV:n. | Kontrollera laget für 3D-glasögonsändaren på TV:n genom att lasa i TV:ns handbok och flytta sedan,enheten till en plats)där den inte stör. | — |
| Bilden på TV-skärmen blir oskarp erller förvängd. | Enheten stär for näre din bildrörs-TV. | Flytta,enheten langre bortfrän TV:n. | — |
Kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-Äterförsäljare erer servicecenter om följande problem uppstár.
| Problem | Orsak | Lösning | Se sid. |
| Enheten stängs av omedelbart och INPUT-indikatorn blinkar. | Skyddskretsen har aktiverats. | - |
Specification
Förstärkare
- Minimum RMS-uteffekt
Front vänster och höger (1 kHz, 1% THD, 6 Ω)
24W+24W
Subwoofer (100Hz,1% THD, 3) 48 W
Max.effekt
Front vänster och höger (1 kHz, 10% THD, 6 Ω)
30W+30W
Subwoofer (100Hz, 10% THD, 3) 60 W
Högtalare
Typ
Fronthögtalare Akustiskt upphängd typ/
Ej magnetiskt skärmad typ
Subwoofer. Basreflextyp/
Ej magnetiskt skärmad typ
- Drivenhet
Fronthogtalare. 6,5 cm-kon × 2
Subwoofer. 7,5 cm-kon × 2
Impedans
Fronthogtalare 6Ω
Subwoofer 3Ω
- Frekvensomfang (-10 dB, stereoläge)
Fronthogtalare. 150 Hz till 20 kHz
Subwoofer. 50 Hz till 150 Hz

Det hare systemet anvander ny teknik ochnya algojtmer som gör det möjglt att skapa 7-kanalsljud med bara två fronthögtalare och utan att använda vaggreflexioner.
DOLBY
DIGITAL
Tillverkad under licens fran Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D ar varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Ingångar
Optisk 2 (TV,BD/DVD)
- Koaxial 1 (STB)
Utgangar
- Subwoofer 1
- Systemanslutting (für subwooferströminkoppling)............ 1
Allmänt
- Strömförösörning
[Modeller for USA och Kanada]AC 120 V,60 Hz
Vikt. 4,2 kg
* Specificationerna kan komma att ändras utan foregående meddelande.

dtst
Digital Surround
"DTS" och "DTS Digital Surround" ar registrarade verumärken som tillhör DTS, Inc.
UniVolume
"UniVolume" ar ett varumärke tillhörande Yamaha Corporation.
Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammad utrustning och använda batterier

De symboler, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska Produkterna, somt batterierna,inte ska blandas med allmänt hushällsväfall. För rätt handhavande, Återställande och Återvinning av gamlaprodukter och gamla batterier, ∀nlogen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighemed din nationella lagstiftning och direktiven 2002/96/EC samt 2006/66/EC.

Genom att slänga dessaprodukter och batterier på rätt satt,kommen du att hjälpa till att rädda vardefulla resurser och forhindra möjiga negativa effekter på mänsklig hällsa och miljö, vilka i annat fall skulle kunna uppstä, p.g.a. felaktig sophantering.

För mer information om insamling och Återvinning av gamlaprodukter och batterier, ∀nlogen kontakta din lokalaCOMM, ditt sophanteringsföretag eller inköpsstället for dina varor.
[Information om sophantering i andra lander utanfor EU]
Dessa symboler gäller endast inom EU. Om du vill slänga dessa föremål, ∀nlogen kontakta dina lokala myndigheter eller försäljare och fråga after det korrekta sättet att slänga dem.
Commentar ang. batterisymbolen (de två nedersta symbolexemplen):
Denna symbol kan komma att anvandas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall overensstammer den med de krav, som har ställts genom direktiven for den aktuella kemikalien.