LC-40 - Fotogenvärmare ZIBRO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis LC-40 ZIBRO i PDF-format.
Användarfrågor om LC-40 ZIBRO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Fotogenvärmare i PDF-format gratis! Hitta din manual LC-40 - ZIBRO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. LC-40 av märket ZIBRO.
BRUKSANVISNING LC-40 ZIBRO
1 Barn bör overvakas for att garantera att de inte leker med apparaten.
2 Flytta INTE på värmaren när den ar på eller när den fortfarande ar varm. Fyll inte på värmaren och agna dig INTE at underhäll när den ar på eller när den fortfarande ar varm.
3 Se till sä att det minst ar 1,5 meter mellan värmarens framsida och vaggar, gardiner och möbler.
4 Använd INTE värmaren på platser)d隕 det ar mycket drag ellerm damm. I bada fallen fungerar INTE värmaren optimalt.
5 Stang av värmaren innan du går och laggert dig.
6 Bransle ska endast forvaras och forflyttas i lampliga branslebehallare erler bransledunkar.
7 Se till sä att bränslet inte utsätts for varme eller extrema temperaturforändringar. Förvara ALLTID bränslet på en sval, torr och mörk plats (kvaliteten paverkas av solljus).
8 Använd INTE värmaren på ställen)där det kan finnas skadliga gaser eller Ångor (t.ex. avgaser eller fargångor).
9 Tänk på att värmarens galler blir mycket varmt. Om apparaten tacks over foreligger brandrisk.
10 Se ALLTID till sa att ventilationen ar tillracklig.
11 Värmaren fär inte placeras omedelbart nedanfor ett eluttag.
12 Barn under 3 År skå hällas borta frän objektet savida de inte kontinuierligt overvakas. Barn i öldern 3 till 8 År fär endast stänga av/startaparaten, Förutsatt att den har placerats aller installerats i sitt avsedda normala driftlöge och att de overvakas eller instrueras om användningen av apparaten på ett säkert sätt samt forstår de faror som är inblandade. Barn i öldern 3 till 8 År skå inte koppla in, reglera, rengörä eller utföra användarunderhäll på apparaten.
VARNING - Vissa delar avprodukten kan bl mycket varma och orsaka brännskador. Särskild uppmärksamhet måste ges;när barn och utsatta personer är närvarande.
13 Barn fär inte leka med encheten.
14 Rengöring och användarunderhäll fär inte utföras av barnutan övervakning.

Defekta elektriska encheter och batterier fär inte slängas i hushållssoporna. Återvinn alltid när sä ar möjligt. Du kan vända dig till din区域内vinningsstation for att fä rãd.

Ta av all emballasje (se avsnitt A, Fig. A).
2 Fyll denuttakbare beholderen 6 (se avsnitt B, fig. C).
3 Sett stopselet i stikkontakten.
4 Tenn varmeovnen med 山 -knappen 12 (se avsnitt E).
5 Hvis det er nødvendig, kan du endre temperaturen med innstillingsknappene (se avsnitt F).
6 Slavavarmeovnenveda trykkepa-knappen 12.
- For Åhindre brann må beholderen enten fylles när varmeovnen er slätt av eller i et annet rom enn der varmeovnen stared.
- Kontroller alltid at beholderen er forsvarlig lukket etter at den er fylt, på god avstand fra alle varmekilder og Åpen ild (se avsnitt B).
- Første gang du slår på varmeovnen, lukter det "nytt" en liters社会稳定.
- Oppbevar alle drivstoffbeholderere med originallokk og tetninger på et kjølig og mørkt sted.
- Drivstoffets alder. Bruk nytt drivstoff i begynnelsen av hvver fyringssesong.
- Bruk kun ren vannfri parafin av hoy kvalitet, iht. lokale lover og regler (TOYOTOMI drivstoff).
- För du skifter merke og/eller type drivstoff, på du sörge for at den mobile varmeovnen er helt tomt for rester av gammadelt drivstoff.
VIKTIG FORHÄNDSINFORMASJON
SORG ALLTID FOR TILSTREKKELIG VENTILASJON
Ved hjelp av timeren kan varmeovnen slås på automatisk på et forhändsinnstilt tidspunkt. For Å kunne aktivere timeren má du ha stilt tiden riktig (se avsnitt C) og varmeovnen má vare slätt av. Følg fremgangsmåten nedenfor:
E - / Feil på termostaten.
AUTOMATISK DEAKTIVERING
Ikke fjern noenkomponenter fra ovenenp a egen händ. Kontakt alltid forhandleren nár utbedringer er ndvendig. Hvis strømledningen er skadd, ma den skiftes av en godkjent montor. Bruk en ny ledning av typen H05 VV-F.




O OPPBEVARING (SLUTT PÄ DEN KALDE ÅRSTIDEN)
Tack För ditt köp avenna "TOYOTOMI" produit!
Toyotomiprodukter används av nojda kunder über hela världen. För att garantera nojd och saker användning av vara產品kunder for kunder i allaaland, uppfyller de inte endast Japansk sakerhetsstandardutan även sakerhetsstandard i alla de lander som vi ar verksamma i.
Toyotomi anpassar sinaprodukter after kundernas behov och häller kunderna nöjda genom att fokusera på dess affärsfilosofi: "sprida glädje i vardagen". Vi kommer fortsätta forska, utforma och tillverkaprodukter som passar en livsstil som är effektiv, säker och bekväm.
Vi hoppas att du kommt tycka om din Toyotomi produit i måga År framåt.
Innan du tar din nga eld i bruk ber vi dig att noggrant lasa dessa instruktioner sö du garanteras maximal livslängd För din eld.
Bekanta dig med våra andraprodukter också.
Besök oss på www.toyotomi.eu für vår kompletta produktlinje.
1 LÄS FÜRST INSTRUKTIONERNA INNAN ANVÄNDNING.
2 OM DU TVEKAR, KONTAKTA DIN LEVERANTÖR.
3 INNAN DU BÖRJAR LÄSA, LÄS IGENOM LISTAN MED VIKTIGA DELAR PÅ SISTA SIDAN.
ALLMÄNNARIKTLINJER FÖR ANVÄNDNING
Här nedanfor beskrivs de viktigaste stegen für hur du använder din värmare. För mer detaljer, se MANUAL.
1 Ta bort allt forpackningsmaterial (se avsnitt A, fig. A).
2 Fyll den avtagbara bränstletanken (se avsnitt B, fig. C).
3 Tryck in kontakten i vagguttaget.
4 Tand varmaren med hjalp av knappen 山 (se avsnitt E).
5 Vid behov kan du äandra temperaturen med hjälp av justeringsknapparna (se avsnitt F).
6 Stäng av värmaren genom att trycka på knappen ①2.
- Som brandskyddsåtgård måste tanken fyllas antingen när värmaren har stängts av erler i ett annat rum än där värmaren ar installerad.
- Sakerställ alltid att tanken är ordentligt stängt after att den har fyllts på vidett saker tert avständ från alla varmekällor och öppna lågor (se avsnitt B).
- Första gängen du tänder värmarenkommen den att lukta "ny" en liten stund.
- Förvara alla brändslebehällare med originalpluggar och tättingar på en sval och mörk plats.
- Bränsle öldras. Använd nytt bränsle i början av varje uppvärmningssäsong.
- Använd endast högkvalitets-, vattenfritt paraffin,enligt lokal lag (TOYOTOMI bränsl).
- Innan du byter till att annat marke och/eller bransletyp maste du kontrollera att den mobila värmaren ar helt tomd alla lsterende bransle.
DETTA MÁSTE DU KÄNNA TILL I FÖRVÄG
Läsigenom handboken noga innan du använder encheten. Behäll den für framtida bruk. Installera endast encheten om den uppfyller kraven i lokala/nationella lagar, Förordninger och standarder. Den harprodukten ar avsedd att användas som värmare i bostäder och ar endast avsedd for användning på torra platser, under normala hushållsforhällanden, inomhus i vardagsrum, kök och garage.
Se till att ventilationen ar tillracklig for bekvam och saker uppvarmning.
OBS: Öppna eventuellt en dorr erler att fönster på glant, for att undvika att kaminen stängs av nar den används.
Du maste oavsett modell alltid se till att värmaren används i ett rum som ar tillräckligt stort for att den ska kunna användas på ett säkert sätt utan extra ventilation (se avsnitt Q). Om rummet ar for litet maste du alltid öppna en dorr erller ett fönster nagot (öppna en springa på ca 2,5 cm). Det ar viktigt att alla rum)där värmaren används har ett tillräckligt luftintag och ett effektiv luftutflöde (bada öppningarna maste ha ett tvärsnitt på minst 50~cm^2
Vi rekommenderar också att detta görs i isolerade eller dragfria rum och/eller på hög Höjd. Använd inte kaminen i källare aller andra utrymmen under jord.
Sakerhetssystemet fär inte modifieras, aftersom detta ogiltiggör garantin att luftgivarenkommen att fungera ordentlich. Kontakta Återförsäljaren om du ar tveksam.
INFORMATION RÖRANDE FRANKRIKE: Värmaren utformades für att drivas uteslutande av brändsle avsett für mobila värmare drivna av flytande brändsle enligt direktiven 25-06-2010 och 18-07-2002. Det ar förbjudet att använda andra brändslen. Fråga handlaren eller titta på vår webbplats angående vara Återförsäljares adresser. Mobilvärmaren som drives av flytande brändsle ar avsedd att vara en extra värmare, och inte som kontinuereg Lig värmekälla.
INFORMATION RÖRANDE STORBRITANNIEN: Använd endast fotogen av klass C1 enligt BS2869; del 2, eller motsvarande.
Användaren måste följa dessa anvisningar für korrekt användning:
UNDVIK ATT
- anvanda mobilvärmaren som drivs av flytande bränsle i husvagnar, bātar och fordonshytter.
- använda mobilvärmaren som drives av flytande bränsle i otillräckligt ventilerade rum (kontrollera egenskapstabelnen angående de minsta mätten på det rum som ská värmas), underjordiska rum och/eller på merän 1900 m Höjd.
- modifiera värmarens sakerhetsfunktioner.
Denna typ av uppvärmning fär inte användas i öffentliga lokaler utan tillstand. Inhämta korrekt information om detta i förvög.
RÄTT BRÄNSLE
Värmaren ar konstruerad for att användas tillsammans med vattenfri, ren paraffinolja (TOYOTOMI bränsle). Endast bränse av detta slag sakerställer ren och korrekt forbränning. Lägre bränskelvalitet kan resultera i:
- ökad risk für Funktionssproblem
- att fürbränningen ar ofullständig
- att värmarens livslängd minskar
- att rök och/eller lukt uppSTAR
- att det bildas avlagringar på gallret eller höljet
Därfor ar det avgörande att du använder rätt bransle for saker, effektiv och bekvam användning av kaminen.
Skador och/eller fel på värmaren till följd av att annat ¬n vattenfri ren fotogen av hög kvalitet har anvånts omfattas inte av garantin.
Fraga alltid forsaljaren vilket bransle som sca anvandas till varmaren
(www.toyotomi.eu).

Endast använding av rätt bransle sakerställer saker, effektiv och bekvam använding av värmaren.

Transportskyddet ligger
separat i forpackningen.
Endast med detta skydd
kan det garanteras att
varmaren forflytas atan
problem after använd-
ning. Förvara det pa ett bra satt!
MANUAL
A INSTALLERA VÄRMAREN
Ta fösiktigt ut värmaren ur kartongen och kontrollera innehållet. Utover själva värmaren maste du även ha:
en manuell branslepump
-ett transportskydd
- denna bruksanvising
Behçll kartongen och Förpackningsmaterial (fig. A) für forvaring och/ellen forfylttning av värmaren.
2 Oppna locket på den avtagbara bränstletanken och ta bort kartongbiten.
3 Fyll den avtagbara bransletanken enligt beskrivning i avsnitt B.
4 Värmaren skå stå på att stabilt och helt jämnt underlag. Flytta på värmaren om den inte stå plant. Försök inte Åtgärda situationen genom att placera böcker och annat under värmaren.
Satt in kontakten 1 i vagguttaget (230 V - voxelström / 50 Hz) och ställ in rättid med hjälp av justeringsknapparna 14 (se avsnitt C).
6 Kaminen ar nu klar att anvandas.
HOJDINSTÄLLNING
1 Om värmaren används på en Höjd frán 800 m till 1300 m, använd Höjdläge 1. Tryck på använd Höjdlagesknappen med att sunt foremål som till exemplel ett gem, samtidigt som du koppla in apparaten i vagguttaget. Därefter visas " / Å" på skärmen.
2 Om värmaren används på en Höjd frän 1300 m till 1900 m, använd Höjdläge 2. Efter att ha ställt in Höjdläge 1, tryck på Höjdlagesknappen med ett sunt foremål samtidigt som du koppla in apparaten i vagguttaget. Därefter visas "2 ▲" på skärmen.
3 Stäng av hojdläget genom att trycka på hojdlagesknappen 20 och i uttaget samtidigt after inställing av hojdläge 2. Därefter visas "U" på skärmen och "A" kommt att forsvinna.
OBS: När hojdläge 1 har angetts,kommen hojdmärket "▲" att visas på skärmen. När hojdläge 2 har angetts,kommen hojdmärket "▲" att blinka under drift.
OBS: I handelse av strömavbrott aller frankoppling av värmaren,kommen hojdinställningen forbl densamma.

Använd inte kaminen på höjder über 1900 meter.
VAXLA VOLYMEN
Denna värmare kan ställas om till atts surroundé ljud. Grundinställningen ar Hög Niva.
Tryck på SPARA-knappen ochhall den intryck i mer aan 3 sekunder,.dkommer det surroundde ljudet andras fran Hog till Lag.
Tryck på SPARA-knappen 16 ingen ochhall den intryck i mer än 3 sekunder,.dkommer det surroundé ljudet ändras frän Låg till Hög.
OBS: Ljudnivån År bara Låg och Hög, men som en sakerhetsåtgård sö stannar larmet på Hög.
OBS: När värmaren har varit fränkopplad eller afterett strömavbrott säkommen volymen ha grundinställningen som ar Hög.men som en sakerhetsåtgård sa stannar larmet på Hög.





B Fylla PÅ BRÄNSLE
Fyll på den lõstagbara tanken på lämplig plats, aftersom det alltid finns risk För spill. Följ anvisiningarna nedan:
1 Se till sa att varmaren ar avstangd.
2 Öppna det övre locket och ta ut den lõstagbara bränsletanken ur värmaren (Fig. B). Sätt ned den lõstagbara bränsletanken med locket uppåt, handtaget på golvet och skruva av bränslelocket (fig. C).
OBS: Det kan hända att det droppar nagot fran bransletanken.
3 Fyll den lostagbara bransletanken med hjälp av en branslepump (se användningsanvisningarna for branslepumpen). Se till sä att den befinner sig i ett högre lage an den lostagbara bransletanken (fig. D). Stick in den räfflade slangen i den avtagbara bransletanken.
4 Kontrollera den avtagbara bränsletankens bränsmätare medan du fyller bränsletanken (fig. E). Avbryt pafyllningen Near mataren indikerar att bränsletanken ar full. Overskrid inte gränsen for hur mycket bransle som kan fyllas på, särskilt inte om branslet ar mycket kallt (branslet utvidgas nr det blir varmt).
5 Låt brändsle som finns kvar i pumpen rimna tillbaka ned i brändsledanken och ta försiktigt bort pumpen. Skruva försiktigt på brändslelocket på tanken. Torka upp brändsle som kommt utanfor.
6 Kontrollera att brändslelocket sitter rakt och är ordentlich paskruvat. Sätt tillbaka den avtagbara brändsletanken i värmaren (locket nere). Stäng locket
C STÄLLA KLOCKAN
Du kan bara ställa in rätt tidningarän ar ansluten till strömmen och inte brinner. Använd justeringsknapparna 4 for att ställa in tiden. Börja med att trycka på en av de två knapparna für att aktivera Funktionen (den 4-siffriga displayen 1 börjar blinka). Ställ därefter in timmarna med knappen till vänster (▼hour) och minuterna med knappen till höger (▲min.). Tryck engang for att öka vardet med ett steg. När du häller ner knappen fortsetter vardet att öka tills du släpper knappenigen. Efter cirka 10 sekunder upphör den 4-siffriga displayen att blinka ochinstallen är gjord (fig. F). 5 minutes after det att du stängt av värmaren, försvinner informationen på displayen och värmaren försatts automatiskt i standby-läge
När varmaren har varit bortkopplad fran strömmen (eller after ett strömavbrott), maste du ställa in tiden på nytt.
CLEAN START
Med Funktionen "clean start" avger värmaren avsevärnt minre lukt vid tändning. Tändningen tar mellan en och två minutes langre tid an i standardlägget.
När du trycker på knappen clean start 21;när värmaren ar avstängd tänds symbolen och värmaren gär over till laget "clean start".
När du trycker på knappenigen stängs laget av och värmaren Återgår till standardtändningslaget.




F: När den 4-siffriga displayen upphör att blinka, harinstallingen lately på det angivna vändet.
E TÄNDA VÄRMAREN
När du använden din nya värmare für Första gängen kan den lukta lite en kort stund. Därfor sku du ordna med extra ventilation.

Tänd alltid värmaren med knappen ① Använd aldrig tändstickor eller cigarettändare.
Tryck bara på knappen ① ② für att tända värmaren. POWER-lampan börjar blinka och indikerar att tändningsproceduren har startat. Detta tar en liters stund. När värmarenvä brinner Förblir POWER-lampan tänd (röd). Informationsdisplayen ⑪ visar två siffervarden. Lampan bredvid dem indikerar att dessa siffervarden gäller temperaturer (fig. G). Den faktiska rumstemperaturen indikeras under ROOM, medan temperaturinstallingen indikeras under SET. Du kan äandra den installda temperaturen med hjälp av justeringsknapparna (se avsnitt F).
Innan du tänder värmaren, kontrollera alltid att det finns tillräckligt med bränse i den avtagbara bränsletanken.
F STÄLLA IN ÖNSKAD TEMPERATUR
Du kan bara justera temperaturinstallingen medan värmaren brinner. Använd justeringsknapparna ④ for att ställa in temperaturen. Börja med att trycka pa en av de två knapparna for att aktivera Funktionen ( ^ C -markt ① börjar blinka). Justera därefter temperaturen med knappen till Höger ( min.) for att Höja temperaturinstallingen, och med knappen till vänster ( hour) for att sänka temperaturinstallingen. Tryck en gäng for att öka vardet med att steg. Efter cirka 10 sekunder upphör ^ C -markt att blinka och inställingen ar gjord (fig. G). Tillgangligt temperaturintervall ar minimum 6^ C till max. 28^ C . Om strömmen varit bortkopplad till värmaren (eller afterett strömavbrott), Återstalls temperaturen till fabrikinstallingen 20^ C .
G ANVÄNDATIMER
Med timern kan du lata värmaren slås på automatiskt vid en Förinställd tidpunkt. För att du ska kunna aktivera timern måste rätt tid vara inställd (se avsnitt C) och värmaren sk inte brinna. Följ proceduren nedan:
Tryck Först på knappen ① ⑫ och)därefter på knappen TIMER ⑤ omedelbart afteråt TIMER-lampan ⑦ och den 4-siffriga displayen ⑪;börjar blinka.
2 Använd justeringsknapparna ④ for att ställa in den tid dà du vill att värmaren ske tändas. Använd knappen till vänster (▼hour) für att ställa in timmar, och knappen till Höger (▲min.) für att ställa in minutes (interval om 5 minutes).
3 After cirka 10 sekunder visar den 4-siffriga displayen CLOCK ingen och TIMER-lampan 19 tänds och indikerar att timerfunktionen ar aktiverad (fig. H).
4 Timern sakerstaller att rummet varms upp till ungefär den önskade tempera-turen vid installd tidpunkt.

När du vill stänga av värmaren och tända denigen med timern, behöver du bara trycka på knappen TIMER key (se avsnitt G).
Tryck en gäng på knappen 12 for att radera timerinställningen.
H STÄNGA AV VÄRMAREN
Du kan stänga av värmaren på två satt.
Tryck på knappen ⑫. Informationsdisplayen visar signalen CLOCK. Inom cirka en minutkommen lagan att ha slocknat.
Tryck på knappen TIMER 15'när du vill stänga av värmaren och tända den iven med hjälp av timernecta gang. Detta stänger inte bara av värmaren, utan aktiverar även timerfungtionen. Du kan andra den önskade tiden med justeringsknapparna 14 (se avsnitt F).


room
G: Onskad temperatur visas till vänster, och uppmätt temperatur visas till höger.

H: TIMER-
indicatorlampan
indikerar att
timerfunctionalen ar
aktiverad.

INFORMATIONSDISPLAYEN
Informationsdisplayen ① fungerar inte bara som en indicator För (inställd) tid och temperatur (avsnitt C, F och G),utan indikerar även om det År nagot problem med värmaren. Koden på informationsdisplayen upplyser dig om vilket problem det År.

I handelse av
funktionsfel upplyser
informationssisplayen
dig om vad problemet ar.
KOD
INFORMATION
E-0
Temperatures ar for hog inuti varmaren.
F-
Strömavbrott.
E - 1
Fel pà termostat.
F-1
Fel på värmartermistor.
E-2
Startproblem.
E-23
Tänd värmarenigen omedelbart after släckning.
E-5
Sakerhetsanordning for tippskydd.
E-6
Värmaren brinner)däligt.
E-7
Rumstemperatur over 32^
E-B
Fel pà booster.
E-B
Onormal frekvens.
E-9
Smutsigt luftfilter, ellsmuts i bransleump.
69 Hr
Värmaren har används kontinuierligt i 69 timmar
-:-+
och har stangt av sig sjalv automatiskt.
-:--+
Slut på brännsle.
För dālīg ventilation.
VAD GÖRA?
Låt svalna och tänd sedanigen.
Tänd värmarenigen.
Kontakta din aterforsäljare.
Vänta i cirka 30 s och tändigen after att ha satt i kontakten.
Tänd värmarenigen
Tryck in kontakten i vagguttaget ingen. Kontakta din Återförsäljare.
Rengörfiltret.
Kontakra alltid din Återförsäljare vid fel som inte listedas ovan och/eller när felet Återkommert trots att du har genomfort de korrigeringar som beskrivs ovan.
AUTOMATISK INAKTIVERING
Denna värmare ar utrustad med att sakerhetssystem som sakerstaller att den stängs av automatiskt after 69 timmars kontinuereg användning. Dà visas följande i displayen: 69H^- . Vid behov kan du satta på värmarenigen genom att trycka på knappen (se avsnitt E).
AUTOMATISKT RENGÖRINGSLAGE
När värmaren har brunnit kontinuierligt i två timmar i högsta laget, startar brännaren automatiskt en autorengöringsprocedur. Displayen visar autorengöringskoden CL:05 som går bakåt till CL:07 . Proceduren tar 5 minutes, under vilka brännaren brinner vid sin lögsta inställning, samtidigt som den rengör's automatiskt. När brännaren ar renigen växlar värmaren automatiskt tillbaka till den högsta inställningen ingen.


J BANRSÄKERT LÁS
Det barnsäkra laset ar till for att barn inte sca kunna äandra värmarens inställninger av misstag. När värmaren brinner och det barnsäkra laset ar på, kan värmaren bara stängas av. Övriga Funktioner ar sparrade. Om värmaren redan ar avstängd Förhindrar det barnsäkra laset även att värmaren slås på av misstag. Du aktiverar det barnsäkra laset genom att trycka på rätt knapp och hälla ner den i minst 3 sekunder.
Indikatorn KEY-LOCK visas på informationsdisplayen (fig. l) och indikerar att det barnsåkra laset ar aktiverat. Du inaktiverar det barnsåkra laset genom att trycka en gang till på knappen M och hälla ner den i minst 3 sekunder.

I: När market visas ard det barnsäkra lasetaktiverat.
K ANVÄNDA SPARFUNKTIONEN (SAVE) PÅ RÄTT SÄTT
Med SPAR-funktionen kan du begränsa temperaturen. Närenna Funktion ar aktiverad stängs brännaren av automatiskt när rumstemperaturen överskrider den installda temperaturen med 3^ . När rumstemperaturen har sjunkit igen under den installda temperature, slås värmaren på automatiskt igen. Du aktiverar SPAR-inställningen genom att trycka på rätt knapp 16. SAVE-indikatorn tänds (fig. J). Stäng av Funktionen genom att trycka en gäng till på SAVE-knappen.

Utan SPAR-installungen häller din värmare också ungefär den installda temperaturen genom att justera sin uppvärmningskapacitet. SPAR-funktionen År en ekonomiinstalling som du kan använda om du t.ex. inte själv befindner dig i rummet eller vill hälla det frostfritt.

J: När SAVE-lampan tänds stängs värmaren av eller slås på automatiskt För att hälla sig inom ett specificerat temperaturinterval.
L "BRÄNSLE" INDIKATOR
När FUEL-indikeringen tänds innebär det att det bara finns bränsole kvar För 10 minutes. Nedrakningen För den Återstående uppvärmningstiden kan avläsas på displayen (fig. K). Nu har du två möjligheter:
- Du tar ut tanken och fyller på den iett annat utrymme (avsnitt B) eller
- Du trycker på EXTENSION-knappen 18. När du trycker på denna knapp, ökas Återstående uppvärmningstid till 90 minutes.
Kaminen växlar automatiskt tillbaka till min-låget. På displayen visas talet 90, vil-ket räknas nedåt till 10. När den när 10, hörns en larmsignal varannan minut, som varnar För att det är dags att fylla på tanken. Om du inte fyller på,kommen kaminen att slockna av sig själv. Kaminen avger även en varningssignal när den slock-nar. Brändsleindikeringen blinkar och fyra streck (---) blinkkar på displayen. Du kan stoppa detta genom att trycka på knappen @ 12 ingen.
När kaminen har använd allt brännle och har slocknat, tar det en viss tid after pafyllning, innan kaminen ar helt klar für drift igen.

K: När FUEL-indikatorn
har dykt upp visar
informationsdisplayen
hur fönga minuters
brinntid brändslet som
är kvar i brändsletanken
räcker till.
När det är otillräcklig ventilation i rummet, VENT-indikatorn blinkar. Värmaren stångs av automatiskt (fig. L). Om knappen fortsätter blinka after extra ventilation, ta kontakt med Återförsäljaren.

L: En blinkande VENT-indikator ar ett tecken på att du behöver extra ventilation.
N UNDERHÄLL
Slack kaminen och låt den svalna, innan underhäll ska utföras. Dra också ut stickkontakten ur vagguttaget. Kaminen kräver mycket lite underhäll. Det År emellertid viktigt att rengörla luftfilterkåpan ③ och ventilationsfiltret ⑨ med en dammsugare och de två ② gallren med en fuktig trasa varje vecka. Ta av luftfilterkåpan med jämna mellanrum (fig. M) och rengör den med milt sapvatten. Sätt inte tillbaka luftfilterkåpan forrän den År helt torr. Kontrollera brönsliflret regelbundet:
Ta bort den avtagbara bränsletanken 6 frän värmaren och ta bort bränsefiltret (fig. N). Det kan hända att det droppar nagot frän filtret, sä ha en trasa inom räckhäll.
2 Ta bort smutsen genom att vanda uppochner på branslefiltret och knacka det mot ett hårt underlag. (Rengör aldrig filtret med vatten!)
3 Satt tillbaka branslefiltret i varmaren.
Det ar emellertid viktigt att du tar bort damm och smuts emellanåt med en fuktig trasa, eftersom det annars kan uppsta fläckar som ar svåra att få bort.
! Demontera inga värmarkkomponenter på egen hand. Kontakta alltid din Återförsäljare rörande reparationser. Om strömsladden är skadad fär den bara bytas av en behörig reparator. Använd en ny sladd av typen H05 VV-F.


Branslefilter


O FÖRVARING (SLUT PÅ UPPVÄRMNINGSSÄSONGEN)
När uppvärmningssäsongen ar slut sku du Förvara värmaren på en dammfri plats, om möjlig i originalforpackningen. Oanv⁺nt bränsle kan inte anv⁺ndas nasta sāsong. Därfor reckommenderar vi att du gör slut på allt bränsle. Om du ända har lite bränsle kvar, kasta inte bort detutan lamna in det på närmaste Återvinningscentral. Börja alltid en ny sāsong med nytt bränsle. När det är dags att börja använda värmarenigen sku du följa instruktionerna igen (avsnitt A och enlicht anvisiningarna).
P TRANSPORT
Vida foljande atgärder for att undvika branslackage under transport av varma- ren:
1 Låt värmaren svalna.
2 Ta bort den avtagbara bransletanken 6 fran varmaren och ta bort branslef-lret (se avsnitt N, fig. N). Det kan hända att det droppar nagot fran filtret, sa ha en trasa inom räckhäll. Förvara inte branslef-lret och den lõstagbara bransletanken i värmaren.
3 Satt transportskyddet på bransleftilrets plats (fig. O). Tryck till ordentlich. Transportskyddethindrar sa langt det ar möjlig olja fran att lcka ut ur varmaren under transport.
4 Värmaren skal alltid vari i upprätt lage när den förfyttas.
5 Töm den fasta tanken med en brändslepump fore transport erer om felaktigt erler smutsigt bränds används. Ta Först bort brändslefiltret och satt sedan in brändslepumpen i den tomma fasta tanken. Gör på samma sättom det finns vatten i brändsletanken.


Transportationskydd
| Tändning | elektrisk | Mätt (mm) | bredd | 435 |
| Brännle | paraffin | inklusive basplatta: | djup | 315 |
| Kapacitet (kW) max. | 4,00 | höjd | 437 | |
| Kapacitet (kW) min. | 1,05 | Tillbehör: | - manuell brännslepump | |
| Lämpligt utrémme (m3)** | 62-170 | - transportskydd | ||
| Brännsleförbrukning (l/timme)* | 0,417 | Ström | 230 V | |
| -- växelström / 50 Hz | ||||
| Brännsleförbrukning (g/timme)* | 333 | Strömforbrukning: | ||
| Brinntid per brännsletank (timmar)* | 18,2 | - tändare | 320 W | |
| Den avtagbara brännsletankens kapacitet (liter) | 7,6 | - kontinuerlig | 24 W | |
| Vikt (kg) | 11,5 | Säkringsgrading | 250V, 5A | |
- Vid max. INSTALLING ** Specifierade varden ar riktlinjer
R
GARANTIVILLKOR
Din värmare säljs med 48质量管理Garanti frän och med inköpsdatum. Underenna period repareras alla defekter i material aller utförande kostnadsfritt. Foljande villkor gäller rörandeenna garanti:
Vi tillbakvisar uttryckligen alla övriga ersättningskrav, inklusive ersättning För följdskador.
2 Garantin förlangs inte i samband med reparationer uller byten av delar som äger rum inom garantiperioden.
3 Om värmaren modifieras, tillförs delar som inte ar original eller repareras av en tredje part gäller inte garantin langre.
4 Garantin gäller ej komponenter som År ömtåliga att använda, södana som brännarmatta, all paketering och den manuella brönse sifonen.
5 Garantin gäller endast om daterat köpebevis i original visas upp och om detta köpebevis inte innehäller nagraändringar.
6 Garantin täcker inte skador som uppstätt genom hantering som inte är i enlig-het med anvisingarna for användning, fösummelse och användning av en felaktig typ av bränse, eller bränse vars böst-fore-datum har passerats. Tänk på att det kan vara farligt att använda fel sorts bränse*.
7 Köparen stär für transportkostnader och ansvarar für eventuella skador som kan uppsta nar värmaren eller värmarens delar forflyttas.
For att du sca undvika onödiga utgifter rekommenderar vi att du alltid börjar med att noggrant lasaigenom anvisningarna for användning. Om dessa inte erbjuder nçon进展情况 bör du ta med värmaren till din Återförsäljare for reparation.
s
PRODUKTBLAD
| (a) Leverantörens namn / varumärke | TOYOTOMI Europe Sales B.V. |
| (b) Modell | LC-40 |
| (c) Energieeffektivitetsklass | A |
| (d) Den direkta värmeeffekten | 4.0kW |
| (e) Den indirekta värmeeffekten | N/A |
| (f) Energieeffektivitetsindekset | 94.7% |
| (g) Nyttoverkningsgraden | 100% |
| (h) Eventuella särskilda försiktighetsåtgårder | För monterings-, installations- eller underhällsinstruktioner, hänvisas tillBruksanvising. |

T
HUVUDKOMPONENTER


1 Frontplatta
Galler
Basplatta
Lock till den avtag-barabränsletanken
5 Driftpanel
6 Avtagbar bransletank
7 Luftfilterkapa
3 Ventilationsfilter
9 Termostat
10 Kontakt + sladd
1 Informationsdisplay
12 Knappen
Barnsakert lAs
14 Justeringsknappar (tid och temperatur)
15 Timer
16 SAVE-knapp
17 Handtag
18 FÖRLÄNGNING
9 Tidur lampa
Knapp for hojdinstalling
Clean start-knapp
Om du önskar mer information, eller om nagra problem uppstär som inte har berörts i dessa instruktioner, besök daß.Var hemsida www.toyotomi.eu eller begär den nödvändiga informationen frän Säljsupport avdelningen (adress och Telefonnummer finns på www.toyotomi.eu).
EnkelManual