ESSENZA MINI TRIANGLE - Kaffemaskin NESPRESSO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis ESSENZA MINI TRIANGLE NESPRESSO i PDF-format.

📄 81 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice NESPRESSO ESSENZA MINI TRIANGLE - page 18
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : NESPRESSO

Modell : ESSENZA MINI TRIANGLE

Kategori : Kaffemaskin

Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual ESSENZA MINI TRIANGLE - NESPRESSO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ESSENZA MINI TRIANGLE av märket NESPRESSO.

BRUKSANVISNING ESSENZA MINI TRIANGLE NESPRESSO

Nespresso är ett exklusivt system som skapar den ultimata Espresson, varje gång. Alla Nespresso-maskiner är utrustade med ett unikt bryggningssystem med ett garanterat tryck på 19 bar. Varje parameter har beräknats med stor precision för att säkerställa att aromerna från varje kapsel kan utvinnas så att kaffet får fyllighet och en exceptionellt tjock crema skapas. Nespresso er et eksklusivt system som tilbereder den ultimate espresso hver eneste gang. Alle Nespresso-maskiner er utstyrt med et unikt uttrekkssystem som garanterer opptil 19 bar trykk. Hver av parameterne har blitt kalkulert med stor presisjon for å sikre at all aroma fra hver enkelt kapsel kan trekkes ut for å gi kaffen en fylde og en herlig tykk og myk crema. ARNING: när du ser denna symbol, läs säkerhetsföreskrifterna för att undvika skador. INFORMATION: när du ser denna symbol, läs råden för korrekt och säker användning av kaffemaskinen. ADVARSEL: Når du ser dette symbolet, bør du lese sikkerhetsinstruksene for å unngå skader. INFORMASJON: Når du ser dette symbolet, vennligst følg rådene for korrekt og trygg bruk av din kaffemaskin. Innehåll / Innhold Förpackningens innehåll / Innhold i pakken Säkerhetsåtgärder / Sikkerhetsinstruksjoner Maskinöversikt / Oversikt over maskinen Specifikationer / Spesifikasjoner Första användning eller efter lång tid av icke-användning / Første gangs bruk eller etter en lengre periode uten bruk Tillagning av kaffe / Kaffetilberedning Programmering av vattenmängd / Programmering av vannmengde Energisparläge / Energisparemodus Återgå till fabriksinställningar / Gjenopprett fabrikkinnstillingene Rengöring / Rengjøring Avkalkning / Avkalking Tömning av systemet före en period av icke-användning samt för frostskydd och innan reparation / Tøm systemet før en lengre periode uten bruk, for frostbeskyttelse eller før en reparasjon Felsökning / Feilsøking Kassering och miljöskydd / Avfallshåndtering og miljøhensyn Begränsad garanti / Begrenset garanti Kontakta Nespresso Club / Kontakt Nespresso Club

Säkerhetsåtgärder utformats för att användas inomhus och under normala temperaturförhållanden. Varning: När du ser

Skydda maskinen från den här symbolen, se påverkan av direkt solljus, säkerhetsföreskrifterna upprepade vattenstänk och för att undvika eventuella fukt. skador.

  • • Den här maskinen är avsedd att användas i hushåll och Information: När du ser i liknande omgivningar, den här symbolen, se råden för korrekt och säker till exempel: personalkök i butiker, kontor och andra användning av apparaten. arbetsmiljöer, hos kunder på hotell, motell samt Varning: bed&breakfast och andra Säkerhetsföreskrifterna liknande inrättningar. är en del av apparaten.

Apparaten kan användas Läs dem noggrant innan av barn som är minst 8 du börjar använda din nya år så länge de övervakas apparat för första gången. och har fått instruktioner Förvara dem på en plats om hur man använder där du kan hitta och läsa apparaten på ett säkert sätt dem senare. och är helt medvetna om

  • • Maskinen är avsedd för att farorna förknippade med användningen. Rengöring och göra drycker i enlighet med användarunderhåll ska inte dessa instruktioner.
  • • Använd inte maskinen för utföras av barn under 8 år något annat än den är avsedd och under övervakning av en vuxen. för.
  • • Håll apparaten och
  • • Denna maskin har endast

den tillhörande sladden oåtkomliga för barn under 8 år.

  • • Denna apparat kan användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller med bristande erfarenhet eller kunskap förutsatt att de övervakas eller har fått instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt och är införstådda med farorna.
  • • Barn ska inte använda apparaten som leksak.
  • • Tillverkaren tar inget ansvar och garantin gäller inte vid användning för kommersiella ändamål, felaktig hantering eller användning av apparaten, skador orsakade av användning för andra ändamål, felaktig drift, reparation av andra än en fackman eller underlåtenhet att följa instruktionerna. Undvik risk för dödlig elektrisk stöt och brand.
  • • Om det uppstår en nödsituation, dra omedelbart ut stickkontakten ur eluttaget.
  • • Anslut endast apparaten till lämpliga, lättillgängliga, jordade vägguttag. Se till att voltantalet på strömkällan är densamma som den som anges på märkplåten. Vid felaktig inkoppling gäller inte garantin. Apparaten får endast kopplas in efter installationen.
  • • Dra inte sladden över skarpa kanter, kläm inte ihop den och låt den inte hänga ner.
  • • Håll sladden borta från värme och fukt.
  • • En skadad strömkabel eller stickkontakt måste ersättas av tillverkaren, serviceombudet eller en liknande, kvalificerad person för att undvika risker.
  • • Använd inte maskinen om strömkabeln eller stickkontakten är skadad. Returnera maskinen till

Säkerhetsåtgärder Nespresso Club eller till någon av Nespressos auktoriserade återförsäljare.

  • • Om det behövs en förlängningssladd ska denna vara jordad och kopparledarnas tvärsnittsyta måste vara minst 1.5 mm2 eller stämma överens med den ingående effekten.
  • • För att undvika allvarliga skador, placera aldrig apparaten på eller bredvid varma ytor som exempelvis radiatorer, spishällar, ugnar, gasbrännare, en öppen låga eller liknande.
  • • Placera den alltid på en horisontell, stabil och jämn yta. Ytan måste vara värmetålig och tåla vätskor, som exempelvis vatten, kaffe, avkalkningsmedel och liknande.
  • • Koppla ur apparaten ur vägguttaget när den inte används under en lång tid. Koppla ur den genom att dra ur kontakten och inte genom

att dra i själva sladden för att brand, elektriska stötar eller inte skada den. personskador.

  • • Före rengöring och service, dra ur kontakten ut Undvik eventuella skador vägguttaget och låt apparaten vid användning av svalna. apparaten.
  • • För att koppla ur apparaten,
  • • Lämna aldrig apparaten avsluta användningen och dra obevakad under användning.
  • • Använd inte apparaten sedan ut stickkontakten ur vägguttaget. om den är skadad, har
  • • Rör aldrig sladden med våta tappats eller inte fungerar händer. perfekt. Dra omedelbart
  • • Sänk aldrig ner apparaten ur stickkontakten ur eller delar av den i vatten eller vägguttaget. Kontakta andra vätskor. Nespresso Club eller en av
  • • Diska aldrig apparaten eller Nespressos auktoriserade delar av den i diskmaskin. återförsäljare för
  • • Elektricitet och vatten är en undersökning, reparation eller farlig kombination och kan justering.
  • • En skadad apparat kan leda till en dödlig elektrisk stöt. orsaka elektrisk stöt,
  • • Öppna inte apparaten. Farlig brännskador och brand.
  • • Fäll alltid ned handtaget fullt högspänning finns inuti apparaten! ut och lyft aldrig upp den igen
  • • För inte in några föremål i medan maskinen är igång. öppningar. Det kan orsaka Det finns risk för skållning.
  • • Placera inga fingrar under brand eller elektrisk stöt!
  • • Användning av tillbehör som kaffemunstycket då det finns inte rekommenderas av risk för skållning.
  • • Placera inga fingrar tillverkaren kan resultera i i kapselfacket eller kapselgången. Risk för skador!
  • • Vatten kan rinna runt kapseln när den inte har perforerats av bladen och kan i sin tur skada maskinen.
  • • Använd aldrig en begagnad, skadad eller deformerad kapsyl.
  • • Om en kapsel sitter fast i kapselfacket, stäng av maskinen och dra ur stickkontakten innan några åtgärder vidtas. Ring Nespresso Club eller en av Nespressos auktoriserade återförsäljare.
  • • Fyll endast vattenbehållaren med färskt och drickbart vatten.
  • • Töm vattenbehållaren om apparaten inte ska användas under en längre tid (semester etc.).
  • • Byt ut vattnet i behållaren när apparaten inte används under en helg eller motsvarande tidsperiod.
  • • Använd inte apparaten utan Sikkerhetsinstrukser droppskål och droppgaller för att undvika att spilla vätska på omgivande ytor.
  • • Använd inte starka disk- eller lösningsmedel. Använd en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel för att rengöra maskinens ytor.
  • • Använd endast rena verktyg vid rengöring av maskinen.
  • • När du packar upp maskinen, avlägsna plastfilmen och släng den.
  • • Denna maskin fungerar med kapslar från Nespresso, som du bara kan få genom Nespresso Club eller en av Nespressos auktoriserade återförsäljare.
  • • Alla Nespressos apparater genomgår strikta kontroller. Tillförlitlighetstest under praktiska förhållanden görs slumpmässigt av utvalda enheter. Detta kan visa spår av eventuell tidigare användning.
  • • Nespresso förbehåller sig rätten att ändra instruktionerna utan förvarning. Avkalkning
  • • Nespresso avkalkningsmedel, när det används rätt, bidrar till att se till att maskinen fungerar under hela dess livslängd och att din kaffeupplevelse är lika perfekt som första gången du använde den.
  • • Avkalka enligt användningsmanualens rekommendationer. SPARA DESSA INSTRUKTIONER Överlämna dem till eventuell efterföljande användare. Den här bruksanvisningen finns också tillgänglig i PDF-format på www.nespresso.com

84 mm 204 mm 330 mm Första användning eller efter lång tid av icke-användning / Første gangs bruk eller etter en lengre periode uten bruk

Läs först säkerhetsföreskrifterna för att undvika risk för dödlig elektrisk stöt och brand. L es sikkerhetsinstruksene for å unngå livsfarlig elektrisk støt og brann. Fabriksinställningar: Espresso-kopp: 40 ml, Lungo-kopp: 110 ml, Auto Off-läge: 9 min. Fabrikkinnstillinger: Espressokopp: 40 ml, lungokopp: 110 ml, automatisk Av-modus: 9 minutter. ❶ Skölj vattentanken innan du fyller den med drickbart ❷ Tryck antingen på Espresso- eller Lungo- vatten. Placera en behållare (minst 1 L) under kaffemunstycket. Anslut till vägguttaget. knappen för att slå på maskinen. - Blinkande lampor: uppvärmning (25 sekunder) - Fast ljus: redo Skyll vanntanken før påfylling med rent vann. Plasser en beholder (min. 1 l) under kaffeutløpet. Sett inn støpselet.

Tryck på Lungo-knappen för att skölja maskinen. Upprepa tre gånger. Trykk på lungoknappen for å skylle maskinen. Gjenta dette 3 ganger. För att stänga av maskinen före Auto Off-läge, tryck samtidigt på både Espresso- och Lungknapparna. For å slå av maskinen før Auto Av-modus, kan du trykke inn espresso- og lungoknappene samtidig. Tillagning av kaffe / Kaffetilberedning

Tryck antingen på Espresso- eller Lungo-knappen för att slå på maskinen. Blinkande lampor: uppvärmning (25 sekunder) Fast ljus: redo Trykk på espresso- eller lungoknappen for å slå PÅ maskinen. Blinkende lys: oppvarming (25 sekunder) Stabile lys: klar

Lyft handtaget helt och för in kapseln. Løft luken helt opp og sett inn en Nespresso-kapsel.

Stäng spaken och placera en kopp under kaffemunstycket. Steng luken og plasser en kopp under kaffeutløpet.

Lyft aldrig spaken under drift och vidta säkerhetsåtgärder enligt bruksanvisningen för att undvika skada när du använder apparaten. Løft aldri luken når maskinen er i gang, og les sikkerhetsinstruksene for å unngå skade når maskinen er i bruk. Under uppvärmning, kan du trycka på vilken som helst av knapparna medan de blinkar. Kaffeflödet börjar sedan automatiskt när maskinen är redo. Under oppvarming kan du fint trykke på kaffeknapper som blinker. Kaffen vil da komme automatisk når maskinen er klar.

Tryck på Espresso (40 ml) eller Lungo (110 ml) för att starta. Bryggningen upphör automatiskt. Tryck en gång till för att stoppa kaffeflödet eller fylla på mer kaffe.

Ta bort koppen. Lyft och stäng spaken för att mata ut kapseln i behållaren för använda kapslar. Fjern koppen. Åpne og lukk luken for at kapselen skal falle ned i beholderen for brukte kaplser. Trykk på espresso- (40 ml) eller lungoknappen (110 ml) for å starte. Tilberedningen vil stoppe automatisk. Trykk på nytt for å stoppe kaffeflyten eller for å fylle på. Programmering av vattenmängd / Programmering av vannmengde

Sätt på maskinen och vänta tills den är redo (lamporna lyser med fast sken). Fyll vattentanken med dricksvatten och sätt i kapseln. Slå på maskinen og vent til den er klar (stabile lys). Fyll vanntanken med drikkevann og sett inn kapselen.

Placera en kopp under kaffemunstycket. Håll ner Espresso- eller Lungo-knappen. Släpp knappen när du fått önskad volym. LED-lampan blinkar snabbt 3 gånger för att bekräfta den nya inställningen. Vattenmängden har nu sparats. Plasser en kopp under kaffeutløpet. Trykk og hold inne espresso- eller lungoknappen. Slipp knappen når du har fått ønsket mengde. LED-lyset vil blinke raskt 3 ganger for å bekrefte den nye innstillingen. Vannmengden er nå lagret.

Den här maskinen är utrustad med energisparläge. Denne maskinen er utstyrt med en energisparefunksjon. Maskinen går automatiskt i Auto Off-läge efter 9 minuter. Maskinen vil automatisk settes i Auto Av-modus etter 9 minutter. För att ändra inställning: Slik endrer du denne innstillingen: > 5 sec

Stäng av maskinen och håll Espresso-knappen nertryckt 5 sekunder. Espresso-knappen blinkar för att visa den aktuella inställningen. Når maskinen er slått av, trykk og hold espressoknappen inne i 5 sekunder. Espressoknappen vil blinke for å indikere gjeldende innstilling.

Tryck på Espresso-knappen för att spara inställningen. En gång för Auto Off-läge efter 30 minuter. En gång till för Auto Off-läge efter 9 minuter.

Enkel blinkning: 9 min läge

Dubbel blinkning: 30 min läge

LED-lamporna blinkar snabbt 3 gånger för att bekräfta att maskinen har återställts till fabriksinställningarna. LED-lysene vil blinke raskt 3 ganger for å bekrefte at maskinens fabrikkinnstillinger er gjenopprettet.

LED-lamporna fortsätter sedan att blinka normalt under uppvärmningen, tills den är klar. - Fast ljus: redo LED-lysene vil fortsette å blinke normalt under oppvarming inntil maskinen er klar. - Stabile lys: maskinen er klar

Undvik risk för dödlig elektrisk stöt och brand. Sänk aldrig ner apparaten eller delar av den i vatten. / Se till att koppla ur maskinen före rengöring. / Använd inte starka disk- eller lösningsmedel. / Använd inte vassa verktyg, borstar eller slipmedel. / Använd inte diskmaskin. F are for dødelig elektrisk støt og brann. Apparatet eller apparatets deler må aldri nedsenkes i vann. / Sørg for å koble fra strømkilden før maskinen rengjøres. / Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller løsemidler. / Ikke bruk skarpe objekter, børster eller skuremidler. / Må ikke vaskes i oppvaskmaskinen.

Töm droppskålen, droppbasen och kapselbehållaren varje dag. Ta också bort locket och vattentanken och rengör dem med doftfritt rengöringsmedel och skölj med varmvatten. Tøm dryppbegeret, dryppfatet og kapselholderen hver dag. Fjern også vanntanken og lokket, rengjør dem med luktfritt rengjøringsmiddel og skyll med varmt vann.

Orka med en ren trasa eller en bit papper och montera ihop alla delar igen. Rengör kaffemunstycket och insidan av maskinen regelbundet med en fuktig trasa. Tørk med et rent håndkle, ren klut eller papir, og monter alle komponentene på nytt. Rengjør kaffeutløpet og innsiden av maskinen jevnlig med en fuktig klut. Avkalkning / Avkalking vkalkningsmedlet kan vara skadligt. Undvik kontakt med ögonen, huden och ytor. Följande tabell visar hur ofta avkalkning bör göras för att maskinen ska fungera optimalt, beroende på vattnets hårdhet. För ytterligare frågor om avkalkning, kontakta Nespresso Club. vkalkingsmiddelet kan være skadelig. Unngå kontakt med øyne, hud og overflater. Følgende tabell indikerer avkalkingsfrekvensen for optimal ytelse basert på vannets hardhet. Har du flere spørsmål om avkalking kan du kontakte Nespresso Club.

Lyft och stäng spaken för att mata ut kapseln i behållaren för använda kapslar. Töm droppskålen, droppbasen och kapselbehållaren varje dag.

Placera en behållare (minst 1 L) under kaffemunstycket. Plasser en beholder (min. volum 1 l) under kaffeutløpet. Tryck på Lungoknappen och vänta tills vattentanken är tom. Trykk på lungoknappen og vent til vanntanken er tom. Häll 1 påse Nespresso flytande avkalkningsmedel i vattentanken. Fyll vattentanken med dricksvatten upp till 0.6 liters-markeringen. > 5 sec För att gå till avkalkningsläge medan maskinen är påslagen, tryck ner både Espresso- och Lungo-knappen i 5 sekunder.

Fyll vattentanken på nytt med den uppsamlade avkalkningslösningen och upprepa steg 4 och 7. Fyll vanntanken med det brukte avkalkingsmiddelet fra beholderen og gjenta trinn 4 og 7.

Töm och skölj vattentanken. Fyll med drickbart vatten. Tøm og skyll vanntanken. Fyll med drikkevann.

När du är klar upprepar du steg 4 och 7 för att skölja maskinen. Upprepar två gånger. Når du er klar utfører du steg 4 og 7 for å skylle maskinen. Gjenta to ganger. För att gå ur avkalkningsläget, tryck ner både Espresso- och Lungo-knappen i 5 sekunder. Töm droppbasen. Tøm dryppfatet. For å avslutte avkalkingsmodus, hold espresso- og lungoknappene inne i 5 sekunder. Vattnets hårdhet: / Vannhardhet: Avkalkning efter: / Avkalking etter:

CaCO3 Kalciumkarbonat / Kalsiumkarbonat (40 ml) Tömning av systemet Före en period av icke-användning samt för frostskydd och innan reparation / Tøm systemet før en lengre periode uten bruk, for frostbeskyttelse eller før en reparasjon

För att gå in i tömningsläge, tryck på både Espresso- och Lungo-knappen för att stänga av maskinen. For å starte tømming, trykk inn både espresso- og lungoknappene for å slå av maskinen.

Tömningen påbörjas. Maskinen stängs av automatiskt när tömningen är klar. Tømmeprosessen starter. Maskinen slås automatisk av når prosedyren er avsluttet.

Ta bort vattentanken och öppna spaken. Placera en behållare under kaffemunstycket. Fjern vanntanken og åpne luken. Plasser en beholder under kaffeutløpet.

Stäng spaken. Töm och rengör behållaren för använda kapslar, droppbrickan och droppbasen. Lukk håndtaket. Tøm og rengjør beholderen med brukte kapsler, dryppbegeret og dryppfatet.

Ingen lampa lyser. - Kontrollera eluttag: stickkontakt, spänning, säkring. Om du får problem, ring Nespresso Club. Ingen lyssignal. - Kontroller ledningsnettet, støpselet, spenningen og sikringen. Ved problemer, ring Nespresso Club. Inget kaffe, inget vatten. - Första användningen: fyll vattentanken med varmt vatten (max. 55 °C) och kör igenom maskinen enligt anvisningarna på sidan 25. Ingen kaffe, ikke noe vann. - Førstegangsbruk: fyll vanntanken med varmtvann (maks. 55 °C) og kjør gjennom maskinen i henhold til instruksjonene på side 25. Kaffe kommer ut mycket långsamt. Kaffet är inte tillräckligt varmt. - Vattentanken är tom. Fyll vattentanken. - Vanntanken er tom. Fyll vanntanken. - Avkalka vid behov; se avsnittet Avkalkning. - Avkalk etter behov; se avsnittet om Avkalking. - Flödeshastigheten beror på kaffesort. Kaffen renner ut svært sakte. - Avkalka vid behov; se avsnittet Avkalkning. - Förvärm koppen. - Avkalk etter behov; se avsnittet om Avkalking. Kaffen er ikke varm nok. - Avkalka vid behov. Kapselområdet läcker (vatten - Placera kapseln korrekt. Om det uppstår läckor, ring Nespresso Club. i kapselbehållaren). - Flyten avhenger av kaffevariant. - Forvarm koppen. - A vkalk etter behov. Kapselområdet lekker (vann i kapselbeholderen). - Sett inn kapselen på riktig måte. Dersom det oppstår lekkasje, ring Nespresso Club. Oregelbundet blinkande. - Skicka maskinen till reparation eller ring Nespresso Club. Uregelmessig blinking. - Ring Nespresso Club. Det kommer inte ut kaffe, bara vatten (trots att kapsel är isatt). - Om du har problem, ring Nespresso Club. Ingen kaffe kommer ut, bare vann (til tross for innsatt kapsel). - Ved problemer, ring Nespresso Club. Kassering och miljöskydd / Avfallshåndtering og miljøhensyn Denna apparat uppfyller kraven i EU-direktivet 2012/19/EG. Förpackningsmaterialet och apparaten består av återvinningsbara material. Apparaten innehåller värdefulla material som kan återanvändas eller återvinnas. Genom att separera det återstående avfallet i olika typer underlättas återvinningen av värdefulla råmaterial. Lämna apparaten på en återvinningsstation. Mer information om avfallshantering får du från din kommun. För att läsa mer om Nespressos hållbarhetsstrategi, gå till www.nespresso.com/positive/se Dette apparatet overholder EU-direktiv 2012/19/EF. Innpakningsmaterialene og apparatet inneholder resirkulerbare materialer. Apparatet inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres. Apparatet inneholder flere ulike avfallsemner som skal sorteres og resirkuleres til verdifulle råmaterialer. Lever inn apparatet ved din miljøstasjon. Lokale myndigheter kan gi deg mer informasjon om avfallshåndtering. Les mer om Nespresso sin strategi om bærekraftighet på www.nespresso.com/positive

Nespresso garanterar att denna produkt är fri från materialfel och tillverkningsfel under en period av två (2) år. Garantiperioden börjar vid inköpsdatum och Nespresso kräver att köparen uppvisar det ursprungliga inköpskvittot för att fastställa inköpsdatum. Under garantiperioden kommer Nespresso, efter egen bedömning, antingen att reparera eller byta ut defekta produkter. Utbytesprodukter eller reparerade delar garanteras endast under sex (6) månader eller, om den tiden är längre, den tid som återstår av den ursprungliga garantin. Denna begränsade garanti gäller inte för fel som orsakats av försumlighet, olycka, felaktig användning eller någon annan orsak som Nespresso inte har kunnat förutse på rimligt sätt, inklusive men inte begränsat till: normalt slitage, försumlighet eller underlåtenhet att följa produktens anvisningar, felaktigt eller otillräckligt underhåll, kalciumavlagringar eller underlåten avkalkning, anslutning till felaktig elektrisk spänning, obehöriga produktmodifieringar eller produktreparationer, användning i kommersiella syften, brand, blixtnedslag, översvämning eller andra yttre orsaker. Garantin gäller endast i det land där du köpt maskinen eller i de länder där exakt samma modell säljs. Garantiservice utanför det land där produkten köpts är begränsad till de villkor och bestämmelser som finns i motsvarande garanti i användningslandet. I de fall kostnaden för reparationer eller byten inte täcks av denna garanti kommer Nespresso att kontakta ägaren och kostnaden debiteras densamme. Denna begränsade garanti ska utgöra det fullständiga åtagandet från Nespresso oavsett vilken situation som kan ha uppstått. Villkoren i denna begränsade garanti utgör i den utsträckning som tillåts enligt gällande lag ett tillägg till, inte någon exkludering, begränsning eller ändring av, de lagstadgade rättigheter som gäller för försäljning av den här produkten. Om du har anledning att tro att din produkt är behäftad med fel ska du kontakta Nespresso för råd om reparationer. Du hittar kontaktuppgifter på www. nespresso.com Nespresso garanterer dette produktet mot materialfeil og produksjonsfeil for en periode på 5 år. Garantiperioden innledes på kjøpsdatoen, og Nespresso krever å få se det originale kjøpsbeviset for å fastslå denne datoen. I garantiperioden vil Nespresso (etter eget skjønn) enten reparere eller erstatte et defekt produkt. For utbytteprodukter eller reparerte produkter gjelder bare garantien i den resterende delen av den opprinnelige garantiperioden eller i seks måneder (avhengig av hva som er lengst). Denne begrensede garantiperioden gjelder ikke defekter som skyldes forsømmelighet, uhell, misbruk eller en annen grunn som med rimelighet ligger utenfor Nespresso sin kontroll – inklusive, men ikke begrenset til: vanlig slitasje, forsømmelse eller manglende overholdelse av produktinstrukser, upassende eller feilaktig vedlikehold, kalkavleiringer eller opphopning av kalk, tilkobling til feil strømkilde, uautorisert endring eller reparasjon av produktet, bruk til kommersielle formål, brann, lynnedslag, oversvømmelse eller andre eksterne årsaker. Denne garantien er kun gyldig i kjøpslandet eller i andre land hvor Nespresso selger samme modell med identiske tekniske spesifikasjoner. Vedlikehold basert på garantien utenfor landet apparatet er kjøpt i, er begrenset til vilkårene i den tilsvarende garantien i det landet der vedlikeholdet utføres. Der kostnader for reparasjoner eller utskiftinger ikke dekkes av denne garantien, vil Nespresso informere eieren om dette, og kostnaden vil tilskrives eieren. Denne begrensede garantien utgjør det maksimale omfanget av Nespresso erstatningsansvar uansett årsak. Vilkårene for denne begrensede garantien utelukker, begrenser eller endrer ikke de pålagte, juridiske rettighetene vedrørende salg av dette produktet, unntatt i den grad dette er mulig i henhold til gjeldende lovverk. Dersom du tror at produktet er defekt, kan du kontakte Nespresso for å få instrukser om hvordan man fortsetter med en reparasjon. Se vår hjemmeside, www.nespresso.com, for kontaktopplysninger. Kontakta Nespresso Club / Kontakt Nespresso Club Eftersom vi inte har förutsett alla användningsområden för maskinen kan du om du behöver ytterligare information, har problem eller helt enkelt vill ha goda råd ringa Nespresso Club eller besöka Nespresso Boutiques. Kontaktuppgifterna till din Nespresso Club och Nespresso Boutiques hittar du i broschyren ”Välkommen till Nespresso” i din maskinlåda eller på nespresso.com

Dobbelt blink: efter 30 min.