Y6POD57X - Y6POD57X - Sladdlös dammsugare ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Y6POD57X - Y6POD57X ELECTROLUX i PDF-format.
Användarfrågor om Y6POD57X - Y6POD57X ELECTROLUX
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Sladdlös dammsugare i PDF-format gratis! Hitta din manual Y6POD57X - Y6POD57X - ELECTROLUX och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Y6POD57X - Y6POD57X av märket ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING Y6POD57X - Y6POD57X ELECTROLUX
Se den samlede effekt på typeskiltet for dette del af kablet. Du kan och se i tabellen:
| Samlet effekt (W) | Kablets tværsnit (mm2) |
| maksimum 1380 | 3x0.75 |
| maksimum 2300 | 3x1 |
| maksimum 3680 | 3x1.5 |
Jordledningen (gront/gult kabel) skal vare 2 cm laengere end den brun fase og de blä neutrale kabler.
2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade erler kvaelning.
Tilberedning med blaseer
Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blaeser for at spare energia.
Restvarme
När det er mulig skal du/DD ke forvarme produktet fR matlaging.
Hold pause some mellom stekingen sa kort som mulig nár du lager flere retter om gangen.
Tilberedning med varmluft
Slá av lampen under matlaging. Slá den på kun nár du behoover den.
Baking med fukt
Tack for att du har kocht en Electrolux-product. Du har valt en produit somkommen med artionden av yrkeserfarenhet och innovation. Den ar genialisk och elegant, och den har utformats med dig i atanke. När du an anvander den kan du kännag dig trygg med att veta att du fär fantastiska resultat varje gäng. Välkommen till Electrolux. Besök.Var webbplats for att:

fà tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation: www.electrolux.com/support

Registrar a din produit for bättre service: www.registerelectrolux.com

köpa tillbehör, Förbrukningsvaror och originalreservdilar till din produit: www.electrolux.com/shop

Ladda ner My Electrolux Kitchen-appen for fler recept, tips och felsökning.

Använd alltid originalreservdilar.
Ha foljande uppgifter till hands när du kontaktar vär auktoriserade serviceverkstad: Modell, artikelnummer, seriennummer.
Varning/Forsiktiget - Sakerhetsinformation
① Allman information och tips
Miljöinformation
Med reservation for andringar.
INNEHÄLL
- SÄKERHETSINFORMATION 366
1.1 Sakerhet for barn och personer med Funktionedsattning 366
1.2 Allman sakerhet 367
2.SAKERHETSINSTRUKTIONER. 368
2.1 Installation 368
2.2 Elanslutting 369
2.3 Anvand 370
2.4 Underhäll och rengöring 371
2.5 Pyrolysrengoring 371
2.6 Invändig belysning 372
2.7 Service 372
2.8 Avyttring 372
- INSTALLATION 372
3.1 Inbyggnad. 372
3.2 Säkring av ugnen i inbygnadsskåpet. 373
4.PRODUKTBESKRIVNING. 374
4.1 Allman oversikt 374
4.2 Tillbehör 374
- KONTROLLPANELEN 375
5.1 Infalbara vred 375
5.2 Sensorområden på kontrollpanelen 375
6. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING 376
6.1 Forsta rengoring 376
6.2 Initial forruppvarmning 376
7. DAGLIG ANVÄNDNING 376
7.1
Sà här ställer du in: Tillagningsfunktion er. 376
7.2 Varmefunktioner 377
7.3 Anvisningar om: Bakning med fukt.. 378
7.4
Sá har ställer du in: Tillagningshjälp..379
7.5 Tillagningshjalp 379
8. KLOCKFUNKTIONER 384
11.1 Bakning med fukt.. 389
11.2 Bakning med fukt -rekommenderade tillbehör 391
11.3 Tillagningstabeller for testinstitut. 391
12. SKÖTSEL OCH RENGÖRING 393
12.1 Rengoring 393
12.2 Hur man rengör: Fördjupning iugnsutrymmet 394
12.3 Hur man tar bort: Ugnstegar ... 394
12.4 Så har anvander du: Pyrolytisk rengöring 394
12.5 Pâmmnelse om rengöring......396
12.6Hurman tar bort och installerar: Luckan 396
12.7 Byte av: Lampa 398
13. FELSÖKNING 398
13.1 Vad gör jag om 398
13.2 Servicedata 399
14. ENERGIEFFEKTIVITET 400
14.1 Produktinformation och**
produktinformationsblad 400
14.2 Energibesparing 401
15.MENYSTRUKTUR. 401
15.1 Meny. 401
16.MILJÖSKYDD. 402
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning avprodukten. Tillverkaren är inte ansvarig För eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som att resultat av felaktig installation aller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en saker och tillganglig plats for fremtida bruk.
1.1 Sakerhet for barn och personer med Funktionsnedsätting
- Denna produitkan anvandas av barn frän 8 Års älder och uppät, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunstkap om de övervakas eller instrueras om hurprodukten används på att sækert sätt och Förstår de risker som ar forknippade med användningen. Barn under 8år eller personer med mycket omfattande och komplexa Funktionsnedsättningar sk inte vistas i narheten avproduktenutan ständig uppsikt.
- Barn ská hällas under uppsikt sà att de inte leker medprodukten.
- Håll allt Förpackningsmaterial utom räckhäll for barn och kassera det på lämpligt sätt.
- VARNING! Ugnen och atkomliga delar blir mycket varma under användning. Håll barn och husdjur borta frän Produkten när den används och när den svalnar.
- Om maskinen har att barnlås ska den aktiveras.
- Barn fär inte utföra rengöring och underhäll avproduktenutan uppsikt.
1.2 Allman sakerhet
Denna produit ar endast avsedd for matlagning.
Denna produit ar avsedd for enskilt hushallsbruk inomhus.
- Produktken kan användas i kontor, hotellrum, gårdsgästhus och liknande boenden)där sadan användning inte innebar att genomsnittlig hushållsförbrukning överskrids.
- Installation av denna produit och byte av kabeln fär endast utföras av behörig person.
- Använd inte Produkten innan den har installereras i inbyggnadsstrukturten.
- Bryt strömförsörjningen till apparaten före ut Förande av unterhäll.
- Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, for att undvika fara.
- VARNING! Kontrollera attprodukten ar avständn innan du byter lampa for att undvika risk for elektriska stötar.
- VARNING! Ugnen och atkomliga delar blir mycket varma under användning. Var försiktig sä att du inte vidrör värmeelementen eller ugnusutrymmet.
- Använd alltid ugnsvantar vid ilaggning eller urtagning av tillbehör eller ugnsfomar.
- Använd endast matlagningstermometern som rekommenderas for den harprodukten.
- För att ta bort en ugsstege drar du Först ut stegen framtil och sedan den bakre delen.FRAN sidovagggen. Satt tillbaka ugsstegar i omvänd ordning.
- Använd inte Ångrengöringsmedel für att rengöraprodukten.
- Använd inte skarpa rengöringsmedel med slopeffekt aller vassa metallskrapor für att rengöra luckans glas für att undvika repor, vilka i sin tur kan leda till att glaset spricker.
- Ta bort alla tillbehör frän ugnen och avlågsna större avlagringar/spill frän utrymmet före pyrolytisk rengöring.
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation

WARNING!
- Avlagsna allt forpackningsmaterial.
- Installera eller använd inte en skadad produit.
Följ installationsinstruktionerna som foljer medprodukten. - Var alltid forsiktig nar Produkten rör sig eftersom den ar tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
- Dra aldrig produkti i handtaget.
- Installera produits på en saker och lämpig plats som uppfyller installationskraven.
- Minsta avständ till andraprodukter skabeaktas.
- Kontrollera, före installation av ugnen, att ugnsluckan kan öppnas,enkelt utan motständ.
- Produktien ar utrustad med att elektriskt kylsystem. Den maste anvandas med den elektriska strömförsörningen.
Skapets minimihöjd (minsta Höjd für skapet under bank)
590 (600) mm
| Skåpets bredd | 560 mm |
| Skåpets djup | 550 (550) mm |
| Höjd på produktens främre del | 594 mm |
| Höjd på produktens bakre del | 576 mm |
| Bredd på produktens främre del | 595 mm |
| Bredd på produktens bakre del | 559 mm |
| Produktens djup | 569 mm |
| Inbyggnadsdjup für produiten | 548 mm |
| Djup med öppen lucka | 1022 mm |
| Minsta storlek på ventilationsöppningen. Öppning placerad nedtillem på vänstra sidan | 560x20 mm |
| Nätsladdens长期以来 Kabeln är placerad i det nedre högra hörnet på baksidan | 1500 mm |
| Monteringsskruvar | 4x25 mm |
2.2 Elanslutning

WARNING!
Risk for brand och elektriska stötar.
- Alla elektriska ansluttingar skagöras av en behörig elektriker.
- Produktmen mäste jordas.
- Se till att de parametrarna på märskylten överensstämmer med elnätets elektricitet.
- Använd alltid att korrekt installererat, stötsäkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller frolängningssladdar. - Kontrollera sä att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produits nätkabel behöver bytas maste det göras av vårt auktoriserade servicecenter.
- Lat inte nätkablar komma i kontakt med eller komma naraprodukts lucka eller nichen nedanforprodukten, specielt inte nar den ar igang aller luckan ar het.
Stötskyddet für stromfürande och isolerade delar maste fästas på ett sändant satt att det inte kan tas bortutan verktyg. - Anslut stickkontakten till eluttaget first vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten ar atkomlig after installationen.
- Anslut inte stickkontakten om vagguttaget sitter lost.
-
Dra inte i anslutningsssladden for att koppla bort Produkten frän eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
-
Använd endast rätt isoleringsenheter: strombrytare, sakringar (sakringar av skruvtyp tas ur hällaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
- Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet sä att du kan koppla是从produkten frän nätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred.
- Stäng Produkts lucka helt innan du ansluter kontakten till eluttaget.
Denna produit levereras med en huvudkontakt och en huvudkabel
| Tillamplig kabeltyper für installation aller utbyte i Europa: |
| H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F |
För kabeldelen, se den totala effekten på markpläten. Se även tabellen:
| Total effekt (W) | Kabelarea (mm2) |
| max. 1 380 | 3x0.75 |
| max. 2 300 | 3x1 |
| max. 3 680 | 3x1.5 |
Jordkabeln (grön/gul kabel) måste vara 2 cm langre än den bruna fasen och de blå neutrala kablarna.
2.3 Använd

WARNING!
Risk for skador, brännskador, elstätter explosion föreligger.
- Ändra inteprodukten specificationer.
- Kontrollera att ventilationsöppningarna inte är blockerade.
- Lat inte Produkten sta utan uppsikt under användning.
- Stäng avprodukten after varje användningsstillfalle.
- Var försiktig;när du öppnarprodukten lucka medanprodukten ápålagen. Varm luft kan stromma ut.
- Använd inte Produkten med våta händer eller Near den har kontakt med vatten.
Tryck inte på den öppna luckan.
Använd inte Produkten som arbets-ller avlastningsyta. - Oppna luckan forsiktigt. Användning av ingredienser med alkohol kan ansaka blandning av alcohol och luft.
- Lat inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt medprodukten nr du öppnar luckan.
- Placera inte brandfarligaprodukter eller foremål som ar våta med brandfarligaprodukter i, i narheten av eller påprodukten.

WARNING!
-
För att forhindra skador eller missfargning på emaljen:
-
placera inte eldfasta formar uller andra foremal direkt pa ugnsbotten.
-
lagg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten.
- häll inte vatten direkt i den hetaprodukten.
- Lat inte faktiga maträtter eller matvaror stå kvar iprodukten Near tillagningen arclar.
-
var försiktigRARYdutarbortellerinstallerattihören.
-
Missfärgninq av emaljen eller den rostfria ytan paverkar inteprodukts Funktion.
- Använd en djup form für mjuka kakor. Fruktjuice kan orsaka fläckar som inte gär att ta bort.
Laga alltid mat med luckan stangd. - Om Produkten installeras bakom en beklädnadspanel, till exempli iett skap, se till att skapsdörren aller panelen aldrig ar stängd när produit används. Värme och fukt kan byggas upp bakom en stängd lucka och orsaka skador på produits, skapsmöblerna eller golvet. Stäng inte luckan forränprodukten har svalnat helt after anzünding.
2.4 Underhäll och rengöring

WARNING!
Det finns risk für personskador, brand eller skador på Produkten.
- Stäng av Produkten och koppla bort den.FRAN eluttaget fore underhäll.
- Se till attprodukten har svalnat. Det finns även risk for att glaspanelerna kan spricka.
- Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de ar skadade. Kontakta auktoriserat servicecenter.
- Var försiktig nár du tar bort luckan. Luckan ár tung!
- Rengör produkten regelbundet für att Förhindra att ytmaterialet fösämras.
- Rengörprodukten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara milda rengöringsmedel. Använd inteprodukter med slipeffekt, skursvampar, Lösningsmedel eller metallföremål.
- Om du anvander en ugnssprej sku du folja sakerhetsanvisingarna på forpackningen.
2.5 Pyrolysrengöring

WARNING!
Risk for skador / brand / kemiska utslapp (rök) i Pyrolysäget.
-
Innan du utfor en pyrolytisk självrengöringsfunktion erler Funktion für Första användningstillfället skadu ta ut foljande ur ugnusutrymmet:
-
alla overblivna matrester, olje-ller fettspill/rester.
-
alla lõstagbara foremål (inklusive hyllor, sidoskenor som medfoljerprodukten) och särskilt kastruller, pannor, brickor, köksredskap som ar behandlade med en non-stick-beläggning.
Läs noggrant alla anvisningar om pyrolysrengöring.
-
Håll barn och borta frän Produkten när pyrolysrengöring är igång. Ugnen blir mycket varm och varm luft släpps ut frän ventilerna.
-
Pyrolysrengöring ar en högtemperaturfunktion som kan ave øngor fræn matrester och byggnadsmateriel och)därfor bør användare:
-
tillse god ventilation under och after varje pyrolysrengöring.
-
tillse god ventilation under och after forsta användningstillfallet vid användning vid maximal temperatur.
-
Till skillnad frän manniskan kan vissa faglar och reptiler vara extremt känsliga mot potentiella Ångor som släpps ut vid rengöringen i alla pyrolysugnar.
-
Se till att inte husdjur (särskilt fäglar)kommen i produits närhet under och after pyrolysrengöringen. Detta gäller även vid det Första användningstillfallet av produits på maximal temperatur i ett valventilerat utrémme.
-
Små husdjur kan också vara mycket känsliga mot de begränsade temperaturändringarna i narheten av alla pyrolysugnar narr det pyrolytiska självrengöringsprogrammet används.
- Teflonbeläggningar på kastruller, stekpannor, brickor, köksredskap osv. kan skadas av den höga temperaturen vid pyrolytisk rengöring och kan även släppa ut skadliga ángor i små mängder.
- Ångor som släpps ut frän pyrolysugnar/matlagningsrester ár inte skadliga für manniskor, inklusive barn och eller personer med sjukdom.
2.6 Invändig belysning

WARNING!
Risk for elektrisk stö!
- När det gäller lampan/lamporna i denna produit och reservlampor som säljs separat: Dessa lampor ar avsedda att tälä extrema fysiska forhällanden i hushállsapparater, sösom temperatur, vibration, fuktigkeit erler ar avsedda att signalera information omprodukten driftsstatus. De ar inte avsedda att användas i andraprodukter erler som rumsbelynsning i hemmet.
- Denna produit innehällemjuskällamed energieffektivetsklass G.
- Använd bara lampor med somma specificationer.
2.7 Service
- Kontakta att auktoriserat servicecenter for reparation av Produkten.
Anvandendastoriginalreservdeler.
2.8 Avytstring

WARNING!
Risk for kvävning eller skador.
- KontaktaCOMMUNENFORINFORMATIONomhurproduktenskasseras.
Koppla lossprodukten frän eluttaget. - Klipp av elkabeln naraprodukten och kassera den.
- Ta bort luckspärren for att Förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen.
3. INSTALLATION

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
3.1 Inbyggnad

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
3.2 Säkring av ugnen i inbyggnadsskåpet

4. PRODUKTBESKRIVNING
4.1 Allman översikt

1 Kontrollpanel
2 Funktionsratt for tillagningsfunktorer
3 Display
4 Installningsratt
5 Varmeelement
6 Utag for matlagningstermometern
7 Lampa
8 Flakt
9 Fordsjupnig uugsutrymmet
Ugnstegar, borttagbara
11 Hyllplaceringar
4.2 Tillbehör
Galler For kokkärl, kakformar, stekar.
- Bakplat
För kakor och småkakor.
- Grill- / stekpanna
För bakning, stekning eller som uppsamlingsfat.
Matlagningstermometer For att mata temperaturen i maten.
- Teleskopskenor
Med teleskopskenor kan du lättare satta in och ta ut ugnsgallren.
5. KONTROLLPANELEN
5.1 Infällbara vred
For att anvanda Produkten, tryck på kontrollvredet. Vredet kommt ut.
5.2 Sensorområden på kontrollpanelen
| OK | ||||||
| Timer | Snab-bupp-värm-ning | Belys-ning | Matlag-ningster-mometern | Bekräfta in-ställning. | Tryck på | Vrid ratten |
| Välj en tillagningsfunktion für att sämtta på ulagen. | ||||||
| Ugnen ständs av genom att funktionsratten ställs i avständigtläge. | ||||||
| Display med installda knappfunktioner. |
| Indikeringar på displayen | ||||
| Knapplås | Tillagningshjälp | Rengöring | Inställningar | Snabbuppärmning |
| Timerindi-katorer: | STOP | |||
| Förlöppsindikator - visar uppnàdd temperatur el-ler tid. Stapeln är helt röd;när ulagen;när den in-ställda temperaturen. | ||||
| Indikator für Ångtillagning | III |
| Matlagningstermometer Indikator | ¶ |
6. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
6.1 Första rengöring
| Färe den Forsta användingen skä den tomma ugnen rengöras och tiden ställas in på: | |||
| 00:00 Ställ in tidtagningen. Tryck på OK. | |||
6.2 Initial forruppvärmning
| Värm upp den tomma ugni den fere fforsta användning. | |
| Steg 1 | Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnstegar ur ugni. |
| Steg 2 | Ställ in maxtemperatur für Funktionen: ☐.Lätt ugni stà på i en timme. |
| Steg 3 | Ställ in maxtemperatur für Funktionen: ☑.Lätt ugni stà på i 15 minutes. |
| Ugni den kan ave lukt och rök under forruppvärmning. Se till att rummet är ventilerat. | |
7. DAGLIG ANVÄNDNING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
7.1 Så här ställer du in: Tillagningsfunktioner
| Steg 1 | Vrid på vredet för tillagningsfunktioner für attwäla Funktion: |
| Steg 2 | Vrid på kontrollvredet för att justera temperaturen. |
| Angtillagning | |||
| Se till att ugnen är kall. | |||
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 | Steg 4 |
| Förvärm den to-ma ugnen i 10 mi-nuter für att skapa fuktighet.Sätt in maten i ug-nen. | |||
| Fyll ugrens bottenfördjupning med kranvatten. | Välj Ångtillag-ningsfunktio-nen. | Ställ in tempe-raturen. | |
| ① Ugnusutrymmets fördjupning rymmer 250 ml. Fyll inte på ugrens botten+när ugnen és páslagenEller medan den fortfarande är varm. | |||
| När Ångtillagningen är klar: | ||
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 |
| Stång av ugenen genom att ställa vredet i avständtLEASE. | Öppna luckan försiktigt. Ånga som släpps ut kan orsaka brännskador. | Se till att ugenen är kall. Ta bort kvarvarande vatten是从ugnsutrymmets fordjupning. |
7.2 Värmefunktioner
Standardtillagningsfunktioner
| Tillagningsfunk- tion | Användning |
| Varluft | Für bakning eller torkning på upp till tre ugnsnivåer samtidigt. Välj en tem- peratur 20 till 40 °C lagre ön för Over-/undervärme. |
| Över-/undervärme | Bakning och stekning på en ugnsnivå. |
| SteamBake | Für att tillsätta fukt under tillagningen. Für att få den rätta färgen och kris-pigheten under gräddning. Für att få rätten saftigare under uppvärmning. Konservering av frukt eller grönsaker. |
| Pizza/Paj | Für att tillaga pizza. Für att bryna ordentligt och få en knaprig botten. |
| Undervärme | Für bakning av kakor med knaprig botten och für konservering av livsme-del. |
| Fryst mat | Für tillagning av snabbmat (som pommes frites, klyftpotatis och vãrullar) med en krispig effekt. |
| Bakning med fukt | Denna Funktion ar für att spara energia under tillagningen. När du använder den hare Funktionen kan temperaturen i ugnen skilja sig是从 inställd tempe-ratur. Restvärmen används. Värmeeffekten kan minskas. Mer information finns i kapitlet "Daglig användning" och anvisningar om: Bakning med fukt. |
| Grill | Für grillning av tunnskurna stycken och brödrostning. |
| Varnuftsgrilling | Varnuftsstekning på Första ugnsnivân av större köttstycken eller faggelkött med ben. Für att bryna och gõra gratänger. |
| Meny | Så här öppnar du menyn: Tillagningshjälp, Rengöring, Inställninger. |
7.3 Anvisningar om: Bakning med fukt
Denna Funktion användes für att uppfylla kraven für energieffektivitet och ekodesign (enligt EU 65/2014 och EU 66/2014). Tester enligt:
IEC/EN 60350-1
Ungsluckan skara varstangd under tillagningen sa att Funktionen inte avbryts och ugnen fungerar med hoga mojiga energieffektivitet.
Om du anvander den har Funktionen slacks lampan automatiskt after 30 sekunder.
För tillagningsinstruktioner, se kapitlet "Råd och tips"Bakning med fukt. För instruktioner om allmän energibesparing, se kapitlet "Energieeffektivitet", energibesparing.
7.4 Så här ställer du in: Tillagningshjälp
Varje matratt ienna undermeny har en foreslagen Funktion och temperatur. Tiden och temperaturen kan justeras under tillagningen.
| För vissa maträtter kan tillagningen också styras med: | I vilken grad maträtten ska tillagas: |
| • Matlagningstermometer | • Rare • Medel • Välstekt |
| Tillagningshjälp - använd det für att tillaga en maträtt snabbt med standardinställingar: | |||
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 | Steg 4 |
| Ξ | Ξ | P1 - P45 | OK |
| Öppna menyn. | Välj Tillagningshjälp. Tryck på OK. | Välj maträtt. Tryck på OK. | Sätt in maträtten i ug-nen. Bekräfta inställ-ning. |
7.5 Tillagningshjalp
| Teckenförderlaring | |
| Matlagningstermometer tillgängligt. Placera Matlagningstermometer i den tjockaste delen av rätten. Ugnen stängs av Near inställd Matlagningstermometer temperatur har upp-nàts. | |
| Mängden vatten für Ångfunktionen. | |
| Förvärn ugnen innan du startar tillagningen. | |
| Ugnsnivå. | |
När Funktionen har avsolutats, kontrollera om maten är klar.
| Maträtt | Vikt | Ugnsnivå / tillbehör | Program-tid | |
| Nötkött | ||||
| P1 | Rostbiff, röd | 1-1,5 kg; skivor med tjocklek 4-5 cm | 2; bakplätStek köttet i nagra minuter i en het stek-panna. Sätt in i ugnen. | ~ 40 min |
| P2 | Rostbiff, me-dium | ~ 50 min | ||
| P3 | Rostbiff, ∀s-tekt | ~ 60 min | ||
| P4 | Stek, medium | 180-220 g per stycke; 3 cm tjocka skivor | 3; stekfat på gallerStek köttet i nagra minuter i en het stek-panna. Sätt in i ugnen. | ~ 15 min |
| P5 | Rostbiff/bräserad (rev-bensspjäll, rund, tjock flé) | 1,5-2 kg | 2; stekfat på gallerStek köttet i nagra minuter i en het stek-panna. Tillsätt vätska. Sätt in i ugnen. | ~ 120 min |
| P6 | Rostbiff, röd(längsam tillag-ning) | 1-1,5 kg; skivor med tjocklek 4-5 cm | 2; bakplätAnvänd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar. Stek köttet i nagra minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. | ~ 75 min |
| P7 | Rostbiff, me-dium (längsam tillagning) | ~ 85 min | ||
| P8 | Rostbiff, ∀s-tekt (längsam tillagning) | ~ 130 min | ||
| P9 | Filé, röd (längsam tillagning) | 0,5-1,5 kg; 5-6 cm tjocka bitar | 2; bakplätAnvänd dina favoritkryddor eller bara salt och färsk malen peppar. Stek köttet i nagra minuter i en het stekpanna. Sätt in i ugnen. | ~ 75 min |
| P10 | Filé, medium(längsam tillag-ning) | ~ 90 min | ||
| P11 | Filé, klar(längsam tillag-ning) | ~ 120 min | ||
| Kalvkött | ||||
| P12 | Kalvstek (t.ex. bog) | 0,8-1,5 kg; 4 cm tjocka bitar | 2; stekfat på galler Använd dina favoritkryddor. Tillsätt väts-ka. Täckt stek. | ~ 80 min |
| Fläskkött | ||||
| P13 | Fläskstek, hals eller bog | 1,5-2 kg | 2; stekfat på galler Vänd kottet after halva tillagningstiden. | ~ 120 min |
| P14 | Pulled pork (längsam tillag-ning) | 1,5-2 kg | 2; bakplät Använd dina favoritkryddor. Vänd kottet after halva tillagningstiden För att fö en{jämn bryning. | ~ 215 min |
| P15 | Karré, färsk | 1-1,5 kg; 5-6 cm tjocka skivor | 2; stekfat på galler Använd dina favoritkryddor. | ~ 55 min |
| P16 | Rebensspjäll | 2-3 kg; an-vänd ràa, 2-3 cm tjocka revben-spjäll | 3 l Swedish Tillsätt vätska sö att rotten täcks i stekfátet. Vänd kottet after halva tillagningsti-den. | 90 min |
| Lamm | ||||
| P17 | Lammfiol med ben | 1,5-2 kg; 7-9 cm tjocka stycken | 2; stekfat på galler Tillsätt vätska. Vänd kottet after halva till-agningstiden. | ~ 130 min |
| Fögelkött | ||||
| P18 | Hel kyckling | 1-1,5 kg; färsk | 2; 200 ml; stekgryta på plät Använd dina favoritkryddor. Vänd kottet after halva tillagningstiden För att fö en{jämn bryning. | ~ 60 min |
| P19 | Halv kychling | 0,5-0,8 kg | 3; bakplåt Använd dina favoritkryddor. | ~ 40 min |
| P20 | Kychlingbröst | 180-200 g per bit | 2; stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor. Stek köttet i nagra minutes i en het stekpanna. | ~ 25 min |
| P21 | Kychlinglår, färska | - | 3; bakplåt Om du har marinerat kychlingbenen,wäj en lögre temperatur och langre tillag-ningsid. | ~ 30 min |
| P22 | Hel anka | 2-3 kg | 2; stekfat på galler Använd dina favoritkryddor. Lagg köttet på stekfatet. Vänd köttet after halva till-agningsiden. | ~ 100 min |
| P23 | Hel gås | 4-5 kg | 2 l Swedish Använd dina favoritkryddor. Lagg köttet på en djup bakplåt. Vänd gåsen after halva tillagningsiden. | ~ 110 min |
| Annat | ||||
| P24 | Köttfärslimpa | 1 kg | 2; galler Använd dina favoritkryddor. | ~ 60 min |
| Fisk | ||||
| P25 | Hel fisk gril-lad | 0,5-1 kg per fisk | 2; bakplåt Fyll fiske med smör och använd dina fa- voritkryddor och örter. | ~ 30 min |
| P26 | Fiskfilé | - | 3; stekgryta på galler Använd dina favoritkryddor. | 20 min |
| Söta bakverk/efträtter | ||||
| P27 | Cheesecake | - | 2; 28 cm springform på galler | 90 min |
| P28 | Äppelkaka | - | ☐ 2; ☑ 100-150 ml bakplätt | 60 min |
| P29 | Äppelpaj | - | ☐ 2; pajform på galler | 40 min |
| P30 | Äppelpaj | - | ☐ 2; ☑ 100-150 ml; ☑ 22 cm paj-form på galler | 60 min |
| P31 | Brownies | 2 kg | ☐ 3; langlingpanna | 30 min |
| P32 | Chokladmuf-fins | - | ☐ 2; ☑ 100-150 ml; muffinsbricka på galler | 30 min |
| P33 | Limpkaka | - | ☐ 2; brödform på galler | 50 min |
| Grönsaker/smårättner | ||||
| P34 | Bakad potatis | 1 kg | ☐ 2; bakplättLagg hela potatisar med skal på bakplä-ten. | 50 min |
| P35 | Klyftor | 1 kg | ☐ 3 bakplätt täckt med bakplätspapper Använd dina favoritkryddor. Skär potati-sen i bitar. | 35 min |
| P36 | Grillade grön-saker | 1-1,5 kg | ☐ 3 bakplätt täckt med bakplätspapper Använd dina favoritkryddor. Skär grönsa-kerna i bitar. | 30 min |
| P37 | Croquetter, frysta | 0,5 kg | ☐ 3; bakplätt | 25 min |
| P38 | Pommes fri-tes, frysta | 0,75 kg | ☐ 3; bakplätt | 25 min |
| Gratträger, bröd och pizza | ||||
| P39 | Kött / grön-sakslasagne med torra plattor | 1-1,5 kg | 2; stekgryta på galler | 45 min |
| P40 | Potatisgra-täng (rå pota-tis) | 1-1,5 kg | 1; stekgryta på gallerVänd rätten after halva tillagningstiden. | 50 min |
| P41 | Färsk pizza,tunn | - | 2; 100 ml; bakplåt täckt medbakplåtspapper | 15 min |
| P42 | Färsk pizza,tunn | - | 2; bakplåt täckt med bakplåtspap-per | 25 min |
| P43 | Quiche | - | 2; bakform på galler | 45 min |
| P44 | Baguette/ciabatta/ljust bröd | 0,8 kg | 3; 150 ml; bakplåt täckt medbakplåtspapperMer tid behövs För ljust bröd. | 30 min |
| P45 | Blandkorn/rågbröd/mörkt bland-kornsbröd i form | 1 kg | 2; 150 ml; bakplåt täckt medbakplåtspapper / galler | 45 min |
8. KLOCKFUNKTIONER
8.1 Klockfunktioner
| Klockfunktion | Program |
| Signalur. När den inställda tiden har gätt avges en ljudsignal. | |
| Tillagningstid. När inställd tid har gätt avges en ljudsignal och tillag-ningsfungtionen stoppas. | |
| Tidsforröjning. För att fördröja tillagningens start- och/eller sluttid. | |
| 1) | Upptimer. Längsta möjiga tid är 23 tim och 59 min. Denna Funktion på-verkar inte ugnens Funktioner i övritg. Slå på och stäng av Upptimer genom att ∀jal: Meny, Inställningar. |
8.2 Sá här ställer du in: Klockfunktioner
| Så här ställer du in: Klockslag | ||
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 |
| Ändra tidpunkt genom att öppna menyn och välja Installningar och Tidpunkt. | Ställ tiden | Tryck på: OK. |
| Så här ställer du in: Signalur | ||||
| Steg 1 | Displayen vi-sar:0:00 | Steg 2 | Steg 3 | |
| Tryck på: . | Ställ in Signalur | Tryck på: OK. | ||
| i Timern startar nedräkningen omedelbart. | ||||
| Så här ställer du in: Tillagningstid | ||||
| Steg 1 | Steg 2 | Displayen visar:0:00STOP | Steg 3 | Steg 4 |
| Välj en tillagnings-funktion och ställin temperaturen. | Tryck upprepade gänger på: | Ställ in tillag-ningstiden. | Tryck på: OK. | |
| i Timern startar nedräkningen omedelbart. | ||||
| Så här ställer du in: Tidsfördröjning | |||||||
| Steg 1 | Steg 2 | Dis-playn visar:tijdpunktSTART | Steg 3 | Steg 4 | Dis-playn visar: STOPP | Steg 5 | Steg 6 |
| Välj till-agnings-funk-tion. | Tryck upp-repade gänger på: | Ställ in startti-den. | Tryck på: OK. | Ställ in sluttden. | Tryck på: OK. | ||
| i Timern böjar nedräkningen vidinställd starttid. | |||||||
9.1 Sätta in tillbehör
Litten inbukting upptill ökar sakerheten. Fördjupningarna ar gör också encheterna tippsäkra. Den höga kanten runt hyllan hindrar att kokkärl glider av.
| Galler: Skjut in gallret mellan ugnstegens ledske- nor och kontrollera att fötterna är vända nedåt. | |
| Bakplät / Djup form: Skjut in längpannan mellan ingsstegarnas ledskenor. |
9.2 Matlagningstermometer
Matlagningstermometer- mater temperature inuti maten.
| Tvx temperatureer skaa ställas in: | |
| °C Ugnstemperaturen. | Tillagningstemperaturen. |
| För)bästa resultat: | ||
| Ingredienserna ská hàlla rumstemperatur. | Den är inte lámplig für fly-tande rättler. | Under tillagning skä den vara inuti maten. |
Så har använder du: Matlagningstermometer
| Steg 1 | Slå på ugnen. | |
| Steg 2 | Ställ in en tillagningsfunktion och, vid behov, ugnstemperatur. | |
| Steg 3 | Sätt in: Matlagningstermometer. | |
| Köttt, fägel och fisk | Gryta | |
| Sätt i spetsen på Matlagningstermometer i mitten av köttet eller fisken erlen i den tjock-aste delen. Se till att minst 3/4 av Matlag-ningstermometer är instucken. | Placera spetsen på Matlagningstermometer mitt i ugnsrätten. Matlagningstermometer ska sitta sta-bilt på samma ställe under tillagningen. Sätt den i en massiv del av maten. Använd kanten på for-men som stöd für silikonhandtaget på Matlag-ningstermometer. Spetsen på Matlagningstermo-meter:fär inte komma i kontakt med formens bot- ten. | |
| Steg 4 | Anslut Matlagningstermometer i uttaget framtili ignen. På displayen visas aktuell temperatur:för: Matlagningstermometer. | |
| Steg 5 | - tryck:för att ställa in tillagningstemperaturen. | |
| Steg 6 | OK - tryck:för att bekräfta. En ljud signal avges:när maten:rnr den inställda temperaturen. Du kan välja att stoppa eller fortsätta tillagningen:för maten ska bl tillräckligt tillagad. | |
| Steg 7 | Dra ut Matlagningstermometer ur uttaget och ta ut maten ur ignen. WARNING! Det finns risk:för brännskador:rnr Matlagningstermometer blir het. Var försiktig:rnr du drar ut den frän kontakten och frän maten. | |
10. TILLVALSFUNKTIONER
10.1 Knaplås
| Funktionen fürhindrar att ugnsfunktionen änderas oavsiktligt. | ||
| Sätt på den Near ugenen är igång - den angivna matlagningen fortsätter, kontrollpanelen är{låst.Slå på den Near ugenen är avständåg - den kan inte slås på, kontrollpanelen är{låst. | ||
| OK | -tryck och hullinne foratt slå på Funktionen.En ljudsignal hörs. | -tryck och hullinne foratt stänga av den. |
| 3 x -blinkar Near laset slås på. | ||
10.2 Automatisk avstängning
Av sakerhetsskal stangs ugnen av after en tid om en uppvärningsfungk tion ar aktiv och inga installninger andras.
| (℃) | tim |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maximal | 3 |
Automatisch avstängning fungerar inte med Funktionerna: Belysning, Matlagningstermometer, Tidsfördröjning.
10.3 Kylfläkt
När ugenen ar på, slås fläkten på automatiskt für att hälla ugnens ytor svala. Om du stänger av ugenen fortssätter fläkten att gå tills ugenen svalnat.
11. RÄD OCH TIPS
11.1 Bakning med fukt
För basta resultat skau du folja forslagen som listas i tabellen nedan.
| (℃) | (min.) | |||
| Vetebullar, 16 st | längpanna eller djup form | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Frallor, 9 st | längpanna eller djup form | 180 | 2 | 30 - 40 |
| Fryst pizza, 0,35 kg | galler | 220 | 2 | 10 - 15 |
| Rulltårt | längpanna eller djup form | 170 | 2 | 25 - 35 |
| Brownie | längpanna eller djup form | 175 | 3 | 25 - 30 |
| Sufflé, 6 st | keramiska ramekiner på galler | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Sockerkaksbotten | flan-form på galler | 180 | 2 | 15 - 25 |
| Viktoriakaka | gratängform på galler | 170 | 2 | 40 - 50 |
| Pocherad fisk, 0,3 kg | längpanna eller djup form | 180 | 3 | 20 - 25 |
| Hel fisk, 0,2 kg | längpanna eller djup form | 180 | 3 | 25 - 35 |
| Fiskfilé, 0,3 kg | pizzaform på galler | 180 | 3 | 25 - 30 |
| Pocherat kött, 0,25 kg | längpanna eller djup form | 200 | 3 | 35 - 45 |
| Shashlik, 0,5 kg | längpanna eller djup form | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Småkakor, 16 st | längpanna eller djup form | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Mandelbiskvier, 24 st | längpanna eller djup form | 180 | 2 | 25 - 35 |
| Muffins, 12 st | längpanna eller djup form | 170 | 2 | 30 - 40 |
| Matpaj, 20 st | längpanna eller djup form | 180 | 2 | 25 - 30 |
| Mördegskakor, 20 st | längpanna eller djup form | 150 | 2 | 25 - 35 |
| Långpanna (℃) | Långpøn (℃) | Læs (℃) | Långpøn (℃) | |
| Tarteletter, 8 st | långpanna eller djup form | 170 | 2 | 20 - 30 |
| Pocherade grön-saker, 0,4 kg | långpanna eller djup form | 180 | 3 | 35 - 45 |
| Vegetarisk ome-lett | pizzaform på galler | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Medelhavsvgrön-saker, 0,7 kg | långpanna eller djup form | 180 | 4 | 25 - 30 |
11.2 Bakning med fukt - rekommenderade tillbehör
Använd mörka och icede reflekterande burkar och formar. De absorberar varme bättre anljusa färger och reflektiva formar.
| Pizzaform | Ungnsform | Portionsfor-mar | Tårtbottenform |
| Mörk, icede28 cm diameter | Mörk, icede26 cm diameter | Keramik8 cm diameter,5 cm hög | Mörk, icede28 cm diameter |
11.3 Tillagningstabeller for testinstitut
Information for testinstitut
| (℃) | (min) | |||||
| Småka-kor, 20 st/plät | Över-/undervär-me | Bakplät | 3 | 170 | 20-35 | - |
| (℃) | (min) | |||||
| Småka-kor, 20st/plat | Varmluft | Bakplät | 3 | 150 - 160 | 20 - 35 | - |
| Småka-kor, 20st/plat | Varmluft | Bakplät | 2 och 4 | 150 - 160 | 20 - 35 | - |
| Äppel-paj, 2 st20 cmformar | Över-/undervärme | Galler | 2 | 180 | 70 - 90 | - |
| Äppel-paj, 2 st20 cmformar | Varmluft | Galler | 2 | 160 | 70 - 90 | - |
| Fettfri sockerkaka, kakformØ26 cm | Över-/undervärme | Galler | 2 | 170 | 40 - 50 | Förvärn ugnen till10 min |
| Fettfri sockerkaka, kakformØ26 cm | Varmluft | Galler | 2 | 160 | 40 - 50 | Förvärn ugnen till10 min |
| Fettfri sockerkaka, kakformØ26 cm | Varmluft | Galler | 2 och 4 | 160 | 40 - 60 | Förvärn ugnen till10 min |
| Mördeg-skakor | Varmluft | Bakplät | 3 | 140 - 150 | 20 - 40 | - |
| Mördeg-skakor | Varmluft | Bakplät | 2 och 4 | 140 - 150 | 25 - 45 | - |
| Mördeg-sakor | Över-/undervär-me | Bakplät | 3 | 140-150 | 25-45 | - |
| Rostat bröd, 4-6 bitar | Grill | Galler | 4 | max. | 1-5 | Förvärn ugnen till 10 min |
| Hambur-gare, 6 stycken, 0,6 kg | Grill | Galler, langpan-na | 4 | max. | 20-30 | Placera gallret på den fjärde nivân och langpannan på den tredje ugnsnivân. Vänd maten after halva tillagningstiden.Förvärn ugnen till 10 min |
12. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
12.1 Rengöring
| Rengörings-medel | Rengör ugnens framsida med en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel. |
| Använd en rengöringslösning für att rengöra metalldilar. | |
| Rengör fläckar med ett milt diskmedel. |
| För använd- ning varje dag | Rengör ugn sutrymmet after varje användningstillfällle. Fettansamling aller andere matrester kan leda till brand. |
| Fukt kan kondensera i ulagen eller på ugnsluckans glas. För att minska konden- sen kan man låta ulagen vara igäng i 10 minuter före använding. Lätt inte ma- ten/Stä i ulagen längerän 20 minutes. Torka ugn sutrymmet med enbart en mik- rofiberduk after varje användning. | |
| Tillbehör | Rengör alla tillbehör after varje användningstillfällle och lately dem torka. Använd enbart en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel. Diska inte tillbehören i diskmaskin. |
| Använd inte rengöringsmedel med slopeffekt eller vassa föremål nr du rengör SuperClean-tillbehören. |
12.2 Hur man rengör: Fördjupning i ugnusutrymmet
Rengör nedsänkningen i ugn sutrymmet fran kalkavlagringar after tillagning med Ånga.
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 |
| Häll 250 ml vitvinsvinäger iugnsutrymmets nedsänkning. Använd höst 6 % vinägerutan tillsatser. | Låt vinägern sösa upp kalkav-lagringarna i ompivningstem-peratur under 30 minutes. | Rengör nedsänkningen med varmt vatten och en mjuk tra-sa. |
| För fonctionen: SteamBake rengör ugnen after 5–10 användninger. | ||
12.3 Hur man tar bort: Ugnstegar
Ta bort ugnstegarna vid rengöring av ugnen.
| Steg 1 | Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat. | |
| Steg 2 | Dra Först ut stegarnas främre del是从 sidovöggen. | |
| Steg 3 | Dra den bakreänden av ugnstegen bort是从 sidovöggen och ta bort den. | |
| Steg 4 | Sätt tillbaka ugnstegar i om-vänd ordning.Lässtiften på teleskopskenorna måste peka framåt. |
12.4 Så här använder du: Pyrolytisk rengöring
Rengör ugen med Pyrolytisk rengöring.

WARNING!
Det finns risk for brännskador.

FÖRSIKTIGHET!
Om andraprodukter ar monterade i samma skap fär de inte användas samtidigt som den har Funktionen. Det kan skada ugnen.
| Färe Pyrolytisk rengöring: | ||
| Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat. | Ta ut alla tillbehör. | Rengör ugnsbotten och innergla-set på luckan med varmt vatten, mjuk trasa och milt rengörings-medel. |
| Pyrolytisk rengöring | ||
| Steg 1 | Öppna meny: Rengöring mm/. | |
| Funktion | Koktid | |
| C1 - Lätt rengöring | 1 h | |
| C2 - Normal rengöring | 1 h 30 min | |
| C3 - Grundlig rengöring | 2 h 30 min | |
| Steg 2 | OK - tryck für att välja rengöringsprogrammet. | |
| Steg 3 | OK - tryck für att starta rengöringen. | |
| Steg 4 | Efter rengöring, vrid på vredet für värmefungkter till avständtläge. | |
| ü Ugnslampan ar släckt under rengöringen. | ||
| När ugenen har nätt den installda temperaturen lages luckan. Tills luckan lages upp visar displayen: | ||
| När rengöringen är klar: | ||
| Stång av ugnen och vänta tills den har svalnat. | Torka ur ugnen invändigt med en mjuk trasa. | Ta bort rester是从 ugnens boten. |
| Ugnen påminner dig om+när den skarengöras med pyrolysrengöring. | |
| m/blinkar på displayen i 5 sekunder after varje tillagning. | För att stänga av påminnelsen, ange Meny ochwälj Installningar, Påminnelse om rengöring. |
12.6 Hur man tar bort och installerar: Luckan
Ungsluckan har tre glaspaneler. Du kan avlagsna ugnsluckan och de inre glaspanelerna for att rengora dem. Läs hela instruktionerna "Ta bort och installerera luckan" innan du tar bort glaspanelerna.

FÖRSIKTIGHET!
Använd inte ugnen utan glaspanelerna.
| Steg 1 | Öppna luckan helt och häll i;bada gängjärnen. | |
| Steg 2 | Lyft och dra i spärrarna tills de klickar. | |
| Steg 3 | Stäng ugnsluckan till den fsigma opp-na positionen (halvågs). Lyft och dra)däfter För att ta bort luckan frän sin plats. | |
| Steg 4 | Lägg luckan på en mjuk duk på en stabil yta. | |
| Steg 5 | Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inätt für att frigöra klämlåset. | 2 1 B |
| Steg 6 | Dra lucklisten framätt für att ta bort den. | |
| Steg 7 | Håll i luckglaspanelerna i den övre kanten och dra försiktigt ut dem en i taget. Börja från den övre panelen. Se till att glasrutorna glider i skårorna hela vögden ut. | |
| Steg 8 | Rengör glaspanelerna med vatten och tvål. Torka glaspanelerna noga. Diska inte glaspanelerna i diskmaskin. | |
| Steg 9 | När rengöringen är klar, sätt tillbaka glaspanelerna och ugnsluckan. | |
| Om luckan är korrekt installeradkommen du att höra ett klick;när du stänger spärrarna. | ||
Var noga med att satta tillbaka glaspanelerma (A och B) i ratt ordning. Kontrollera symbolen/ skriften pa sidan av glaspanelen, varje glaspanel ser olika ut for att forenkla demontering och montering.
När det har installerats korrekt hör sutt klick i lucklisten.
Se till att du monterar mittpanelen av glaskorrekt pa sin plats.


12.7 Byte av: Lampa

WARNING!
Risk for elektrisk stö!
Lampan kan vara het.
Háll i halogenlampan med en trasa För att Förhindra att fett ska komma pá lampan.
| Innan du byter lampan: | ||
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 |
| Stång av ugnen. Vänta tills ugnen År kall. | Koppla bort ugnen.Free elutta-get. | Lägg en trasa i botten av ugn-sutrymmet. |
Bakre lampa
| Steg 1 | Ta bort glassyddet genom att vrida på det. |
| Steg 2 | Rengör glassyddet. |
| Steg 3 | Byt ut lampan mot en passande som är värmetålig upp till 300 °C. |
| Steg 4 | Sätt tillbaka glassyddet. |
13. FELSÖKNING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
13.1 Vad gör jag om ...
Om nagot saknas i denna tabell, kontakta ett auktoriserat servicecenter.
| Ugnen slås inte på eller värms inte upp | |
| Problem | Kontrollera att... |
| Det går inte att aktivera eller använda ugnen. | Ugnen är korrekt ansluten till eluttaget. |
| Ugnen värms inte upp. | Den automatiska avständningen är avaktive-rad. |
| Ugnen värms inte upp. | UgnSLUCKAN ÄR STÄGD. |
| Ugnen värms inte upp. | SÄKRINGEN har inte lõst ut. |
| Ugnen värms inte upp. | Låset är avständ. |
| Komponenter | |
| Problem | Kontrollera att... |
| Belysningen侦 släckt. | Bakning med fukt -侦 pâslagen. |
| Belysningen fungerar inte. | Glödlampan侦 trasig. |
| Funktionen Matlagningstermometer fungerar inte. | Kontakten till Matlagningstermometer侦 or- dentligt isatt i uttaget. |
| Fellkoder | |
| Displayen visar ... | Kontrollera att... |
| Err C2 | Matlagningstermometer kontakten har tagits bort från uttaget. |
| Err C3 | Ugnsluckan är stängd och ugnslåsetär inte trasigt. |
| Err F102 | Ugnsluckanär stängd. |
| Err F102 | Ugnslåsetär inte trasigt. |
| 00:00 | Ett strömavbrott har inträffat. Ställ in klockan. |
| Om displayen visar en felkod som inte finns i den här tabellen, slå av säkringen och slå på denigen für att starta om umgenen. Om felkoden äterkommen, kontakta en auktoriserad serviceverkstad. | |
| Rengöring | |
| Problem | Kontrollera att... |
| Vattnet rinner ut ur bottenförderjupningen. | Det är für mycket vatten i bottenförderjupningen. |
13.2 Servicedata
Kontakta din Återförsäljareller en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjalpa felet.
Nödvändig information som servicecentret behöver finns på graderingskylten. Typskylten sitter på ugn sutrymmets främre ram. Avlågsna inte typskylten från ugn sutrymmet.
| Vi rekommender att du antecknar uppgifterna här: | |
| Modell (MOD.) | .............................. |
| Produktnummer (PNC) | .............................. |
| Seriennummer (S.N.) | .............................. |
14. ENERGIEFFEKTIVITET
14.1 Produktinformation och Produktinformationsblad
| Leverantörens namn | Electrolux |
| Modellidentifering | Y6POD57X 949499866 |
| Energieeffektivitetsindex | 81.2 |
| Energieeffektivitetsklass | A+ |
| Energiförbrukning med en standardlast, konventionellt länge | 0.93 kWh/cykel |
| Energiförbrukning med en standardbelastning, varmlufts-länge | 0.69 kWh/cykel |
| Antal kaviteter | 1 |
| Värmekälla | Elektricitet |
| Volym | 72 l |
| Typ av ugn | Inbyggd ugn |
| Massa | 33.8 kg |
IEC/EN 60350-1 - Elektriska hushållsapparater für matlagning - Del 1: Sortiment, ugnar, Ångugnar och grillar - metoder für att mäta prestanda.
14.2 Energiblesparing

Denna produit har fonctioner som later dig spara energia under vanlig matlagning.
Kontrollera att ugnsluckan ar ordentlich stängd nar ugren ar pascalen. Oppna inte ugnsluckan for ofta under tillagningen. Hall luckans tätningslist ar ren och kontrollera att den sitter ratt och ordentlich fast.
Använd kokkärl imetal forhögre energieffektivitet.
Om möjlicht, undvik att forvärma ugnen före tillagning.
Gör sá korta uppehäll som möjlgit vid tillagning av flera rätter für sama tillfäll.
Tillagning med varmluft
Om möjigt, använd varmluftsfunktionen für att spara energia.
Restvärme
Fläkten och belysningen fortssätter att vara pāslagna. När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen. Du kan använda den värmen für varmhällning.
Om tillagningen tar langre tid an 30 minutes, sank ugnstemperaturen med minst 3-10 minutes innan tillagningen avslutas. Tillagningen fortsätter med ugnens restvärme.
Använd restvärmen für att värma annan mat.
Varmhällning
Välj lögsta möjiga temperaturinställning for att använda restvärme och hälla maten varm.
Restvärmeindikatorn aller temperaturen visas på displayen.
Laga mat med släckt belysning
Slack belysningen under tillagning. Tand den endast nar du behover den.
Bakning med fukt
Denna Funktion används für att spara energia under tillagningen.
Medenna Funktion slacks belysningen automatiskt after 30 sekunder. Du kan tanda belysningen ingen, men det innebär att forvanttad energibesparing minskar.
15. MENYSTRUKTUR
15.1 Meny
| = -wälj für att öppna Meny. |
| Meny-struktur | ||
| Tillagningsjälp | Rengöring mm/ | Inställninger |
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 | Steg 4 | Steg 5 |
| OK | 01 - 012 | OK | ||
| Välj Meny, In-ställningar. | Bekräfta inställ-ing. | Välj inställning-en. | Bekräfta inställ-ing. | Justera värdet och tryck på OK. |
| Inställningar | |||||
| O1 | Klockslag | Ändra | O2 | Ljusstyrka i display | 1 - 5 |
| O3 | Knapljud | 1 - Pip 2 - Klick 3 - Ljud av | O4 | Ljudvolym | 1 - 4 |
| O5 | Matlagningstermome- ter Åtgård | 1 - Larm och stopp 2 - Larm | O6 | Upptimer | På/Av |
| O7 | Belysning | På/Av | O8 | Snabbuppvärmning | På/Av |
| O9 | Påminnelse om ren- göring | På/Av | O10 | Demoläge | Aktiverings- kod: 2468 |
| O11 | Programversion | Kontrolera | O12 | Återställ alla inställ- ningar | ja/nej |
16. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen Återvinn forpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vär miljö och vär hälsa genom att ätervinna avfall frän elektriska och elektroniskaprodukter. Släng inteprodukter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna inprodukten på narraste ätervinningsstation eller kontaktaCOMMunkontoret.

C E

EnkelManual