PHG 630 DCE - Varmluftspistol BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PHG 630 DCE BOSCH i PDF-format.
| Produkttyp | Varmluftspistol |
| Märke | BOSCH |
| Modell | PHG 630 DCE |
| Referens | 0 603 29C 7.. |
| Max. upptagen effekt | 2000 W |
| Luftflöde (3 nivåer) | 150 / 300 / 500 l/min |
| Temperaturområde | 50 till 630 °C |
| Temperaturmätnoggrannhet | ±10 % vid munstycket, ±5 % på displayen |
| Visning av arbetstemperatur | 0 till +50 °C |
| Vikt (utan tillbehör) | 0,9 kg |
| Skyddsklass | II (dubbelisolerad) |
| Ljudnivå | < 70 dB(A) |
| Matningsspänning | 230 V (220-240 V) |
| Huvudfunktioner | Färgborttagning, plastsvetsning, krympning, avfrostning, lödning, borttagning av lim, formgivning med värme |
| Temperaturinställning | Elektronisk, i steg om 10 °C, med digital display |
| Luftflödesinställning | 3 nivåer (I, II, III) |
| Medföljande tillbehör | Platt munstycke, glasskyddsmunstycke, reflektor, svetstråd, svetssko, reducering, krympslang |
| Avtagbart värmeskydd | Ja (avtagbart för åtkomst i trånga utrymmen) |
| Termiskt skydd | Automatisk avstängning av värmen vid överhettning |
| Underhåll | Regelbunden rengöring av kylöppningar |
| Reservdelar | Rekommenderade ordinarie Bosch-tillbehör |
| Reparerbarhet | Reparation endast av auktoriserad Bosch-service |
| Överensstämmelse | EN 60 335, direktiv 73/23/EEG, 89/336/EEG |
Vanliga frågor - PHG 630 DCE BOSCH
Användarfrågor om PHG 630 DCE BOSCH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Varmluftspistol i PDF-format gratis! Hitta din manual PHG 630 DCE - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PHG 630 DCE av märket BOSCH.
BRUKSANVISNING PHG 630 DCE BOSCH
- Ligger driftstemperaturenutanfor omraretkandisplayen varasvart.
Kontrollera verktygs artikelnummer. Handelsbeteckningarna for enskilda verktyg kan variera.
Bullerdata
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 50 144.
A-vardet av verktygets ljdniva a r lagre an 70 dB(A).
Verktygetskomponenter
1 Munstycke
2 Varmeskydd
3 PHG 500-2/PHG 600-3: Strömställare/Luftvolym- och temperaturregulator
3 PHG 630 DCE: Strömställare/Luftvolymregulator
4 Knapp forinstallingavtemperature (PHG630DCE)
5 Display (PHG 630 DCE)
6 Ytmunsttycke
7 Glasmunstycke
8 Reflextormunstycke
9 Svetstrad
10 Svetssko
11 Reducermunstycke
12 Krympslang
Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte i leveransomfånget.
Avsedd användning
Apparaten ar avsedd for formning och svetsning av plast, borttagning av farg/lack och uppvärnning av krympslangar.
Den kan även användas for lösning och förtenning, upplösning av limforbindelser och for upptining av igenfrusna vattenledningar.

Sakerhetsatgärder
For att riskfritt kunna anvanda verktyget bor du noggrant lasaigenom braksanvisingen och exact folja de instruktioner som lamnas i sakerhetsanvisingarna.

Se till att arbetslokalen har god ventilation. Gaser och Ångor som uppstår, är oftä hälsovådliga.
- Verktyget fär inte vara fuktigt och inte heller användas i fuktig miljö.
- Kontrollera verktyg, kabel och nätkontakt före varje användning. Defekt verktyg fär inte langre anvandas. Låt endast en fackman ätgårda defekter. Öppna aldrig själv verktyget.
- Verktyg som används utomhus ska anslutas via jordfelsbrytare (Fl-) med max 30 mA utlösningsström. Verktyget fär inte användas vid regn eller väta.
- Verktyget fär varken bāras eller hangas upp i anslutningssladden.
Dra alltid kabeln bakat fran verktyget.
Skadas eller kapas natsladden under arbetet, ror inte vid kabeln utan dra genast ut stickproppen. Verktyget fár absolut inte anvandas med defekt kabel.
Verktyget fär inte användas utan uppsikt.
Innan atgärder utförs på verktyget, under arbetspauser och;nar det inte används (t.ex. byte av arbetsverktyg, underhäll, rengöring, inställningar) dra ut stickproppen.
Använd skyddsglasögon.
Kraftig upphettning (t.ex. vid oaksam hantering) medfor högre brand- och explosionsrisker!
Vid bearbetning av plast, farg, lack och liknande material kan flambara och giftiga gaser uppsta. Hantera inte i narheten av latt flambara gaser uller material.
Värmen kan nà dolda, brännbara delar.
Riktainte verktyget under en langre tid mot ett och sama stalle.
Risk for brännskador! Berör inte heta munstystyet. Använd skyddshandskar.
Rikta aldrig den heta luftströmmen mot manniskor aller djur.
Verktyget fär inte användas som hårtork.
For inte munstycksoppingen for nara arbetsystcket. Den komprimerade luftstrommen kan leda till overhettning av verktyget.
Låt verktyget svalna fullständigt innan det laggs bort. Ett hett munstycke kan orsaka skada.
Barn fár absolutinte anvanda verktyget.
Bosch kan endast garantera att verktyget fungerar felfritt om for verktyget avsedda originaltillbehör används.
Start
Kontrollera natspanninger!
Kontrolera att strömköllans spanning überensstämmer med uppgifterna på verktygets typskylt. Verktyg markta med 230 V kan även anslutas till 220 V.
In- och urkoppling
Inkoppling:
PHG 500-2: For driftstart skjut strömställaren 3 till laget Iller II.
PHG 600-3, PHG 630 DCE: For driftstart skjut strömställaren 3 till laget I, II eller III.
Urkoppling:
For urkoppling skjut strömställaren 3 mot stopp till laget O.
PHG 600-3, PHG 630 DCE: After langre tids arbete med hog temperatur lat varmluftpistolen avkylas i kalluftlaget I innan den frankopplas.
Termoskyddsfrankoppling
Om värmeelementet überbelastas (t.ex. genom luft-uppädämming) frankopplar varmluftpistolen automatiskt uppvärmngen medan fläkten fortssätter att gå. När varmluftpistolen svalnat till driftstemperatur Återinkopplas uppvärmngen.
Inställing av luftvolym och temperatur (PHG 500-2, PHG 600-3)
Strömställaren 3 har två (PHG 500-2) resp tre flaktsteg (PHG 600-3). Därmed kan alltid luftvolym och temperatur anpassas till behovet.
| Steg | PHG 500-2 | PHG 600-3 |
| I | 240 l/min, 300 °C | 250 l/min, 50 °C |
| II | 450 l/min, 500 °C | 350 l/min, 400 °C |
| III | - | 500 l/min, 600 °C |
PHG 600-3: Kallaget I ar lampligt for avkylning av ett hett arbetsstycke erer for torkning av farg. Det ar även lampligt for avkylning av varmluftpistol innan den frankopplas erer for byte av munstycken.
Inställning av luftmängd (PHG 630 DCE)
Luftvolymen kan stallas in med stromställaren 3 i tre steg. Temperaturen kan regleras i stegen II och III med temperaturknappen 4.
| Steg | Luftmäßig | Temperatur |
| I | 150 l/min | 50 °C |
| II | 300 l/min | 50 ... 630 °C |
| III | 500 l/min | 50 ... 630 °C |
Minska luftmängden t.ex.:
- när en alltför kraftig uppvärmning av arbets-styckets omgivning bör undvikas
- eller om risik finns att ett lätt arbetsstycke förskjuts av en kraftig luftström.
Kallaget lämpligt für avkylning avett hett arbets-stycke aller for torkning av farg.Det aven lamligt for avkylning av varmluftpistolen innan den frankopplas ellr for byte av munstycken.
Inställning av temperatur (PHG 630 DCE)
Temperatures kan regleras steglost i flaktstegen II och III.
After växling till fläktsteget II aller III visas på displayen 5 den temperatur som senast valts som mältemperatur med ▷ ca 3 sekunder. Mältemperaturen gäller für bädà fläktstegen och förändras sälunda inte vid växling mellan stegen II och III.
After indikering av mältemperaturen visas med blinkande den verkliga temperaturen vid munstycksutloppet tills valid mältemperature uppnàtts. Därefter slocknar pilarna och på displayen 5 visas aktuell temperatur.
Mältemperaturen ökar i steg om 10^ narr "+"på temperaturknappen 4trycks och minskar när "-"på temperaturknappen 4trycks. Kort knaptryckning ökar resp sänker mältemperaturen med 10^ . Längre knaptryckning ökar resp sänker temperaturen kontinuierligt i steg om 10^ tills knappen släpps eller minimal resp maximal temperatur uppnätts.
Pá flaktsteget I har en temperatur på 50 °C forinställts. Vid växling frän flaktsteg II eller III med hög temperatur till flaktsteget I drojer det en stund innan varmluftpistolen svalnat till 50 °C. Under avkylning visas på displanen 5 den verkliga temperaturen vid munstycksutlloppet.
Arbetsanvisningar
Vid arbenen på svårtkomliga ställen kan värme-skyddet 2 tas bort.
Varning for hett munstycke! Vid arbeten utan varmeskydd okar risken for brannskador.
For borttagning resp päsätting av varmeskyddet
måste varmluftpistolen ha svalnat och vara urkopplad.
For avkylning låt varmluftpistolen vid behov gå en
stund i kalluftåget.
Vrid bort värmeskyddet 2 moturs resp Återmonera genom medursvridning.
Urkoppling av varmluftpistolen
For avkylning av uppvärmd varmluftpistol erler vid användning av báda händerna under arbetet maste varmluftpistolen ställas på stödytan (se bild).
Var spezialt forsiktig vid användning av uppställd varmluftpistol! Risk for brännskada på hett munstycke och i varmluftströmmen.
Användningsexempel
Bokstäverna i användningsexemplen nedan hänvisar till illustrationerna på uppfällbar sida.
Uppgifterna for temperaturinstalling i användnings-exemplen ar riktvarden som kan avika altefter materialets beskaffenhet. Avstendet mellan munstycke och arbetsstycke ar beroende av bearbetat material.
Prova dig fram till lamplig temperatur for aktuelt arbete. Starta darfor med lag temperatur.
Alla användningsexempel (forutom B) kan utförasutan tillbehör. Användande av rekommenderat tillbehör forenklar dock arbetet och ökar i hög grad resultatets kvalitet.
Var forsiktig vid munstycksbyte, risk for brannskada! Berör inte hett munstycke. Låt varluftpistol evalna. Använd skyddshandskar.
Det stora sortimentet med Bosch-tillbehör (se Bosch tillbehörskatalog) ger manga fler användningsalter-nativ.
Ytterligare anvisningar Återfinns i handeln vanliga "gördet-själv"-böcker.
Satt pa ytmunstycket 6. Lös upp med varmluft och avlagsna sedan packet med spackelspade. För lang uppvärming kan bränna packet och försvåra borttagningen. Se till att spackelspaden hälls välskärpt och ren.
Ofta kan limmet (t.ex. pä dekaler) uppmjukas med varme. Därefter kan limmat foremål tas bort och kisterresterna avlågsnas.
B Borttagning av lack på fönster
Risk for att glaset spricker!
Darför skä alltid glasskyddsmunstycket 7 användas.
På profylor kan lacket tas upp med en lamplig spackelspade och ytan borstas ren med en mjuk metallträdsborste.
Satt på reflektormunstycket 8. För att undvika knack- ning vid bockning fyll roret med sand och tillsut bada -ändorna. Värn upp jämnt genom att skjuta roret fram och tillbaka.
D Svetsnig av plast
Satt på reducermunstycket 11 och svetsskon 10. Arbetsstycket och svetsmaterialet maste vara av sama material (t.ex. PVC med PVC). Skarven maste vara ren och fetffri.
Värm upp skarven till degig konsistens. Observera att temperaturområdet mellan plastmateriale's degiga och flytande tillstand ar rätt litet. Tillfor sedan svetstråden 9 och lät den rimna ned i spalten sa att en jämn sträng uppstår.
Krympning
Satt på reducermunstycket 11. Välj en krympslang 12 som i diametern motvarsar arbetsstycket t.ex. kabelskon.
Värm upp krympslangen jämnt.
F Upptining av vattenledning
Man kan ofta inte skilja pa vattenledning och gasledning. Gasledninger far absolut inte varmas upp.
Satt på reflektormunstyket 8. Värn upp ivgenfruset ställe utgäende frän kanten mot mitten.
Värm försiktigt upp plaströr samt rörskarvar für att undvika skada.
G Mjuklödning
För punktlödning använd reducermunstykct 11, För lödning av rör reflktormunstykct 8.
Används lödmetallutan flussmedel,applicera lödfett erller lödpasta pà lödstallet. Varm upp lódstallet alltefter material under ca 50-120 s.Tillsatt lödmetall. Arbetsystckets temperatur maste smälta lödmetallen.
Avlagsna flussmedlet after det lddstallet svalnat.
Service och kundtjanst
0 +46 (0) 20 41 44 55
Fax: +46 (0) 11 18 76 91
Skötsel och rengöring
Dra ut stickproppen innan atgärder utförs på verk-tyget.
Häll verktyget och ventilationsöppningama rena for bra och säkert arbete.
Om i produkt trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppsta, bör reparation utforas av auktoriserad serviceverkstad for Bosch elverktyg.
Var vänlig ange vid forfrågningar och reservdelsbeställningerprodukts articikelnummer som bestär av 10 siffror.
C Försakran om overensstammelse
Vi fösärkar hem under exklusiv ansvar attenna Produkt overensstämmer med foljande norm och harmoniserade standarder: EN 60 335 enigt bestammelsema i direktiven 73/23/EEG, 89/336/EEG.
C03
Dr. Egbert Schneider
Atervinning i stället for avfallshantering
Verktyg, tillbehör och forpackning kan Återvinnas.
Denna bruksanvising ar tryckt på klorfritt returnpapper.
Forattunderlatta sorting vid atervinning ar plastdelarna markerade.
Ändringar forbehalles
Tekniske data
| Varmluftvifte | PHG 500-2 | PHG 600-3 | PHG 630 DCE | |
| Bestillingsnummer | 0 603 29A 0.. | 0 603 29B 0.. | 0 603 29C 7.. | |
| Opptatt effekt maks. | [W] | 1600 | 1800 | 2000 |
| Luftmengde ca. | [I/min] | 240/450 | 250/350/500 | 150/300/500 |
| Temperatur ved dyseutgang ca. | [°C] | 300/500 | 50/400/600 | 50 ... 630 |
| Temperaturmålingens nøyaktigkeit ved dyseutgang i displayet | ±10 % | ±10 % | ±10 % | |
| - | - | ±5 % | ||
| Displayets driftstemperatur* | [°C] | - | - | 0 ... +50 |
| Vekt (uten tilbehör) ca. | [kg] | 0,75 | 0,8 | 0,9 |
| Beskyttelsesklasse | 回 / II | 回 / II | 回 / II |