EMZ725MMW - Микроталасна рерна ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj EMZ725MMW ELECTROLUX u PDF formatu.
Preuzmite uputstvo za vaš Микроталасна рерна u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EMZ725MMW - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EMZ725MMW marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK EMZ725MMW ELECTROLUX
- Veće komade hrane preokrenite na pola kuhanja.
- Ako voće i povrće treba ostati sirovo, nemojte ih potpuno odmrzavati u uređaju. Pustite ih da se odmrzavaju na sobnoj temperaturi.
na pari OPREZ! GRILL Komplet za kuhanje na pari ne može se koristiti s funkcijom roštilja.
www.electrolux.com/shop КОРИСНИЧКА ПОДРШКА И СЕРВИС Увек користите оригиналне резервне делове. Када контактирате овлашћени сервисни центар, водите рачуна да код себе имате следеће податке: Модел, број производа, серијски број. Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама. Упозорење/опрез – информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини Задржано право измена.
СРПСКИ 1771. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
Постоји ризик од гушења, повређивања или трајног инвалидитета.
- Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.
- Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин.
- УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Држите децу и кућне љубимце даље од уређаја када уређај ради и када се
- Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора. 178 СРПСКИ1.2 Опште мере безбедности
- Овај уређај је намењен за коришћење у домаћинствима и сличним окружењима, као што су: – Куће на фармама, кухиње за особље у продавницама, канцеларијама и другим радним
– Од стране клијената у хотелима, мотелима, пансионима и другим окружењима стационарног
- УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба бити пажљив како би се избегло додиривање грејних елемената.
- Немојте користити парочистач за чишћење уређаја.
- Пре било каквог поступка одржавања уређаја, искључите га и извадите утикач кабла за напајање из зидне утичнице.
- Уколико су врата или заптивке врата оштећени, уређај се не сме укључивати све док га не поправи компетентна особа.
- Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла електрична опасност.
- Само компетентне особе могу да врше оправку или сервисирање које обухвата скидање поклопца који пружа заштиту од излагања микроталасној енергији.
- Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег тајмера или засебног система даљинског управљања.
- Немојте загревати течности и друге намирнице у херметички затвореним посудама. Оне могу да експлодирају.
- Није дозвољено коришћење металних посуда за храну и пића током кувања у микроталасној рерни. Ово не важи уколико је произвођач навео величину и облик металних посуда погодних за кување у микроталасној рерни. СРПСКИ 179• Употребљавајте само посуде које су погодне за употребу у микроталасним рернама.
- Приликом загревања хране у пластичним или папирним посудама, пазите на уређај због могућности да дође до
- Уређај је намењен за подгревање хране и напитака. Сушење хране или одеће и загревање грејних јастучића, папуча, сунђера, влажних крпа и слично, може проузроковати повреде, паљење или пожар.
- Уколико се уређај дими, искључите уређај или га искључите из струје и оставите врата затворена како би се пламен угасио.
- Загревање напитака у микроталасној рерни може проузроковати еруптивно кључање. Стога се мора пазити приликом руковања посудом.
- Садржај флашица и посуда са храном за бебе треба промешати и протрести, а температуру треба проверити пре конзумирања, како би се избегле опекотине.
- Јаја у љусци и цела тврдо кувана јаја не треба загревати у уређају, јер могу да експлодирају чак и након загревања у микроталасној рерни.
- Уређај треба редовно чистити и из њега уклањати остатке хране.
- Уколико се уређај не одржава чистим, то може довести до површинских оштећења која би могла неповољно утицати на рок трајања уређаја и евентуално довести до
- Током рада уређаја, температура доступних површина може да буде врло висока.
- Микроталасну рерну не треба постављати у ормарић, осим ако није тестирана за рад у ормарићу.
- Задња површина уређаја треба да буде окренута ка
- Немојте користити груба абразивна средства за чишћење или оштре металне сунђере за чишћење 180 СРПСКИстаклених врата јер они могу изгребати површину због чега може доћи до распрскавања стакла.
- Немојте да активирате уређај када је празан. Унутрашњи метални делови могу створити електричне
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
- Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
- Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
- Уређај се може поставити такорећи било где у кухињи. Уверите се у то да је пећница постављена на равној, нивелисаној површини и да вентилациони отвори, као и површина испод уређаја нису блокирани (ради довољне вентилације).
2.2 Прикључивање струје
Ризик од пожара и струјног
- Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар.
- Уређај мора да буде уземљен.
- Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за
- Уколико је уређај прикључен преко продужног кабла, проверите да ли је кабл уземљен.
- Проверите да нисте оштетили главно напајање и кабл за напајање. Обратите се сервису или електричару да бисте заменили оштећени кабл за напајање.
- Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утчнице.
Постоји ризик од повређивања, опекотина и струјног удара или експлозије.
- Немојте да мењате спецификацију овог
- Не остављајте уређај без надзора током рада.
- Немојте излагати отворена врата великом оптерећењу.
- Поведите рачуна да отвори за вентилацију нису запушени.
- Уређај немојте користити као радну површину, а његову унутрашњост немојте користити за складиштење.
2.4 Одржавање и чишћење
Постоји ризик од озлеђивања, пожара или оштећења уређаја.
- Пре чишћења искључите уређај и извуците утикач из зидне утичнице.
- Редовно чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала.
- Немојте дозволити да дође до исипања хране или таложења остатака од средстава за чишћење код области врата уређаја.
- Масноћа и храна која остаје у уређају може изазвати пожар и електрично варничење када ради функција микроталаса.
- Уређај чистите влажном меком крпом. Користите искључиво неутралне детерџенте. Немојте користити абразивне производе, абразивне СРПСКИ 181јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
- Уколико користите спреј за пећницу, придржавајте се безбедносних упутстава на амбалажи.
- Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру. Користите само оригиналне резервне
- Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
- Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице.
- Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите
Дугме за подешавање снаге
Носач ротирајуће платформе 182 СРПСКИ3.2 Командна табла
Симбол Функција Опис
— Дисплеј Приказује подешавања и тренутно време.
— Дугме за подешавање снаге За подешавање нивоа снаге.
Дугме за подешавање За подешавање времена кувања или тежине.
Дугме за заустављање/
За деактивирање уређаја или брисање под‐ ешавања кувања.
Дугме за покретање/ +30 сек За покретање уређаја или продужавање вре‐ мена кувања за 30 секунди при изабраној
Остали симболи на командној табли Симбол Функција Опис Слаб ниво снаге За почетак кувања на жељеном нивоу снаге. Средњи ниво снаге Средње јак ниво снаге Јак ниво снаге Максимални ниво снаге СРПСКИ 183Симбол Функција Опис Комбиновано кување За активирање функције комбинованог кувања. Гриловање За активирање функције гриловања. Кухињски тајмер Одбројава време. Ниска снага Топљење чоколаде, омекшавање путера. Одмрзавање по тежини За одмрзавање хране према њеној тежини. Одмрзавање по времену За одмрзавање хране према одређеном време‐
Склоп обртног постоља За припрему хране у микроталасној пећници увек користите склоп обртног
Стаклена подлога и носач ротирајуће
Погледајте поглавља о безбедности.
4.1 Уклањање заштитне фолије
Пре прве употребе уклоните заштитну фолију са контролне табле и дугмета за отварање врата.
Погледајте одељак „Нега и
- Пажљиво очистите унутрашњост пећнице влажном меком крпом.
Претходно загрејте рерну пре прве
1. Подесите функцију
2. Оставите пећницу да ради 30 минута.
3. Отвори врата и пустите да се охлади.
4. Очистите унутрашњост пећнице
влажном меком крпом и пажљиво
Рерна може да испушта мирис и дим. Побрините се да проток ваздуха у соби буде довољан.
4.4 Подешавање Тачног времена
још једном да бисте подесили 24-часовни систем.
4. Окрените командно дугме за
Подешавање тачног времена да бисте унели часове.
Подешавање тачног времена да бисте унели минуте.
- Ако не желите да Тачно време буде видљиво на дисплеју, притисните док се на дисплеју не прикаже
Погледајте поглавља о безбедности.
5.1 Опште информације о
- Након што искључите уређај, пустите да храна одстоји неколико минута.
- Пре припреме хране уклоните алуминијумску фолију амбалаже, металне посуде итд.
- По могућству, храну пеците прекривену одговарајућим материјалом за микроталасну рерну. Храну припремајте неоткривену само ако желите да буде хрскава СРПСКИ 185• Немојте да прекувате јела тако што ћете изабрати подешавање снаге које је превелико и време које је предуго. Храна може да се пресуши, да загори или да се запали на неким местима.
- Уређај немојте користити за кување јаја или пужева у љусци, јер они могу да експлодирају. Када пржите јаја, прво пробушите жуманце.
- Пре печења, на неколико места пробушите виљушком кожицу или ољуштите намирнице као што су кромпир, парадајз, кобасице и сличне како не би експлодирале.
- За охлађену или смрзнуту храну подесите дуже време кувања.
- Јела у сосу треба да се промешају с времена на време.
- Поврће које има чврсту структуру, као на пример шаргарепа, грашак или карфиол, мора да се кува у води.
- Окрените веће комаде хране када прође половина времена печења.
- Ако је могуће, поврће исеците на комаде сличне величине.
- Користите равно, широко посуђе.
- Немојте користити посуђе направљено од порцелана, керамике или земљано посуђе са неглазираним дном или малим отворима, нпр. на ручкама. Влага може доћи до ових отвора и проузроковати пуцање посуђа када се оно загреје.
- Стаклени тањир за кување је неопходан за функционисање микроталасне рерне. Ставите на њега храну или течности. Одмрзавање меса, живине, рибе
- Распаковане смрзнуте намирнице ставите у дубок тањир или сличну посуду у којој ће се скупљати одмрзнута течност.
- Окрените храну када прође половина времена одмрзавања. По могућству је поделите, а затим уклоните делове који су почели да се одмрзавају. Одмрзавање путера, порција колача,
- Немојте у потпуности да одмрзавате храну у уређају, већ је оставите да се одмрзне на собној температури. Ово даје уједначене резултате. Пре одмрзавања, уклоните сву металну или алуминијумску амбалажу. Одмрзавање воћа, поврћа
- Ако воће и поврће треба да остане сирово, немојте их до краја отапати у уређају. Оставите да се одмрзну на собној температури.
- За кување воћа и поврћа без претходног одмрзавања користите већу јачину микроталаса. Готова јела
- Готова јела можете припремати у уређају само уколико је њихова амбалажа прикладна за коришћење у микроталасним рернама.
- Морате се придржавати упутстава произвођача која су одштампана на паковању (нпр. уклоните металне поклопце и пробушите пластичну
Погодни материјали и посуђе за кување Посуђе/материјал Микроталасна пећница Грилова‐
Ватростално стакло и порцелан, без металних компоненти, нпр. Pyrex посуђе, стакло отпорно
X X X Стакло и стаклена керамика направљена од материјала који може да се користи у рерни/за одмрзавање (нпр. аркофлам), полица за грил 186 СРПСКИПосуђе/материјал Микроталасна пећница Грилова‐
Картон, папир X X X Приањајућа фолија X X X Фолија за печење са затварањем које је без‐ бедно за коришћење у микроталасној пећници
Посуђе за печење које је израђено од метала, нпр. емајла, ливеног гвожђа X X X Плехови за печење обложени црним лаком или
X X X Плех за печење X X X Посуђе које служи да се храна у њима запече, нпр. тигањ за припрему хрскавих јела или под‐ лога за печење хрскаве корице X X Готова јела у амбалажи
Без сребрне, златне, платинасте или металне пресвлаке/украса
Без кварца или металних компоненти, или глазура које садрже метале
Обавезно се придржавајте упутства произвођача у вези са максималним температурама.
5.2 Укључивање и искључивање
микроталасне пећнице
Немојте укључити микроталасну пећницу ако је празна, односно ако у њој нема намирница.
1. Окрените дугме за подешавање снаге
да бисте подесили снагу на жељени
изабрали жељено време.
3. Притисните да бисте активирали
микроталасну рерну. Да бисте деактивирали уређај:
Изаберите ниво снаге и притисните да бисте активирали микроталасну пећницу. Време кувања се повећава за 30 секунди сваким додатним притиском на дугме. СРПСКИ 1875.4 Табела подешавања снаге Симбол Подешавање снаге Снага Ниска снага (топљење чоколаде, омекшавање путера) 90 W Одмрзавање 130 W Низак 250 W Средња 450 W Средња снага 600 W Висок 800 W Макс 900 W Комбиновано кување Комбиновано кување 1 (Слабо гриловање) 60 % микроталасна пећница, 40 % грил Комбиновано кување 2 (Јако гриловање) 40 % микроталасна пећница, 60 % грил
Можете бирати између 2 режима за одмрзавање:
- Одмрзавање по тежини
- Одмрзавање по времену Немојте да користите одмрзавање по тежини за храну која је била ван замрзивача дуже од 20 минута, или за смрзнуту готову
Да бисте активирали одмрзавање према тежини морате користити више од 100 g, а мање од 2000 g хране. Да бисте одмрзли мање од 200 g хране ставите је на ивицу ротирајуће платформе.
подесили тежину/време. За одмрзавање по тежини, време се подешава аутоматски.
да бисте потврдили и активирали микроталасну рерну. 188 СРПСКИ5.6 Гриловање или комбиновано
подешавање снаге да бисте подесили жељену функцију.
2. Окрените командно дугме за
подешавање да бисте подесили
активирали микроталасну рерну. Можете да промените подешавање напајања или време док је активан режим Гриловање или Комбиновано
Погледајте поглавља о безбедности.
6.1 Постављање склопа обртног
Немојте кувати нити подгревати намирнице без склопа обртног постоља. Користите само оригинални склоп обртног постоља који сте добили уз микроталасну
- Ставите стаклену подлогу на носач ротирајуће платформе
6.2 Убацивање решетке за
Решетка за гриловање се не може користити са функцијом микроталасне пећнице. Ставите решетку за гриловање на ротирајућу платформу.
комплет ротирајуће платформе. СРПСКИ 189Током кувања, држите вентил за пару
Функција блокаде за безбедност деце спречава случајно коришћење микроталасне рерне. Када је Тачно време подешено, прво притисните дугме Обриши
1. Окрените дугме за подешавање снаге
подешавање у смеру казаљке на сату да бисте подесили време.
да бисте потврдили. Тајмер и даље ради када отворите врата или притиснете паузу.
Погледајте поглавља о безбедности.
8.1 Савети за кување у микроталасној рерни
Проблем Решење Не можете да пронађете податке о количини хране која се припрема. Погледајте за сличну врсту хране. Продужите или скрати‐ те време кувања пратећи следеће инструкције:
- Двострука количина значи готово удвостручено време.
- Половина количине значи половину времена. Храна се превише осушила. Подесите краће време кувања или изаберите слабију јачину микроталаса. 190 СРПСКИПроблем Решење Храна је смрзнута, врела или печена након истеклог времена. Подесите дуже време кувања или већу снагу микроталаса. Имајте на уму да обилнија јела захтевају дуже време кува‐
Када време кување истекне, храна је прегре‐ јана споља али и даље није готова изнутра. Следећи пут подесите мању снагу микроталаса и дуже време. На половини кувања промешајте течну храну, нпр.
Лоши резултати кувања пиринча. Ради добијања бољих резултата код припреме пиринча, користите равно, широко посуђе.
Печење увек одмрзавајте са масном страном окренутом надоле. Немојте одмрзавати месо које је покривено, јер ће се тако месо пећи уместо да се одмрзава. Живину у једном комаду увек одмрзавајте са грудима окренутим надоле.
Охлађено месо и живинско месо извадите из фрижидера најмање 30 минута пре
Рибу премажите са мало уља или истопљеног маслаца. Све врсте поврћа треба кувати при пуној снази микроталаса. Додајте 30 - 45 мл хладне воде на сваких 250 г поврћа. Пре кувања исецкајте свеже поврће на комаде једнаке величине. Сво поврће пеците у посуди са поклопцем.
Приликом подгревања запакованих готових јела увек се придржавајте упутстава одштампаних на паковању.
За гриловање пљоснате хране на средини решетке за гриловање. Када истекне половина подешеног времена, окрените храну и наставите са гриловањем.
8.6 Комбиновано кување
Режим комбинованог кувања користите да бисте код одређених намирница задржали
На пола времена кувања окрените храну и наставите са кувањем. Постоје 2 режима комбинованог кувања. Сваки режим комбинује функције микроталасне рерне и грила у различитом трајању и на различитим нивоима јачине.
8.7 Табела за кување на пари
Када користите комплет посуда за кување на пари следите предлоге наведене у табели испод да бисте добили најбољи резултат припреме. СРПСКИ 191Храна Вода (ml) Снага (W) Тежина хране (g)
Време стаја‐ ња (min) Шаргарепа у кри‐
Погледајте поглавља о безбедности.
- Очистите предњу страну уређаја меком крпом, топлом водом и средством за
- За чишћење металних површина користите уобичајено средство за
- Очистите унутрашњост уређаја након сваке употребе како бисте га одржали у добром стању. Редовно уклањајте остатке хране. Потрудите се да уклоните вишак паре/влаге.
- Очистите тврдокорну нечистоћу специјалним средством за чишћење.
- Да бисте омекшали скореле остатке, ставите чашу воде у микроталасну на најјаче током 2 до 3 минута да вода
- Да бисте уклонили непријатне мирисе, у чашу воде убаците 2 кашике лимуновог сока, промешајте и ставите у микроталасну током 5 минута док вода
Погледајте поглавља о безбедности.
10.1 Шта учинити ако...
Проблем Могући узрок Решење Уређај не ради. Уређај није прикључен на мрежу. Укључите апарат у струју. Уређај не ради. Један од осигурача у кутији са осигу‐ рачима је прегорео. Проверите осигурач. Уколико је осигу‐ рач више пута прегорео, позовите овлашћеног електричара. Уређај не ради. Врата нису добро затворена. Проверите да ли нешто блокира вра‐
Сијалица не ради. Лампа је неисправна. Сијалица се мора заменити. У унутрашњости рерне се појављују варнице. У унутрашњости је метални посуда или посуда са металном оплатом. Извадите јело из уређаја. У унутрашњости рерне се појављују варнице. Унутра се налази метални штапић или парче алуминијумске фолије која до‐ дирује унутрашње зидове. Постарајте се да штапић или фолија не додирују унутрашње зидове. Чује се као да склоп обрт‐ ног постоља гребе или меље унутар рерне. Испод стакленог тањира за кување на‐ лазе се остаци хране или се нагоми‐ лала прљавштина. Очистите површину испод стакленог тањира за кување. Уређај престаје да ради без икаквог видљивог
Дошло је до квара. Уколико се случај понови, позовите овлашћени сервисни центар.
10.2 Подаци о сервисирању
Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру. Подаци потребни сервисном центру налазе се на плочици са техничким карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на уређају. Немојте уклањати плочицу са техничким карактеристикама из уређаја. Препоручујемо вам да овде запишете податке: Модел (MOD.) ........................................ Број производа (PNC) ........................................ Серијски број (S.N.) ........................................ СРПСКИ 19311. ИНСТАЛАЦИЈА
Погледајте поглавља о безбедности.
11.1 Опште информације
Немојте прикључивати уређај на адаптере и продужне каблове. То може да доведе до преоптерећења и ризика од
Минимална висина монтаже износи 85 cm.
- Микроталасна рерна је искључиво намењена коришћењу на кухињској радној површини. Мора се поставити на стабилну и равну површину.
- Поставите микроталасу рерну далеко од паре, врелог ваздуха и прскања
- Ако је микроталасна рерна преблизу радио или ТВ пријемника, може проузроковати сметње у пријему
- Ако микроталасну рерну транспортујете по хладном времену, немојте је активирати одмах након уградње. Нека одстоји на собној температури и упије
Микроталасна рерна се испоручује са струјним каблом и струјним утикачем. Кабл садржи проводник уземљења и клин уземљења. Утикач мора да се укључи у утичницу која је прописно уграђена и уземљена. У случају кратког споја, уземљење смањује ризик од струјног
11.3 Минималне раздаљине
Минимална висина слободног простора неопходног изнад горње површине рерне.
11.4 Димензије производа
Димензије mm Висина 280Ширина 469Дубина 348
Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја. Уређаје обележене
немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
- Napravo izključite iz napajanja.
Notice-Facile