EMZ725MMW - Микроволновки ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно EMZ725MMW ELECTROLUX в формате PDF.
Вопросы пользователей о EMZ725MMW ELECTROLUX
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Микроволновки в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EMZ725MMW - ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EMZ725MMW бренда ELECTROLUX.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EMZ725MMW ELECTROLUX
Добре дошли в Electrolux.
⚠️ Предупреждение / Внимание–Информация за безопасност
1.1 Безопасност за деца и лица в уязвимо положение

ВНИМАНИЕ!
1.2 Основна безопасност
Риск от пожар или токов удар.
Символ Функция Описание
Вж. глава "Безопасност".
Вж. глава "Грижи и почистване".
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
6. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ

ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
7. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
Вж. глава "Безопасност".
8.7 Таблица за топлинна обработка с пара
Вж. глава "Безопасност".
Вж. глава "Безопасност".
Вж. глава "Безопасност".
11.4 Размери на продукта
Размер мм
КОРИСНИЧКА ПОДРШКА И СЕРВИС
Можете да подесите максимально 95 минута.
• Двострука количина значи готово удвостручено време.
- Половина количине значи половину времена.
Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании: www.electrolux.ru/support

Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания: www.promo.electrolux.ru

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервисный центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
⚠️ Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
① Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
СОДЕРЖАНИЕ
- СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ....284
- УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ....287
- ОПИСАНИЕ ПРИБОРА....288
- ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ....291
- ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.....291
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ.....295
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.....296
- ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ....297
- УХОД И ОЧИСТКА....299
- ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.....299
- УСТАНОВКА....300
- ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ....301
1. △СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Изготовитель не несёт ответственность за травмы/ущерб, вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Обязательно храните данную инструкцию вместе с прибором для использования в будущем.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких нарушений трудоспособности.
- Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
• Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.
• ВНИМАНИЕ! Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору во время его использования, а также когда прибор еще не успел остыть. - Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить.
- Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должны выполняться детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
- Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения, например:
- В сельских жилых домах, в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах.
- Для использования клиентами отелей, мотелей мини- гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания.
• ВНИМАНИЕ! Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны! Не прикасайтесь к нагревательным элементам.
- Не используйте для очистки прибора пароочиститель.
- Прежде чем приступить к операциям по чистке и уходу, выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
- Если дверца или дверное уплотнение повреждено, прибором пользоваться нельзя, пока он не будет отремонтирован квалифицированным специалистом.
- Во избежание несчастного случая, замену поврежденного кабеля питания должен выполнять изготовитель, авторизованный сервисный центр или специалист с аналогичной квалификацией.
- Все операции по обслуживанию и ремонту прибора, в ходе которых требуется снятие кожуха, защищающего от микроволнового излучения, должны выполняться только квалифицированным специалистом.
- Запрещается эксплуатировать прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
- Не нагревайте жидкости и другие продукты в герметичных контейнерах. Они могут взорваться.
- Запрещается использовать металлические контейнеры для продуктов и напитков во время приготовления в режиме микроволновой обработки. Данное требование не применимо к случаям, когда производитель четко
указывает размеры и форму металлических контейнеров, пригодных для использования в режиме микроволновой обработки.
- Используйте только ту посуду, которая подходит для использования в микроволновой печи.
- При нагреве продуктов в пластиковых или бумажных контейнерах не оставляйте прибор без присмотра: может произойти возгорание.
- Прибор предназначен для нагревания продуктов и напитков. Высушивание продуктов, сушка одежды, разогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной одежды и т.п. несет в себе риск травм, возгорания или пожара.
- При появлении дыма выключите прибор или извлеките вилку сетевого шнура из розетки и не открывайте дверцу, чтобы не допустить приток воздуха к источнику возгорания.
- Разогревание в микроволновой печи напитков может привести к задержанному бурному вскипанию. Следует проявлять осторожность при извлечении контейнера.
- Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием необходимо перемешать или взболтать и проверить температуру перед употреблением, чтобы избежать ожогов.
- Не следует нагревать в приборе как яйца в скорлупе, так и яйца, сваренные вкрутую, так как они могут взорваться даже после завершения нагрева при помощи СВЧ.
- Прибор следует регулярно чистить, а также удалять из него какие бы то ни было остатки продуктов.
- Если не поддерживать прибор в чистом состоянии, это может привести к повреждению его поверхности, что, в свою очередь, может неблагоприятно повлиять на срок службы прибора и даже привести к несчастному случаю.
-
Во время работы температура наружной поверхности прибора может значительно повышаться.
-
Микроволновую печь не следует устанавливать в шкаф, если она не была испытана для такого типа применения.
• Задняя сторона данного вида приборов должна располагаться у стены. - Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
- Не включайте прибор, если его внутренняя камера пуста. Металлические детали внутри камеры могут вызывать искрение.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным специалистом!
- Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
- Следуйте инструкциям по установке, входящим в комплект прибора.
- Прибор можно ставить практически в любом месте на кухне. Убедитесь, что духовой шкаф установлен на плоской ровной поверхности, а вентиляционные отверстия и поверхность под прибором не закрыты (нет препятствий для достаточной вентиляции).
2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
- Все электрические подключения должны производиться квалифицированным электриком.
-
Прибор должен быть заземлен.
-
Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
- Если прибор подключен к электросети через удлинительный шнур, убедитесь, что шнур заземлен.
- Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. Для замены сетевого кабеля обратитесь в авторизованный сервисный центр или к электрику.
- Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
- Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
- Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
- Не надавливайте на открытую дверцу.
- Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
- Не используйте прибор как столешницу и не используйте его внутреннюю камеру для хранения каких-либо предметов.
2.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.
- Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
- Следите за тем, чтобы на уплотняющих поверхностях двери не накапливались остатки пищи или моющего средства.
- Жир и остатки продуктов в приборе могут привести к возгоранию и электроискрению во время работы функции микроволновой обработки.
- Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте
инструкции по безопасности на его упаковке.
2.5 Сервис
- Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Используйте только оригинальные запасные части.
- О лампах внутри прибора и лампах, продаваемых отдельно в качестве запасных частей: данные лампы рассчитаны на работу в бытовых приборах в исключительно сложных температурных, вибрационных и влажностных условиях или предназначены для передачи информации о рабочем состоянии прибора. Они не предназначены для использования в других приборах и не подходят для освещения бытовых помещений.
2.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
- Отключите прибор от сети электропитания.
- Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
3.1 Общий обзор

text_image
12 34 97 8651 Лампа освещения
2 Система защитной блокировки
3 Дисплей
4 Ручка выбора уровня мощности
5 Ручка настройки
6 Устройство открывания двери
7 Крышка отверстия волновода
8 Гриль
9 Подставка для вращающегося поддона
3.2 Панель управления

text_image
1 250W 450W 600W 800W 900W - + 3 4 5Символ Функция Описание
1 — Дисплей Отображение настроек и текущего времени.
2 — Ручка выбора уровня мощности Установка уровня мощности.



Прочие символы на панели управления
| Символ Функция Описание | ||
| 250W | Низкий уровень мощности | |
| 450W | Средний уровень мощности | |
| 600W | Средний уровень высокой мощности | Запуск приготовления пищи на желаемом уровне мощности. |
| 800W | Высокий уровень мощности | |
| 900W | Макс. уровень мощности | |
| Символ Функция Описание | |||
![]() | 1 | Комбинированное приготовление | Запуск функции комбинированного приготовления. |
![]() | 2 | ||
![]() | Гриль Запуск режима гриля. | ||
![]() | Кухонный таймер Обратный отсчет времени. | ||
![]() | Низкая мощность Растапливание шоколада, размягчение сливочного масла. | ||
![]() | Размораживание по весу Для выбора режима размораживания по весу. | ||
![]() | Размораживание по времени Размораживание продуктов по времени. | ||
3.3 Аксессуары
Комплект с вращающимся поддоном

Обязательно используйте для приготовления продуктов в режиме микроволновой печи комплект с вращающимся поддоном.

Стеклянный поддон и подставка для вращающегося поддона.
Подставка для гриля

- приготовления продуктов на гриле
Пароварочный набор

Рекомендации по приготовлению пищи приведены в таблице раздела «Указания и рекомендации».

4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Удаление защитной пленки
Перед первым использованием снимите защитную пленку с панели управления и кнопки открывания дверцы.

4.2 Первоначальная очистка

ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Уход и очистка».
- Выньте из микроволновой печи все аксессуары.
• Тщательно очистите камеру духового шкафа влажной мягкой тряпкой.
4.3 Предварительный разогрев
Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предварительно разогреть.
- Включите функцию
- Дайте духовому шкафу поработать примерно 30 минут.

5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
- Откройте дверцу и дайте ей остыть.
- Очистите камеру духового шкафа влажной мягкой тряпкой и тщательно высушите.
Из духового шкафа могут появиться неприятные запахи или дым. Необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха в помещении.
4.4 Установка времени суток

Время можно установить в 12- часовом или 24-часовом формате.
- Откройте дверцу.
- Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд, чтобы установить 12-часовой формат времени.
- Нажмите еще +30 раз, чтобы установить 24-часовой формат времени.
- Вращая ручку настройки времени, введите количество часов.
- Нажмите 1^+30 для подтверждения.
- Вращая ручку настройки времени, введите количество минут.
- Нажмите ⏻+30 для подтверждения.
- Если вы не хотите, чтобы на дисплее отображалось время суток, нажимайте на ^30 , пока на дисплее не отобразится ВЫКЛ.
- Закройте дверцу.
5.1 Общая информация по эксплуатации прибора
- После выключения прибора дайте продуктам постоять несколько минут.
- Прежде чем приступить к приготовлению, освободите продукты от алюминиевой фольги, металлических контейнеров и т. д.
Приготовление
- Во время приготовления накрывайте продукты материалами, пригодными для использования в микроволновой печи. Готовьте продукты, не накрывая их крышкой, только если требуется получить хрустящую корочку
- Не подвергайте продукты излишней тепловой обработке, устанавливая слишком высокую мощность и слишком большую длительность работы прибора. Продукты могут потерять влагу, подгореть или стать причиной пожара.
- Не используйте прибор для приготовления в скорлупе яиц или моллюсков/улиток, потому что они могут взрываться. Прежде чем приступить к приготовлению яичницы, проткните желтки.
- Продукты с кожицей или кожурой, такие как картофель, помидоры или сосиски, перед приготовлением следует проткнуть вилкой в нескольких местах, чтобы они не взорвались.
- Для охлажденных или замороженных продуктов установите более длительное время приготовления.
- Блюда с соусом следует периодически перемешивать.
- Овощи с твердой структурой, например, морковь, горох или цветную капусту, необходимо готовить в воде.
- По прошествии половины времени приготовления переворачивайте крупные куски продуктов.
- При возможности нарежьте овощи на равные кусочки.
- Используйте плоские, широкие блюда.
- Не используйте кухонную посуду из фарфора, фаянса и глины, в которой есть небольшие отверстия без глазури (например, на ручках). В эти отверстия может попасть влага, что в свою
очередь может привезти к растрескиванию посуды при нагреве.
- Наличие стеклянного поддона обязательно для работы микроволновой печи. На него следует класть продукты или жидкости.
Размораживание мяса, птицы, рыбы
- Положите замороженный неразвернутый продукт на небольшую перевернутую тарелку, положенную в какой-либо контейнер, чтобы образующаяся при размораживании жидкость стекала в контейнер.
- По истечении половины времени размораживания переверните продукты. По возможности разделяйте куски и отбирайте те из них, которые уже начали размораживаться.
Размораживание сливочного масла, кусков кекса, креветок
- Не размораживайте продукты в микроволновке полностью, дайте им разморозиться при комнатной температуре. Это сделает процесс размораживания более равномерным. Перед размораживанием удалите всю металлическую или алюминиевую упаковку.
Размораживание фруктов, овощей
- Если требуется сохранить овощи и фрукты неприготовленными, не размораживайте их в приборе полностью. Дайте им оттять при комнатной температуре.
- Для приготовления овощей и фруктов без предварительного размораживания сначала задайте более высокую мощность микроволновой обработки.
Готовые блюда
- Готовить готовые блюда в приборе можно только в подходящей для микроволновки упаковке.
- Обязательно следуйте указанным на упаковке инструкциям производителя (например, снимите металлическую крышку и проткните пластиковую пленку).
Подходящая посуда и материалы
| Посуда/материал Микроволны Гриль | ||||
| Разморажи-вание | Обогре-ватели | Приготовление | ||
| Огнеупорное стекло и фарфор без металлических компонентов, например, Pyrex, термостой-кое стекло | √ | √ | √ | √ |
| Нежаростойкое стекло и изделия из фарфора 1) | √ | X X X | ||
| Стекло и витрокерамика из огнестойкого/морозстойкого материала, например, Arcoflam, решетка для гриля | √ | √ | √ | √ |
| Керамика 2), фаянс 2) | √ | √ | √ | X |
| Пластмасса, выдерживающая температуру до 200 °C 3) | √ | √ | √ | X |
| Картон, бумага | √ | X X X | ||
| Пищевая пленка | √ | X X X | ||
| Пленка для жарки, пригодная для использования в микроволновой печи 3) | √ | √ | √ | X |
| Металлическая посуда для жарки, например, эмалированная, чугунная | X X X | √ | ||
| Формы для выпечки, черные лакированные или с силиконовым покрытием 3) | X X X | √ | ||
| Эмалированный противень X X X | √ | |||
| Посуда для хрустящей корочки, например, ско-вородка или тарелка | X | √ | √ | X |
| Готовые блюда в упаковке 3) | √ | √ | √ | √ |
| Пароварочный набор X | √ | √ | √ | |
1) Без декоративного покрытия из серебра, золота, платины или других металлов
2) Без элементов из кварца или металла, а также без металлосодержащей глазури
3) Обязательно соблюдайте указания производителя относительно максимальных температур.
√ подходит
X – не подходит
5.2 Включение и выключение микроволновой печи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не включайте микроволновую печь, если в ней нет продуктов.
- Для установки уровня мощности поверните ручку настройки мощности.
- Для установки необходимого времени поверните ручку таймера.
- Нажмите +30 для включения микроволновой печи.
Чтобы выключить прибор, выполните следующие действия:
• дождитесь автоматического выключения прибора и звукового сигнала.
5.3 Быстрый пуск
Чтобы включить микроволновую печь, выберите уровень мощности и нажмите ^+30 .
Время приготовления увеличивается на 30 секунд при каждом нажатии кнопки.
5.4 Таблицы уровней мощности
| Символ Уровень мощности Электропитание | ||
| [ДНС7] | Низкая мощность (растапливание 90 Втшоколада, размягчение сливочного масла) | |
| [4НК8] | Размораживание 130 Вт | |
![]() | Низкий 250 Вт | |
![]() | Средняя 450 Вт | |
![]() | Умеренно высокая 600 Вт | |
![]() | Высокий 800 Вт | |
![]() | Макс. 900 Вт | |
| Комбинированное приготовление | ||
| [ЗС46] | Комбинированное приготовление 1(LO Grill) | Микроволновая обработка 60 %, гриль 40 % |
| [АН6Z] | Комбинированное приготовление 2(HI Grill) | Микроволновая обработка 40 %, гриль 60 % |
| Гриль | ||
![]() | Гриль 1000 W | |
5.5 Размораживание
Можно выбрать один из следующих режимов размораживания:
- Размораживание по весу

- Размораживание по времени


Не используйте размораживание по весу для продуктов, находящихся вне морозильника более 20 минут, и для замороженных готовых продуктов.

Режим размораживания по весу следует использовать для продуктов, весом не менее 100 г и не более 2000 г.

Чтобы разморозить менее 200 г продукта, поместите его на край вращающегося поддона.
-
Поверните Power setting knob и задайте параметр 📋 для функций «Размораживание по весу» или 😊 «Размораживание по времени».
-
Поверните Setting knob, чтобы задать вес/время. Для функции «Размораживание по весу» время устанавливается автоматически.
-
Нажмите для подтверждения выбора и включения микроволновой печи.
5.6 Грилирование или комбинированное приготовление
- Задайте требуемую функцию, повернув ручку выбора уровня мощности.
- Задайте требуемое время, повернув ручку выбора уровня мощности.
- Нажмите на для подтверждения и включения микроволновой печи. Во время работы комбинированного режима или режима грилирования допускается изменение уровня мощности или времени.
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
6.1 Установка комплекта с вращающимся поддоном

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не готовьте продукты без вращающегося поддона. Используйте только вращающийся поддон, входящий в комплект поставки микроволновой печи.

Ни в коем случае не готовьте продукты непосредственно на стеклянном поддоне.
- Установите стеклянный противень на подставку для вращающегося поддона

6.2 Установка подставки для гриля

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подставка для гриля не подходит для использования в режиме микроволновой обработки.
Установите подставку для гриля на вращающийся поддон.

6.3 Установка пароварочного набора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Пароварочный набор нельзя использовать с функцией гриля.
- Заполните водосборник (C).
- Соберите компоненты пароварочного набора: С — водосборник, В — корзина для пара, А — крышка.

text_image
A B C- Поместите пароварочный набор на вращающийся поддон.

процессе приготовления держите паровой клапан закрытым.
7. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
7.1 Защита от детей
Функция «Защита от детей» предотвращает случайное включение микроволновой печи.

После установки времени суток сначала нажмите кнопку «Очистить»
- Откройте дверцу
- Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд.
Чтобы включить функцию «Защита от детей», откройте дверцу, затем нажмите и удерживайте Ⓥ в течение 3 секунд.
7.2 Кухонный таймер
Максимально допустимое количество минут – 95.
- Задайте требуемую функцию, повернув ручку выбора уровня мощности и нажав на 📃.
-
Задайте требуемое время, повернув ручку настроек по часовой стрелке.
-
Чтобы подтвердить выбор, нажмите на

При открывании дверцы или постановке микроволновой печи на паузу таймер продолжает работать.
Для отмены нажмите на Ⓥ.
По истечении заданного времени отсчета раздастся звуковой сигнал.
8. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Советы по приготовлению в микроволновой печи
Проблема Способ устранения
| Невозможно найти сведения о количестве приготовляемой еды. | Найдите похожее блюдо. Увеличьте или уменьшите время приготовления, следуя правилу:вдвое большее количество – почти вдвое больше времени;половина от указанного количества готовится вдвое быстрее. |
| Продукты слишком сухие. Задайте более короткое время приготовления или уменьшите мощность микроволновки. | |
| По истечении установленного времени продукты не размораживаются, не нагреваются или не готовы. | Увеличьте время приготовления или мощность. Обратите внимание на, что большие по размеру блюда требуют более длительного времени приготовления. |
| По истечении времени приготовления продукты перегреваются снаружи, но все еще не готовы внутри. | В следующий раз уменьшите мощность и увеличьте время. Перемешивайте жидкие продукты, например, супы. |
| Неудовлетворительные результаты приготовления риса. | Для получения оптимальных результатов приготовления риса используйте плоское, широкое блюдо. |
8.2 Размораживание
Всегда размораживайте жаркое, положив его жирной стороной вниз.
Не размораживайте накрытое мясо, так как это может привести к приготовлению, а не к размораживанию.
Если требуется разморозить птицу целиком, всегда кладите грудкой вниз.
8.3 Приготовление
Всегда извлекайте охлажденные мясо и птицу из холодильника, как минимум, за 30 минут до начала их приготовления.
Дайте мясу, птице, рыбе и овощам немного постоять накрытыми после приготовления.
Полейте рыбу небольшим количеством растительного или растопленного сливочного масла.
Все овощи следует готовить на полной мощности СВЧ.
На каждые 250 г овощей добавляйте 30–45 мл холодной воды.
Перед приготовлением нарежьте свежие овощи на одинаковые кусочки. Все овощи готовить в контейнере под крышкой.
8.4 Разогрев
При разогреве готовых блюд в упаковке всегда следуйте инструкциям на упаковке.
8.5 Грилирование
При грилировании готовьте продукты плоской формы в центре подставки для гриля.
По истечении половины времени приготовления переверните продукт и продолжите грилирование.
8.6 Комбинированное приготовление
Используйте режим комбинированного приготовления, чтобы сохранить определенные продукты хрустящими.
По истечении половины срока приготовления переверните продукты и продолжите приготовление.
Имеется 2 режима комбинированного приготовления. В каждом режиме функции микроволновой печи и гриля используются различные соотношения времени применения и уровня мощности.
8.7 Таблица приготовления на пару
Для лучшего результата при использовании пароварочного набора следуйте рекомендациям, представленным в следующей таблице.
| Продукты Вода (мл) Мощность(Вт) | Вес продук-тов (г) | Время(мин) | Время вы-держки (мин) | |
| Морковь в ломти-ках | 400 900 | 150 5–6 1 | ||
| 300 6 - 7 1 | ||||
| Молодая морковь 400 900 300 9:30–10:30 2 | ||||
| Цветная капуста 400 900 | 125 4 - 5 1 | |||
| 250 5 - 6 1 | ||||
| Брокколи 400 900 | 125 4–5 1 | |||
| 250 5:30–6:30 1 | ||||
| Шпинат 400 900 200 5:30–6:30 1 | ||||
| Картофель в лом-тиках | 400 900 | 300 6:30–7:30 2 | ||
| 500 9 -10 2 | ||||
| Зеленая фасоль 400 900 | 150 4:30–5:30 1 | |||
| 300 5:30–6:30 1 | ||||
| Спаржа 400 900 | 250 4:30–5:30 1 | |||
| 500 7 - 8 1 | ||||
| Лосось | 400 900 250 4 - 5 1 | |||
| Продукты Вода (мл) Мощность(Вт) | Вес продук-тов (г) | Время(мин) | Время вы-держки (мин) |
| Креветки 400 900 | 250 3:30–4:00 1 | ||
| 400 5:00–5:30 1 | |||
| Куриная грудка 400 900 500 8:30–9:30 2 |
9. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
9.1 Примечания и советы по очистке
- Протирайте переднюю часть прибора мягкой тканью, смоченной в теплой воде с добавлением мягкого моющего средства.
- Для очистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее средство.
- Очищайте внутреннюю поверхность прибора после каждого использования для поддержания его в надлежащем состоянии. Регулярно удаляйте остатки
пищи. Убедитесь в отсутствии избыточного пара/влаги.
- Для удаления стойких пятен используйте специальные чистящие средства.
- Регулярно очищайте все аксессуары, давай им высохнуть перед использованием. Используйте мягкую тряпку, смоченную в теплой воде и моющее средство.
- Для того, чтобы размягчить трудноудаляемые остатки пищи, вскипятите стакан воды на полной мощности СВЧ в течение 2–3 минут.
- Для удаления запахов добавьте в стакан воды 2 чайные ложки лимонного сока и кипятите на полной мощности СВЧ в течение 5 минут.
10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
10.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина решение
Прибор не работает. Прибор не подключен к электросети. Подключите прибор к сети питания.
Прибор не работает. Перегорел предохранитель на электрощите.
Проверьте предохранитель. В случае повторного срабатывания предохранителя обратитесь к квалифицированному электрику.
Неисправность Возможная причина решение
| Прибор не работает. Дверца не закрыта как следует. Проверьте, не мешает ли что-либо за-крыванию дверцы. | ||
| Лампа не работает. Лампа освещения перегорела. Требуется замена лампы. | ||
| В камере прибора видны искры. | Внутри находится металлическая по-суда или посуда с металлическим бор-тиком. | Выньте блюдо из прибора. |
| В камере прибора видны искры. | Металлическая шпажка или алюми-ниевая фольга касается стенок внутренней камеры. | Позаботьтесь о том, чтобы шпажка или фольга не касались стенок внутренней камеры. |
| От вращающегося поддо-на доносятся скрежещущие звуки. | Под стеклянным поддоном имеется посторонний предмет или туда попала грязь. | Очистите область под стеклянным поддоном. |
| Прибор прекращает свою работу без определенной причины. | Возникла неисправность. Если ситуация повторится, обрат-итесь в авторизованный сервисный центр. | |
10.2 Информация для обращения в сервис центр
Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими данными.
Табличка с техническими данными расположена на самом приборе. Не удаляйте с прибора табличку с техническими данными.
Рекомендуем записать их здесь:
| Модель (MOD.) ...... |
| Продуктовый номер (PNC) ...... |
| Серийный номер (S.N.) ...... |
11. УСТАНОВКА

ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
11.1 Общая информация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подключайте прибор через переходники или удлинители. Это может привести к перегрузке и риску возгорания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Минимальная высота установки составляет 85 см.
- Микроволновая печь предназначена для установки только на кухонной столешнице. Прибор необходимо разместить на прочной и ровной поверхности.
-
Не размещайте прибор рядом с источниками пара, горячего воздуха или брызг воды.
-
Установка микроволновой печи рядом с телевизором или радиоприемником может привести к помехам в принимаемом сигнале.
- При транспортировке микроволновой печи в холодную погоду не включайте ее сразу после установки. Дайте прибору постоять и нагреться до комнатной температуры.
11.2 Подключение к электросети
Эта микроволновая печь поставляется с сетевым шнуром и вилкой.
Кабель имеет провод заземления и оснащен заземляющей вилкой. Вилка должна быть подключена к правильно установленной и заземленной розетке. В случае короткого замыкания заземление снижает риск поражения электрическим током.
11.3 Минимальные расстояния

text_image
A B C| Размеры мм | |
| A1) | 300 |
| B 200 | |
| C | 0 |
1) Минимально допустимое пространство над верхней поверхностью прибора.
11.4 Размеры прибора
| Размеры мм |
| Высота 280 |
| Ширина 469 |
| Глубина 348 |
12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом ✉. Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации.
Дата изготовления изделия указана в его серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 14512345 означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе 2021 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция.
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация: ООО "Электролюкс Рус", Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.: 8-800-444-444-8.
Изготовлено в Китае.
CE EAC












