PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Vrtalnik

PSBSAP 20-Li C3 - Vrtalnik PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo PSBSAP 20-Li C3 PARKSIDE v formatu PDF.

📄 62 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - page 20
Oglej si navodila : Deutsch DE Magyar HU Slovenčina SK Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Akumulatorski vrtalnik
Model PSBSAP 20-Li C3
Znamka Parkside
Napetost akumulatorja 20 V
Tip akumulatorja Litij-ionski (Li-Ion)
Prostotečna hitrost (1. prestava) 0–400 min⁻¹
Prostotečna hitrost (2. prestava) 0–1500 min⁻¹
Maks. navor (trdo/mehko) 30 Nm / 15 Nm
Obseg vpenjalne glave 1–10 mm
Tip vpenjalne glave Hitra vpenjalna glava
Prestave 2
Stopnje navora 20 + 1 (stopnja vrtanja)
Teža (brez akumulatorja) ca. 1,0 kg
Teža (z akumulatorjem) ca. 1,4 kg
Mere (D x Š x V) ca. 200 x 60 x 200 mm
Stopnja zaščite IP20
Vrtalna zmogljivost v lesu do 25 mm
Vrtalna zmogljivost v jeklu do 10 mm
Premer vijakov do 6 mm
Hlajenje Prezračevalne reže
Odsesavanje ni prisotno
Čiščenje Čistite z mehko, suho krpo
Vzdrževanje Vzdrževanje s strani uporabnika ni potrebno
Varnostna navodila Priporočena zaščitna očala, zaščita sluha, rokavice
Nadomestni deli Akumulator, polnilnik, vpenjalna glava
Popravljivost Samo pooblaščeno servisno osebje

Pogosto zastavljena vprašanja - PSBSAP 20-Li C3 PARKSIDE

Kateri akumulator je primeren za Parkside PSBSAP 20-Li C3?
Vrtalnik uporablja 20 V litij-ionski akumulator iz serije Parkside. Združljivi akumulatorji so npr. PAP 20 B1 ali PAP 20 B2.
Kako pravilno napolnim akumulator?
Uporabite priloženi hitri polnilnik. Priključite akumulator na polnilnik in ga vključite v vtičnico. Čas polnjenja je pribl. 60 minut. Po popolnem polnjenju odklopite akumulator iz polnilnika.
Katere stopnje hitrosti ima vrtalnik?
Vrtalnik ima dve prestavi: 1. prestava (0–400 min⁻¹) za visok navor in 2. prestava (0–1500 min⁻¹) za hitro vrtanje.
Kako nastavim navor?
Zavrtite obroč za nastavitev navora na želeno stopnjo (1–20 za vijake, simbol vrtalnika za vrtanje). Nizke stopnje za manjše vijake, višje za večje.
Ali lahko z napravo vrtam tudi v beton?
Ne, ta naprava ni namenjena vrtanju v beton. Primerna je za les, kovino in plastiko. Za beton potrebujete vrtalno kladivo z udarno funkcijo.
Kako zamenjam vpenjalno glavo?
Naprava ima hitro vpenjalno glavo. Obrnite tulec v nasprotni smeri urinega kazalca, da sprostite orodje, in v smeri urinega kazalca, da ga zategnete.
Kaj storiti, če vrtalnik ne deluje več?
Preverite stanje napolnjenosti akumulatorja in pravilno namestitev akumulatorja. Pri preobremenitvi se lahko sproži zaščita pred preobremenitvijo – pustite napravo, da se ohladi. Če težava ostane, se obrnite na servisno službo.
Kako očistim vrtalnik?
Očistite ohišje z mehko, suho krpo. Ne uporabljajte ostrih čistil ali vode. Prezračevalne reže lahko očistite s čopičem.
Katera dodatna oprema je priložena?
Običajno je priloženo: vrtalnik, 1 akumulator, polnilnik, dvojni nastavek, ključ za vpenjalno glavo. Več informacij najdete na embalaži.
Ali je naprava primerna za profesionalno uporabo?
Ta naprava je zasnovana za domačo in ljubiteljsko uporabo. Pri intenzivni profesionalni uporabi je lahko življenjska doba omejena.

Vprašanja uporabnikov o PSBSAP 20-Li C3 PARKSIDE

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Vrtalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PSBSAP 20-Li C3 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PSBSAP 20-Li C3 znamke PARKSIDE.

NAVODILA ZA UPORABO PSBSAP 20-Li C3 PARKSIDE

Prevod izvirnih navodil

DE AT CH

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

SK

SI Prevod izvirnih navodil Stran 18

Tehnični podatki....19

Varnostna navodila.... 20

Pomen varnostnih napotkov....20

Slikovni znaki in simboli.... 20

Splošna varnostna opozorila za električno orodje.... 20

Varnostna navodila za udarne vrtalnike....22

Preostala tveganja.... 23

Priprava....23

Upravljalni elementi....23

Namestitev in odstranitev vstavnega orodja....24

Nastavitev dodatnega ročaja.... 24

Nastavitev omejevalnika globine......24

Preverjanje napolnjenosti akumulatorja.... 25

Polnjenje akumulatorja....25

Uporaba.... 25

Vstavljanje in odstranjevanje akumulatorja.... 25

Izbira načina delovanja.... 25

Vklop in izklop....26

Aplikacija Parkside.... 26

Transport......27

Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje.... 27

Čiščenje.... 27

Vzdrževanje....27

Shranjevanje.... 27

Odstranjevanje med odpadke/varstvo okolja....27

Odstranjevanje akumulatorjev na okolju prijazen način....28

Nadomestni deli in pribor....28

Garancijo....29

Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti....30

Eksplozijski pogled....61

Uvod

Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega akumulatorskega udarnega vrtalnega vijačnika (v nadaljevanju naprava ali električno orodje).

Odločili ste se za kakovostno napravo. Ta naprava je bila preverjena glede kakovosti med in po koncu proizvodnje. S tem je zagotovljena sposobnost vaše naprave za delovanje.

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Uvod - 1

Navodila za uporabo so sestavni del te naprave. Vsebujejo pomembna navodila glede varnosti, uporabe in odstranjevanja med odpadke. Skrbno preberite navodila za uporabo. Seznanite se z elementi upravljanja in pravilno uporabo naprave. Napravo uporabljajte samo v skladu z opisom in za navedena področja uporabe. Navodila za uporabo skrbno shranite in vso dokumentacijo predajte tretji osebi skupaj z napravo.

Predvidena uporaba

Naprava je predvidena izključno za naslednje vrste uporabe:

- Privijanje in odvijanje vijakov

• Vrtanje v les, kovine ali umetne mase

- Udarno vrtanje v zid

Uporaba izključno v suhih prostorih.

Vsaka druga uporaba, ki ni izrecno dovoljena v teh navodilih za uporabo, lahko predstavlja resno nevarnost za uporabnika in povzroči škodo na napravi. Upravljavec ali uporabnik izdelka je odgovoren za nesreče ali poškodbe drugih oseb ali njihove lastnine. Naprava je predvidena za uporabo v zasebnem gospodinjstvu. Ni bila zasnovana za trajno poslovno uporabo. Pri poslovni uporabi garancija preneha veljati. Proizvajalec ne jamči za škodo, povzročeno zaradi nepredvidene uporabe ali napačnega upravljanja.

Naprava je del serije X 20 V TEAM in se lahko uporablja z akumulatorji serije X 20 V TEAM. Akumulatorje serije X 20 V TEAM je dovoljeno polniti samo s polnilniki serije X 20 V TEAM.

Obseg dobave/pribor

Vzemite izdelek iz embalaže in preverite obseg dobave.

Odstranite embalažni material na pravilen način.

• Akumulatorski udarni vrtalnik
- dodatni ročaj
- Omejevalnik globine
- kovček za shranjevanje
• Prevod izvirnih navodil

Akumulator in polnilnik nista v obsegu do-bave.

Pregled

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Pregled - 1

1 Odprtina vrtalne glave
2 Hitrovpenjalna vrtalna glava
3 Nastavitveni obroč za navor
4 sprejemni nastavek za dodatni ročaj
5 Stikalo za izbiro funkcije
6 Stikalo za izbiro prestave
7 Stikalo za smer vrtenja
8 ročaj (izolirana površina ročaja)
9 Odprtina (Vijačni nastavek)
10 držalo akumulatorja
11 Sponka za pas
12 akumulator
13 Tipka (prikaz napolnjenosti)
14 prikaz napolnjenosti
15 tipka za sprostitev akumulatorja
16 delovna luč LED
17 prikaz »Povezan«
18 stikalo za vklop/izklop
19 dodatni ročaj
20 Zanka (dodatni ročaj)
21 Omejevalnik globine
22 polnilnik
23 kovček za shranjevanje

slika C

24 Ročaj (dodatni ročaj)

25 Pritrdilni vijak omejevalnika globine

Opis delovanja

Akumulatorski udarni vrtalni vijačnik z dvema prestavama gonila ima večstopenjsko nastavitev navora, eno stopnjo za vrtanje in eno za udarno vrtanje ter vrtenje v desno/levo. Naprava je poleg tega opremljena s hitrovpenjalno vrtalno glavo in delovno lučjo LED. Napravo lahko povežete z aplikacijo PARKSIDE.

Funkcije posameznih delov so opisane v nadaljevanju.

Tehnični podatki

Akumulatorski udarni vrtalnik PSBSAP 20-Li C3

Raven zvočne moči (LWA) 88,9 dB; KWA=5 dB

Udarno vrtanje

Raven zvočnega tlaka ( L_pA ) 98,3 dB; K_pA=5 dB

Raven zvočne moči ( L_WA ) .....106,3 dB; K_WA=5 dB

Vibracije Vrtanje ( a_h,D )

-Glavni ročaj .... 3,280 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2

-Dodatni ročaj ..... 4,636 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2

Vibracije Udarno vrtanje (an, ID)

-Glavni ročaj .... 13,283 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2

-Dodatni ročaj ..... 7,645 m/s ^2 ; K=1,5 m/s ^2

akumulator Li-Ion

Temperatura ....≤50 °C

- Postopek polnjenja ....4-40 °C

– Delovanje 4–50 °C

– Shranjevanje .....15–25 °C

PARKSIDE Performance pametni akumulator Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1

- frekvenčni pas ....2400–2483,5 MHz - oddajna moč ....≤ 20 dBm

Vrednosti hrupa in vibracij so bile določene ustrezno standardom in določbam, navedenim v izjavi o skladnosti.

Navedena skupna vrednost vibracij in na-vedena vrednost emisij hrupa sta bili izmer- jeni po standardiziranem preizkusnem po- stopku in ju je mogoče uporabiti za primerja- vo električnega orodja z drugim električnim orodjem. Navedena skupna vrednost vibracij in navedena vrednost emisij hrupa se lahko uporabita tudi za predčasno oceno obreme- nitve.

OPOZORILO! Vrednosti vibracij in emisij hrupa lahko med dejansko uporabo električnega orodja odstopajo od navedene vrednosti, odvisno od načina, na katerega se električno orodje uporablja. Poskusite obremenitev z vibracijami ohranjati čim nižjo. Primer ukrepa za zmanjšanje obremenitve z vibracijami je omejitev trajanja dela. Pri tem je treba upoštevati vse dele delovnega cikla (na primer čase, v katerih je električno orodje izklopljeno, in tiste, v katerih je sicer vklopljeno, vendar deluje brez obremenitve).

X 20 V TEAM

Naprava je del serije X 20 V TEAM in se lahko uporablja z akumulatorji serije X 20 V TEAM. Akumulatorje serije X 20 V TEAM je dovoljeno polniti samo s polnilniki serije X 20 V TEAM.

Priporočamo vam, da to napravo uporabljate izključno z naslednjimi akumulatorji: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1, Smart PAPS 2012 A1 Priporočamo vam, da te akumulatorje polnite z naslednjimi polnilniki: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1

Tehnični podatki za baterijo in polnilnik: Glejte ločena navodila.

Varnostna navodila

V tem razdelku so obravnavana osnovna varnostna navodila pri uporabi izdelka.

OPOZORILO! Osebna in materialna škoda zaradi neustreznega ravnanja z akumulatorjem. Upoštevajte varnostna navodila in navodila za polnjenje ter pravilno uporabo v navodilih za uporabo za akumulator in polnilnik serije X 20 V TEAM. Podroben opis postopka polnjenja in več informacij najdete v teh ločenih navodilih za uporabo.

Pomen varnostnih napotkov

⚠ NEVARNOST! Če tega varnostnega navodila ne upoštevate, pride do nesreče. Posledica je huda telesna poškodba ali smrt.

⚠ OPOZORILO! Če teh varnostnih navodil ne upoštevate, morda pride do nesreče. Posledica je morebitna huda telesna poškodba ali smrt.

⚠ POZOR! Če tega varnostnega navodila ne upoštevate, pride do nesreče. Posledica je morebitna lažja ali zmerna telesna poškodba. OBVESTILO! Če tega varnostnega navodila ne upoštevate, pride do nesreče. Posledica je morebitna materialna škoda.

Slikovni znaki in simboli

Slikovne oznake na napravi

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Slikovne oznake na napravi - 1

Preberite navodila za uporabo

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Slikovne oznake na napravi - 2

prikaz »Povezan«

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Slikovne oznake na napravi - 3

Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke.

Slikovne oznake v navodilih za uporabo

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Slikovne oznake v navodilih za uporabo - 1

Pozor!

Splošna varnostna opozorila za električno orodje

OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, slike in specifikacije, priloženi temu električnemu orodju. Neu-poštevanje vseh spodnjih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resne tele-sne poškodbe. Shranite vsa opozorila in navodila za nadaljnjo uporabo.

Izraz »električno orodje« v opozorilih se naša na vaše električno orodje, ki se napaja iz električnega omrežja (prek kabla) ali akumulatorja (brezžično).

1. VARNOST NA DELOVNEM OBMOČJU

a) Delovno območje mora biti čisto in dobro osvetljeno. Neurejena ali temna območja lahko povzročijo nesreče.

b) Električnega orodja ne uporabljajte v eksplozivnem okolju, na primer, kjer so prisotni vnetljive tekočine, plin ali prah. Električna orodja ustvarjajo iskre, ki lahko vžgejo prah ali hlape.

c) Med uporabo električnega orodja otroci in navzoči ne smejo biti v bližini. Za-radi odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor.

2. ELEKTRIČNA VARNOST

a) Vtiči električnega orodja se morajo ujemati z vtičnico. Nikoli ne spreminajte vtiča na noben način. Ne uporabljajte prilagoditvenih vtičev z ozemljenimi električnimi orodji. Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice bodo zmanjšali tveganje električnega udara.

b) Izogibajte se telesnemu stiku z oze- mljenimi površinami, kot so cevi, radi- atorji, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja povečana nevar- nost električnega udara.

c) Električnega orodja ne izpostavljajte dežju ali mokrim razmeram. Voda, ki vstopi v električno orodje, poveča tveganje električnega udara.

d) Kabla ne uporabljajte za druge name- ne. Nikoli ne uporabljajte kabla za pre- našanje, vlečenje ali izklapljanje ele- ktričnega orodja. Kabla ne približujte vročini, olju, ostrim robovom ali premi- kajočim se delom. Poškodovani ali pre- pleteni kabli povečajo tveganje električ- nega udara.

e) Ko električno orodje uporabljate na prostem, uporabite podaljšek, primeren za uporabo na prostem. Če uporabljate kabel, primeren za uporabo na prostem, zmanjšate tveganje električnega udara.

f) Če se ne morete izogniti uporabi električnega orodja v vlažnem okolju, uporabite napajalnik, zaščiten z napravo za diferenčni tok (RCD). Če uporablja-te RCD, zmanjšate tveganje električnega udara.

3. OSEBNA VARNOST

a) Bodite pozorni pri uporabi električnih orodij, pazite, kaj počnete in uporabi-

te zdrav razum. Ne uporabljajte električnega orodja, ko ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Tre- nutek nepazljivosti med uporabo električ- nega orodja lahko povzroči resne telesne poškodbe.

b) Uporabljajte osebno varovalno opremo. Vedno nosite zaščito za oči. Varovalna oprema, kot so maska za prah, nedrseči zaščitni čevlji, trda pokrivala ali zaščita za sluh, ki se uporablja v ustreznih pogojih, bo zmanjšala telesne poškodbe.

c) Preprečite nenamerni zagon. Prepričajte se, da je stikalo izklopljeno, preden orodje priključite na vir napajanja in/ali akumulator, dvignete ali nesete. Če električno orodje nosite s prstom na stikalu ali vklopite električno orodje, ki ima vklopljeno stikalo, lahko pride do nesreče.

d) Preden vklopite električno orodje, odstranite morebitne nastavitvene ključe ali montažne ključe. Montažni ključ ali ključ, ki je ostal pritrjen na vrteči se del električnega orodja, lahko povzroči tele-sne poškodbe.

e) Ne posegajte. Vedno imejte ustrezen položaj in ravnotežje. To v nepričakovanih situacijah omogoča boljši nadzor nad električnim orodjem.

f) Pravilno se oblecite. Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se delom. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko zagrabijo v premikajoče se dele.

g) Če so naprave predvidene za priključitev naprav za odsesavanje in zbiranje prahu, se prepričajte, da so te priključene in pravilno uporabljene. Uporaba zbiralnika prahu lahko zmanjša nevarnosti, povezane s prahom.

h) Ne dovolite, da bi vam poznavanje, pridobljeno s pogosto uporabo orodja, omogočilo, da postanete preveč samozavestni in prezrete načela varnosti orodja. Nepazljivo dejanje lahko povzroči hude telesne poškodbe v delčku sekunde.

4. UPORABA IN NEGA ELEKTRIČNEGA ORODJA

a) Električnega orodja ne preobremenjujte. Uporabite ustrezno električno orodje za vašo uporabo. Pravilno električno

orodje bo delo opravilo bolje in varnejše s hitrostjo, za katero je bilo zasnovano.

b) Ne uporabljajte električnega orodja, če ga s stikalom ni mogoče vklopiti in izklopiti. Vsako električno orodje, ki ga ni mogoče nadzorovati s stikalom, je nevarno in ga je treba popraviti.

c) Pred nastavitvami, menjavo pribora ali shranjevanjem električnega orodja izklopite vtič iz vira napajanja in/ali odstranite akumulator iz električnega orodja, će je snemljiv. Taki preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje nenamernega vklopa električnega orodja.

d) Nedelujoča električna orodja hranite zunaj dosega otrok in ne dovolite, da električno orodje upravljajo osebe, ki ne poznajo električnega orodja ali teh navodil. Električno orodje je nevarno v rokah neusposobljenih uporabnikov.

e) Vzdrževanje orodja in dodatkov. Preverite premikajoče se dele glede pravilne izravnane ali zagozdenosti, preloma delov in drugih stanj, ki bi lahko ovirala delovanje električnega orodja. Če je električno orodje poškodovano, pred uporabo poskrbite za popravilo. Veliko nesreč se zgodi zaradi slabo vzdrževanega električnega orodja.

f) Rezalna orodja ohranjajte ostra in či-sta. Pravilno vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezalnimi robovi se manj zatikajo in jih je lažje nadzorovati.

g) Električno orodje, pribor in nastavke za orodje itd. uporabljajte v skladu s temi navodili, pri čemer upoštevajte delovne pogoje in delo, ki ga je treba opraviti. Uporaba električnega orodja za drugačna opravila od predvidenih lahko povzroči nevarno situacijo.

h) Ročaji in prijemalne površine naj bodo suhi, čisti ter brez olja in maščobe. Spolzki ročaji in prijemalne površine ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah.

5. UPORABA IN NEGA AKUMULATORSKEGA ORODJA

a) Polnite samo s polnilnikom, ki ga je določil proizvajalec. Polnilnik, ki je primeren za eno vrsto akumulatorja, lahko pri uporabi z drugim akumulatorjem povzroči nevarnost požara.

b) Električna orodja uporabljajte samo s posebej določenimi akumulatorji. Upo-

raba drugih akumulatorjev lahko povzroči nevarnost telesnih poškodb in požara.

c) Ko akumulatorja ne uporabljate, ga hranite stran od drugih kovinskih predmetov, kot so sponke za papir, kovan- ci, ključi, žeblji, vijaki ali drugi majhni kovinski predmeti, ki lahko vzpostavi- jo povezavo z enega pola akumulatorja na drugega. Kratek stik polov akumula- torja lahko povzroči opekline ali požar.

d) V slabih pogojih lahko iz akumulatorja izteče tekočina; izogibajte se stiku. Če do stika pride nenamerno, sperite prizadeto mesto z vodo. Če tekočina pride v oči, dodatno poiščite zdravniško pomoč. Tekočina, ki izteče iz akumulatorja, lahko povzroči draženje ali opekline.

e) Ne uporabljajte akumulatorja ali orod- ja, ki je poškodovano ali spremenjeno. Poškodovani ali spremenjeni akumulatorji lahko povzročijo nepredvidljivo vedenje, ki povzroči požar, eksplozijo ali nevarnost telesnih poškodb.

f) Akumulatorja ne izpostavljajte ognju ali previsoki temperaturi. Izpostavljenost ognju ali temperaturi nad 130 °C lahko povzroči eksplozijo.

g) Upoštevajte vsa navodila za polnjenje in akumulatorja ali orodja ne polnite zunaj temperaturnega območja, določenega v navodilih. Nepravilno polnjenje ali polnjenje pri temperaturah zunaj navedenega območja lahko poškoduje akumulator in poveča nevarnost požara.

6. SERVIS

a) Poskrbite, da bo vaše električno orodje servisirala usposobljena oseba za popravilo, ki bo uporabila samo enake nadomestne dele. Tako boste zagotovili ohranitev varnosti električnega orodja.

b) Nikoli ne servisirajte poškodovanih akumulatorjev. Akumulatorje sme servisirati samo proizvajalec ali pooblaščeni serviserji.

Varnostna navodila za udarne vrtalnike

Varnostna navodila za vsa opravila

- Pri udarnem vrtanju nosite zaščito sluha. Izpostavljenost hrupu lahko povzroči okvare sluha.

- Uporabite pomožni ročaj. Izguba nadzora lahko povzroči telesne poškodbe.

- Električno orodje držite za izolirane prijemalne površine, ko izvajate opravilo, kjer lahko rezalni pripomoček ali pritrdilni elementi pridejo v stik s skritimi napeljavami. Pripomoček za rezanje ali pritrdilni elementi, ki pridejo v stik z žico pod napetostjo, lahko prenesejo napetost na izpostavljene kovinske dele električnega orodja, uporabnika pa lahko zadene električni udar.

Varnostna navodila med uporabo dolgih svedrov

  • Nikoli ne uporabljajte višje hitrosti de-lovanja od navedene največje hitrosti za sveder. Pri višjih hitrostih se sveder lahko upogne, će se lahko prosto vrti brez stika z obdelovancem, kar lahko povzroči telesne poškodbe.
  • Vrtanje vedno začnite pri nizki hitrosti, sveder pa naj ima stik z obdelovancem. Pri višjih hitrostih se sveder lahko upogne, će se lahko prosto vrti brez stika z obdelovancem, kar lahko povzroči telesne poškodbe.
  • Pritiskajte samo v neposredni sme- ri svedra in ne pritiskajte premočno. Svedri se lahko upognejo in zlomijo ali pa povzročijo izgubo nadzora, kar privede do telesnih poškodb.

Dodatna varnostna navodila

  • Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec, ki je vpet v vpenjalno napravo ali v primež, je bolj varno pritrjen, kot će ga držite z roko.
  • Takoj izklopite električno orodje, će se delovno orodje zablokira. Bodite pri-pravljeni na pojave visokega navora, ki povzročijo povratne udarce. Delovno orodje se zablokira, će se zatakne v ob-delovancu ali će je električno orodje preo-bremenjeno.
  • Vedno počakajte, da se električno orodje popolnoma zaustavi, preden ga odložite. Delovno orodje se lahko zatakne in povzroči izgubo nadzora nad električnim orodjem.
  • Uporabite primerne naprave za odkrivanje skritih oskrbovalnih napeljav ali pa za nasvet povprašajte komunalno podjetje. Stik z električnimi kabli lahko privede do požara in električnega udara. Poškodovane plinske napeljave lahko pri-

vedejo do eksplozije. Počene vodne cevi lahko povzročijo materialno škodo.

- Uporabljajte samo dodatke, ki jih pri-poroča PARKSIDE. Neprimerni dodatki lahko povzročijo električni udar ali požar.

Preostala tveganja

Tudi će to napravo uporabljate v skladu s predpisi, še vedno obstajajo preostala tveganja. V povezavi z zasnovo in izvedbo te naprave se lahko pojavijo naslednje nevarnosti:

  • Okvare sluha, će ne nosite primerne zaščite sluha.
  • Zdravstvene težave, ki izhajajo iz prenosa tresljajev na dlan in roko, će napravo uporabljate dlje časa ali jo nepravilno vodite in vzdržujete.

- Ureznine.

⚠ OPOZORILO! Nevarnost zaradi elektromagnetnega polja, nastalega med delovanjem naprave. To polje lahko v določenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Da bi zmanjšali nevarnost resnih ali smrtnih telesnih poškodb, se morajo uporabniki z medicinskimi vsadki posvetovati s svojim zdravnikom in proizvajalcem medicinskega vsadka, preden začnejo uporabljati napravo.

Priprava

⚠ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb zaradi nezaželenega zagona naprave. Akumulator vstavite v napravo šele, ko je naprava dokončno pripravljena za uporabo.

Upravljalni elementi

Pred prvo uporabo naprave se seznanite z nastavitvenimi elementi.

• Nastavitveni obroč za navor (3)

Nastavitev največjega navora za privija- nje, pri katerem se sproži drsna sklopka. OBVESTILO! Nastavitveni obroč za navor uporabite le, ko naprava miruje!

• 1 Najmanjši navor

• 21 Največji navor

Pri privijanju zaradi varnosti začnite z majhnim navorom. Navor po potrebi zvišajte.

• Stikalo za izbiro prestave (6)

⚠ POZOR! Stikalo za izbiro prestave pritisnite le, ko naprava miruje.

• 1 Privijanje

• 2 Vrtanje

• stikalo za vklop/izklop (18)

- Po vstavitvi akumulatorja: vzpostavite povezavo z aplikacijo PARKSIDE

- Vklop: pritisnite

- Brezstopenjska nastavitev števila vrtljajev: Čim dlje pritiskate na stikalo za vklop/izklop, tem višje je število vrtlja-jev.

- Izklop: spustite

- prikaz »Povezan« (17)

Status povezave z aplikacijo PARKSIDE utripanje poskus povezave trajna luč povezava je vzpostavljena

• Stikalo za izbiro funkcije (5)

Nastavite stikalo za izbiro funkcije (5) tako, da puščična oznaka kaže na želeni simbol.

OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Stikalo za izbiro funkcije pritisnite le, ko naprava miruje.

Funkcija Simbol
Vrtanje (udarni mehanizem je izklopljen/brez omejitve števila vrtljajev)zung)PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Upravljalni elementi - 1
Udarno vrtanje (udarni mehanizem je vklopljen)PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Upravljalni elementi - 2
Privijanje (udarni mehanizem je izklopljen)PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Upravljalni elementi - 3

Namestitev in odstranitev vstavnega orodja

  • Razpon vrtalne glave: 1,5-13 mm
  • Zadaj za ročajem je magnetna odprtina (9) za shranjevanje vijačnih nastavkov, ki se pogosto uporabljajo.
  • Za navedbe o smeri vrtenja glejte od za-daj.

Namestitev vstavnega orodja (slika B)

  1. Odpiranje vrtalne glave: Zavrtite hitrovpenjalno vrtalno glavo (2) ⬇.
  2. Potisnite vstavno orodje čim dlje v odprtino vrtalne glave (1).
  3. Pritrditev vstavnega orodja: Zavrtite hitrovpenjalno vrtalno glavo (2) ⭕.

Odstranitev vstavnega orodja (slika B)

  1. Odpiranje vrtalne glave: Zavrtite hitrovpenjalno vrtalno glavo (2) ⬇.
  2. RÓZOR! Nevarnost opeklin! Vstavna orodja – še posebej svedri – se lahko zelo segrejejo. Po potrebi nosite zaščitne ro-kavice.

Odstranite vstavno orodje.

Nastavitev dodatnega ročaja

  • Dodatni ročaj (19) na napravi je mogoče obračati za 360° in ga premakniti na vsak želeni položaj.
  • Za navedbe o smeri vrtenja glejte od za-daj.

Namestitev dodatnega ročaja (slika C)

  1. Zavrtite ročaj (24) dodatnega ročaja (19)
  2. Potisnite ročaj (24) v smeri zanke (20) in ga obdržite na tem položaju. Na ta način razširite zanko (20).
  3. Potisnite zanko (20) dodatnega ročaja (19) za hitrovpenjalno vrtalno glavo (2). Namestite zanko (20) v sprejemni nastavek za dodatni ročaj (4).
  4. Spustite pritisnjeni ročaj (24).
  5. Privijte ročaj (24) dodatnega ročaja (19) ∪.

Odstranitev dodatnega ročaja (slika C)

  1. Zavrtite ročaj (24) dodatnega ročaja (19) ∪.
  2. Potisnite ročaj (24) v smeri zanke (20) in ga obdržite na tem položaju. Na ta način razširite zanko (20).
  3. Snemite dodatni ročaj (19) z naprave, tako da zanko (20) dodatnega ročaja (19) povlečete čez hitrovpenjalno vrtalno glavo (2).

Nastavitev omejevalnika globine

(slika C)

  1. Odvijte ⬆ pritrdilni vijak (25) za omejevalnik globine (21).

  2. Potisnite omejevalnik globine (21) v majhno odprtino na dodatnem ročaju (19).

  3. Namestite omejevalnik globine (21) tako, da razdalja med konico svedra in konico omejevalnika globine ustreza želeni globini vrtanja.
  4. Pritrdite omejevalnik globine (21), tako da zategnete pritrdilni vijak (25) ⬇.
  5. Znova odvijte ⬆ pritrdilni vijak (25) za premikanje omejevalnika globine (21).

Preverjanje napolnjenosti akumulatorja

Lučke LED Pomen

rdeč, oranžen, zelen akumulator je napol- njen

rdeč, oranžen akumulator je delno napolnjen

Polnjenje akumulatorja

Glejte tudi navodila za uporabo polnilnika.

  • Pred polnjenjem počakajte, da se segreti akumulator ohladi.
  • Akumulatorja ne izpostavljajte dalj časa močni sončni svetlobi in ga ne odlagajte na radiatorje (najv. 50 °C).

Polnjenje akumulatorja

  1. Vzemite akumulator (12) iz naprave.
  2. Potisnite akumulator (12) v polnilno odprtino polnilnika akumulatorjev (22).
  3. Priključite polnilnik akumulatorjev (22) na vtičnico.
  4. Po postopku polnjenja polnilnik akumulatorjev (22) ločite od omrežja.
  5. Vzemite akumulator (12) iz polnilnika akumulatorjev (22).

Kontrolne diode LED na polnilniku (22)

zelen rdeč Pomen
sveti —akumulator je do-končno napolnjenpripravljen (aku-mulator ni vsta-vljen)
— sveti akumulator se polni
— utripaAkumulator je pre-gret
utripa utripaAkumulator je okvar-jen

Uporaba

Vstavljanje in odstranjevanje akumulatorja

⚠ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb zaradi nezaželenega zagona naprave. Akumulator vstavite v napravo šele, ko je naprava dokončno pripravljena za uporabo. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Napačni akumulator lahko poškoduje napravo in akumulator.

Vstavljanje akumulatorja

  1. Potisnite akumulator (12) vzdolž vodila v držalo akumulatorja (10). Akumulator se slišno zaskoči.

Odstranjevanje akumulatorja

  1. Pritisnite in pridržite gumb za sprostitev akumulatorja (15) na akumulatorju (12).
  2. Vzemite akumulator iz držala akumulator- ja (10).

Izbira načina delovanja

  • Uporabite sponke ali drug praktičen način za pritrditev in podprite obdelovanec na stabilno podlago. Če obdelovanec držite z roko ali ob telesu, postane nestabilen in lahko povzroči izgubo nadzora.
  • Stikalo za izbiro funkcije pritisnite le, ko naprava miruje.

Kako ravnati

Nastavite stikalo za izbiro funkcije (5) tako, da puščična oznaka kaže na želeni simbol.

način delova- material Smer vrtenja nja

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Kako ravnati - 1

Beton, Kamen ⬇

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Kako ravnati - 2

les, kovina, je- ⬇ klo

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Kako ravnati - 3

Privijanje in odvijanje vija- Privijanje: Odvijanje: Okov

Vklop in izklop

Vklop

  1. S stikalom za izbiro funkcije (5) izberite način delovanja.
  2. S stikalom za smer vrtenja (7) izberite smer vrtenja.
  3. S stikalom za izbiro prestave (6) izberite prestavo.
  4. Z nastavkom za navor (3) izberite največji navor.
  5. Pritisnite stikalo za vklop/izklop in ga pri-držite (18).
    Delovna lučka LED (16) sveti.

Izklop

  1. Spustite stikalo za vklop/izklop (18).
  2. Preden električno orodje odložite, počakajte, da se zaustavi in umiri.
  3. Med delovnimi premori: Potisnite stikalo za smer vrtenja (7) na sredino. S tem previdnostnim ukrepom preprečite nenamerni zagon električnega orodja.
    Tako lahko napravo s sponko za pas (11) pritrdite na pas. S sponko za pas lahko odpirate steklenice s pločevinastimi pokrovi.
  4. Ko napravo pustite brez nadzora ali ste končali delo, odstranite akumulator (12) iz naprave.

APLIKACIJA PARKSIDE

Download app! PARKSIDE

Z aplikacijo PARKSIDE lahko nadzorujete napravo in upravljate določene funkcije. Funkcije se lahko spremenijo zaradi posodobitve aplikacije in strojne programske opreme. Več informacij o aplikaciji PARKSIDE najdete v navodilih za pametni akumulator.

Pogoji

Da lahko napravo najdete v aplikaciji PARKSIDE, morajo biti izpolnjeni naslednji pogoji:

  • Na vašem pametnom telefonu je nameščena aplikacija PARKSIDE in je aktiviran Bluetooth®.
  • V napravi je vstavljen naslednji akumulator: PARKSIDE Performance pametni akumulator Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1. Ta akumulator je že bil povezan z aplikacijo PARKSIDE. Naprava komunicira z aplikacijo preko akumulatorja.

Povezava naprave z aplikacijo PARKSIDE

  1. Vstavite pametni akumulator (12).
  2. Pritisnite stikalo za vklop/izklop (18).
    Prikaz »Povezan« (17) trikrat utripne. Ko je naprava povezana, prikaz »Povezan« trajno sveti.

  3. Odprite aplikacijo PARKSIDE.

4. 🖱️aša orodja.

Naprava se prikaže na seznamu.

Če se naprava ne bi prikazala na seznamu, napravo dodajte ročno.

Nadzor in krmiljenje naprave

1. 🖱️aša orodja.

  1. Napravo izberite na seznamu. Prikaže se pregledna stran za napravo.

  2. Izberite želeno nastavitev na pregledni strani.

?e niste gotovi, izberite funkcijo pomoči.

Prikaže se pogovorno okno z opisom za posamezno nastavitev.

Transport

  • Izklopite napravo.
  • Prepričajte se, da so se vsi premični deli popolnoma zaustavili.
  • Odstranite akumulator.
  • Odstranite vstavno orodje.
  • Napravo vedno prenašajte za ročaj (8).

Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje

⚠ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb zaradi nezaželenega zagona naprave. Zaščitite se pri vzdrževalnih in čistilnih delih. Izklopite napravo in odstranite akumulator (12).

Servisna in vzdrževalna dela, ki niso opisana v teh navodilih, prepustite našemu servisne-mu centru. Uporabljajte samo originalne na-domestne dele.

Čiščenje

⚠ OPOZORILO! Električni udar! Naprave nikoli ne pobrizgajte z vodo.

OBVESTILO! Nevarnost poškodb. Kemične snovi lahko poškodujejo plastične dele naprave. Ne uporabljajte čistil oz. topil.

- Ohranjajte prezračevalne reže, ohišje motorja in ročaje naprave čiste. V ta namen uporabite vlažno krpo ali krtačo.

Vzdrževanje

  • Napravo pred vsako uporabo preverite glede očitnih pomanjkljivosti, kot so razrahljani, obrabljeni ali poškodovani deli.
  • Topo ali kako drugače poškodovano vstavno orodje zamenjajte.

Shranjevanje

Napravo in pribor vedno shranite:

  • na čistem
  • na suhem
  • zaščiteno pred prahom

• V priloženem kovčku za shranjevanje (23)
- zunaj dosega otrok
Naprave z akumulatorjem:

- Temperatura shranjevanja za akumulator in napravo znaša med 15 °C in 25 °C. Med shranjevanjem preprečite izreden mraz ali vročino, da akumulator ne izgubi moči.

- Pred daljšim shranjevanjem (npr. čez zimo) akumulator vzemite iz naprave (upoštevajte ločena navodila za uporabo akumulatorja in polnilnika).

Odstranjevanje med odpadke/varstvo okolja

Odstranite akumulator iz naprave in oddajte napravo, akumulator, pribor in embalažo za predelavo na okolju prijazen način.

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Odstranjevanje med odpadke/varstvo okolja - 1

Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke.

Simbol prečrtanega zabojnika na kolesih pomeni, da tega izdelka po koncu njegove življenjske dobe ne smete odlagati kot nesortirane komunalne odpadke.

Direktiva 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi:

potrošniki so po zakonu dolžni reciklirati električno in elektronsko opremo na okolju prijazen način ob koncu njene življenjske dobe. Na ta način je zagotovljeno okolju prijazno in z viri varčno recikliranje.

Odvisno od prenosa Direktive v nacionalno pravo so vam na voljo naslednje možnosti:

  • odsluženo napravo lahko oddate na prodajnem mestu,
    • ali na uradnem zbirališču,
  • ali jo pošljete nazaj proizvajalcu/osebi, ki jo je dala na trg.

To ne velja za pribor in pripomočke za odpadno opremo, će nimajo električnih sestavnih delov.

Odstranjevanje akumulatorjev na okolju prijazen način

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Odstranjevanje akumulatorjev na okolju prijazen način - 1

Akumulatorja ne zavrzite med gospodinjske odpadke, ne mečite ga v ogenj (nevarnost eksplozije) ali v vodo. Poškodovani akumulatorji lahko škodujejo okolju in vašemu zdravju, če uhajajo strupeni hlapi ali tekočine.

Okvarjene ali odslužene akumulatorje ste dolžni odstraniti na okolju prijazen način.

  • Akumulatorjev ne odpirajte in preprečite mehanske poškodbe. Obstaja nevarnost kratkega stika in uhajajo lahko hlapi, ki dražijo dihala.
  • Pred odstranitvijo je akumulatorje treba iz varnostnih razlogov izprazniti.
  • Prelepite pole, da preprečite kratke stike.

- Akumulatorje odstranite v trgovini ali na zbirališču.

- Poškodovani akumulatorji

Z zunanje poškodovanimi akumulatorji ravnajte posebej previdno!

  • Poškodovanih akumulatorjev se ne dotikajte z golimi rokami.
  • Če polov ne morete prelepiti, akumulatorje dajte vsakega v svojo plastično vrečko.
  • Poškodovane akumulatorje ločeno dajte v negorljivo posodo za zapiranje, ki jo je še mogoče napolniti s peskom.
  • Poškodovane akumulatorje oddajte na zbirališču, kjer je prisotno strokovno osebje.

Nadomestni deli in pribor

Nadomestne dele in dodatke lahko naročite na www.grizzlytools.shop. Če bi pri postopku naročanja prišlo do težav, se obrnite na nas v naši spletni trgovini. Pri dodatnih vprašanjih se obrnite na Garancijo, str. 29

Pol. št. Ime Št. naročila

2 Hitrovpenjalna vrtalna glava (Extra RV60) 91110505

19+21 dodatni ročaj+Omejevalnik globine 91110506

Garancijo

  1. S tem garancijskim listom Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Str. 20, 63762 Großostheim, Nemčija jamcimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno de- loval in se zavezujemo, da bomo ob iz- polnjenih spodaj navedenih pogojih od- pravili morebitne pomanjkljivosti in okva- re zaradi napak v materialu ali izde-lavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

  2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

  3. Garancijski rok za proizvod je 60 mesecev od datuma izrocitve blaga. Datum izrocitve blaga je razviden iz racuna.

  4. Ce izdelek ne izpolnjuje specifikacij ali nima lastnosti, navedenih v garancijskem listu ali oglasevalskem sporocilu, lahko potrošnik najprej zahteva odpravo napak. O napaki mora potrošnik obvestiti proizvajalca ali pooblašceni servis (kontaktna številka in elektronski naslov navedena zgoraj) in zahtevati odpravo napak. Kupec je dolžan ob uveljavljanju zahtevka predložiti garancijski list in racun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izrocitve blaga. Svetujemo vam, da pred tem natancno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

  5. Rok za odpravo napake je 30 dni od dneva, ko je proizvajalec ali pooblašćeni servis prejel zahtevo za odpravo napake. Ce napake v tem roku niso odpravljene, mora proizvajalec potrošniku brezplacno zamenjati blago z enakim, novim in brezhibnim blagom. Rok se lahko zaradi narave in kompleksnost blaga, narave in resnosti neskladnosti ter napora, ki je potreben za dokoncanje popravila ali zamenjave podaljša za najkrajši cas, ki je potreben za dokoncanje popravila, vendar najvec za 15 dni. O številu dni podaljšanega roka in

razlogih za podaljšanje mora biti potrošnik obvešcen pred potekom 30 dnevne- ga roka za odpravo napak.

  1. Ce v roku 30 dni oz. v primeru podaljšanja v roku 45 dni blago ni popravljeno ali blago ni zamenjano z novim, lahko potrošnik od proizvajalca zahteva vracilo celotne kupnine ali zahteva sorazmerno znižanje kupnine. Sorazmerno znižanje kupnine je sorazmerno zmanjšanju vrednosti blaga, ki ga je potrošnik prejel, v primerjavi z vrednostjo, ki bi jo imelo blago, ce bi bilo skladno.

  2. Ce se neskladnost pojavi v manj kot 30 dneh od dobave blaga, lahko potrošnik ob predložitvi blaga od proizvajalca takoj zahteva vracilo placanega zneska.

  3. Proizvajalec oziroma pooblašćeni servis lahko potrošniku za cas popravila blaga, za katero je bila izdana obvezna garancija, zagotovi brezplacno uporabo podobnega blaga. Ce proizvajalec potrošniku ne zagotovi nadomestnega blaga v zacasno uporabo, ima potrošnik pravico uveljavljati škodo, ki jo je utrpel, ker blaga ni mogel uporabljati od trenutka, ko je zahteval popravilo ali zamenjavo, do njune izvršitve.

  4. Stroške za material, nadomestne dele, delo, prenos in prevoz izdelkov, ki nastanejo pri odpravljanju okvar oziroma nadomestitvi blaga z novim, krije proizvajalec.

  5. V primeru zamenjave blaga ali zamenjave bistvenega dela blaga z novim se potrošniku izda nov garancijski list.

  6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo-blašceni servis ali nepooblašcena oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.

  7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalceve oziroma prodajalceve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, ce se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali ce je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

  8. Proizvajalec zagotavlja proti placilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne

dele in priklopne aparate vsaj tri leta po poteku garancijskega roka,

  1. Obrabni deli oz. potrošni material so iz-vzeti iz garancije.
  2. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh locenih dokumentih (garancijski list, racun).

Prodajalec:

Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

  1. Ta garancija proizvajalca ne izkljucuje zakonske pravice potrošnika, da zoper prodajalca v primeru neskladnosti blaga brezplacno uveljavlja jamcevalne zahtevke. Ta garancija prav tako ne izkjucuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz obveznega jamstva za skladnost blaga.

Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti

Serijska številka: 000001–190000

Predmet navedene izjave je v skladu z ustrezno zakonodajo Unije o harmonizaciji:

2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863

Proizvod z baterijo Smart PAPS 204 A1/

Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1: 2014/53/EU

Predmet navedene izjave je v skladu z Direktivo 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi.

Za zagotovitev skladnosti so bili uporabljeni naslednji usklajeni standardi ter nacionalni standardi in predpisi:

EN 62841-1:2015/A11:2022

EN 62841-2-1:2018/A12:2022 • EN IEC 63000:2018

EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021

IEC 62471:2006 • EN 62471:2008

Proizvod z baterijo Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1:

EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN 301 489-17 V3.3.1:2024

EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017

Ta izjava o skladnosti se izda na lastno odgovornost proizvajalca:

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti - 1

PARKSIDE PSBSAP 20-Li C3 - Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti - 2

Pooblaščeni zastopnik za dokumentacijo

Obsah

Úvod.... 31

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : PARKSIDE

Model : PSBSAP 20-Li C3

Kategorija : Vrtalnik