SILVERCREST IAN 101170 - Stenska vtičnica

IAN 101170 - Stenska vtičnica SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo IAN 101170 SILVERCREST v formatu PDF.

📄 45 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice SILVERCREST IAN 101170 - page 26
Oglej si navodila : Deutsch DE English EN Magyar HU Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Komplet brezžičnih vtičnic na daljinsko upravljanje (zunanji)
Znamka SilverCrest
Model IAN 101170
Število vtičnic 2
Kanali daljinskega upravljalnika 4 (A, B, C, D) + E (vse izklopljeno)
Delovna napetost 230 V~, 50 Hz
Maks. preklopna zmogljivost 1000 W na vtičnico
Maks. preklopni tok 4,35 A
Frekvenca prenosa 433,92 MHz
Doseg Pribl. 40 m (optimalni pogoji)
Vrsta zaščite IP44 (zaščita pred brizganjem)
Baterija daljinskega upravljalnika 2 x AAA 1,5 V (priloženi)
Zaščita otrok Da (ozemljena vtičnica z zaščitnim pokrovčkom in zaščito otrok)
Temperatura okolice (delovanje) 0° do 35°C
Temperatura skladiščenja -40° do 70°C
Certifikati CE, BZT (brez naročnine)
Garancija 3 leta
Proizvajalec BAT, Lindenstraße 35, 72074 Tübingen, Nemčija
Priložena dodatna oprema 2 brezžični vtičnici, 1 daljinski upravljalnik, 2 bateriji AAA, navodila za uporabo
Nastavitev sistemske kode DIP stikala na daljinskem upravljalniku in vtičnicah
Dodelitev gumbov Vsako vtičnico je mogoče dodeliti kanalu (A-D) prek DIP stikala

Pogosto zastavljena vprašanja - IAN 101170 SILVERCREST

Kako nastavim sistemsko kodo za daljinski upravljalnik in vtičnice?
Odprite predal za baterije na daljinskem upravljalniku in z majhnim izvijačem nastavite DIP stikala (1-5) na želeno kodo. Enako kodo ponovite na vtičnici, tako da odstranite pokrov in nastavite njena DIP stikala na enake položaje.
Kako dodelim vtičnico določenemu gumbu na daljinskem upravljalniku?
Na DIP stikalu vtičnice nastavite izbirnik kanala (A, B, C ali D) na želeni gumb. Na primer, če želite uporabiti gumb A na daljinskem upravljalniku, nastavite DIP stikalo vtičnice za A na ON in za B, C, D na OFF.
Kakšen je največji doseg daljinskega upravljalnika?
Doseg je približno 40 metrov v optimalnih pogojih, vendar ga lahko zmanjšajo strukturni oviri, kot je armirani beton, ali elektromagnetne motnje.
Ali lahko ta komplet vtičnic uporabljam na prostem?
Da, vtičnice imajo stopnjo zaščite IP44, kar pomeni, da so zaščitene pred brizganjem. Poskrbite, da so priključene v zunanjo vtičnico z zaščito IP44 in da puščica na vtičnici kaže navzgor.
Kakšna je največja obremenitev na vtičnico?
Največja preklopna zmogljivost je 1000 W na vtičnico. Ne prekoračite te vrednosti, da se izognete nevarnosti požara.
Kako očistim daljinski upravljalnik in vtičnice?
Pred čiščenjem odklopite vtičnico iz električnega omrežja. Uporabite mehko, suho krpo. Ne uporabljajte topil in ne dovolite vdora tekočin v napravo.
Kaj naj storim, če se indikatorska lučka na daljinskem upravljalniku ne prižge?
Preverite, ali so baterije pravilno vstavljene s pravilno polarnostjo. Poskrbite, da imajo baterije stik, tako da jih trdno pritisnete. Po potrebi jih zamenjajte z novimi.
Ali obstaja zaščita otrok?
Da, vtičnica ima mehanizem za zaščito otrok z zaščitnim pokrovčkom, ki preprečuje, da bi otroci vstavljali predmete. Vendar napravo vedno hranite izven dosega otrok.
Ali lahko vtaknem več vtičnic eno v drugo?
Ne, ne vstavljajte ene brezžične vtičnice v drugo. To lahko povzroči pregrevanje in je varnostno tveganje.
Kakšno je garancijsko obdobje in kako uveljavljam garancijo?
Izdelek ima 3-letno garancijo od datuma nakupa. Shranite račun in se obrnite na servisni center na 00800 48720741 ali po e-pošti na exp@bat-tuebingen.com. Priložite dokaz o nakupu in opišite napako.

Vprašanja uporabnikov o IAN 101170 SILVERCREST

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Stenska vtičnica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila IAN 101170 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. IAN 101170 znamke SILVERCREST.

NAVODILA ZA UPORABO IAN 101170 SILVERCREST

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

HU

KÜLTÉRITÁVVEZÉRELT KONNEKTORKÉSZLET

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

DE AT CH

SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 25

Tehnični podatki....Stran 26

Varnost

Splošni varnostni napotki....Stran 27

Varnostni napotki za uporabo baterij....Stran 28

Priprava....Stran 28

Priprava daljinskega upravljalnika....Stran 29

Sinhronizacija sistemske kode....Stran 29

Nastavitev sistemske kode na daljinskem upravljalniku ....Stran 29

Nastavite sistemsko kodo na radijsko vodeni vtičnici....Stran 29

Dodelitev radijsko vodene vtičnice upraljalni tipki na daljinskem

upravljalniku....Stran 30

Priključite naprave....Stran 30

Uporaba

Vklop radijsko vodene vtičnice....Stran 31

Izklop radijsko vodene vtičnice....Stran 31

Čiščenje ....Stran 31

Vzdrževanje ....Stran 31

Odpravljanje napak....Stran 31

Odstranjevanje....Stran 32

Garancija in servis

Komplet vtičnic na daljinsko upravljanje za uporabo na prostem

• Uvod

Predvidenauporaba

Komplet radijsko vodenih vtičnic je primeren za daljinsko voden vklop in izklop električnih naprav. Radijsko vodene vtičnice so predvidene za uporabo na prostem. Vse naprave se lahko uporabljajo samo posamezno. Radijsko vodenih vtičnic ne vklapljajte zaporedno. Spre-membe naprave niso v skladu z določili in lahko predstavljajo nevarnosti za nesrečo. Proizvajalec za škodo, nastalo pri uporabi v nasprotju z določili, ne prevzema odgovornosti. Ta naprava ni namenjena za profesionalno uporabo.

Obseg dobave

1 Navodilo za uporabo

Upravljalni elementi

Daljinski upravljalnik (sl. A/B):

1 Daljinski upravljalnik
2 Lučka za kontrolo obratovanja

3 Tipka za izklop kanala, kanal A, B, C, D, E
4 Tipka za vklop kanala, kanal A, B, C, D, E
5 Pokrov predalčka za baterijo
6 DIP stikalo

Radijsko vodena vtičnica (sl. C/D):

7 Radijsko vodena vtičnica
8 Zaščitna kontaktna vtičnica IP44 s pokrovom in otroško zaščito
9 Zaščitni kontaktni vtikač
10 DIP stikalo
11 Pokrov (predal DIP stikalo)
12 Vijaki

Tehnični podatki

Daljinski upravljalnik

Oznaka tipa: RCS AAA1000-A IP44

Baterija: 2 x AAA, 1,5 V

Frekvenca prenosa: 433,92 MHz

Dovoljenje:Sistem ima splošno

dovoljenje (BZT) in je oproščen prijave in prispevkov.

Domet: odvisno od okoljskih pogojev pribl. 40 m pri optimalnih po- gojih

Radijsko vodena vtičnica:

Oznaka tipa: RCE AAA1000-A IP44 DE

Obratovalna

napetost: 230V\~, 50Hz

Vklopna napetost: 230V\~4,35A

Maks. vklopna

moč: 1000W

Frekvenca prenosa: 433,92 MHz

Temperatura

okolice: 0 do 35 °C

Temperatura

skladiščenja: - 40 ° do 70 °C

Vrsta zaščite: IP 44

ES-konformno €

Napotek: Vsaka radijsko vodena vtičnica ima otroško zaščito. S tem se varnost doma občutno poveča. Kontakti so ustrezno zaščiteni, tako da otroci ne morejo vzpostaviti prevodne povezave (npr z iglami ipd.). Napravo kljub temu hranite zunaj dosega otrok.

- Varnost

SILVERCREST IAN 101170 - - Varnost - 1

Splošni varnostni napotki

Natančno preberite navodilo za uporabo in varnostne napotke. Razklopite stran s sliko in se pred prvo uporabo seznanite z vsemi funkcijami naprave.

⚠lzogibajte se življenjski nevarnosti zaradi udara električnega toka!

  • Priključite radijsko vodene vtičnice samo na ozemljeno 230 V hišne vtičnice.
    Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam.
  • Napravo kljub vtičnici z otroško zaščito vedno hranite izven dosega otrok. Otroci niso zmožni

prepoznati nevarnosti, ki nastanejo pri neustreznem rokovanju z električno napravo. Otrok nikoli ne pustite nenadzorovanih uporabljati električnih naprav.

■ Nevarnost zadušitve! Embalažnega materiala ne pustite nenadzorovano ležati naokrog. Otroci lahko majhne dele pogoltnejo in se z njimi zadušijo.

■ Preprečite preobremenitev naprave. Preobremenitev lahko povzroči nevarnost požara ali poškodbe naprave. Največja obremenljivost znaša pribl. 1.000 W na radijsko vodeno vtičnico.

■ V primeru motenj med delovanjem se takoj obrnite na servis.

V nobenem primeru ne odpirajte naprave sami. Potrebna popravila naj izvede izključno servis ali električna delavnica.

Pred čiščenjem nujno prekinite električno napajanje. V tem primeru vedno izvlecite radijsko vodeno vtičnico iz stenske vtičnice in vtiče iz naprave.

Radijsko vodenih vtičnic ne vklapljajte zaporedno.

Za radijsko vodene vtičnice ne uporabljajte nobene dodatne otroške zaščite. To bi lahko vplivalo na povezavo med vtičem in radijsko vodeno vtičnico ter povzročilo nevarnost pregretja.

- Priključite samo uporabnike znotraj meja zmogljivosti radijsko vodenih vtičlnic.

- Ne priključujte naprav, katerih nenadzorovan vklop bi lahko povzročil požar ali drugo škodo. Ne priključite

porabnikov, ki potrebujejo motorni kondenzator (npr. hladilnik).

  • Radijsko vodenih vtičnic ne pokrivajte. Pod pokrovom se lahko kopiči vročina. Obstaja nevarnost požara.
  • Napravo redno pregledujte za poškodbami. Poškodovanih delov ne nadomestite. Obrnite se na proizvajalca ali odstranite naprave na okolju prijazen način.
    ■ Naprav se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami.
    V primeru motenj napravo vedno takoj izvlecite iz vtičnice. Upoštevajte, da je priključeni uporabnik od električnega omrežja ločen šele, ko potegnete vtikač v celoti iz vtičnice.
    ■ Ne uporabljajte težkih električnih naprav z radijsko vodeno vtičnico, saj lahko pride do mehanske preobremenitve stenske vtičnice.
    Da bodo radijsko vodene vtiönice brez napetosti, jih ločite od električnega omrežja.
    To navodilo je sestavni del naprave. Zato v primeru preprodaje naprave tretjim osebam nujno predajte tudi navodilo.

SILVERCREST IAN 101170 - ⚠lzogibajte se življenjski nevarnosti zaradi udara električnega toka! - 1

Varnostni napotki za uporabo baterij

Baterije ne sodijo v otroške roke. V primeru zaužitja akumulatorske baterije nemudoma poiščite zdravniško pomoč!
■ Baterij, ki niso predvidene za ponovno polnjenje, nikoli ne polnite, ne povzročite kratkega stika in / ali jih

ne odpirajte. Posledice so lahko pregretje in nevarnost požara, lahko jih tudi raznese.

■ Baterij nikoli ne mečite v ogenj ali vodo.
■ Baterij ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam.
V primeru iztekanja baterij te nemudoma odstranite iz naprave, da preprečite poškodbe!
Izogibajte se stiku s kožo, z očmi in s sluznicami! Če pridete v stik s kislino iz baterije, prizadeta mesta takoj izperite z veliko čiste vode in nemudoma poiščite zdravniško pomoč!
■ Uporabljajte samo baterije enakega tipa. Ne mešajte starih baterij z novimi!
■ Preprečite, da bi bile baterije izpostavljene ekstremnim pogojem in temperaturam, npr. radiatorjem.
■ Baterije odstranite iz naprave, kadar naprave dlije časa ne uporabljate.
■ Uporabljajte izključno navedeni tip baterije!
- Pri vstavljanju pazite na pravilno polarnost! Ta je prikazana v predalčku za baterije.
- Kontakte akumulatorske baterije in naprave pred vstavljanjem baterije očistite, će je to potrebno!
Iztrošene baterije takoj odstranite iz naprave.

●Priprava

Preden začnete uporabljati naprave, morate

□vstavitibaterije,

□ poenotiti sistemsko kodo med daljinskim upravljalnikom 1 in radijsko vodeno vtič 7 nico s pomočjo DIP stik 6 a 10 la in
□ dodeliti paru tipk ON / OFF 4 3, daljinskemu upravljalnik 1 u radijsko vodene vtič 7 nice.

●Pripravadaljinskega upravljalnika (sl. A)

☐ Odprite predalček za baterijo na hrbtni strani daljinskega upravljalnik 1 a, tako da pokrov predalčka za baterijo 5 potisnete navzdol in nato vzdignete.
□ V predalček za baterije vstavite priloženi AAA bateriji.
□ Pritisnite eno od vklopno-izklopnih tipk ON/OFF 4 3, če želite prevrite, ali daljinski upravlja 1 Inik deluje. Če ja, sveti lučka za kontrolo obratovanja 2. Če ne sveti, naprava ne dobiva energije od baterij. Preverite, če ste baterije pravilno vstavili.
□ Predalček za baterije zaprite.

●Sinhronizacija sistemske kode

Pred prvo uporabo naprave morate sistemsko kodo sinhronizirati 6, 10 s pomočjo DIP stikala, zato da bodo vse radijsko vodene vtičnic 7 e reagirale na radijski signal daljinskega upravljalnika 1. Poleg tega je treba vsaki radijsko vodeni vtičnici 7 biti dodeljen

kombinacija tip na daljinskem upravljalniku 1, da boste lahko upravljali vsako radijsko vtičnico 7 posebej.

Napotek: Spremenite položaj DIP stikala 6, 10 s primernim predmetom, npr. majhnim izvijačem, tako da DIP stikal 6 o 10, potisnete navzgor ali navzdol.

Nastavitevsistemske kode na daljinskem upravljalniku

☐ Odprite predalček za baterijo na hrbtni strani daljinskega upravljaln 1 ika, tako da pokrov predalčka za bater 5 ijo potisnete navzdol in nato vzdignete.
☐ZDIPstikalom 6 1 do 5 nastavite poljubno sistemsko kodo.
□ Predalček za baterije zaprite.

Nastavitesistemsko kodo na radijsko vodeni vtičnici

□ Vijake na po 12 krovu 11 odvijte s križnim izvijačem velikosti PHO.
□Odstranitepokrov 11 nad predalom DIP stikal 10.
☐ Z DIP stikali 10 1 do 5 nastavite enako sistemsko kodo kot pri daljinskem upravljalniku 1.

●Dodelitevradijsko vodene vtičnice upraljalni tipki na daljinskem upravljalniku

☐ Z DIP stikali 10 A do D nastavite upravljalno tipko na daljinskem upravljalnik 1 u: Napotek: DIP stikalo ni zasedeno.

Upravljalna tipka Daljinski upravljalnikDIP stikalo radijsko vodena vtičnica
ABCDE
AONOFFOFFOFF
BOFFONOFFOFF
COFFOFFONOFF
DOFFOFFOFFONOFF

□Pokrov 11 spet namestite. □Potisnitevijake 12 v odprtino za vijake v navoj in jih trdno privijte.

Primer

Na daljinskem upravljalniku 1 nastavite sistemsko kodo 123, tako da DIP stikalo „1“, „2“ in „3“ potisnete navzgor, medtem ko DIP stikali „4“ in „5“ ostanejo v spodnjem položaju:

Prikaz hrbtna stran daljinskega upravljalnika

SILVERCREST IAN 101170 - Prikaz hrbtna stran daljinskega upravljalnika - 1

Nastavite na vseh radijsko vodenih vtičnicah 7 sistemsko vtičnico 123. Poleg tega dodelite prvi radijsko vodeni vtičnici 7 upravljalno tipko „A“ na daljinskem upravljalniku 1, tako da DIP stikalo „A“ na radijsko 7 vodeni vtični cie potisnete navzgor, medtem ko DIP stikala B, C in D ostanejo v spodnjem položaju. To radijsko vodeno vtičnico 7 lahko vklopite in izklopite sedaj samo s parom tipk “A” na daljinskem upravljalniku 1.

Prikaz hrbtne strani radijsko vodene vtičnice

ON 1 2 3 4 5 A B C D E DIP

Priključitenaprave

Radijsko vodeno vtičnico 7 vedno priključite neposredno na ozemljeno stensko vtičnico.

Za zagotovitev vrste zaščite IP44, naj bo radijsko vodena vtičnica 7 priključena izključno na vtičnico vrste zaščite IP 44. Ob uporabi v kombinaciji z IP20

vtičnico ni zagotovljena zaščita pred vlago.

Radijsko vodena vtičnica 7 je lahko priključena samo v smeri, prikazani na etiketi, saj je le-tako zagotovoljena zaščita pred škropljenjem z vodo (puščica ↑ mora kazati navzgor).

Doseg radijskega signala z daljinskega upravljalnika 1 znaša maks. 40 m in je odvisen od gradbenih danosti. Doseg lahko motijo gradbene (npr. armirani beton), električne (npr. električni vodi) ali elektromagnetne (npr. telefon) danosti.

Po potrebi odstranite izvir motenj ali držite določeno razdaljo do vira motenj.

- Uporaba

●Vklopradijskovodene vtičnice

□Radijskovodenovtičnico 7 vtaknite v ozemljeno vtičnico z zaščitnim kontaktom.

Priključite napravo, ki jo želite daljinsko upravljato, v radijsko vodeno vtičnic 7 o.

□ Pritisnite na tipko ON (npr. A), dodeljeno na daljinskem upravljaln 1 iku 4, za vklop radijsko vodene vt 7 ičnice.

- Izklopradijskovodene vtičnice

□ Pritisnite na tipko OFF (npr. A), dodeljeno na daljinskem upravljaln 1 iku 3, za vklop radijsko vodene vt 7 ičnice.

• Čiščenje

SILVERCREST IAN 101170 - • Čiščenje - 1

POZOR! NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA! Pred čiščenjem

vedno izvlecite radijsko vodeno 7 vtičnico iz stenske vtičnice in vtiče iz naprave.

SILVERCREST IAN 101170 - POZOR! NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA! Pred čiščenjem - 1

POZOR! NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA! V notranjost nap-

rave ne smejo vdreti tekočine.

Za čiščenje ohišja uporabljajte mehko krpo. Nikoli ne uporabljajte bencina, topil ali čistil, ki načenjajo umetno maso.

• Vzdrževanje

□ Baterije vedno pregledujte za poškodbami v rednih razmakih.

- Odpravljanje napak

● = Motnja

= Vzrok

O = Odprava

●Lučka za kontrolo obratovanji 2 a ne zasveti pri pritisku na katerokoli tipko.

Baterije so napačno vložene.
○ Baterije pravilno vstavite glede na polarnost
Berije imajo kontakt.
○ Baterije pritisnite na kontaktni spojki.
Baterije so prazne.
○ Vstavite nove baterije.

●Porabnik ne deluje.

●Radijskovodenavtičnic 7 a ni pravilno priključena.

ORadijskovodenovtičn 7 ico vtaknite v vtičnico.

- Porabnik ni vključen.

●Radijsko vodena vtičnica se ne vključi.

Sistemska koda radijsko vodene vtičnice 7 ni pravilno nastavljena.

Nastavite sistemsko kodo daljinskega upravljalnika 1 v radijsko vodeni vtičn 7 ici.

Doseg med daljinskim upravljalnikom 1 in radijsko vodeno vtičnicno 7 ni zadosten.

Zmanjšajte razdaljo med daljinsk 1 im upravljalnikom in radijsko vodeno vtič 7 nico.

Električne naprave motijo.

○ Odstranite možne izvire motenj.

- Odstranjevanje

SILVERCREST IAN 101170 - - Odstranjevanje - 1

Električnih naprav ne odlagajte med gospodinjske odpadke!

V skladu z evropsko direktivo 2012/19/ES o starih električnih napravah in njenim izvajanjem v nacionalnem pravu je treba električne naprave zbirati ločeno in jih oddati za okolju primerno ponovno predelavo. O možnostih za odstranjevanje odsluženih naprav se pozanimajte pri vaši občinski ali mestni upravi.

SILVERCREST IAN 101170 - Električnih naprav ne odlagajte med gospodinjske odpadke! - 1

Škoda na okolju zaradi napačnega odstranjevanja baterij!

Baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke. Vsebujejo lahko strupene težke kovine in so podvržene določbam za ravnanje z nevarnimi odpadki. Zato iztrošene baterije oddajte na komunal-nem zbirnem mestu.

Garancija in servis

Garancijska izjava

Za to napravo dobite 3 leta garancije od datuma nakupa. Shranite račun kot dokazilo o nakupu. Naprava je bila skrbno proizvedena in pred dobavo natančno preverjena. Garancijska stori- tev velja le za napake pri materialu ali izdelavi ob primerni uporabi izdelka. Garancija preneha veljati ob posegu tretje osebe. Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje. V primeru uveljavljanja garancije se po telefonu obrnite na servisno službo. Samo tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje vaše naprave.

• Naslov servisa

BAT, Lindenstraße 35, D-72074 Tübingen E-pošta: exp@bat-tuebingen.com Telefon servisa.: 00800 48720741

Za dodatne informacije priporočamo področje Service/FAQ's na naši domači strani www.dvw-service.com.

IAN 101170

- Izjava o skladnosti

CE znak je bil pritrjen v skladu z naslednjimi Evropskimi direktivami:

1999/5/ES R&TTE Direktiva 2006/95/ES direktiva o nizkonape- tostni električni opremi 2004/108/ES EMC Direktiva 2011/65/EU (RoHS II)

Izjava o skladnosti se nahaja na spodnji povezavi: www.dvw-service.com/konformitaetser- klaerung/ke_1049740706.pdf

Proizvajalec

BAT

Lindenstraße 35

72074 Tübingen

Nemčija

BAT

Lindenstraße 35

D-72074 Tübingen

\$1

00800 48720741

Garancijski list

  1. S tem garancijskim listom jamčimo BAT, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj na-vedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
  3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.
  4. Kupec je dolžan okvaro javiti po- oblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe-rete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
  5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.

  6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.

  7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
  8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
  9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
  10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
  11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Einleitung

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SILVERCREST

Model : IAN 101170

Kategorija : Stenska vtičnica