EINHELL Power-X-Boostcharger 6A - Vrtalnik

Power-X-Boostcharger 6A - Vrtalnik EINHELL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Power-X-Boostcharger 6A EINHELL v formatu PDF.

📄 122 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice EINHELL Power-X-Boostcharger 6A - page 90
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Hitri polnilnik za Li-Ion baterije 18 V serije Power-X-Change
Znamka Einhell
Model Power-X-Boostcharger 6A
Napajanje 220-240 V~, 50-60 Hz, 150 W
Izhodna napetost (normalno) 18 V DC, 3 A
Izhodna napetost (Boost) 18 V DC, 6 A
Združljive baterije Power-X-Change : 1,5 / 2,0 / 3,0 / 4,0 Ah ; Power-X-Change Plus : 2,6 / 5,2 Ah
Funkcije Način Boost (hitro polnjenje), LED zaslon (pripravljen, polnjenje, napaka, itd.), možnost stenske montaže
Varnost Zaščitni razred II, uporaba samo v suhih notranjih prostorih, zaščita pred pregrevanjem
Vzdrževanje in čiščenje Čistite s suho krpo; nobenih notranjih delov, ki zahtevajo vzdrževanje
Garancija 24 mesecev (v skladu z garancijskimi pogoji)
Priložena dodatna oprema Polnilni kabel
Teža Približno 0,5 kg (ocena)
Mere (D x Š x V) Približno 15 x 10 x 6 cm (ocena)

Pogosto zastavljena vprašanja - Power-X-Boostcharger 6A EINHELL

Katere baterije lahko polnim s Power-X-Boostcharger 6A?
Ta polnilnik je namenjen izključno Li-Ion baterijam serije Power-X-Change in Power-X-Change Plus podjetja Einhell, 18 V. Združljive kapacitete so: 1,5 / 2,0 / 3,0 / 4,0 Ah (Power-X-Change) in 2,6 / 5,2 Ah (Power-X-Change Plus). Ne uporabljajte za druge vrste baterij.
Kako aktivirati način Boost in zakaj ga uporabiti?
Pritisnite gumb Boost (3) na polnilniku. Modra LED lučka zasveti, kar označuje način Boost. Ta način omogoča hitrejše polnjenje, idealno, če morate baterijo uporabiti takoj. Za ohranitev baterije uporabite normalni način, če nujno polnjenje ni potrebno.
Kaj pomeni utripajoča zelena LED lučka?
Utripajoča zelena lučka pomeni, da je polnilnik pripravljen za uporabo (priključen na omrežje, brez baterije). Ko vstavite baterijo, med polnjenjem sveti rdeča lučka, zelena pa ugasne. Ko je polnjenje končano, zelena lučka stalno sveti.
Kaj storiti, če rdeča in zelena lučka utripata hkrati?
To pomeni napako: baterija je okvarjena in je ni več mogoče polniti. Odstranite jo iz polnilnika in je ne poskušajte ponovno polniti. Zamenjajte jo z novo baterijo.
Ali lahko pustim baterijo na polnilniku po končanem polnjenju?
Da, polnilnik po popolnem polnjenju samodejno preklopi v vzdrževalno polnjenje. Priporočljivo je, da baterijo pustite na polnilniku še približno 15 minut za optimalno napolnjenost. Vendar za daljšo življenjsko dobo baterije ne puščajte stalno priključene.
Polnilnik ne deluje, kaj preveriti?
Najprej preverite, ali omrežna vtičnica napaja (220-240 V). Prepričajte se, da so polnilni kontakti čisti in da je baterija pravilno vstavljena. Če težava vztraja, se obrnite na servis: ISC GmbH, Eschenstraße 6, 94405 Landau/Isar, Nemčija.
Kako namestiti polnilnik na steno?
Uporabite vijake s cilindrično glavo 3,5 mm, primerne za steno. Pritrdilne luknje so na zadnji strani polnilnika. Upoštevajte vsaj 10 cm odmika od vsake strani stene in 100 cm od stropa za dobro prezračevanje.
Ali lahko polnim vročo ali hladno baterijo?
Polnilnik zaznava ekstremne temperature. Če je baterija prevroča (npr. izpostavljena soncu) ali premrzla (pod 0 °C), rdeča in zelena lučka stalno svetita (toplotna motnja). Pustite, da se baterija ohladi ali ogreje na sobno temperaturo (približno 20 °C) pred polnjenjem.
Kako vzdrževati polnilnik?
Polnilnik vedno izključite iz omrežja pred čiščenjem. Očistite ga s suho krpo. Ne uporabljajte kemikalij ali vode. Nobenih notranjih delov ni treba vzdrževati; ne razstavljajte naprave. V primeru poškodbe se obrnite na servis.
Kako odstraniti polnilnik po koncu življenjske dobe?
Polnilnika ne zavrzite med gospodinjske odpadke. V skladu z evropsko direktivo 2012/19/ES ga oddajte na zbirnem mestu za odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO). Porabljene baterije je treba odložiti v posebne zabojnike.

Vprašanja uporabnikov o Power-X-Boostcharger 6A EINHELL

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Vrtalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Power-X-Boostcharger 6A - EINHELL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Power-X-Boostcharger 6A znamke EINHELL.

NAVODILA ZA UPORABO Power-X-Boostcharger 6A EINHELL

SLO Originalna navodila za uporabo Polnilnik

Samo za uporabo v suhih prostorih

EINHELL Power-X-Boostcharger 6A - 1

Razred zaščite II

EINHELL Power-X-Boostcharger 6A - 2

»OPOZORILO – Preberite navodila za uporabo, da zmanjšate tveganje poškodb«

-89-

SLO

Nevarnost!

Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.

1. Varnostni napotki

Nevarnost!

Preberite varnostne napotke in navodila.

Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Shranite vse varnostne napotke in navodila za kasnejšo uporabo.

To napravo lahko otroci, stari 8 let ali več, osebe z zmanjšanimi psihičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ter osebe, ki nimajo dovolj izkušenj in znanja uporabljajo le pod nadzorom ali će so bile podučene o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki lahko pri uporabi nastanejo. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Čiščenja in vzdrževanja, ki ga opravlja uporabnik, ne smejo opravljati otroci brez nadzora.

Menjava priključka za omrežje Če se priključek za omrežje te naprave poškoduje, ga mora zamenjati izdelovalec, izdelovalčev servis za stranke ali druga ustrezno usposobljena oseba,

a) Polnilnika ni dovoljeno uporabljati za normalne baterije, ki jih ni mogoče ponovno polniti.
b) Zagotoviti je treba ustrezno zračenje.
c) Navedbe o toku in napetosti na akumulatorskem bloku se morajo ujemati s tistimi na polnilniku.
d) Polnilnika ne izpostavljajte brizganju vode ali dežju.
e) Ko akumulator dajete v polnilno postajo ali ga iz nje jemljete, najprej izvlecite vtič polnilnika iz vtičnice.
f) Porabljenih ali poškodovanih akumulatorjev ne mečite v vodo ali v ogenj. Upoštevajte smernice za zaščito okolja.
g) Akumulator, ki je okvarjen ali ga več ni mogoče polniti, je posebni odpadek. Kot tak sodi na zbirališče za posebne odpadke. Ne mečite ga med običajne gospodinjske odpadke, v vodo ali v ogenj.
h) Polnilnika ne postavljajte v bližino virov toplote.
i) Da zmanjšate tveganje električnega udara, primite za vtič in ne za kabel, ko polnilnik ločujete iz omrežja.
j) Polnilnika ne razstavljajte. Če potrebuje servis ali popravilo, ga nesite v pooblaščeno servisno delavnico. Nepravilna montaža lahko povzroči električni udar in posledično smrt osebe ali požar.
k) Otroci morajo biti pod nadzorom, da bo zagotovljeno, da naprave ne bodo uporabljali kot igrače.

  1. Polnilnik
  2. Kabel polnilnika
  3. Tipka »Boost«

3. Tehnični podatki

Polnilnik

Vhod 220-240 V\~50-60 Hz, 150 W

Izhod (normalen) 18 V d.c., 3 A

Izhod (Boost) 18 V d.c., 6 A

Pozor!

Polnilnik lahko uporabljate le za Li-Ion baterije serije Power-X-Change!

SLO

Power-X-Change

• 18 V, 1,5 Ah, 5 litij-ionske celice
• 18 V, 2,0 Ah, 5 litij-ionske celice
• 18 V, 3,0 Ah, 10 litij-ionske celice
• 18 V, 4,0 Ah, 10 litij-ionske celice

Power-X-Change Plus

• 18 V, 2,6 Ah, 5 litij-ionske celice
• 18 V, 5,2 Ah, 10 litij-ionske celice

4. Uporaba (slike 1-3)

  1. Povlecite akumulatorski vložek (a) iz ročaja, ob tem potisnite na zaskočno tipko (b).
  2. Primerjajte, ali se omrežna napetost na tipski tablici ujema z omrežno napetostjo, ki je na voljo. Vključite vtič polnilnika (1) v zidno vtičnico. Zelena LED-dioda začne utripati.
  3. Akumulator (a) potisnite na polnilnik (1).
  4. V točki 7 »Prikaz polnilnika« najdete tabelo s pomeni prikaza LED-diod na polnilniku
  5. Polnjenje »Boost«
    V načinu polnjenja »Boost« se akumulator polni hitreje kot v običajnem hitrem načinu polnjenja. Za preklop v način polnjenja »Boost« pritisnite na tipko »Boost« (3). To pri-kazuje modra LED-dioda. (glejte tudi točko 7)

Opozorilo!

Če polnjenje akumulatorja ni mogoče, preverite

• ali je vtičnica pod napetostjo.
• ali obstaja brezhiben kontakt na polnilnih kontaktih polnilnika.

Če polnjenje akumulatorja še vedno ni mogoče, pošljite

• polnilnik
• in akumulator
naši službi za stranke.

Služba za stranke:

ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6, 94405 Landau/Isar, Germany www.isc-gmbh.info

V interesu dolge življenjske dobe akumulatorja poskrbite za pravočasno polnjenje akumulatorja. To je potrebno v vsakem primeru, će opazite, da moč akumulatorskega vijačnika peša.

Obešanje polnilnika na steno (slika 4)

Polnilnik lahko pritrdite tudi na steno. Izmerite pravilne mere za luknje v steno na hrbtni strani polnilnika.

Razdalje

≥ 10 cm od stene (desno + levo)
≥ 100 cm od stropa

Pozor!

Pri obešanju morate uporabiti pravilne vijake, kot so 3,5 mm vijaki z ugrezno lečasto glavo, da preprečite poškodovanje ohišja in padec naprave.

5. Čiščenje, vzdrževanje

Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela izvlecite električni priključni kabel.

Naprave ne postavljajte v vlažno okolje ali v okolje, kjer so jedki plini, temveč na suho mesto, kjer je zunaj dosega otrok.

5.1 Čiščenje

Površina naprave mora biti čista. Za čiščenje uporabljajte suho krpo.

5.2 Vzdrževanje

V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati.

Naprave ne smete razstavljati. Če je naprava poškodovana, se obrnite na dobavitelja ali izdelovalca.

6. Odstranjevanje in ponovna uporaba

Naprava je v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno recikli-rati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene sestavne dele odstranite med posebne odpadke. V ta namen povprašajte v tehnični trgovini ali na občinski upravi!

SLO

  1. Prikaz polnilnika
Prikaz stanjaPomen in ukrepi
Modra LEDdiodaRdeča LED-diodaZelena LED-dioda
Izklop UtripaPripravljenona uporaboPolnilnik je priključen na omrežje in pripravljen na uporabo, akumulator ni v polnilniku
Vklop IzklopPolnjenjePolnilnik polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Časi polnjenja so navedeni na polnilniku.Opozorilo! Dejanski časi polnjenja se lahko nekoliko razlikujejo od navedenih časov polnjenja glede na obstoječe stanje polnosti.
Izklop VklopAkumulator je poln in pripravljen na uporabo.Nato se preklopi v blago polnjenje, dokler ni povsem poln.Akumulator pustite v polnilniku približno 15 minut dlje.Ukrep:Akumulator odstranite iz polnilnika. Polnilnik ločite od omrežja.
Utripa IzklopPrilagodilnopolnjenjePolnilnik je v načinu pazljivega polnjenja.Akumulator se pri tem zaradi varnosti počasneje polni in potrebuje več časa. Vzroki so lahko naslednji:- Akumulatorja zelo dolgo niste polnili.- Temperatura akumulatorja ni v idealnem območju.Ukrep:Počakajte do konca postopka polnjenja, akumulator lahko kljub temu polnite naprej.
Utripa UtripaNapakaPostopek polnjenja ni mogoč. Akumulator je okvarjen.Ukrep:Okvarjenega akumulatorja več ne smete polniti.Akumulator odstranite iz polnilnika.
Vklop VklopMotnja temperatureAkumulator je prevroč (npr. neposredni sončni žarki) ali prehladen (pod 0 °C).Ukrep:Akumulator odstranite in ga za 1 dan shranite pri sobni temperaturi (pribl. 20 °C).
Vklop Vklop/Izklop/UtripaVklop/Izklop/UtripaNačin »Boost«Polnilnik je v načinu »Boost«. Tudi tukaj velja zgoraj opisano stanje prikaza rdeče + zelene LED-diode.

SLO

EINHELL Power-X-Boostcharger 6A - SLO - 1

Samo za dežele EU

Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke!

V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z izvajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljsko varno ponovno predelavo.

Reciklažna alternativa za poziv za vračanje:

Lastnik električne naprave je alternativno zavezan, da namesto vračanja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine. Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu, ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov. To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih komponent.

Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH.

Pridržana pravica do tehničnih sprememb

SLO

Garancijska listina

Spoštovani uporabnik,

za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhibno, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:

  1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fizičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav dodatno k zakonskemu jamstvu. Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše garancijske storitve so za vas brezplačne.

  2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedenega proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo.

Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklicno uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, će napravo v garancijskem obdobju uporabljate za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali će je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu enakovredna.

  1. Iz garancije so izvzeti:

- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve naprave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja.

- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobre-menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr. peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri padcih).

- Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne obrabe.

  1. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zahtevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro. Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijskega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja tudi pri servisih na kraju samem.

  2. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti. Če je okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.

Seveda bomo proti plačilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo ali ne sodijo več. Napravo nam pošljite na spodaj naveden naslov servisa.

Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajoče dele v skladu s servisnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.

H

EINHELL Power-X-Boostcharger 6A - Garancijska listina - 1

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : EINHELL

Model : Power-X-Boostcharger 6A

Kategorija : Vrtalnik