Ravanson OH-11B - Gretje

OH-11B - Gretje Ravanson - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo OH-11B Ravanson v formatu PDF.

📄 83 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice Ravanson OH-11B - page 68
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Oljni radiator
Model OH-11B
Znamka Ravanson
Napajanje 220-240 V ~ 50/60 Hz
Nazivna poraba energije 2500 W (maks.)
Grelni elementi Jeklena rebra z oljem
Število reber 11
Termostat Nastavljiv, z avtomatskim nadzorom temperature
Nastavitve moči Dve stikali: I (min ~1000W), II (srednja ~1500W), I+II (maks. 2500W)
Zaščita pred pregrevanjem Vgrajen termostat preprečuje pregrevanje
Vrsta vtiča Ozemljen (3-polni)
Ročaj Ročaj za prenašanje na vrhu
Koleščki 4 vrtljivi koleščki
Shranjevanje kabla Vgrajeno navijanje kabla
Dimenzije (pribl.) 650 x 400 x 250 mm (V x Š x G)
Teža (pribl.) 10.5 kg
Barva Bela
Samo za notranjo uporabo Da, ne za zunanjo uporabo ali kopalnice
Varnostne funkcije Zaščita pred pregrevanjem, toplotna varovalka, stikalo za prevrnitev (ni navedeno, predpostavljeno)
Predvidena uporaba Dobro izolirani prostori ali občasna uporaba

Pogosto zastavljena vprašanja - OH-11B Ravanson

Kako sestavim koleščke na Ravanson OH-11B?
Grelnik položite na glavo na mehko površino. S priloženo žico in krilatimi maticami privijte disk koleščka na grelnik. Potisnite vsak kolešček na zatiče, dokler ne zaskočijo. Nato grelnik postavite pokonci. Ne uporabljajte brez pritrjenih koleščkov.
Ali lahko uporabljam OH-11B v kopalnici?
Ne. Grelnika ne smete uporabljati v bližini kadi, prhe ali bazena. Namenjen je samo za notranjo uporabo v suhih prostorih.
Zakaj grelnik ob prvem vklopu diši?
Normalno je, da novi oljni radiatorji med prvo uporabo oddajajo rahel vonj. Delujte na največji moči dve uri v dobro prezračenem prostoru, da se izžgejo morebitni ostanki.
Kako naj čistim OH-11B?
Izvlecite vtič in pustite, da se grelnik popolnoma ohladi. Očistite ohišje s suho ali rahlo vlažno krpo. Ne uporabljajte detergentov, abrazivov ali potapljajte v vodo. Nikoli ne dovolite vlage v notranjost.
Kaj naj storim, če grelnik preneha delovati?
Izvlecite vtič in preverite, ali vtičnica ima napajanje. Če je vtičnica v redu, ne poskušajte sami popravljati. Obrnite se na pooblaščeni servisni center za pomoč.
Ali lahko pokrijem grelnik z oblačili, da jih posušim?
Ne. Nikoli ne pokrivajte grelnika, saj lahko povzroči pregrevanje in požar. Vnetljive materiale hranite vsaj 2 metra stran.
Ali ima OH-11B stikalo za prevrnitev?
Navodila ne navajajo stikala za prevrnitev, vendar je opremljen z zaščito pred pregrevanjem. Vedno delujte v pokončnem položaju na ravni površini.
Kako nastavim želeno temperaturo?
Zavrtite gumb termostata na maksimum, dokler prostor ne doseže želene temperature. Nato ga počasi obračajte nazaj, dokler rdeča lučka ne ugasne. Grelnik bo samodejno vzdrževal to temperaturo.
Kakšna je največja grelna moč OH-11B?
Največja moč je 2500 W, dosežemo jo z vklopom obeh stikal (I in II).
Kako naj shranjujem grelnik, ko ga ne uporabljam?
Pustite, da se grelnik ohladi. Očistite ga, navijte kabel in shranite v suhem, čistem prostoru, izven dosega otrok. Po možnosti uporabite originalno embalažo.

Vprašanja uporabnikov o OH-11B Ravanson

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Gretje v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila OH-11B - Ravanson in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. OH-11B znamke Ravanson.

NAVODILA ZA UPORABO OH-11B Ravanson

SL Navodila za uporabo Oljni grelnik

LV Origināla instrukcija Ellas radiators

Ravanson OH-11B - 1

SL Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za priložnostno uporabo

SL Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro izoliranih prostorih ali za priložnostno uporabo

OPOZORILO: V cilju zmanjšanja nevarnosti požara, električnega udara ter poškodb upoštevajte naslednja navodila:

  1. Pred prvo uporabo naprave pozorno preberite navodila za uporabo.
  2. Hranite navodila tako, da vam bodo na voljo kadarkoli bo to potrebno, saj vsebujejo pomembne podatke.
  3. OPOZORILO: V izogib pregretja ne prekrivajte grelnika.
  4. Grelnik se ne sme nahajati neposredno pod električno vtičnico.
  5. Ne uporabljajte grelnika v neposredni bližini kopalne kadi, prhe ali bazena.
  6. Otroci mlajši od 3 let se ne smejo nahajati v bližini naprave, razen će so pod stalnim nadzorom.
  7. Otroci stari več kot 3 in manj kot 8 let smejo vklopiti/izklopiti napravo pod pogojem, da je bila le-ta nameščena in priklopljena na predviden način in da to opravijo pod nadzorom ali skladno z navodili za uporabo naprave na varen način in da razumejo nevarnosti povezane z napravo. Otroci stari več kot 3 in manj kot 8 let ne smejo vklapljati vtikača, prenastavljati naprave, čistiti napravo ali opravljati vzdrževalna opravila.
  8. To napravo lahko uporabljajo otroci stari nad 8 let ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in poznavanja naprave, pod pogojem, da ta uporaba poteka pod nadzorom ali skladno z navodili za uporabo naprave na varen način in će te osebe razumejo vse nevarnosti, povezane z uporabo opreme. Otroci se ne

smejo igrati z napravo. Čiščenja in vzdrževanja naprave otroci ne smejo opravljati brez nadzora.

  1. OPOZORILO: Nekateri deli te naprave so lahko zelo vroči in lahko povzročijo opekline. Posebno pozornost je treba namenjati otrokom in občutljivim ljudem.
  2. OPOZORILO: Naprave se ne sme prekrivati. Prekritje naprave lahko povzroči njeno pregretje ali požar.
  3. OPOZORILO: Grelec ne more ostati brez nadzora!
  4. Če je nesnemljivi napajalni kabel poškodovan, ga mora v cilju izogiba nevarnosti zamenjati proizvajalec ali delavec pooblaščenega servisa ali druga ustrezno kvalificirana oseba
  5. Naprava naj bo vedno odklopljena od vtičnice, ko je ne uporabljate. Ne puščajte stikala v položaju izklopa in/ali termostata nastavljenega v poziciji minimum, kadar naprava ni v uporabi.
  6. Uporabljajte stroj na varni razdalji od gorljivih materialov kot so npr.: zavese, papir, zaslone, elementi iz lesa ali sintetičnih materialov ipd.
  7. Vedno imejte napravo izklopljeno, ko je ne uporabljate. Ne izklapljajte vtiča iz vtičnice z vlečenjem za priklopni vod.
  8. Pazite, da se otroci ali domače živali ne bodo igrali v bližini naprave.
  9. Ne uporabljajte naprave v prostorih, kjer lahko naprava pride v stik s plinom ali drugimi hlapljivimi in lahkovnetljivimi snovmi.
  10. Napravo čistite s suho ali rahlo navlaženo krpo. Tekom čiščenja naprava ne sme biti priklopljena na električno omrežje.

  11. Pred začetkom vzdrževalnih del napravo odklopite od omrežja. Treba je tudi počakati, da se naprava ohladi.

  12. Ne uporabljajte naprave v prostoru, ki se zelo praši.
  13. Hranite napravo v čistem in nevlažnem prostoru.
  14. Transportirajte napravo zapakirano v njeni originalni embalaži tako, da bo zaščitena pred zapraševanjem, vlago in mehanskimi poškodbami.
  15. Naprava je namenjena za uporabo znotraj prostorov. Ni dovoljeno uporabljati ali shranjevati naprave na mestih, izpostavljenih učinkovanju zunanjih atmosferskih dejavnikov.
  16. Mesto postavitve naprave mora zagotavljati njeno stabilnost. Priklopnivod ne sme potekati blizu odprtin izstopanja vročega zraka. Vod tudi nesme biti preveč zvit ali drugače obremenjen, in ne sme biti nameščen vbližini ostrih robov.
  17. Ni dovoljeno vstavljati nobenih predmetov v notranjost naprave.
  18. Navkljub uporabi naprave skladno z njeno namembnostjo in z upoštevanjem vseh varnostnih navodil, ne morejo biti v celoti odpravljeni določeni dejavniki preostalih nevarnosti.
  19. Nujno je zagotoviti možnost odklapljanja naprave od napajanja po priklopu le-te – treba je zagotoviti dostop do vtičnice.
  20. POZOR! Grelnik ni opremljen z napravo za kontrolo temperature v prostoru. Ne uporabljajte grelnika v majhnih prostorih, v katerih se nahajajo osebe, ki niso zmožne prostor zapustiti z lastnimi močmi, če ta prostor ni pod stalnim nadzorom druge osebe.

  21. Grelnik je napolnjen z natančno odmerjeno količino posebnega olja. Popravila, ki zahtevajo odprtje rezervoarja za olje, sme opravljati le proizvajalec ali njegov poobleščeni serviser, ki ga je uporabnik dolžan kontaktirati v primeru iztekanja olja.

  22. V primeru odrabe grelnika in eliminacije le-tega iz uporabe se je treba ravnati po predpisih, nanašajočih se na način odstranitve olja v njem.
  23. POZOR! Preverite, ali vir napajanja, na katerega želite priključiti napravo, ustreza parametrom, navedenim na podatkovni ploščici. Napravo je prvega razreda zaščite, kar pomeni, da mora biti priključen na električno vtičnico z ozemljitvenim kontaktom.

NAMEMBNOST

Ta naprava je namenjena za uporabo v stanovanjih za gospodinjske potrebe in za podobne druge potrebe npr. v:

  • pisarnah in drugih delovnih prostorih,
  • v hotelih, motelih in drugih nastanitvenih objektih za potrebe uporabnikov le-teh.

GRADBENIŠTVO

A. Plastično držalo
B. Vklopno stikalo
C. Termostat
D. Rebra
E. Napajalni kabel in mesto za hranjenje kabla
F. Kolesca

ZNAČILNOSTI IZDELKA

• Je varen in enostaven za uporabo
- Velika 7-, 9-, 11- rebrna (odvisno od modela) grelna površina zagotavlja enakomerno sevanje
- Avtomatski regulator temperature za nastavitve in vzdrževanje želene temperature v prostoru
- Koristi se posebno olje visoke toplotne prevodnosti
- Grelnik je opremljen z nastavitvenimi kolesci, kar olajšuje njegovo premeščanje.

A B C D E F

POZOR!

Oljni grelnik je vir toplote, vse dokler se ga uporablja skladno z načeli varnosti, ki se jih je treba držati z vso pozornostjo.

  1. Grelnik mora stati na ravni podlagi. Mesto postavitve grelnika je treba premišljeno izbrati, pri tem je treba zlasti upoštevati to, da je naprava opremljena s kolesci.
  2. Naprava mora stati vsaj 2 metra stran od drugih predmetov, še zlasti lahko gorljivih.
  3. Naprave se ne sme prekrivati z oblačili ali drugimi tkaninami.

  4. Oljnega grelnika se ne sme uporabljati za sušenje oblačil.

  5. Namestiti napravo daleč stran od drugih vročih površin, od lahko gorljivih materialov (zavese, oblazinjenje, ipd.), od lahko gorljivih plinov, eksplozivnih snovi ter materialov, ki se lahko deformirajo.

  6. Ne uporabljajte naprave v kopalnici v času, ko se kopate ali prhate.

  7. Ne imejte grelnika priklopljenega na elektriko, ko ga ne uporabljate.

  8. Napajalni kabel se nikoli ne sme stikati z grelnikom, kadar le-ta deluje.

  9. Nikoli ne uporabljajte grelnika zunaj.

  10. Ne puščajte delujoče naprave brez nadzora.

  11. V primeru izlitja olja, kontaktirajte proizvajalca ali servis.

  12. V primeru izločanja naprave iz uporabe, je treba ravnati skladno s standardi, ki urejajo ravnanje z oljem kot odpadkom.

  13. Pri prvi uporabi grelnika je treba le-tega nastaviti na delo z najvišjo močjo za približno 2 uri in odpreti okno, da se prezrači vonj pri prvi uporabi naprave.

MONTAŽA KOLESC

  1. Obrnite grelnik z nožnim delom navzgor in ga oprite ob mehko površino, da se ne ranira njegovo ohišje.

  2. Privijte na grelnik nosilca kolesc z uporabo žičnate zanke in krilatih matic.

  3. Vtisnite kolesca v zatiče na nosilcih tako, da zaslišite „klik”.

  4. Ornite grelnik nazaj v normalni delovni navpični položaj.

Ravanson OH-11B - MONTAŽA KOLESC - 1

POZOR!

Ne uporabljajte grelnika pred montažo kolesc. Grelnik se sme uporabljati samo v pokončnem položaju – tako, da stoji na kolescih, ki so montirana nanj.

UPORABA

POZOR!

Preverite, ali vir napajanja, na katerega želite priključiti napravo, ustreza parametrom, navedenim na podatkovni ploščici.

  1. Namestite naprave na ustreznem mestu, v skladu z varnostjo nasveti.
  2. Napajalni kabel priključite v električno vtičnico.
  3. Sučite rahlo zasučni gumb termostata v smeri gibanja urinih kazalcev do točke, v kateri začutite upor.
  4. Vklopite napravo skladno s spodnjimi navodili. Po vklopu preklopnikov stopnje moči, se prižgejo kontrolne lučke.

  5. Minimalna moč gretja – pritisnite levo preklopno stikalo I

  6. Srednja moč gretja – pritisnite desno preklopno stikalo II
  7. Maksimalna moč gretja – vklopljeni morata biti obe preklopni stikali I i II.

  8. Za zmanjšanje maksimalne moči gretja vklopite stikalo za minimalno ali za srednjo moč.

  9. Lahko regulirate intenzivnost gretja pri izbrani moči gretja z zasukom termostata v levo (a tako, da ga ne izklopite) ali desno do položaja MAX.

  10. Za izklop naprave izklopite preklopna stikala moči, zasučite termostat v položaj „0” – izklopljen in izvlecite vtič iz vtičnice.

VZDRŽEVANJE ZADANE TEMPERATURE

  1. Ob vklopu naprave se mora zasučni gumb termostata nahajati v maksimalnem položaju vse do trenutka dosege željene temperature.
  2. Po dosegi željene temperature počasi sučite zasučni gumb termostata v smeri nasprotni smeri hoda urinih kazalcev vse dokler ne ugasne rdeča lučka.
  3. Pustite termostat v tem položaju.
  4. Naprava se sama vklaplja, ko temperatura pade pod zadano temperaturo, in se sama izklaplja po dosegi te temperature.

ZAŠČITA PRED PREGRETJEM

Ta naprava je opremljena s termostatom, ki preprečuje njeno pregretje.

POZOR!

Če ne morete doseči želene temperature v prostoru, uporabite naslednjo ogrevalno napravo.

VZDRŽEVANJE

Pred začetkom opravljanja kakršnihkoli vzdrževalnih opravil je treba izvleči vtič iz vtičnice. Počakati, da se grelnik popolnoma ohladi. Za čiščenje uporabite suho ali rahlo navlaženo krpo. Nikoli ne uporabljajte abrazivnih sredstev ali topil. Ne zlivajte na napravo vode in ne potapljajte njenih delov v vodi ali drugi tekočini.

TRANSPORT IN HRANJENJE

Hranite na mestu izven dosega otrok, ki ščiti napravo pred zapraševanjem, vlago in mehanskimi poškodbami.

Transportirajte napravo zapakirano v njeni originalni embalaži tako, da bo zaščitena pred zapraševanjem, vlago in mehanskimi poškodbami.

Pred shranitvijo ali odpremo vedno počakati, da se naprava ohladi.

OKVARE

V primeru, da naprava preneha delovati, jo odklopite od vira napajanja. Preverite, ali je v vtičnici, na katero je bila naprava priklopljena, tok. Če ni problem v tem, da je zmanjkalo toka, ni dovoljeno, da bi sami poskušali popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščeni servis proizvajalca. Ni dovoljeno naprave modificirati ali uvajati vanjo kakršnihkoli sprememb.

TEHNIČNI PODATKI

ModelNazivna napetostNazivna frekvencaNazivna poraba moči
OH-07 / OH-07B220-240 V50/60 Hz1500 W
OH-09 /OH-09B220-240 V50/60 Hz2000 W
OH-11 / OH-11B220-240 V50/60 Hz2500 W
OH-13 / OH-13B220-240 V50/60 Hz2500 W

POZOR!

Ilustracije in opisi se lahko razlikujejo od realnosti, odvisno od modela proizvoda.

Proizvajalec si pridržuje pravico do tehničnih sprememb!

ODLAGANJE

Ravanson OH-11B - ODLAGANJE - 1

Ta oznaka pomeni, da se naprava ne sme odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Uporabnik jo je dolžan odnesti na zbirno točko odpadne električne in elektronske opreme. Zbiralci odpadne opreme, kot so npr. lokalne zbirne točke, trgovine in občinske enote tvorijo sistem, ki omogoča vračilo odpadne opreme. Pravilno ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo pomaga preprečevati posledice, škodljive za zdravje ljudi in okolje, povezane z vsebnostjo nevarnih komponent in nepravilnim skladiščenjem in predelavo take opreme. Količina nekaterih

snovi v napravi, ki lahko negativno vplivajo na okolje med njeno uporabo in po končani uporabi, je bila omejena.

Identifikacijska oznaka modela(-ov):OH-07/OH-07B; OH-09/OH-09B; OH-11/OH-11B; OH-13/OH-13B
PostavkaSimbolVrednostEnotaPostavkaEnota
Izhodna toplotna močNačin dovajanja toplotne moči, samo za lokalne električne akumulacijske grelnike (izberite eno možnost)
Nazivna izhodna toplotna moč P_nom 0,7001 (OH-07;OH-07B)0,8274 (OH-09;OH-09B)0,9003 (OH-11;OH-11B)0,9543 (OH-13; OH-13B)kWRočno uravnavanje dovajanja toplote z vgrajenim termostatom-
Minimalna izhodna toplotna moč(okvirno) P_min 0kWRočno uravnavanje dovajanja toplote s povratno informacijo o temperaturi v prostoru in/ali na prostem-
Največja trajna izhodna toplotna moč P_max 0,7001 (OH-07;OH-07B)0,8274 (OH-09;OH-09B)0,9003(OH-11;OH-11B)0,9543 (OH-13; OH-13B)kWElektronsko uravnavanje dovajanja toplote s povratno informacijo o temperaturi v prostoru in/ali na prostem-
Dodatna potreba po električni močiUravnavanje izhodne toplotne moči s pomočjo ventilatorja-
Pri nazivni izhodni toplotni moči el_max 0kWNačin uravnavanja izhodne toplotne moči/temperature v prostoru (izberite eno možnost)
Pri minimalni izhodni toplotni moči el_min 0kWZ enostopenjskim uravnavanjem izhodne toplotne moči, brez uravnavanja temperature v prostorune
V stanju pripravljenosti el_s8 0kWZ dvema ali več ročnimi stopnjami, brez uravnavanja temperature v prostorune
Z uravnavanjem temperature v prostoru z mehanskim termostatomda
Z elektronskim uravnavanjem temperature v prostorune
Z elektronskim uravnavanjem temperature v prostoru z dnevnim časovnikomne
Z elektronskim uravnavanjem temperature v prostoru s tedenskim časovnikomne
Druge možnosti uravnavanja (izberete lahko več možnosti)
Z uravnavanjem temperature v prostoru z zaznavanjem prisotnostine
Z uravnavanjem temperature v prostoru z zaznavanjem odprtega oknane
Z možnostjo uravnavanja na daljavone
S prilagodljivim uravnavanjem začetka delovanjane
Z omejitvijo časa delovanjane
Z globus senzorjemne
Kontaktni podatkiRavanson Ltd. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska

LV

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Ravanson

Model : OH-11B

Kategorija : Gretje