KH 1161 - Mletje SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo KH 1161 SILVERCREST v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Večnamenski sekljalnik / mlinček |
| Blagovna znamka | SilverCrest |
| Model | KH 1161 |
| Moč | 260 W |
| Omrežna napetost | 220-240 V ~, 50 Hz |
| Prostornina posode | 500 ml |
| Maks. količina polnjenja | 350 ml |
| Čas neprekinjenega delovanja | 1 minuta (nato ohladite) |
| Razred zaščite | II |
| Material rezila | Nerjavno jeklo (ostro) |
| Material motornega bloka | Plastika |
| Material posode | Plastika |
| Nastavitve hitrosti | Normalno (pritisk motornega bloka) in Turbo (gumb) |
| Delov, primernih za pomivalni stroj | Posoda, pokrov, podstavek aparata (ne motorni blok) |
| Ročno pranje | Motorni blok in držalo rezila z rezilom |
| Garancija | 3 leta |
| Priloženi dodatki | Motorni blok, posoda, pokrov, držalo rezila z nožem, podstavek aparata, navodila za uporabo |
| Namenska uporaba | Sekljanje majhnih količin živil brez kosti; ne za tekočine |
Pogosto zastavljena vprašanja - KH 1161 SILVERCREST
Vprašanja uporabnikov o KH 1161 SILVERCREST
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Mletje v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila KH 1161 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. KH 1161 znamke SILVERCREST.
NAVODILA ZA UPORABO KH 1161 SILVERCREST
Varnostni napotki 20
Tehnični podatki 21
Obseg dobave 21
Opis naprave 21
Uporaba 22
Čiščenje 23
Odprava napak 24
Odstranitev 24
Proizvajalec 24
Garancija in servis 24
UNIVERZALNI DROBILEC KH1161
Predvidena uporaba
Večnamenski sekljalnik je namenjen izključno sekljanju živil brez kosti v majhnih količinah. Ni namenjen za obdelavo tekočin.
Ta večnamenski sekljalnik je namenjen izključno uporabi v privatnem gospodinjstvu. Sem spada tudi upoštevanje vseh informacij v teh navodilih za uporabo, še posebej navodil za varno uporabo izdelka. Vsaka drugačna uporaba velja za nepravilno, nepredvideno in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškoduje ljudi. Za škodo, ki nastane zaradi nepredvidene uporabe, ne prevzamemo nobene odgovornosti.
Varnostni napotki
⚠️ Nevarnost električnega udara!
- Večnamenski sekljalnik priklopite le na v skladu s predpisi instalirano omrežno vtičnico z omrežno napetostjo 220-240 V\~ 50 Hz.
- Poškodovane omrežne vtiče ali omrežne kable naj vam takoj zamenja pooblaščeno strokovno osebje ali servisna služba, da se izognete nevarnosti.
- V primeru motenj pri obratovanju in preden večnamenski sekljalnik začnete čistiti, omrežni vtič potegnite iz omrežne vtičnice.
- Omrežni kabel iz omrežne vtičnice vedno vlecite za vtič, ne za sam kabel.
- Omrežnega kabla ne prepogibajte ali stiskajte in omrežni kabel speljite tako, da nihče ne more stopiti nanj ali se spotakniti čezenj.

Bloka motorja večnamenskega sekljalnika nikakor ne smete potopiti v tekočino ali dovoliti, da v blok motorja zaide kakšna tekočina.
- Naprave ne smete izpostavljati vlagi ali je uporabljati na prostem. Če bi v ohišje naprave vseeno pritekla tekočina, omrežni vtič naprave takoj potegnite iz vtičnice in napravo dajte v popravilo kvalificiranim strokovnim osebam.
- Večnamenskega sekljalnika, omrežnega kabla in vtiča nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami.
- Če sta omrežni kabel ali blok motorja poškodovana, morate večnamenski sekljalnik dati v popravilo kvalificiranim strokovnim osebam, preden ga ponovno uporabite. Ohišja bloka motorja večnamenskega sekljalnika ne smete odpirati. V tem primeru varnost ni več zagotovljena in jamstvo preneha veljati.
- Večnamenski sekljalnik takoj po uporabi izklopite iz električnega omrežja. Naprava dokončno ni pod električno napetostjo šele, ko omrežni vtič izvlečete iz omrežne vtičnice.
⚠️ Nevarnost poškodbe!
- Ta naprava ni namenjena temu, da jo uporabljajo osebe (vključno z otroci) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s po-manjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem, razen pod nadzorom osebe, ki je zanje odgovorna ali jim je dala navodila v zvezi z uporabo naprave.
- Otroke je treba nadzorovati, da preprečite igro z napravo.
- Pri rokovanju z zelo ostrim rezilom obstaja nevarnost poškodbe. Po uporabi in čiščenju večnamenski sekljalnik ponovno sestavite, da se ne poškodujete na prosto ležečem rezilu. Rezilo naj bo za otroke nedosegljivo.
- Živil nikoli ne jemljite iz posode, dokler se rezilo še vrti. Nevarnost poškodbe!
- Počakajte, da se rezilo ustavi, preden motorni blok odstranite. Nikoli se ne poskusite dotakniti vrtečega rezila! Nevarnost poškodbe!

Nevarnost požara!
- Večnamenskega sekljalnika ne smete pustiti delovati dlje kot 1 minuto. Potem ga pustite, da se ohladi.

Pozor!
- Upoštevajte preglednico s količinami polnjenja v poglavju "Uporaba". Drugače obstaja nevarnost umazanije zaradi izstopajočih živil.
- Motornega bloka ne smete čistiti v pomivalnem stroju, ker bi se tako poškodoval.
Tehnični podatki
Omrežna napetost: 220-240 V \~, 50 Hz
Nazivna moč: 260 W
Čas kratkotrajne uporabe: 1 minuta
Razred zaščite: II /

Kapaciteta mešalne posode: 500 ml
Maks. kapaciteta za polnjenje:350 ml
Čas kratkotrajne uporabe:
Čas KU (kratkotrajne uporabe) nam pove, kako dolgo lahko neko napravo uporabljamo, preden se motor pregreje in poškoduje. Po poteku navedenega časa KU mora naprava ostati izklopljena tako dolgo, dokler se motor ni ohladil.
Obseg dobave
Univerzalni drobilec
Navodila za uporabo
Opis naprave
Slika A:
① Tipka Turbo
② Blok motorja
③ Vezni element pokrova
4 Pokrov
5 Držalo rezila
6 Posoda
⑦ Rezilo
8 Tečaj
9 Podstavek
Uporaba
i Opomba
Pred prvo uporabo napravo morate temeljito očistiti v skladu z navodili v poglavju o čiščenju.
→ Posodo ⑥ dajte v podstavek ⑨.
Držalo rezila ⑤ z rezilom ⑦ namestite na tečaj ⑧.
→Pripravite material za sekljanje, tako da večje kose narežete na velikost, primerno za posodo 6.
Material za sekljanje dajte v posodo ⑥. Pri tem upoštevajte naslednjo preglednico:
| Živilo | Količina polnitve | Čas obdela-ve | Hitrost |
| Salama 130 g 2 x 5 sek. normalno | |||
| Sir (gouda, mlada, iz hladilnika) | 120 g | 2 x 8 sek. turbo | |
| Čebula Česen | 100 g | pulzirajoče turbo | |
| Korenček 100 g 3 x 5 sek. normalno | |||
| Suho sadje | 130 g 2 x 8 sek. normalno | ||
| Mandlji 150 g | grobi: 1 x 10 sek. srednji: 2 x 10 sek. fini: 3 x 10 sek. | turbo | |
| Jajca (trdo kuhana) | 150 g | 2 x 4 sek. turbo | |
| Orehi 100 g 2 x 8 sek. turbo | |||
| Ledene kocke | 100 g | pulzirajoče turbo | |
→ Posodo ⑥ zaprite s pokrovom ④: tega na posodo ⑥ namestite tako, da nastavki na pokrovu ④ segajo v utore na posodi ⑥. Potem pokrov ④ obrnite tako, da nastavki v utorih zdrsijo navzdol in se pokrov ④ zaskoči.
→ Motorni blok ② namestite na vezni element pokrova ③.
Motorni blok ② potisnite navzdol, kot je prikazano na sliki B. Motor se zažene z normalno hitrostjo obdelave.
Za doseganje višje hitrosti obdelave živila, t.i. "turbo", poleg motornega bloka ② pritisnite še tipko Turbo ① in jo držite pritisnjeno, kot je prikazano na sliki C.
i Opomba
Če bi se med obdelavo na steni posode nabirali večji kosi živila, motorni blok ② dvignite z veznega elementa pokrova ③. Posodo ⑥ krepko potresite in še enkrat začnite z obdelavo živila. Morebitne ostanke odstranite s strgalom za testo.
Posebej trda živila, kot na primer večje kose čokolade, morate pred sekljanjem razrezati na manjše koščke (okrog 2 cm). Drugače motor lahko zablokira. Pri trdih živilih uporabite pulzirajočo obdelavo. V ta namen večkrat na kratko pritisnite tipko Turbo ① (dodatno k motornemu bloku ②). Če se živilo ne bi sesekljalo v celoti, ga lahko narežete na manjše koščke ali pa motorni blok ② dvignite z veznega elementa pokrova ③. Posodo ⑥ krepko potresite in še enkrat začnite z obdelavo živila.
→ Ko je živilo sesekljano, motorni blok ② in po potrebi tudi tipko Turbo ① spustite.
→Omrežni vtič potegnite ven.
⚠️ Nevarnost poškodbe!
Živil nikoli ne jemljite iz posode ⑥, dokler se rezila ⑦ še vrti. Obstaja nevarnost poškodb, brizgajoča vsebina pa bi lahko povzročila umazanijo.
→ Počakajte, da se rezilo ⑦ umiri.
→ Motorni blok ② dvignite z veznega elementa pokrova ③.
→Odstranite pokrov 4.
⚠️ Nevarnost poškodbe!
Pri rokovanju z zelo ostrim rezilom ⑦ obstaja nevarnost poškodbe. Rezilo ⑦ naj bo za otroke nedosegljivo.
Držalo rezila ⑤ z rezilom ⑦ previdno potegnite iz posode ⑥.
→Odstranite živilo.
i Napotek
Zaradi sekljanja trdih, praskajočih živil posoda 6 lahko sčasoma postane motna. To je normalno in ne vpliva neugodno na delovanje naprave.
i Napotek
Stojalo ⑨ lahko, potem ko ste končali z obdelavo živil, uporabite kot pokrov za posodo ⑥, da tako živila dlje časa ohranjate sveža.
→ Snemite motorni blok ② in pokrov ④ s posode ⑥. Držalo rezila ⑤ z rezilom ⑦ lahko, če to želite, ostane v posodi ⑥.
Stojalo ⑨ odstranite s spodnje strani posode ⑥. Stojalo ⑨ sedaj lahko namestite na posodo ⑥, tako da posodi ⑥ služi kot pokrov in jo zapre.
Čiščenje
⚠️ Nevarnost električnega udara!
Preden večnamenski sekljalnik začnete čistiti, morate zmeraj potegniti omrežni vtič iz vtičnice. Naprave pri čiščenju nikakor ne smete potopiti v vodo ali je držati pod tekočo vodo.
⚠️ Nevarnost poškodbe!
Pri rokovanju z zelo ostrim rezilom ⑦ obstaja nevarnost poškodbe. Po uporabi in čiščenju večna-menski sekljalnik ponovno sestavite, da se ne poško-dujete na prosto ležečem rezilu ⑦. Rezilo ⑦ naj bo za otroke nedosegljivo.
⚠️ Pozor!
Motornega bloka ② ne smete čistiti v pomivalnem stroju, ker bi se tako poškodoval.
→Omrežni vtič potegnite ven.
→ Motorni blok ② in držalo rezila ⑤ z rezilom ⑦ očistite z dobro iztisnjeno gobico.
→ Posodo ⑥, pokrov ④ in podstavek ⑨ očistite pod tekočo vodo in jih posušite s suho krpo.
→Alternativno lahko vse dele, razen motornega bloka ②, očistite v pomivalnem stroju.
Odprava napak
Simptom:
Večnamenski sekljalnik se ne vklopi.
Možen razlog in pomoč:
Ena od gospodinjskih varovalk je okvarjena.
Preverite električne varovalke in jih po potrebi zamenjajte.
Omrežna vtičnica je pokvarjena. Napravo poskusite priklopiti v drugo omrežno vtičnico.
Večnamenski sekljalnik je mogoče okvarjen.
Preverite priključno napeljavo in omrežni vtič glede poškodb. Večnamenski sekljalnik naj pregleda strokovna oseba.
Odstranitev

Naprave nikakor ne odvrzite v običajne hišne smeti. Ta proizvod je podvržen evropski direktivi 2002/96/EC.
Napravo oddajte pri registriranem podjetju za odstranjevanje odpadkov ali pri svojem komunalnem podjetju za odpadke.
Upoštevajte trenutno veljavne predpise.
V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov.

Embalažo oddajte na zbirnem mestu, kjer bo okolju primerno odstranjena.
Proizvajalec
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garancija in servis
Za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma nakupa. Naprava je bila skrbno izdelana in pred dobavo natančno preverjena. Prosimo, da blagajniški račun shranite kot dokazilo o nakupu.
V primeru uveljavljanja garancije se obrnite na svojo servisno službo. Samo tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje vašega izdelka.
Garancija velja samo za napake pri materialu ali proizvodnji, ne pa tudi za potrošne dele ali poškodbe lomljivih delov, npr. stikal ali akumulatorjev. Izdelek je namenjen izključno za zasebno in ne za poslovno uporabo.
V primeru zlorabe ali nepravilne uporabe, uporabe sile in pri posegih, ki jih ni izvedla avtorizirana poslovalnica servisa, garancija preneha veljati. Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje.