SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Scelleuse sous vide

SV 125 B2 KAT - Scelleuse sous vide SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SV 125 B2 KAT SILVERCREST v formatu PDF.

📄 86 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice SILVERCREST SV 125 B2 KAT - page 23
Oglej si navodila : Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Slovenčina SK Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Vakuumator
Model SV 125 B2 KAT
Znamka SilverCrest
Napajanje 220–240 V ~ 50–60 Hz
Moč 125 W
Zaščitni razred II
Čas premora med varjenjem najm. 80 sekund
Največja širina folije 30 cm
Priporočena debelina folije 0,17–0,29 mm (170–290 μm)
Adapter za posode 3 adapterji (A, B, C) za različne ventile
Funkcije Vakuumiranje, Varjenje, Vakuumiranje + Varjenje, Wet (mokra živila), Soft (občutljiva živila na pritisk)
Vakuumiranje posod in vrečk z ventilom Da, preko priključka z vakuumsko cevjo
Posoda za zajemanje tekočine Odstranljiva, primerna za pomivalni stroj
Tesnilni obroč (spodnji) Zamenljiv, nadomestni del je priložen
Garancija 3 leta
Varnost Samodejni izklop, zaščita pred pregrevanjem
Vsebina paketa Vakuumator, rola folije, 2 vakuumski cevi, 3 adapterji, posoda za zajemanje tekočine, nadomestni tesnilni obroč, navodila za uporabo
Ciljna skupina Gospodinjstvo
Področje uporabe Notranji prostori

Pogosto zastavljena vprašanja - SV 125 B2 KAT SILVERCREST

Kako vakuumirati vrečko iz folije brez ventila?
Polnjeno vrečko položite ravno v napravo, konec mora biti med zadnjima omejevalnima prečkama. Zaprite pokrov in pritisnite gumb 4 (vakuumiraj + zavari folijo). Postopek se samodejno ustavi.
Ali lahko vakuumiram tudi mokra živila?
Da, pred vakuumiranjem vklopite funkcijo Wet (gumb 1). Podaljša čas varjenja za boljši spoj. Pazite, da v vrečko ne pride tekočina.
Kako očistim vakuumator?
Izvlecite omrežni vtič in pustite, da se naprava popolnoma ohladi. Ohišje obrišite z rahlo vlažno krpo. Posodo za zajemanje tekočine in tesnilni obroč lahko očistite pod toplo vodo ali v pomivalnem stroju.
Zakaj folija ni pravilno zavarjena?
Možni vzroki: folija je bila na mestu varjenja mokra ali umazana ali pa ne leži gladko na varilni žici. Pri mokrih živilih vklopite funkcijo Wet.
Ali lahko s to napravo pripravljam Sous-vide?
Da, priložena folija je primerna za Sous-vide (temperaturno območje -20 °C do +110 °C). Vakuumirajte živila in jih kuhajte v vodni kopeli.
Kako dolgo trajajo vakuumirana živila?
Z odstranitvijo kisika ostanejo živila opazno dlje sveža. Natančen rok trajanja je odvisen od vrste živila; vakuumirana živila so tudi zaščitena pred zmrzlinskimi opeklinami.
Kaj pomenita funkciji Wet in Soft?
Wet (gumb 1) se uporablja pri mokrih ali sočnih živilih in podaljša čas varjenja. Soft (gumb 5) zmanjša podtlak za občutljiva živila na pritisk, kot so jagode ali torta.
Ali lahko vakuumiram posode drugih proizvajalcev?
Da, s priloženimi adapterji A, B in C lahko vakuumirate posode znamk, kot so Ernesto, FoodSaver ali CASO. Upoštevajte navodila proizvajalca glede višine polnjenja.
Kako naredim vrečko iz role folije?
Odrežite kos folijskega tulca naravnost, pustite približno 6 cm prostora za varjenje. Zavarijte eno stran s gumbom 3 (zavari folijo).
Kaj storiti, če naprava ne vari več?
Med dvema postopkoma varjenja se aktivira samodejna blokada. Počakajte vsaj 80 sekund. Preverite tudi, ali je omrežni vtič pravilno priključen in ali folija pravilno leži.

Vprašanja uporabnikov o SV 125 B2 KAT SILVERCREST

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Scelleuse sous vide v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SV 125 B2 KAT - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SV 125 B2 KAT znamke SILVERCREST.

NAVODILA ZA UPORABO SV 125 B2 KAT SILVERCREST

  1. Pregled.... 21
  2. Predvidena uporaba.... 22
  3. Varnostni napotki.... 22
  4. Obseg dobave.... 24
  5. Napajanje 25
  6. Prednosti vakuumiranih živil 25

6.1 Trajnost 25
6.2 Sous-vide – nežen način kuhanja v vakuumski vrečki 25

  1. Priprava 25

7.1 Namestitev naprave 25
7.2 Zahteve v zvezi s folijo/vrečko 25
7.3 Izdelava vrečke 26

  1. Uporaba.... 26

8.1 Pregled funkcij.... 26
8.2 Vakuumiranje vakuumskih posod in vreč (z ventilom) 26
8.3 Polnjenje vrečke (brez ventila) 27
8.4 Aktiviranje funkcije Wet.... 28
8.5 Aktiviranje funkcije Soft 28
8.6 Varjenje vrečke (brez ventila) 28
8.7 Vakuumiranje in varjenje vrečke (brez ventila) 29

  1. Čiščenje in shranjevanje.... 30

9.1 Čiščenje 30
9.2 Shranjevanje 30

  1. Odstranjevanje med odpadke.... 31

  2. Odpravljanje težav 31

  3. Naročanje folije in pribora.... 32
  4. Tehnični podatki 33
  5. Garancija 33

1. Pregled

tipka in LED-lučka za delovanje Wet (za vlažna živila)
2 tipka in LED-lučka za delovanje Vakuuma (za posodo in vrečko z ventilom prek priključka 8)
3 tipka in LED-lučka za delovanje Varjenja folije (brez vakuuma)
4 🚫 tipka in LED-lučka za delovanje Vakuuma in Varjenja folije
5 Soft tipka in LED-lučka za delovanje Soft (za živila, občutljiva na pritisk)
6 napajalni kabel z omrežnim vtičem
7 odprtina za priključni kabel na spodnji strani naprave
8 priključek za vakuumske cevke 19
9 gumba za odpiranje pokrova (levo in desno)
10 tesnilni trak
11 zgornji tesnilni obroč
12 pokrov
13 zadnji omejevalni jeziček
14 sesalna šoba (za delovanje Vakuuma in Varjenja folije)
15 stranski omejevalni jeziček
16 spodnji tesnilni obroč
17 varilna žica
18 pladenj za odtekanje tekočine (odstranljiv)

Slika A:

19 vakuumske cevke (60 cm)
20 adapter A (npr. za posode Ernesto* in posode za hrano FoodSaver**)
21 adapter B (npr. za posode za ohranjanje svežine FoodSaver**)
22 adapter C (npr. za posode CASO** in posode za shranjevanje FoodSaver**)
* Ni priloženo.
** Posode drugih proizvajalcev – niso priložene. CASO je registrirana blagovna znamka družbe Caso Holding GmbH Foodsaver je registrirana blagovna znamka družbe Sunbeam Products, Inc.

Slika B:

23 nastavek za navitje kabla na spodnji strani naprave

Najlepša hvala za vaše zaupanje!

Čestitamo vam ob nakupu vašega novega vakuumskega aparata.

Za varno ravnanje z izdelkom in informacije o njegovi celotni zmogljivosti:

  • Pred prvo uporabo temeljito preberite ta navodila za uporabo.
  • Predvsem upoštevajte varnostna opozorila!
  • Naprava se lahko uporablja samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo.
  • Navodila za uporabo shranite za poznejšo uporabo.
  • Če napravo predate naprej, zra- ven priložite tudi ta navodila za uporabo. Ta navodila za uporabo so sestavni del izdelka.

Želimo vam veliko veselja z vašim novim vakuumskim aparatom!

Simboli na napravi

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Simboli na napravi - 1

Simbol označuje, da materiali s tem simbolom ne vplivajo niti na okus niti na vonj živil.

2. Predvidena uporaba

Napravo uporabljajte izključno za varjenje in/ali vakuumiranje živil.

Naprava je namenjena za domačo uporabo in je ni dovoljeno uporabljati v komercialne namene.

Napravo lahko uporabljate le v notranjih prostorih.

Predvidena napačna uporaba

  • Uporabljajte le posebno plastično folijo, ki je primerna za uporabo z vakuumskimi aparati/varilniki folije.
    Upoštevajte napotke na embalaži plastičnih folij.

3. Varnostni napotki

Opozorilni napotki

Po potrebi upoštevajte naslednje opozorilne napotke v teh navodilih za uporabo:

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Opozorilni napotki - 1

NEVARNOST! Visoko tveganje:

Neupoštevanje opozorila lahko povzroči telesne poškodbe in smrt.

OPOZORILO! Srednje tveganje: Neupoštevanje opozorila lahko povzroči poškodbe ali večjo materialno škodo.

PREVIDNO: Majhno tveganje: Neupoštevanje opozorila lahko povzroči lažje poškodbe ali materialno škodo.

NAPOTEK: Dejanska stanja in posebnosti, ki jih morate upoštevati pri delu z napravo.

To napravo lahko otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi fizičnimi, čutilnimi ali miselnimi sposobnostmi oziroma pomanjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem uporabljajo samo, će so pod nadzorom ali so bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride pri taki uporabi. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci brez nadzora naprave ne smejo čistiti ali vzdrževati.
- Priključene naprave nikoli ne puščajte nenadzorovane.
- Če se omrežni napajalni kabel te naprave poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno kvalificirana oseba, da tako preprečite nevarnosti.
- Ta naprava ni predvidena za uporabo z zunanjim časovnim stikalom ali ločenim sistemom daljinskega vodenja.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Navodila za varno uporabo - 1

NEVARNOST za otroke

- Embalaža ni otroška igrača. Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami. Obstaja nevarnost zadušitve.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST za otroke - 1

NEVARNOST za in zaradi hišnih in domačih živali

- Električne naprave so lahko nevarne tudi za hišne in domače živali. Poleg tega lahko tudi živali povzročijo škodo na napravi. Zato živalim preprečite stik z električnimi napravami.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST za in zaradi hišnih in domačih živali - 1

NEVARNOST električnega udara zaradi vlage

  • Napravo zaščitite pred vlago, kapljajo- čo vodo ali pršenjem vode.
  • Naprave, priključnega kabla in omrežnega vtiča ne potapljajte v vodo ali v katero drugo tekočino.
  • V kolikor v napravo prodre tekočina, takoj izvlecite omrežni vtič. Pred ponovno uporabo napravo temeljito preglejte.
  • Če se zgodi, da naprava pade v vodo, omrežni vtič takoj izvlecite iz vtičnice in šele nato napravo vzemite iz vode. V tem primeru naprave ne uporabljajte

več, ampak naj jo pregleda strokovnjak.

- Naprave se ne dotikajte z mokrimi ro-kami.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST električnega udara zaradi vlage - 1

NEVARNOST električnega udara

  • Ne uporabljajte naprave, če so na njej ali na napajalnem kablu vidne poškodbe ali če je naprava padla na tla.
  • Napajalni kabel položite tako, da nihče ne more stopiti nanj, se obesiti nanj ali se spotakniti obenj.
  • Omrežni vtič priključite samo v pravilno nameščeno in lahko dostopno vtičnico, katere napetost ustreza navedbi na tipski ploščici naprave. Vtičnica mora biti tudi po vključitvi lahko dostopna.
  • Zagotovite, da se napajalni kabel ne more poškodovati na ostrih robovih ali vročih mestih. Napajalnega kabla ne ovijajte okoli naprave (nevarnost prekinitve kabla!). Uporabite nastavek za navitje kabla na spodnji strani.
  • Preden navijte priključni kabel, počakajte, da se naprava povsem ohladi.
  • Pazite, da napajalnega kabla ne priprete ali zmečkate.

  • Ko želite izklopiti omrežni vtič iz vtičnice, vedno povlecite za vtič in ne za napajalni kabel.

  • Omrežni vtič izvlecite iz vtičnice ... ...po vsaki uporabi, ...če se pojavi motnja, ...kadar naprave ne uporabljate, ...pred čiščenjem naprave in ...ob nevihtah.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST električnega udara - 1

NEVARNOST – nevarnost požara

  • Priključene naprave nikoli ne puščajte nenadzorovane.
  • Napravo uporabljajte na stabilni, ravni površini, odporni proti vročini.
  • Zaradi morebitnega pregrevanja in nevarnosti požara nikoli ne prekrivajte priključene naprave!
  • Naprave ne uporabljajte v bližini gorljivih materialov ali vnetljivih plinov.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST – nevarnost požara - 1

NEVARNOST poškodb zaradi opeklin

  • Varilna žica se med uporabo zelo segreje. Ne dotikajte se vroče varilne žice.
  • Preden napravo očistite ali pospravite, se mora povsem ohladiti.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST poškodb zaradi opeklin - 1

NEVARNOST poškodb

- Pazite, da z adapterji nikoli ne posesate koje ali las.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST poškodb - 1

NEVARNOST zaradi pomanjkljive higiene

Da ne bi vplivali na živila v vrečki, obvezno upoštevajte naslednje higienske nasvete:

  • Pri pripravi živila in pri pakiranju pazite na popolno čistočo vseh pripomočkov.
  • Po uporabi temeljito očistite vakuumski aparat in vse pripomočke.
  • Pokvarljiva živila je treba takoj po varjenju ohladiti ali zamrzniti.
  • Pokvarljiva živila je treba zaužiti takoj po odtajanju ali segrevanju.
  • Po postopku varjenja in/ali vakuumiranja pustite napravo vsaj 80 sekund, da se ohladi.
    Za zaščito naprave se med dvema postokoma varjenja za kratek čas aktivira samodejna blokada.
  • Uporabljajte le posebno plastično folijo, ki je primerna za uporabo z vakuumskimi aparati/varilniki folije.
  • Naprave ne postavljajte na vroče površine (npr. plošče štedilnika) ali v bližino virov vročine ali odprtega ognja.
  • Pazite, da med sesanjem zraka ne posesate kakšne tekočine.
  • Naprava je opremljena s silikonskimi nogicami, ki preprečujejo zdrs. Ker je pohištvo zaščiteno z različnimi vrstami lakov in umetnih snovmi ter se neguje z različnimi vrstami negovalnih sredstev, pri tem ne moremo popolnoma izključiti možnosti, da nekatere od teh sredstev vsebujejo sestavine, ki lahko nažirajo in zmehčajo silikonske nogice. Po možnosti pod napravo položite nedrsečo podlago.
  • Ne uporabljajte agresivnih ali abrazivnih čistil.

4. Obseg dobave

1 vakuumski aparat
1 nadomestni tesnilni obroč za spodnji tesnilni obroč 16
1 zvitek folije
2 vakuumski cevki (60 cm) 19
1 adapter A (npr. za posode Ernesto in posode za hrano FoodSaver) 20
1 adapter B (npr. za posode za ohranjanje svežine FoodSaver) 21
1 adapter C (npr. za posode CASO in posode za shranjevanje FoodSaver) 22
1 pladenj za odtekanje tekočine 18 (vstavljen)
1 navodila za uporabo

Pred prvo uporabo

  • Odstranite vse posamezne dele embalaže.
  • Pre pri čajte se, da je napračasnepoškanje vakuumsko zatesnjene hrane dovana. pri nizki temperaturi.
    Sous-vide v bistvu ni nič drugega kot po-
    ačasnepoškanje vakuumsko zatesnjene hrane
    pri nizki temperaturi.

časa. Sous-vide olajša kuhanje in skoraj vedno poskrbi za odlične rezultate.

Sous-vide je zelo preprost način, da dobimo odlične rezultate pri pripravi hrane. Prav tako pa Sous-vide poskrbi, da »hitro-hitro« ni več del našega vsakdana.

5. Napajanje

Omrežni vtič 6 priključite samo v pravilno nameščeno in lahko dostopno vtičnico, katere napetost ustreza navedbi na tipski ploščici naprave. Vtičnica mora biti tudi po vključitvi lahko dostopna.

  1. Odvijte toliko priključnega kabla 6 z nastavka za navitje kabla 23, kot ga potrebujete.
  2. Priključni kabel 6 napeljite skozi odprtino 7 na spodnji strani naprave.
  3. Vtaknite omrežni vtič 6 v vtičnico.

6. Prednosti vakuumiranih živil

6.1 Trajnost

Vakuumirana živila ostanejo dlje časa sveža. To pa zato, ker iz embalaže, v kateri je živilo, pri vakuumiranju odstranimo večino kisika.

Poleg tega visokokakovostna folija in postopek vakuumiranja ščitita pred zamrzovalnimi opeklinami.

6.2 Sous-vide - nežen način kuhanja v vakuumski vrečki

Sanje vsakega amaterskega kuharja: steak, ki je znotraj rožnato sočen in zunaj hru- stljav. Toda žal to z običajnimi metodami ne uspe vedno oz. zahteva natančno merjenje

Profesionalni kuharji to metodo uporabljajo že mnogo let. Z novimi napravami Sous-vide je sedaj ta metoda kuhanja dostopna tudi amaterskim kuharjem doma.

7. Priprava

7.1 Namestitev naprave

Napravo postavite na suho in ravno površino, ki ni občutljiva na vročino.

7.2 Zahteve v zvezi s folijo/vrečko

  • Uporabljate lahko zvitke folije ali pripravljene vrečke.
  • Folija ne sme biti širša od 30 cm.
  • Folija mora imeti na eni strani pike/izboklinice ali utore. Gladka folija ni primerna za varjenje.
  • Debelina mora biti med 0,17 in 0,29 mm (170–290 μm).
  • Pri nakupu bodite pozorni, za kakšno temperaturno območje je folija primerna. Idealno območje je med -20 °C in +110 °C. Tako folijo je mogoče zamrzniti in kuhati. Priložena folija je primerna za to.
  • Te podatke najdete na embalaži folije ali vrečke.

7.3 Izdelava vrečke

Če uporabljate že pripravljene vrečke, izpustite korake, ki so opisani v nadaljevanju.

  1. Z zvitka odvijte toliko folije, kot je potrebujete za vrečko. Pri dolžini vrečke upoštevajte, da mora po polnjenju na vrhu ostati 6 cm prostora.
  2. Kos folije odrežite s škarjami čim bolj naravnost.
  3. Zavarite en konec vrečke (glejte "Varjenje vrečke (brez ventila)" na strani 28).

8. Uporaba

8.1 Pregled funkcij

Tipka Funkcija
1Aktiviranje/deaktiviranje funkcijeWetz za vlažna in sočna živila
2Začetek/prekinitev vakuumiranja prek priključka8z vakuumsko cevko19in adapterjem20/21/22
3Začetek/prekinitev varjenja (brez vakuuma)
4Začetek/prekinitev vakuumiranja in varjenja vrečke iz folije
Soft 5Aktiviranje/deaktiviranje funkcijeSoft(za živila, občutljiva na pritisk, npr. jagode, torta)
  • Po postopku varjenja in/ali vakuumiranja pustite napravo vsaj 80 sekund, da se ohladi.
    Za zaščito naprave se med dvema po-

stopkoma varjenja za kratek čas aktivira samodejna blokada.

Vse funkcije 2, — 3 in 4 se samodejno ustavijo, ko je postopek končan. S ponovnim pritiskom funkcijske tipke lahko postopek predčasno prekinete.

Pred vakuumiranjem in/ali varjenjem morate aktivirati funkciji Wet 1 in Soft 5. S ponovnim pritiskom tipke deaktivirate funkcijo.

8.2 Vakuumiranje vakuumskih posod in vreč (z ventilom)

S to funkcijo lahko vakuumirate vakuumske posode in vrečke z ventili različnih proizvajalcev. Priloženi so sledeči adapterji za različne ventile:

Adapter ustrezen npr. za
Adapter A 20Ernesto, posode za hrano FoodSaver
Adapter B 21Posode za ohranja- nje svežine FoodSa-ver
Adapter C 22CASO, posode za shranjevanje Food-Saver

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Vakuumiranje vakuumskih posod in vreč (z ventilom) - 1

NEVARNOST električnega udara zaradi vlažnosti!

  • Pazite, da med sesanjem zraka ne posesate kakšne tekočine. Če se to slučajno zgodi, takoj prekinite postopek, tako da ponovno pritisnete aktivno funkcijsko tipko 2.
  • Upoštevajte proizvajalčeve navedbe glede višine polnjenja posod in vrečk.

NAPOTEK: Vakuumske posode in vreče niso priložene.

Vakuumska posoda

  1. Vakuumsko posodo napolnite do največje višine polnjenja in zaprite pokrov posode.
  2. Potisnite vakuumsko cevko 19 z enim koncem v priključek 8 na desni strani naprave.
  3. Nataknite ventilu primeren adapter 20/21/22 na drug konec vakuum-ske cevke 19.
  4. Nataknite adapter A 20 ali B 21 na ventil vakuumske posode. Tam trdno primite adapter.

8 19 21

Ali:

Vstavite adapter C 22 v ventil vakuum-ske posode.

8 19 22

  1. Pritisnite tipko 2. LED lučka sveti. Vakuumiranje se začne.
  2. Po končanem vakuumiranju LED-lučka ugasne in postopek vakuumiranja je končan.
  3. Odstranite vakuumsko cevko 19 in adapter 20/21/22 z vakuumske posode in po potrebi ponovite postopek z drugo posodo.

  4. Ko končate z vakuumiranjem, odstrani- te vakuumsko cevko 19 s priključka 8.

Vakuumska vrečka z ventilom

  1. Pripravljena živila dajte v vakuumsko vrečko. Pazite, da pod ventilom ni nobenih živil.
  2. Skrbno zaprite vakuumsko vrečko.
  3. Vakuumsko vrečko položite vodoravno na ravno podlago, tako da je ventil obrnjen navzgor.
  4. Postopajte kot pri vakuumskih posodah od 2. koraka dalje (glejte "Vakuumska posoda" na strani 27) in uporabite adapter A 20.

NAPOTEK: Primerno vakuumsko vrečko z ventilom lahko naročite v spletni trgovini pod kataloško številko 306376 (glejte "Naročanje folije in pribora" na strani 32).

8.3 Polnjenje vrečke (brez ventila)

PREVIDNO:

  • Tam, kjer želite zavariti vrečko, ne sme biti hrane ali tekočine. Ta mesta morajo biti čista in suha. V nasprotnem primeru ne boste mogli narediti pravega zvara.
  • Vrečko napolnite le 6 cm pod zgornjim robom.

8.4 Aktiviranje funkcije Wet

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Aktiviranje funkcije Wet - 1

NEVARNOST električnega udara zaradi vlažnosti!

  • Za vakuumiranje v vrečki ne sme biti tekočin.
  • Pazite, da med sesanjem zraka ne posesate kakšne tekočine. Če se to slučajno zgodi, takoj prekinite postopek, tako da ponovno pritisnete aktivno funkcijsko tipko.

Če so v vrečki vlažna živila (npr. marinirano meso/ribe, očiščena in narezana zelenjava/sadje), to lahko povzroči poškodbe zvarov. Z aktivacijo funkcije Wet 1 se podaljša čas varjenja, da se zagotovi boljši zvar.

  • Pred vakuumiranjem/varjenjem pritisnite tipko ♦♠ 1, da aktivirate funkcijo. LED lučka sveti.
  • Za deaktiviranje funkcije ponovno priti-snite tipko 🚗.
  • Ko je vakuumiranje/varjenje zaključeno ali prekinjeno, lučka LED ugasne in funkcija se samodejno deaktivira.
  • Med vakuumiranjem/varjenjem lahko funkcijo Wet 1 aktivirate ali deaktivirate.

NAPOTEK: Ta funkcija ni primerna za vakuumiranje tekočin, npr. juh. Te morate pred vakuumiranjem zamrzniti.

8.5 Aktiviranje funkcije Soft

S funkcijo Soft 5 zmanjšate spodnji tlak, da ne pride do pritiskanja na živila, ki so občutljiva na pritisk (npr. jagode ali torte).

  • Pred vakuumiranjem/varjenjem pritisnite tipko Soft 5, da aktivirate funkcijo. LED lučka sveti.
  • Za deaktiviranje funkcije ponovno priti-snite tipko Soft 5.

  • Ko je vakuumiranje/varjenje zaključeno ali prekinjeno, lučka LED ugasne in funkcija se samodejno deaktivira.

  • Med vakuumiranjem/varjenjem lahko funkcijo Soft 5 aktivirate ali deaktivira-te.

8.6 Varjenje vrečke (brez ventila)

  1. Tam, kjer želite vrečko zavariti, jo zgladite.
  2. Odprite pokrov 12. Če je potrebno, najprej pritisnite gumba 9.
  3. Vstavite vrečko v napravo. Konec folije mora biti tik pred zadnjim omejevalnim jezičkom 13 in stranskima omejevalni-ma jezičkoma 15.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Varjenje vrečke (brez ventila) - 1

NAPOTEK: Ko aktivirate funkcijo Wet

1, postopek varjenja traja nekaj sekund dlije.

  1. Istočasno pritisnite gumba 9, da sprostite zapah pokrova 12.
  2. Odprite pokrov 12 in odstranite vrečko.
  3. Preverite zvar. Zvarjeni pas mora biti gladek in brez gubic.

8.7 Vakuumiranje in varjenje vrečke (brez ventila)

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Vakuumiranje in varjenje vrečke (brez ventila) - 1

NEVARNOST električnega udara zaradi vlažnosti!

  • Za vakuumiranje v vrečki ne sme biti tekočin.
  • Pazite, da med sesanjem zraka ne posesate kakšne tekočine. Če se to slučajno zgodi, takoj prekinite postopek, tako da ponovno pritisnete aktivno funkcijsko tipko 4.

NAPOTEK: Pri vakuumiranju vrečk iz folije ne sme biti priključena vakuumska cevka 19 v priključek 8.

  1. Tam, kjer želite vrečko zavariti, jo zgladite.
  2. Odprite pokrov 12.
  3. Vstavite vrečko v napravo. Konec folije mora biti tik pred zadnjim omejevalnim
  1. Pritisnite tipko 🎥 4. LED lučka sveti. Vrečka iz folije se najprej vakuumira in nato zavari. LED-lučka ugasne, ko je postopek zaključen.

NAPOTEK: Če LED-lučka 4 ne ugasne in vakuumska črpalka ne potihne, čeprav se zrak v vrečki iz folije ne odsesava več, prekinite postopek. Preverite, če je vrečka iz folije pravilno postavljena v napravi in če je netesna.

  1. Istočasno pritisnite gumba 9, da sprostite zapah pokrova 12.
  2. Odprite pokrov 12 in odstranite vrečko.
  3. Preverite zvar. Zvarjeni pas mora biti gladek in brez gubic.

9. Čiščenje in shranjevanje

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Čiščenje in shranjevanje - 1

NEVARNOST poškodb zaradi opeklin/poparitev!

- Preden napravo očistite ali pospravite, se mora povsem ohladiti.

- Varilna žica 17 se med uporabo zelo segreje. Ne dotikajte se vroče varilne žice 17.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST poškodb zaradi opeklin/poparitev! - 1

NEVARNOST električnega udara!

- Pred čiščenjem izvlecite omrežni vtič 6 naprave.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - NEVARNOST električnega udara! - 1

NEVARNOST električnega udara zaradi vlage!

- Naprave in napajalnega kabla z omrežnim vtičem 6 ne smete potopiti v vodo ali katero koli drugo tekočino.

Pladenj za odtekanje

  1. S prsti primite srednjega ali oba zunanja zatiča in pladenj za odtekanje tekočine 18 previdno privzdignite navzgor.

  2. Odlijte tekočino.

  3. Sperite pladenj za odtekanje tekočine 18 s toplo vodo za izpiranje ali pa ga očistite v pomivalnem stroju. Pred vstavljanjem ga popolnoma osušite.

  4. Pladenj za odtekanje tekočine 18 vsta-vite od zgoraj v napravo.

Tesnilni obroč

  1. Primate tesnilni obroč 16 z dvema prsto- ma in ga snemite navzgor.

  2. Tesnilni obroč 16 sperite s toplo vodo za izpiranje. Pred vstavljanjem ga popolnoma osušite.

  3. Tesnilni obroč 16 znova vstavite v ustrezen izrez v napravi. Pri tem pazite, da se gladko prilega in da ni naguban.

NAPOTEK: Tesnilni obroč 16 je obrabni del. Zaradi visokega pritiska sčasoma nekoliko izgubi svojo obliko. V tem primeru ga zamenjajte z novim (priložen).

9.2 Shranjevanje

- Med shranjevanjem pokrov 12 ne sme biti zapahnjen, vendar le rahlo zaprt. Trajno fiksiranje lahko poškoduje tesnila 11 in 16.

- Slika B: Priključni kabel 6 navijte na kabelsko navitje 23 na spodnji strani naprave. Pri tem bodite pozorni na puščico, ki označuje smer navijanja.

- Napravo shranjujte zaščiteno pred prahom in umazanijo ter nedosegljivo otrokom.

10. Odstranjevanje med odpadke

Za ta izdelek velja evropska direktiva 2012/19/EU.

Simbol prečrtanega smetiščnega koša na koleščkih pomeni, da se mora proizvod v Evropski Uniji odstranjevati v ločenem postopku zbiranja odpadkov. To velja za proizvod in za vse dodatne kose proizvoda, ki so označeni s tem simbolom. Označene proizvode ne smete odstranjevati skupaj s hišnimi smetmi, ampak jih morate oddati na pose bnih zbirnih mestih za električne in elektronske aparate.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Odstranjevanje med odpadke - 1

Ta simbol za recikliranje označuje npr. predmet ali dele materiala, ki so primerni za ponovno uporabo. Recikliranje pomaga pri zmanjševanju po- rabe surovin in tako razbremenjuje okolje.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Odstranjevanje med odpadke - 2

Embalaža

Kadar bi želeli odstraniti embalažo, bodite prosimo pozorni na okoljske predpise v Vaši državi.

11. Odpravljanje težav

Če vaša naprava nenadoma ne deluje tako, kot bi želeli, najprej preglejte spodnji seznam. Morda gre za manjšo težavo, ki jo lahko odpravite sami.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Odpravljanje težav - 1

NEVARNOST električnega udara!

NapakaMožni vzroki/Ukrepi
Ni delovanjaAli je zagotovljeno napajanje naprave?
Zvar ni zatesnjen.Pazite, da je folija med tesnilnim trakom 10 in varilno žico 17 gladka.Folija je bila na mestu varjenja vlažna ali umazana.Pri vlažnih živilih aktivirajte funkcijo Wet 1.
Naprava ne vari večkrat zapovrstjo.Z a z a š čitomed dvema postopko-ma varjenja za kratek čas aktivira samodej-na blokada.

12. Naročanje folije in pri- bora

Zvitki folij

Živila, ki so konzervirana s to folijo, ohrani- jo aromo, so hermetično zaprta in ne pre- puščajo vode.

Ustrezajo npr. vakuumskemu aparatu Silver-Crest SV 125 A1/B2 in varilniku folije SilverCrest SFS 110 A1/B1/B2/C2.

Te folije so primerne za nežno kuhanje z aparatom Sous-Vide.

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Zvitki folij - 1

Širina: 20 cm/dolžina: po 3 m

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Zvitki folij - 2

Širina: 28 cm/dolžina: po 3 m

Ostali deli pribora

Na naši spletni strani se lahko pozanimate, katere dele pribora lahko naknadno naročite.

Naročanje prek spleta shop.hoyerhandel.com

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Naročanje prek spleta shop.hoyerhandel.com - 1

  1. Skenirajte kodo QR s svojim pametnim telefonom/tabličnim računalnikom.
  2. S kodo QR odprete spletno stran, na kateri lahko opravite naknadno naročilo.

13. Tehnični podatki

Model: SV 125B2 KAT
Omrežna na-petost: 220 - 240 V ~ 50 – 60 Hz
Razred zaščite:II □
Moč: 125 W
Čas za premor:najmanj 80 sekund po vsaki uporabi

Uporabljeni simboli

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Uporabljeni simboli - 1Geprüfte Sicherheit (preizkušena varnost). Naprave morajo biti v skladu s splošno priznanimi tehničnimi predpisi in z nemškim zakonom o varnosti izdelkov (ProdSG).
SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Uporabljeni simboli - 2Z oznako CE podjetje HOYER Handel GmbH zagotavlja skladnost s predpisi EU.
SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Uporabljeni simboli - 3Ta simbol vas opozarja, da embalažo odstranite okolju prijazno.
SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Uporabljeni simboli - 4Materiali, ki jih je mogoče recikli-rati: Karton (razen valovitega kar-tona)
SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Uporabljeni simboli - 5Simbol označuje dele, ki jih lah-ko operete v pomivalnem stroju.

Pridržujemo si pravice do tehničnih sprememb.

14. Garancija

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Garancija - 1

Dobavitelj

Upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov servisnega centra.

Najprej se obrnite na zgoraj naveden servisni center.

HOYER Handel GmbH

Tasköprüstraße 3

DE-22761 Hamburg

NEMĆIJI

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Dobavitelj - 1

Servisni Center

SILVERCREST SV 125 B2 KAT - Servisni Center - 1

Servis Slovenija

Tel.: 080080917

E-Mail: hoyer@lidl.si

IAN: 321553_1904

Garancijski list

  1. S tem garancijskim listom
    Hoyer Handel GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
  3. Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
  4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

  5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.

  6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo-blaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
  8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
  9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
  10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
  11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl Slovenija d.o.o.k.d.

Pod lipami 1

SI-1218 Komenda

Ta priročnik in še mnoge druge priročnike, video posnetke o izdelkih ter programsko opremo za namestitev lahko prenesete s spletne strani www.lidl-service.com.

PDF ONLINE www.lidl-service.com

S to kodo QR odprete Lidlovo spletno stran (www.lidl-service.com), na kateri lahko vpišete številko artikla (IAN) 321553_1904 in odprete navodila za uporabo.

Obsah

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SILVERCREST

Model : SV 125 B2 KAT

Kategorija : Scelleuse sous vide