IB 740 Adv - Učinkovna naprava Kärcher - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo IB 740 Adv Kärcher v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o IB 740 Adv Kärcher
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Učinkovna naprava v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila IB 740 Adv - Kärcher in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. IB 740 Adv znamke Kärcher.
NAVODILA ZA UPORABO IB 740 Adv Kärcher
Pred prvo uporabo Vaše naprave preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika.
Vsebinsko kazalo
Ustavitev obratovanja ..... SL .. 5
Transport. SL . 6
Skladiščenje ..... SL .. 6
Vzdrževanje in nega ..... SL .. 6
Pomoč pri motnjah ..... SL .. 6
Tehnični podatki ..... SL .. 9
Pribor SL.10
Garancija SL.10
Izjava EU o skladnosti .... SL . 10
Varstvo okolja
| Embalažo je mogoče reciklirati. Prosimo, da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte v ponovno predelavo. | |
| Stare naprave vsebujejo po-membne materiale, ki so namenjeni za nadaljnjo predelavo. Akumulatorji, olja in podobne snovi ne smejo priti v okolje. Zato stare naprave zavrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov. |
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
Napravo smejo uporabljati le osebe, ki so to navodilo za uporabo prebrale in razumele. Še posebej je potrebno upoštevati vsa varnostna opozorila.
→ To navodilo za uporabo je potrebno shraniti tako, da je uporabniku na razpolago ob vsakem trenutku.
Stopnje nevarnosti
⚠️ Nevarnost
Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti.
△Opozorilo
Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti.
Pozor
Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode.
Simboli na napravi

Nevarnost poškodb zaradi okoli letečih kroglic suhega ledu. Brizgalne pištole ne usmerjajte v ljudi. Druge osebe odstranite morajo z mesta uporabe in jih med delovanjem ne pustite blizu (npr. z zaporo). Med delovanjem na segajte po šobi ali v curek suhega ledu.

⚠️ Nevarnost
Nevarnost zadušitve zaradi ogljikovega dioksida. Kroglice suhega ledu sestojijo iz trdnega ogljikovega dioksida. med delovanjem naprave vsebnost ogljikovega dioksida v zraku na delovnem mestu narašča. Delovno mesto zadostno zračite, po potrebi uporabite osebno alarmno napravo. Znaki visoke koncentracije ogljikovega dioksida v izdihanem zraku:
- 3...5%: glavobol, visoka frekvenca dihanja.
- 7...10%: glavobol, draženje na bruhanje, eventualno nezavest.
Ob pojavu teh znakov napravo takoj zaustavite in pojdite na svež zrak, pred nadaljevanjem dela izboljšajte prezračevalne ukrepe ali uporabite dihalno napravo.
Ogljikov dioksid je težji kot zrak in se zbira v ozkih prostorih, nižje ležečih prostorih ali v zaprtih posodah.
Pazite na zadostno prezračevanje delovne- ga mesta.
Upoštevajte varnostni podatkovni list proizvajalca suhega ledu.

⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi elektrostatičnih izpraznitev, nevarnost poškodb za elektronske sklope. Ob postopku čiščenja se lahko čiščeni objekt električno napolni. Čiščeni objekt električno ozemljite in ozemljitev vzdržujte med celotnim postokom čiščenja.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi električnega udara. Pred odpiranjem krmilne omarice iz-vlecite omrežni vtič iz vtičnice.

⚠️ Nevarnost
Nevarnost ozeblin. Suhi led ima temperaturo -79 °C. Suhega ledu in mrzlih delov naprave se nikoli ne dotikajte nezaščiteno.

⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi okoli letečih kroglic suhega ledu ali delcev umazanije. Nosite tesno zapirajoča zaščitna očala. Nevarnost poškodbe sluha. Nosite glušni-ke.


⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi okoli letečih kroglic suhega ledu ali delcev umazanije. Nosite zaščitne rokavice v skladu z EN 511 in zaščitno obleko z dolgimi rokavi.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi električnega udara. Pred odpiranjem krmilne omarice iz-vlecite omrežni vtič iz vtičnice.
Splošna varnostna navodila
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi nehotenega zagona naprave. Pred deli na napravi izvleci- te omrežni vtič iz vtičnice.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost ozeblin zaradi suhega ledu ali mrzlih delov naprave. Pri delih na napravi nosite ustrezno zaščitno obleko proti mrazu ali odstranite suhi led in pustite, da se naprava segreje.
Suhega ledu nikoli ne dajajte v usta.
△Opozorilo
Nevarnost nesreče zaradi povratne sile brizgalne pištole. Pred aktiviranjem sprožilne ročice brizgalne pištole poiščite varno pozi-cijo in brizgalno pištolo trdno držite.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi okoli letečih predmetov. Lahke čiščene objekte pritrdite, da preprečite, da jih vpotegne s curkom suhega ledu.
△ Opozorilo
Naprave ne uporabljajte, će se v njenem dosegu nahajajo druge osebe, razen, će slednje nosijo zaščitna oblačila. Ne uporabljajte naprave, će so priključni kabel ali pomembni deli naprave poškodovani, npr. varnostne priprave, gibke cevi za brizgalno sredstvo, brizgalne pištole. Nevarnost stisnjenja z dozirno pripravo. Pred odstranitvijo ščitnika v posodi za suhi led obvezno izvlecite omrežni vtič naprave iz vtičnice.
Predpisi in smernice
Za obratovanje te naprave veljajo v Zvezni republiki Nemčiji naslednji predpisi in smernice (možno dobiti preko založbe Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln):
- BGV D 26 Dela s curki
– Navodilo za izvajanje BGV D 26
– BGR 117 Dela v ozkih prostorih
– BGR 189 Uporaba zaščitne obleke
– BGR 195 Uporaba zaščitnih rokavic
– BGR 500 Delo z brizgalnimi napravami
– BGI 534 Dela v ozkih prostorih
– BGI 836 Plinski opozorilnik
Varnostne priprave
Tipka za izklop v sili
Če se pritisne tipka za zasilni izklop, se doziranje suhega ledu zaustavi in tok zraka iz šobe se prekine.
Izklop v sili
→ Spustite sprožilno ročico brizgalne pištole.
→ pritisnite tipko za zasilni izklop.
Doziranje suhega ledu se zaustavi in zračni tok iz šibe se prekine.
→ Prekinite oskrbo s stisnjenim zrakom.
Namenska uporaba
Naprava služi za odstranjevanje umazanij s kroglicami suhega ledu, ki jih pospešuje curek zraka.
Naprava ne sme delovati v eksplozivno ogroženem okolju.
Kot brizgalno sredstvo se smejo uporabljati le kroglice suhega ledu. Uporaba drugih brizgalnih sredstev lahko vodi do poškodovanja naprave.
Delovanje
Stisnjeni zrak prispe preko regulirnega ventila tlaka v brizgalno pištolo. Ob aktiviranju sprožilne ročice brizgalne pištole se ventil odpre in curek zraka izstopi iz brizgalne pištole. Poleg tega se preko dozirne priprave v curek zraka dozirajo kroglice suhega ledu. Pri različici naprave „IB 7/40 Advanced“ je doziranje mogoče izklopiti na brizgalni pištoli. Kroglice suhega ledu trčijo ob površino za čiščenje in odstranijo umazanijo. S kroglicami suhega ledu s temperaturo -79 °C nastajajo dodatno toplotne napetosti med umazanijo in čiščenim objektom, ki prav tako prispevajo k odstranjevanju umazanije. Nadalje se suhi led ob naletu takoj spremeni v plinast ogljikov dioksid in tako potrebuje 700-kratno prostornino. Umaza-
nija, v katero se infiltrira suhi led, se tako odstrani.
Med delovanjem curka skrbi vibrator na posodi za suhi led za kontinuirani pretok kroglic suhega ledu.
Upravljalni elementi
Naprava

1 Potisno streme
2 Pokrov posode za suhi led
3 Nosilec za brizgalno pištolo
4 Predal za pribor
5 Upravljalno polje
6 Spoj krmilnega voda
7 Ozemljitvena žica s spono (le IB 7/40 Advanced, opcija pri IB 7/40 Classic)
8 Spoj gibke cevi brizgalnega sredstva
9 Krmilni valj s fiksirno zavoro
10 Transportni ročaj, odbojno zaščitno streme
11 Odtok suhega ledu, za praznjenje posode

3 Ventil za tlačno razbremenitev, praznjenje kondenzata vodnega ločevalnika
4 Priključek za stisnjen zrak
5 Odtok kondenzata
6 Varovalka F1, pod stransko oblogo
Upravljalno polje

1 Tipka za statistiko, ponastaviti števec
2 Tipka za praznjenje posode za suhi led
3 Prikazovalnik
4 Tipka za povečanje tlaka curka
5 Tipka za zmanjšanje tlaka curka
6 Tipka za povečanje doziranja suhega ledu
7 Tipka za zmanjšanje doziranja suhega ledu
8 Stikalo naprave
9 Tipka za izklop v sili
10 Ključno stikalo
Prikazovalnik

text_image
1 2 3 4 5 61 Kontrolna lučka za krmilno napetost zelena: krmilna napetost v redu rdeča: Krmilna napetost prenizka rumena: praznjenje posode za suhi led aktivno
2 Kontrolna lučka za zasilni izklop rdeča: Tipka za zasilni izklop aktivirana zelena: Tipka za zasilni izklop ni aktivirana
3 Kontrolna lučka za zračni tlak zelena: tlak v redu oranžna: izbrani tlak curka ni dosežen rdeča: tlak prenizek (pod 0,15 MPa/1,5 bar)
4 Kontrolna lučka za dozirno pripravo zelena: pogon v redu rdeča: motnja v pogonu
5 Kontrolna lučka za brizgalno pištolo zelena: brizgalna pištola v redu oranžna: sprožilna ročica brizgalne pi- štole aktivirana med vklopom rdeča: brizgalna pištola iztaknjena ali krmilni vod poškodovan
6 Prikazno polje
Brizgalna priprava

7 Tipka za doziranje suhega ledu vklop/izklop Sveti rdeče pri izklopljenem doziranju suhega ledu
8 Tipka za povečanje doziranja suhega ledu
9 Tipka za povečanje tlaka curka
10 Tipka za zmanjšanje tlaka curka
11 Tipka za zmanjšanje doziranja suhega ledu
Zagon
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi okoli letečih kroglic suhega ledu.
Pri pripravljanju naprave preverite vse sklope, še posebej gibko cev za brizgalno sredstvo, glede brezhibnega stanja.
Poškodovane sklope zamenjajte z brezhibnimi.
Očistite umazane sklope in preverite njihovo brezhibno delovanje.
→ Posodo postavite na vodoravno, ravno površino in blokirajte fiksirne zavore vodilnih koles.
→ Gibko cev za brizgalno sredstvo spojite z napravo in zavarujte.
→ Brizgalno pištolo spojite z gibko cevjo za brizgalno sredstvo.
→ Krmilni vod spojite z napravo.
→ Krmilni vod spojite z brizgalno pištolo.
Šobe
Napotek
Izbira šobe je odvisna od materiala čiščenega objekta in umazanije.
Vse šobe se brez orodja privijejo na navoj brizgalne pištole. Na šobi nameščene površine ključa služijo za odstranjevanje pritrjenih šob z viličnim ključem.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi nehotenega začetka delovanja naprave. Pred menjavo šobe izklopite napravo.
△Opozorilo
Nevarnost poškodb zaradi dotika mrzle šobe. Šobo pred dotikanjem pustite, da se segreje, ali nosite zaščitne rokavice.
Pozor
Nevarnost hladnega zvarjenja. Navoj šobe pred montažo premažite s priloženo maščobo.
Šoba za curek
Poleg priložene šobe za ploščat curek so kot pribor na razpolago še druge šobe za ploščate in okrogle curke v različnih izvedbah.

1 Šoba za okrogli curek, kratka
2 Šoba za okrogli curek, dolga
3 Šoba za ploščat curek, kratka
4 Šoba za ploščat curek, dolga, v obsegu dobave
5 Šoba za okrogli curek, zavita, z gumija-
sto armaturo
6 Šoba za ploščati curek, zavita, z gumijasto armaturo
→ Šobo namestite na navojni nastavek brizgalne pištole in ročno pritegnite.
Drobilnik (pribor)
Drobilnik drobi kroglice suhega ledu in se montira med brizgalno pištolo in šobo.
Usmeritev 4 luknjastih plošč v drobilniku določa stopnjo drobljenja.
→ Luknjaste plošče razporedite v magazii, kot prikazano zgoraj (3 možnosti). Navedba dimenzij na sliki se nanaša na velikost prepustnih odprtin.
→ Magazin z luknjastimi ploščami vstavite v drobilnik.
→ Privijte navojni spoj in ga pritegnite.
podaljšek šobe (pribor)
Med brizgalno pištolo in šobo se lahko uporabi tudi podaljšek.

Ročaj se lahko pritrdi na podaljšek.

Delovna razsvetljava (pribor)

Delovno razsvetljavo se namesti med brizgalno pištolo in šobo. Vklop in izklop je opisan v poglavju „Upravljanje/Osnovne nastavitve“.
Priključitev stisnjenega zraka
Napotek
Za nemoteno delovanje mora stisnjeni zrak izkazovati nizko vsebnost vlage (maksimalno 5% relativna zračna vlaga, rosišče pod 0°C). Stisnjeni zrak ne sme vsebovati olja, umazanije in tujkov.
Stisnjeni zrak mora biti suh in brez olja, za kompresorjem mora biti priklopljen najmanj en hladilnik in en ločilnik.
→ Zaprite ventil za tlačno razbremenitev.
→ Dovod stisnjenega zraka priključite na priključek za stisnjeni zrak na napravi. Maksimalno dovoljeni oskrbovalni tlak 1MPa (10 bar) ne sme biti presežen.
Nevarnost zaradi električnega udara. Uporabljeno vtičnico mora instalirati elektroinstalater in mora ustrezati IEC 60364-1. Naprava sme biti priključena le na električno napajanje z zaščitno ozemljitvijo.
Uporabljena vtičnica mora biti lahko dostopna in mora se mora nahajati v višini med 0,6 m in 1,9 m od tal.
Uporabljena vtičnica se mora nahajati v vidnem področju upravljavca.
Naprava mora biti zavarovana s FI-zaščitnim stikalom tipa B, 30 mA.
Pred vsakim obratovanjem preverite poškodovanost omrežnega priključnega kabla. Naprave s poškodovanim kablom ne uporabljajte. Poškodovan kabel naj zamenja elektro strokovnjak.
Električni podaljšek mora zagotoviti IPX4zaščito in izvedba kabla mora ustrezati najmanj H 07 RN-F 3G1,5.
→ Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.
Uporaba
Polnjenje suhega ledu
⚠️ Nevarnost
Nevarnost ozeblin. Suhi led ima temperaturo -79 °C. Suhega ledu in mrzlih delov naprave se nikoli ne dotikajte nezaščiteno. Nosite zaščitne rokavice in zaščitno obelko.
→ Odprite pokrov posode za suhi led.
→ Posodo za suhi led preverite glede tujkov in kondenzata, odstranite tujke in kondenzat.
→ Kroglice suhega ledu napolnite v posodo.
Pozor
Nevarnost poškodbe za napravo. Kot brizgalno sredstvo se smejo uporabljati le kroglice suhega ledu. Uporaba drugih brizgalnih sredstev vodi do izgube garancije.
→ Zaprite pokrov posode za suhi led.
Napotek
Da preprečite motnje zaradi stopljenih kroglic suhega ledu, je smiselno vsebino posode za suhi led v celoti porabiti, preden se napolni nov suhi led. Pred daljšimi delovnimi prekinitvami naj naprava deluje, dokler ni posoda za suhi led prazna ali posodo izpraznite s funkcijo Praznjenje suhega ledu.
Nastavitve
Opozorilo
Nastavitve so odvisne od materiala čiščenega objekta in umazanije.
→ Tipko za izklop v sili deblokirajte z obračanjem.
→ Stikalo naprave obrnite na "I".
→ Ključno stikalo zavrtite v smeri urnega kazalca.
→ Tlak curka nastavite s tipkami Tlak curka povečati/zmanjšati.
Opozorilo
Višji kot je nastavljeni tlak curka, toliko večji (agresivnejši) je učinek čiščenja.
→ Doziranje suhega ledu nastavite s tip-kami Doziranje suhega ledu povečati/zmanjšati.
→ Ključno stikalo obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca in izvlecite ključ.
Z avtomatičnim zaprtjem klučavnice se prepreči umazanija med delovanjem. Pri izvlečenem ključu je naprava zava- rovana proti prestavljanju nastavitev in ponastavljanju statističnih vrednosti.
Obratovanje
→ Vzdrževalna dela izvajajte „dnevno pred začetkom obratovanja“ (glejte odsek „Vzdrževanje in nega“).
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi okoli letečih kroglic suhega ledu. Brizgalne pištole ne usmerjajte v ljudi. Druge osebe odstranite morajo z mesta uporabe in jih med delovanjem ne pustite blizu (npr. z zaporo).
Med delovanjem na segajte po odprtini šobe ali v curek suhega ledu.
Pred ločevanjem povezave med brizgalno pištolo in gibko cevjo za brizgalno sredstvo in med gibko cevjo za brizgalno sredstvo in napravo obvezno zaprite oskrbo s stisnjenim zrakom, postavite napravo v breztlačno stanje in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.
→ Zaprite delovno področje, da preprečit dostop oseb med obratovanjem.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost zadušitve zaradi ogljikovega dioksida. Kroglice suhega ledu sestojijo iz trdnega ogljikovega dioksida. med delovanjem naprave vsebnost ogljikovega dioksida v zraku na delovnem mestu narašča. Delovno mesto zadostno zračite, po potrebi uporabite osebno alarmno napravo. Znaki visoke koncentracije ogljikovega dioksida v izdihanem zraku:
- 3...5%: glavobol, visoka frekvenca dihanja.
- 7...10%: glavobol, draženje na bruhanje, eventualno nezavest.
Ob pojavu teh znakov napravo takoj zaustavite in pojdite na svež zrak, pred nadaljevanjem dela izboljšajte prezračevalne ukrepe ali uporabite dihalno napravo. Upoštevajte varnostni podatkovni list proizvajalca suhega ledu.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost zaradi zdravju škodljivih snovi. Če lahko pri obdelavi nastane zdravju škodljivi prah, je potrebno pred začetkom del sprejeti ustrezne varnostne ukrepe.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost eksplozije!
Ne obdelujte istočasno lahkih kovin in de- lov, ki vsebujejo železo.
Če se lahke kovine in deli, ki vsebujejo železo, izmenično obdelujejo, je potrebno delovni prostor in sesalno pripravo pred obdelavo vsakokrat drugega materiala očistiti.
→ Pri delu v ozkih prostorih poskrbite za zadostno izmenjvao zraka, da ohranite koncentracijo ogljikovega dioksida v zraku prostora pod nevarno vrednostjo.
→ Čiščeni objekt po potrebi fiksirajte.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi elektrostatičnih izpraznitev, nevarnost poškodb za elektronske sklope. Ob postopku čiščenja se lahko čiščeni objekt električno napolni. Čiščeni objekt električno ozemljite in ozemljitev vzdržujte med celotnim postokom čiščenja.
△Opozorilo
Nevarnost poškodb zaradi tujkov, ki padejo v posodo za suhi led. Med obratovanjem mora biti pokrov posode za suhi led zaprt.
→ Ozemljitveno žico (le pri IB 7/40 Advanced) električno prevodno spojite s čiščenim objektom ali čiščeni objekt na drugačen način ozemljite.
→ Nosite zaščitno obleko, zaščitne rokav ce, tesno zapirajoča zaščitna očala in glušnike.
→ Aktivirajte oskrbo s stisnjenim zrakom.
→ Tipko za izklop v sili deblokirajte z obračanjem.
→ Izberite varno stojišče in zavzemite varen telesni položaj, da zaradi povratne sile brizgalne pištole ne izgubite ravnotežja.
Da preprečite nenadno uporabo povratnega udarca, se lahko nastavi počasno naraščanje tlaka curka (glejte „Upravljanje/Osnovne nastavitve“ točka menija Mehak začetek).
→ Pritisnite varnostni gumb brizgalne pištole.
→ Aktivirajte curek suhega ledu z aktiviranjem sprožilne ročice brizgalne pištole in izvedite postopek čiščenja.
Napotek
Pri različici naprave „IB 7/40 Advanced“ se lahko doziranje kroglic suhega ledu s tipko Doziranje suhega ledu izklop/vklop na brizgalni pištoli izklopi in vklopi. Pri izklopljenem doziranju sveti tipka rdeče, na zaslonu se prikaže „Ice off“.
Dodatno je mogoče pri različici naprave IB 7/40 Advanced tlak curka in količino suhega ledu prestavljati na brizgalni pištoli.
△Opozorilo
Nevarnost poškodb za dozirno pripravo za-radi umazanije. Pri delovanju s curkom pu-stite pokrov posode za suhi led zaprt, da preprečite vdor odbite umazanije.
Izklop v sili
→ Spustite sprožilno ročico brizgalne pištole.
→ pritisnite tipko za zasilni izklop.
Doziranje suhega ledu se zaustavi in zračni tok iz šibe se prekine.
Zagon po zasilnem izklopu
→ Tipko za izklop v sili deblokirajte z obračanjem.
Prekinitev obratovanja
→ Spustite sprožilno ročico brizgalne pištole.
→ Pri obratovalnih premorih se lahko brizgalna pištola vtakne v nosilec na napravi.
Napotek
Pri daljših prekinitvah obratovanja se lahko kroglice suhega ledu v posodi za suhi led stopijo. Po možnosti ne prekinjajte obratovanja za več kot 20 minut. Pri daljših prekinitvah izpraznite posodo za suhi led.
Izpuščanje kondenzata
Vodni ločevalnik čisti stisnjeni zrak, ki se dovaja napravi. S tem se kondenzat zbira v vodnem ločevalniku, ki ga je potrebno občasno izprazniti.
→ Lovilno posodo postavite pod odtok kondenzata.
→ Ventil za tlačno razbremenitev počasi odprite in počakajte, da kondenzat uide iz naprave.
Napotek
Za zaščito okolja kondenzat zavrzite na okolju prijazen način.
Funkcija statistike
Priklic vrednosti
→ Stikalo naprave obrnite na "I".
→ Hitro pritisnite tipko za statistiko, prikaže se trajanje obratovanja.
t: Trajanje obratovanja od zadnje pona-
stavitve.
T: Celotno trajanje obratovanja.
→ Hitro pritisnite tipko za statistiko, prikaže se predelana količina suhega ledu. m: Količina suhega ledu od zadnje po-nastavitve.
M: Količina suhega ledu skupaj.
→ Hitro pritisnite tipko za statistiko, prikaže se povprečna poraba suhega ledu.
q: Povprečna poraba suhega ledu od zadnje ponastavitve.
Q: Povprečna poraba suhega ledu sku-paj.
Ponastavitev vrednosti
→ Ključno stikalo zavrtite v smeri urnega kazalca.
→ Tipko za statistiko pritiskajte 4 sekunde.
Napotek
Skupnih vrednosti ni mogoče brisati.
Osnovne nastavitve
→ Tipki Tlak curka povečati in Tlak curka zmanjšati istočasno pritisnite in držite, ključno stikalo obrnite v smeri urinega kazalca.
V osnovnih nastavitvah načina obratovanja imajo tipke naslednje funkcije:

text_image
1 2 3 41 Povečanje vrednosti
2 Zmanjšanje vrednosti
3 Točka menija navzgor
4 Točka menija navzdol
| Točka menija | Področje na-stavljanja | Opis |
| Softstart | 0, 1, 2, 3, 4, 5 sekund | Mehak zagon, trajanje do doseganja željenega tlaka curka |
| T_Dump | 1, 2, 3, 4, 5 minut | Trajanje postopka praznjenja suhega ledu |
| Language | metrično, imperial-no | Merske enote metrične: kg/h, MPa imperialne: lbs, psi |
| Lighting | ON/OFF Osvetlitev šobe (opcija) vklop/izklop | |
| Demo-Mode | ON/OFF Demonstracijsko obrato-vanje: Upravljanje je simulirano, oddaja stisnjenega zraka in su-hega ledu sta zaprti. | |
Končanje osnovnih nastavitev
→ Ključno stikalo zavrtite v nasprotni smo ri urnega kazalca.
Ustavitev obratovanja
⚠️ Nevarnost
Nevarnost ozeblin. Suhi led ima temperatu-ro -79 °C. Suhega ledu in mrzlih delov naprave se nikoli ne dotikajte nezaščiteno. Nosite zaščitne rokavice in zaščitno obelko.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost poškodb zaradi okoli letečih kroglic suhega ledu. Brizgalne pištole ne usmerjajte v ljudi. Druge osebe odstranite morajo z mesta uporabe in jih med delovanjem ne pustite blizu (npr. z zaporo).
→ Zaprite oskrbo s stisnjenim zrakom.
→ Lovilno posodo postavite pod odtok kondenzata.
→ Ventil za tlačno razbremenitev počasi odprite in počakajte, da kondenzat in stisnjeni zrak uideta iz naprave.
→ Lovilno posodo postavite pod odtok su hega ledu.
→ Tipko za praznjenje posode za suhi led pritisnite in počakajte, dokler ni posoda za suhi led prazna.
Praznjenje suhega ledu se zaustavi po predhodno nastavljenem času (glejte „Osnovne nastavitve“).
Po potrebi tipko za praznjenje posode za suhi led večkrat pritisnite.
Napotek
Za zaščito okolja kondenzat zavrzite na okolju prijazen način.
→ Stikalo stroja na "0/OFF".
→ Napravo ločite od dovoda stisnjenega zraka.
→ Omrežni vtič izvlecite iz vtičnice.
→ Ozemljitveno žico očistite in navijte.
Transport
⚠️ Nevarnost
Nevarnost nesreče zaradi ostankov suhega ledu v napravi. Pred transportom v zaprtih vozilih je potrebno suhi led brez ostankov odstraniti iz naprave, da se prepreči ogrožanje oseb, ki se vozijo poleg, z ogljikovim dioksidom.
Pozor
Nevarnost poškodbe in škode! Pri transportu upoštevajte težo naprave.
→ Pred transportom izvedite vse korake v poglavju „Zaustavitev obratovanja“.
→ Napravo namestite na transportno vozilo.
→ Zablokirajte zavore vodilnih koles.
→ Napravo z napenjalnimi pasovi pritrdite na vozilo.
Skladiščenje
Pozor
Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranjevanju upoštevajte težo naprave.
Ta naprava se sme shraniti le v notranjih prostorih.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost zadušitve zaradi nabiranja ogljikovega dioksida. Kroglice suhega ledu skladiščite le na dobro prezračevanih mestih.
Vzdrževanje in nega
Navodila za vzdrževanje
Pogoj za zanesljivo obratovanje naprave je redno vzdrževanje po naslednjem vzdrževalnem načrtu.
Uporabljajte izključno orginalne nadome- stne dele proizvajalca ali dele, ki jih slednji priporoča, kot
– nadomestne in obrabne dele,
– dele pribora,
-goriva,
- čistila.
⚠️ Nevarnost!
Nevarnost nesreče pri delu na napravi. Pred deli na napravi izvedite vse korake poglavja „Zaustavitev obratovanja“.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost ozeblin zaradi suhega ledu ali mrzlih delov naprave. Pri delih na napravi nosite ustrezno zaščitno obleko proti mrazu ali odstranite suhi led in pustite, da se naprava segreje.
Suhega ledu nikoli ne dajajte v usta.
△Opozorilo
Nevarnost poškodb. Brizgalne pištole ne čistite s topili, bencinom ali čistili, ki vsebujejo olje.
Vzdrževalna pogodba
Za zagotovitev zanesljivega obratovanja naprave priporočamo, da sklenete pogodbo o vzdrževanju. Prosimo, da se obrnete na pristojen uporabniški servis podj. Kärcher.
Načrt servisiranja
Dnevno pred začetkom obratovanja
→ Gibko cev za brizgalno sredstvo skrbno preglejte glede razpok, pregibov in drugih poškodb. Mehka mesta v gibki cevi kažejo obrabo na notranji strani gibke cevi. Okvarjeno ali izrabljeno gibko cev je potrebno zamenjati z novo gibko cevjo.
→ Preglejte električni kabel in vtič glede poškodb. Okvarjene dele naj zamenja uporabniški servis.
Vsakih 100 obratovalnih ur
→ Spoje na gibki cevi za brizgalno sredstvo, na napravi in na brizgalni pištoli preglejte glede poškodb in obrabe. Zamenjajte okvarjeno gibko cev, okvarjene spoje na napravi ali brizgalni pištoli naj zamenja uporabniški servis.
→ Preverite dozirno pripravo glede poškodb in netesnosti. Če se ugotovijo poškodbe/netesnosti, obvestite uporabniški servis.
→ Preverite trdno naleganje pritrditvenih kap zadnjih koles.
Vsakih 500 ur ali letno
→ Naj vam napravo pregleda servisna služba.
Vsaki 2 leti
→ Gibko cev za brizgalno sredstvo obnovite najmanj vsaki 2 leti.
Odpiranje naprave
Za izvajanje vzdrževalnih del je potrebno odstraniti stranske obloge naprave:

Menjava fitrnega vložka v vodnem ločevalniku

Po prekinitvi obratovanja več kot enega leta
→ preverite napravo glede pravilnega sta nja in delovanja.
Po spremembi kraja namestitve
→ preverite napravo glede pravilnega sta nja, delovanja in postavitve.
Po servisnih delih ali spremembah, ki bi lahko vplivale na varnost obratovanja
→ preverite napravo glede pravilnega sta nja, delovanja in postavitve.
Pomoč pri motnjah
⚠️ Nevarnost!
Nevarnost nesreče pri delu na napravi. Pred deli na napravi izvedite vse korake poglavja „Zaustavitev obratovanja“.
⚠️ Nevarnost
Nevarnost ozeblin zaradi suhega ledu ali mrzlih delov naprave. Pri delih na napravi nosite ustrezno zaščitno obleko proti mrazu ali odstranite suhi led in pustite, da se naprava segreje.
Suhega ledu nikoli ne dajajte v usta.
Motnje s prikazom na prikazovalniku
| Prikaz Kontrolna lučka (KL) | Možen vzrok Odprava Kdo | |||
| E001 KL | Krmilna nape- tost sveti rdeče | Krmilna napetost prenizka lzklopite | pite napravo, malo počakajte, ponovno vklopite napravo.Preverite vtičnico.Pri večkratnem pojavljanju kode napake obvestite uporabniški servis podjetja Kärcher | Uporabnik |
| E002 KL | Zasilni izklop sveti rdeče | Tipka za zasilni izklop je priti-snjena | Tipko za izklop v sili deblokirajte z obračanjem. Uporabnik | |
| E003 KL | Stisnjeni zrak sveti rdeče | Tlak oskrbe s stisnjenim zra-kom premajhen | Povečajte tlak.Izklopite napravo, malo počakajte, ponovno vklopite napravo. | Uporabnik |
| E004 KL | Doziranje sveti rdeče | Motnja v dozirni enoti lzklopite | napravo, malo počakajte, ponovno vklopite napravo.Pri večkratnem pojavljanju kode napake obvestite uporabniški servis podjetja Kärcher | Uporabnik |
| E005 KL | Brizgalna pištola sveti rdeče | Povezava med napravo in bri-zgalno pištolo motena. | Preverite pravilno povezavo spojev v krmilnem vodu.Krmilni kabel preglejte glede poškodb. | Uporabnik |
| E006 KL | Brizgalna pištola sveti rdeče | Kratek stik v brizgalni pištoli ali krmilnem kablu | Zamenjajte brizgalno pištolo ali brizgalno gibko cev s krmilnim kablom. | Uporabnik |
| E007 KL | Stisnjeni zrak sveti rdeče | Motnja na regulirnem ventilu stisnjenega zraka | Obrnite se na uporabniški servis. Uporabnik | |
| E008 KL | Brizgalna pištola sveti oranžno | Sprožilna ročica brizgalne pi-stole je bila med vklopom ali po deblokadi tipke za zasilni izklop aktivirana | Spustite sprožilno ročico brizgalne pištole. Uporabnik | |
Motnje brez prikaza na prikazovalniku
| Motnja Možen vzrok ∅dprava Kdo | |||
| Bi prikaza zaslona kljub vklopljenemu glavnemu stikalu | Omrežni vtič ni vtaknjen v vtičnico. Vtaknite omrežni vtič v tvičnico. Uporabnik | ||
| Varovalka F1 se je sprožila Snemite stransko oblogo in s pritiskom debloki-rajte varovalko F1. | Uporabnik | ||
| Ni curka stisnjenega zraka kljub sproženi sprožilni ročici | Oskrba s stisnjenim zrakom ima premalo tla-ka | Kontrolirajte tlak. Uporabnik | |
| Tlak curka nastavljen prenizko Tlak curka nastavite višje. Uporabnik | |||
| Prekinjena oskrba električne napetosti Kontrolirajte oskrbo električne napetosti. Kontrol-na lučka „Naprava vklopljena“ mora svetiti zele-no. | Uporabnik | ||
| Tipka za zasilni izklop je pritisnjena Tipko za zasilni izklop deblokirajte z obračanjem.Kontrolna lučka „Naprava vklopljena“ mora svetiti zeleno. | Uporabnik | ||
| Krmilni vod ni pravilno priključen Preverite povezavo med krmilnim vodom in bri-zgalno pištolo ter med krmilnim vodom in napra-vo. | Uporabnik | ||
| Krmilni vod je defekten Zamenjajte gibko cev za brizgalno sredstvo. Uporabnik | |||
| Curek stisnjenega zraka prešibek | Tlak curka nastavljen prenizko Tlak curka nastavite višje. Uporabnik | ||
| Oskrba s stisnjenim zrakom ima premalo tla-ka ali pretok kompresorja premajhen. | Kontrolirajte tlak in pretok. | Uporabnik | |
| Fitrni vložek v vodnem ločevalniku zama-šen. | Zamenjajte fitrni vložek v vodnem ločevalniku. | Uporabnik | |
| Gibka cev za brizgalno sredstvo ali brizgal- na pištola zamašena | Gibko cev za brizgalno sredstvo in brizgalno pi-štolo pustite, da se odtali, in odstranite zamaši-tev. Povečajte delovni tlak in / ali zmanjšajte doziranje suhega ledu. | Uporabnik | |
| V curku stisnjenega zraka ni kroglic suhe-ga ledu | Doziranje suhega ledu izklopljeno (le IB 7/40 Advanced), tipka za doziranje suhega ledu vklop/izklop na brizgalni pištoli sveti rdeče, prikaz na zaslonu „Ice off“. | Pritisnite tipko za doziranje suhega ledu na bri-zgalni pištoli. | Uporabnik |
| Posoda za suhi led je prazna | Napolnite posodo za suhi led | Uporabnik | |
| Suhi led stopljen | Izpraznite posodo za suhi led in jo napolnite s svežimi kroglicami suhega ledu. | Uporabnik | |
| Vibrator na posodi za suhi led ne deluje | Obrnite se na uporabniški servis. | Uporabnik | |
| Pogonski motor dozirne priprave preobre-menjen | Pustite, da se dozirna priprava odtali | Uporabnik | |
| Izstop stisnjenega zraka v posodi za suhi led | Očistite kanal za izravnavo tlaka v dozirni pripra-vi. | Uporabni-ški servis | |
| Dozirni kolut v dozirni enoti okvarjen | Zamenjajte dozirni kolut. | Uporabni-ški servis | |
Tehnični podatki
| Električni priključek | ||
| Napetost V 220...240 | ||
| Vrsta toka 1~ | ||
| Frekvenca Hz 50 | ||
| Priključna moč kW 0,6 | ||
| Odvodni tok, tip. mA 7,5 | ||
| FI-zaščitno stikalo delta l v A 0,03 | ||
| Stisnjen zrak | ||
| Nazivna širina gibke cevi Cola 1/2 | ||
| Oskrbovalni tlak (max.) | MPa (bar) 1,0 (10) | |
| Oskrbovalni tlak (min.) | MPa (bar) 0,2 (2) | |
| Poraba stisnjenega zraka | m3/min | 0,5...3,5 |
| Kakovost stisnjenega zraka | * | |
| Podatki o zmogljivosti | ||
| Tlak curka (max.) | MPa (bar) 1,0 (10) | |
| Premer kroglice suhega ledu (max.) | mm | 3 |
| Poraba suhega ledu | kg/h | 15...50 |
| Dimenzije | ||
| Prostornina posode za suhi led | kg | 15 |
| Širina | mm | 510 |
| Globina | mm | 768 |
| Višina | mm | 1096 |
| Teža IB 7/40 Classic, pripravljeno za obratovanje | kg | 93 |
| Teža IB 7/40 Advanced, pripravljeno za obratovanje | kg | 95 |
| Teža IB 7/40 Classic, prazen, brez pribora | kg | 70 |
| Teža IB 7/40 Advanced, prazen, brez pribora | kg | 71 |
| Teža brizgalne priprave (gibka cev za brizgalno sredstvo, brizgalna pištola, torba z orodjem) | kg | 6,75 |
| Povratna udarna sila brizgalne pištole (max.) | N | 30 |
| Vrtilni moment brizgalne pištole (max.), le pri kotni šobi | N | 8 |
| Vibracije naprave | ||
| Brizgalna pištola | m/s2 | 1,2 |
| Gibka cev za brizgalno sredstvo | m/s2 | 1,2 |
| * suh in brez olja, za kompresorjem mora biti priklopljen najmanj en hladilnik in en ločilnik | ||
A Tlak v MPa
B Tlak v bar
C Raven zvočnega tlaka v dB(A)
1 Šoba za okrogli curek, kratka
2 Šoba za ploščat curek, kratka
3 Šoba za ploščat curek, zvita
4 Šoba za okrogli curek, dolga
5 Šoba za ploščat curek, dolga, v obsegu dobave
Raven zvočne moči

A Tlak v MPa
B Tlak v bar
C Raven zvočne moči v dB(A)
1 Šoba za okrogli curek, kratka
2 Šoba za ploščat curek, kratka
3 Šoba za ploščat curek, zvita
4 Šoba za okrogli curek, dolga
5 Šoba za ploščat curek, dolga, v obsegu dobave
Pribor
Zaščitna obleka
Zaščitna očala s polno vidljivostjo, proti rošenju, št. dela: 6.321-208.0
Zaščitne rokavice proti mrazu s protizdr- snim profilom, kategorija III v skladu z EN 511, št. dela: 6.321-210.0
Glušniki z naglavnim locnom, št. dela: 6.321-207.0
Brizgalna priprava
Šoba za okrogli curek, kratka
Št. dela: 4.321-236.0
Šoba za okrogli curek, dolga
Št. dela: 4.321-234.0
Šoba za ploščat curek, kratka
Št. dela: 4.321-237.0
Šoba za ploščat curek, dolga, v obsegu do-bave
Št. dela: 4.321-235.0
Šoba za okrogli curek, zavita
Št. dela: 4.321-249.0
Šoba za ploščat curek, zvita
Št. dela: 4.321-250.0
Drobilnik
Št. dela: 4.110-015.0
Podaljšek šobe, dolžina 300 mm
Št. dela: 5.760-001.0
Ročaj
Št. dela: 4.321-248.0
Delovna razsvetljava
Št. dela: 2.815-421.0
Garancija
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih določa naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na napravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, v času garancije brezplačno odpravljamo. V primeru uveljavljanja garancije, se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis.
Izjava EU o skladnosti
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta izjava izgubi svojo veljavnost, će kdo napravo spremeni brez našega soglasja.
Uporabljeni usklajeni standardi:
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60204-1
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
EN 62233: 2008
Uporabni nacionalni standardi:
GS-STE-13 (v zvezi z)
Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom uprave.
Pooblaščena oseba za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
C Zapremnina ispuhane zračne struje u m³/min
1 ravne sapnice
2 savijene sapnice