Güde GMP 100 4T - Vodna črpalka

GMP 100 4T - Vodna črpalka Güde - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo GMP 100 4T Güde v formatu PDF.

📄 62 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Güde GMP 100 4T - page 57
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o GMP 100 4T Güde

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Vodna črpalka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GMP 100 4T - Güde in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GMP 100 4T znamke Güde.

NAVODILA ZA UPORABO GMP 100 4T Güde

Pred údržbou vypnite pokial' možno motor, vytiahnite

Z namenom nenehnega izboljševanja in razvoja naših izdelkov si pridržujemo pravico do tehničnih sprememb.

Ta dokument se smatra za original navodil za uporabo.

Oznaka:

Prepovedi/opozorila:

H2O ↓ Mn → ←I ← A ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ S ↑ s
Črpalko napolnite z vodo.Ostale osebe morajo upoštevati ustrezno odstopanje.
MAX MIN → AUTO STOP →HIGH LOW
Senzor odvečnega olja (glej navodila za uporabo)Nastavitev ročice za plin
![]('img_url')![]('img_url')
Splošni opozorilni signaliUporabljajte le na prostem, strupene izgorine
STOPMAX ✓ MIN A
Opozorilni napotki pri dolivanju gorivaPred vsako uvedbo naprave v pogon preverite stanje olja.

Varnost izdelka:

CE
Naprava odgovarja standardom EU

Varovanje bivanjskega okolja:

Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 1Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 2
Odpadke odvrzite odgovorno -tako da ne škodujetebivanjskemu okoljuKartonski ovitek jenamenjen za reciklažo, zatoga odnesite v surovino.
Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 3
Poškodovane in/ali dotrajaneelektrične naprave oddajte vsurovino ali na ustreznomesto.

Tehnični podatki:

Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 4Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 5
Zmogljivost motorjaVolumen cilindrov
Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 6Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 7
Transportirana količina zrakaVišina sesanja
Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 8Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 9
Transportna višina Teža
Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 10Güde GMP 100 4T - Oznaka: - 11
HrupnostTlačni priklop

Opis naprave (slika A/B)

  1. Rezervoar
  2. Pokrov rezervoarja
  3. Izpušna cev
  4. Okvir
  5. Sesalno grlo
  6. Gumijasta noga
  7. Merilna palica stanja olja
  8. Vijak za izpuščanje olja
  9. Senzor primanjkljaja olja
  10. Stikalo ON/OFF
  11. Vlečni zaganjač
  12. Ročica za plin
  13. Polnilno grlo
  14. Izhodno grlo
  15. Cok
  16. Zračni filter
  17. Uplinjač
  18. Vijak za odvajanje kondenza
  19. Bencinski ventil

Oprema (slika C)

  1. 2x cevni priklop
  2. 3x cevne sponke
  3. 1 x ključ za montažo svečke
  4. 1 x nožni ventil (sesalna košara)

Garancija

Garancija traja 12 mesecev v primeru industrijske rabe ali 24 mesecev pri potrošniku in se začne na dan prodaje naprave.

Garancija velja le za tovarniške napake oz. napake, nastale na materialih, iz katerih je naprava izdelana. Če zahtevate popravila v okviru garancije vedno priložite veljaven račun, ki mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca.

Garancija ne velja, v kolikor napravo uporablja oseba, ki ni strokovno usposobljena, ali će do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki oz. neupoštavanja navodil ter kot posledica običajne uporabe.

Tehnični podatki GMP 100

Tip motorja (zračno hlajen) 4 Taktni-Motor
Volumen cilindrov 97,7 ccm
Zmogljivost motorja 1,1 kW – 1,5 P$
Maks. transportirana količina10.000 l/h
Maks. tlak vode v ceveh 1,5 barov
Maks. višina sesanja4 m
Maks. transportna višina15 m
∅ tlačnega/sesalnega priključkaca. 40 mm
Vsebina rezervoarja 1,4 l
Tlačni priključek1,5“ AG
GorivoNeosvinčen bencin
Motorno olje 15W-40/0,6l
Maks. temperatura vodedo +40°C
HrupnostLWA 103 dB
Teža13 kg
Dimenzije DxŠxV360x310x380 mm

Splošni varnostni napotki

Natančno preberite ta navodila za uporabo, seznanite se z upravljalnimi elementi in pravilnim načinom uporabe tega izdelka. Ne odgovarjamo za škode, ki so nastale zaradi neupoštevanja napotkov in predpisov zajetih v teh navodilih za uporabo. Škode nastale zaradi neupoštevanja napotkov in predpisov v teh navodilih za uporabo ne sodijo v garancijo. Ta navodila shranite na varno mesto, da jih lahko priložite izdelku, će ga boste posodili ali prodali drugam.

Otrokom in osebam, ki niso bile seznanjene z vsebino teh navodil, je uporaba te naprave prepovedana. Pri otrocih pazite, da se ne igrajo z napravo sami. V nekaterih državah je z veljavnimi predpisi določena starost osebe, ki lahko napravo uporablja – upoštevajte jih.

Osebe ki so psihofizično nesposobni za delo s to napravo, naj naprave ne uporabljajo; to velja tudi v primerih, će bi takšne osebe bile pod nadzorom strokovne osebe ali varnostnega tehnika, ali kljub temu, da bi napravo morebiti znale uporabljati.

Vedno upoštevajte posebne varnostne napotke, ki so navedeni v različnih poglavjih teh navodil za uporabo.

Opozorila in napotki za sledeče simbole, ki jih je potrebno posebej upoštevati:

Güde GMP 100 4T - Splošni varnostni napotki - 1

Neupoštevanje tega napotka pomeni nevarnost n/ali materialno škodo!

Preverite, će se naprava pri transportu slučajno ni poškodovala. O morebitnih poškodbah takoj obvestite prodajalca.

Güde GMP 100 4T - Splošni varnostni napotki - 2

Črpalka ni primerna za črpanje slane vode, kov, vnetljivih, jedkih, eksplozivnih ali drugih nih tekočin. Črpalka prav tako ni primerna za črpanje vode in drugih prehrambenih tekočin.

Güde GMP 100 4T - Splošni varnostni napotki - 3

Tekočina, ki se pretaka, ne sme bolj ali manj račiti najvišjo oz. najnižjo temperaturo, ki je navedena ičnih podatkih naprave.

Ukrepi v zasilnih primerih

Poškodovani osebi začnite čimprej dajati ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem možnem času. Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo pomirite. Zaradi reševanja morebitnih nezgodnih situacij, mora biti na delovnem mestu vedno prisotna omarica ali škatla prve pomoči, v skladu z DIN 13164. Material, potreben za prvo pomoč, ki ga porabite, takoj dopolnite z novim. Če potrebujete strokovno pomoč, izpolnite prosim sledeče podatke:

  1. Kraj nezgode
  2. Vrsta nezgode
  3. Število ranjenih oseb
  4. Vrsta poškodbe

Uporaba v skladu z namenom

Motorna črpalka za pretakanje čiste do lahko vnetljive vode. Vsakršna uporaba v drug namen je prepovedana. Proizvajalec ne odgovarja za posledične škode. Ne pozabite, da naši izdelki niso konstruirani za industrijsko pač pa samo za privatno rabo.

Področje uporabe

Naprava je primerna za pretakanje čiste do lahko vnetljive vode.

Zaradi njegove visoke zmogljivosti, je ta model primeren za uporabo v industrijskih in kmetijskih panogah.

Med tipična področja uporabe motorne črpalke sodi:

■ oskrba z vodo na gradbiščih.
■ vlaženje in škropljenje vrtov, gred in polj.
- črpanje vode iz vodnjakov, cistern, rek in potokov itd..
- izpuščanje in polnjenje umetnih jezer in ribnikov itd..

Odstranjevanje

Napotki za odstranjevanje izhajajo iz ideogramov, ki se nahajajo na napravi oziroma na ovitku. Njihov pomen je razložen v poglavju »Oznake na napravi«.

Način odstranjevanja ovitka

Ovitek ščiti napravo, da se med transportom ne poškoduje. Ovitek izbiramo glede na način njegove ponovne uporabe ali načina odlaganja. Večinoma je embalaža namenjena za reciklažo. Ponovna uporaba ovitka kot surovine zmanjšuje stroške nastale z odstranjevanjem odpadkov. Deli ovitka (npr. folije , Styropor ^® ), so lahko nevarni za otroke. Obstaja nevarnost zadušitve! Dele ovitka shranjujte izven dosega majhnih otrok; čimprej jih odstranite.

Zahteve, ki jih mora spolnjevati uporabnik

Uporabnik je pred uporabo naprave dolžan natančno prebrati navodilo za uporabo.

Izobrazba

Za uporabo ni potrebna nobena posebna izobrazba, razen strokovnih napotkov v zvezi z uporabo naprave.

Minimalna starost

Napravo lahko uporabljajo le osebe, ki so dosegle 18 let starosti in ki so natančno seznanjene z njenim rokovanjem in delovanjem. Mladoletniki med 16. in 18. letom starosti lahko uporabljajo napravo le pod nadzorom odrasle osebe.

Izjema so mladoletniki, ki se kot vajenci udeležijo del z namenom, da se naučijo pravilne uporabe; morajo pa biti pod stalnim nadzorom učitelja.

Šolanje

Glede pravilne uporabe se posvetujte z izkušeno osebo in natančno preberite navodilo za uporabo. Posebno šolanje zato ni potrebno.

Transport in skladiščenje

  • Preden napravo uskladiščite za dalj časa, vse njene dele temeljito očistite. Shranjujte jo na varnem izven dosega drugih oseb.
  • Napravo vedno zavarujte, da se ne prekucne.

Montaža in prva uvedba naprave v pogon

Bencinska motorna črpalka je montirana v stabilni kletki iz jeklenih cevi z blažilnikom vibracij. Zaščite ne demontirajte, kadar naprava deluje, saj zagotavlja njeno stabilnost in zmanjšuje tresljaje.

Splošni napotki za namestitev

Güde GMP 100 4T - Splošni napotki za namestitev - 1

Vse priključne cevi morajo biti popolnoma jene. Netesne cevi lahko negativno vplivajo na jivost črpalke in povzročijo velike škode.

Güde GMP 100 4T - Splošni napotki za namestitev - 2

Medtem, ko jo nameščate, naprava ne sme delovati.

Vsi priključni cevovodi morajo biti popolnoma zatesnjeni. Netesne cevi lahko negativno vplivajo na zmogljivost črpalke in povzročajo velike škode. Zato navojne dele cevovoda med seboj in priključke na črpalko dobro zatesnite s teflonskim trakom. Le uporaba teflonskega tesnilnega materiala, zagotovi zatesnjeno montažo.

Ne pritegujte vijakov premočno, da jih ne poškodujete. Pri polaganju priključnih cevi pazite, da na črpalko ne deluje lastna teža, vibracije ali napetost.

Namestitev sesalnih cevi

Güde GMP 100 4T - Namestitev sesalnih cevi - 1

Vstop sesalnih cevi mora biti opremljen s filtrom, da el prestrežejo večji delci nečistoč, ki se nahajajo v bi lahko črpalko zamašili ali poškodovali.

Sesalne cevi privedejo tekočino, ki jo želite črpati, do črpalke. Uporabite sesalno cev istega premera, kot je sesalni priključek črpalke. Pri višini sesanja, kadar je višinska razlika med črpalko in površino črpane tekočine večje kot 4 m, pa priporočamo, da uporabite premer, ki je večji za 14 .

Vstop sesalnih cevi mora biti opremljen s filtrom, da večji del prestrežejo večji delci nečistoč, ki se nahajajo v vodi, ki bi lahko črpalko zamašili ali poškodovali.

Razen tega zelo priporočamo, da namestite povratni ventil, ki preprečuje uhajanje tlaka po izklopu črpalke in varuje

napravo pred poškodbami zaradi tlačnega udara. Povratni ventil lahko pritrdite neposredno na sesalni priključek črpalke, ali na vstop sesalnih cevi. Ustrezna je montaža na vstopu sesalnih cevi. Sesalne cevi tako lahko z vodo enostavno odzračite.

Vstop sesalnih cevi se mora vedno nahajati najmanj 0,3 m pod površino črpane tekočine, da preprečite vsesavanje zraka. Razen tega pazite na zadostno odstopanje sesalnih cevi od zemlje ali bregov rek, potokov, ribnikov itd., da preprečite vsesavanje kamenja, rastlin itd..

Namestitev tlačnih cevi

Sesalne cevi privedejo tekočino, ki jo želite črpati, na mesto vsesavanja tj. do črpalke. Da preprečite izgube strujanja priporočamo, da uporabite tlačne cevi, ki morajo imeti najmanj enak premer kot tlačni priključek črpalke.

Fiksna namestitev

Pri fiksni namestitvi črpalko pritrdite na ustrezno stabilno naslonsko površino. Za zmanjšanje vibracij priporočamo, da med črpalko in naslonsko površino vstavite material, ki ščiti proti vibracijam npr. gumo.

Uvedba v pogon

Namestitev in vizualni pregled

Güde GMP 100 4T - Namestitev in vizualni pregled - 1

Izpušni plini motorne črpalke vsebujejo strupen ogljikov sid brez vonja, katerega vdihavanje je zdravju zelo vo, v končni fazi pa tudi smrtno nevarno. Zaradi nja ljudi in živali pred možnimi poškodbami, ne oljajte te naprave v napačno zračenih ali v zaprtih rih. Na splošno preprečite vdihavanje izpušnih plinov.

Güde GMP 100 4T - Namestitev in vizualni pregled - 2

Pred vsako uporabo preverite, će je črpalka še vedno naprava. Ne uporabljajte poškodovanih naprav.

Güde GMP 100 4T - Namestitev in vizualni pregled - 3

Naprave ne uporabljajte na mestih, kjer obstaja ialna nevarnost poplav.

Pri vsaki uvedbi v pogon striktno pazite na to, da črpalka stoji varno in stabilno. Vedno poskrbite, da bo podlaga, na kateri stoji črpalka ravna, da lahko varnostni sistem reagira v primeru, če v napravi zmanjka olja. Naprave ne uporabljajte na mestih, kjer obstaja potencialna nevarnost poplav.

Mesto za namestitev izberite tako, da lahko gorivo oziroma motorno olje, ki iztečeta ne povzročita škod. Pri uporabi v ribnikih, umetnih jezerih, gradbenih jamah, potokih in na podobnih mestih, mora biti črpalka zavarovana pred padcem.

Pred vsakršno uvedbo v pogon vizualno preverite motorno črpalko, će ni poškodovana. Pazite, da bodo vsi vijaki dobro pritrjeni in tudi na brezhibno stanje vseh priključkov. Ne uporabljajte poškodovanih naprav.

Dolivanje goriva/motorno olje

Güde GMP 100 4T - Dolivanje goriva/motorno olje - 1

Gorivo za pogon te motorne črpalke je bencin. Uporabite goriva, ki je opisano v tehničnih podatkih Vašega

Güde GMP 100 4T - Dolivanje goriva/motorno olje - 2

Pri dolivanju goriva je kajenje prepovedano. Izogibajte rtemu ognju. Ne vdihujte hlapov.

Güde GMP 100 4T - Dolivanje goriva/motorno olje - 3

Bencin in motorno olje sta strupeni snovi. Ne požirajte ega olja in ne vdihujte hlapov. Preprečite kakršnemukoli ednemu stiku bencina in motornega olja s kožo, očmi in

Ne dolivajte goriva, kadar motor deluje. Preden se lotite dolivanja goriva, črpalko vedno izklopite in napravo pustite najmanj pet minut, da se ohladi. Pri dolivanju goriva mora naprava stati na ravni površini v navpični legi, da preprečite iztekanje olja. Gorivo dolivajte v dobro prezračenih prostorih. Ves razlit bencin po potrebi obrišite, šele potem zaženite motor.

Pri dolivanju goriva je kajenje prepovedano. Izogibajte se odprtemu ognju. Ne vdihujte hlapov.

Güde GMP 100 4T - Dolivanje goriva/motorno olje - 4

Pred vsakršno uvedbo v pogon preverite stanje lej Zamenjava/preverjanje olja)

Polnjenje črpalke z vodo oz. izpuščanje zraka iz sistema

V polnilno odprtino črpalke nalijte vodo. Preverite, će voda ne izteka. Polnilno odprtino ponovno zatesnite. Neobvezno priporočamo, da napolnite tudi sesalne cevi z vodo.

Motorna črpalka vsesava tekočino samodejno. To pomeni, da za uvedbo v pogon zadostuje, da je polna vode le črpalka, torej ni nujno, da je vođa tudi v ceveh. V vsakem primeru pa črpalka potrebuje par minut, da vsesa črpano tekočino. Dodatno polnjenje sesalnih cevi poenostavi in pospeši prvo vsesavanje. V kolikor se sesalni cevovod ne napolni s tekočino, bo pri uvedbi v pogon mogoče potrebno, da črpalko napolnite večkrat. To je odvisno od dolžine in premera sesalnih cevi.

Odprite zapore v tlačnih ceveh (npr. ventil, će je na voljo), da lahko medtem, ko črpalka vsesava, uhaja zrak.

Zagon motorja

Da lahko zaženete motor odprite ventil za bencin (slika A/19). Stikalo za vžig (slika A/10) premaknite v položaj ON, ročico čoka (slika A/15) pa v položaj Start, medtem ko regulator zmogljivosti (slika A/12) pa v končen položaj plina. Nato nekajkrat močno potegnite za vžigalno vrv (slika A/11), dokler se motor ne prižge. Nato ročico čoka premaknite (slika A/15) počasi v delovni položaj. Takoj ko se motor prižge, črpalka prične sesati. Med tem procesom pustite regulator zmogljivosti (slika A/12) v končnem položaju plina. V kolikor se tekočina pretaka enakomerno ali brez zraka, se proces sesanja prekine, sistem pa se odzrači. Regulator zmogljivosti (slika A/12) lahko sedaj nastavite individualno po želji.

Delovanje

Güde GMP 100 4T - Delovanje - 1

Črpalke ne uporabljajte dalj časa brez vode. Pri ti.

delovanju na suho – delovanje črpalke brez vode – lahko na napravi nastajajo velike škode.

Güde GMP 100 4T - Delovanje - 2

Črpalka in cel cevni sistem mora biti zaščitena pred m in podnebnimi vplivi.

Güde GMP 100 4T - Delovanje - 3

Vnetljive snovi in (lahko vnetljivi) predmeti ali zivne tekočine morajo biti shranjene ločeno od će naprave. Ne odlagajte nobenih predmetov na

Güde GMP 100 4T - Delovanje - 4

Ne dolivajte goriva ali olja v motor delujoče naprave. olivanjem goriva ugasnite motor.

Güde GMP 100 4T - Delovanje - 5

Medtem ko deluje, se deli črpalke lahko ogrejejo na temperature (npr. izpušna cev, chišje naprave itd.). Da orečijo poškodbe zaradi opeklin, se lahko naprave, in ko deluje ali neposredno potem, ko ugasnete motor, je le na za to namenjenih mestih – npr. stikal, ročajev

Ne obremenjujte motorja nove črpalke vsaj prvih 20 ur delovanja. V tem času lahko motor deluje s približno 2/3 svoje zmogljivosti oz. vrtljajev. V času utekanja lahko motor deluje s polnimi vrtljaji le kratek čas, približno 10 minut – npr. pri uvedbi v pogon zaradi sesanja.

Izklop motorja

Regulator zmogljivosti (slika A/12) premaknite v položaj Plin medtem ko stoji in nato stikalo vžiga (slika A/10) v položaj OFF. Vstop v črpalko je opremljen z ventilom, ki ob izklopu naprave preprečuje, da voda izteka nazaj. Zaustavitev povratnega toka zagotovi skrajšan čas ponovnega sesanja ob ponovnem vklopu naprave. Zahvaljujoč temu ni nujno, da se črpalka ob ponovnem vklopu polni z vodo.

Uporaba je končana

Güde GMP 100 4T - Uporaba je končana - 1

Transport črpalke z napolnjenim rezervoarjem za gorivo oljen.

Po vsaki uporabi izpustite iz ustrezne odprtine vodo, ki se nahaja v črpalki. Črpalko pustite, da se dobro posuši, da preventivno preprečite nastanek korozije. Pozimi lahko voda, ki ostane v črpalki zaradi zmrzovanja, povzroči velike škode.

Pred prevozom vedno izpustite gorivo iz rezervoarja naprave. Transport črpalke z napolnjenim rezervoarjem za gorivo ni dovoljen.

Vzdrževanje in nega

Güde GMP 100 4T - Vzdrževanje in nega - 1

Pred vzdrževanjem ugasnite motor, prekinite kontakt z o svečko in počakajte, da se motor ohladi. Če mora zaradi določenih vzdrževalnih del delovati, poskrbite za zračenje, saj so izpušni plini strupeni.

Redno vzdrževanje in nega zmanjšujejo nevarnost možnih obratovalnih okvar in podaljšujejo življenjsko dobo naprave. Motorji so sestavljeni iz veliko gibljivih sestavnih delov, ki so zelo obremenjeni ne le z mehanskimi, toplotnimi in kemičnimi vplivi, pač pa tudi z vplivi procesa izgorevanja in podnebja. Uporaba ustreznih kakovostnih in ne dotrajanih obratovalnih sredstev – goriva, motornega olja – pomeni preventivne poškodbe motorja in motenj pri delovanju.

Abrazivni delci v tekočinah – npr. pesek – povečujejo obrabljenost in zmanjšujejo zmogljivost. Za pretakanje tekočin s tujki priporočamo, da montirate primarno filtrirno opremo v sistem. Primarna filtrirna oprema čisti tekočino učinkovito, saj odstranjuje pesek in podobne delce, podaljšuje življenjsko dobo črpalke in zmanjšuje njegovo obrabo.

Preverjanje in zamenjava olja

Güde GMP 100 4T - Preverjanje in zamenjava olja - 1

Pred vsako uvedbo naprave v pogon preverite stanje

Olje menjavajte najmanj enkrat na leto. V tem času olje postopoma izgubi svoje lastnosti in kakovost, toliko bolj pa, kadar naprave ne uporabljate. Zamenjava: dotrajano olje izpustite, skozi polnilno odprtino pa nalijte novo olje (vrsta in količina olja – glej Tehnične podatke). Tudi prekomerna količina dodanega olja je škodljiva (informacijo o ustrezni količini boste našli v Tehničnih podatkih).

Za natančno vzdrževanje in nego preverjajte stanje olja pred vsako uvedbo v pogon. Stanje olja preverjajte z ustrezno (priporočeno) merico. Pri tem mora naprava stati vodoravno; prav tako mora biti ugasnjena in hladna. Striktno pazite, da v motorju nebo manj od minimalne oz. več od maksimalne količine olja. (vrsta in količina olja – glej Tehnične podatke).

Upoštevajte prosim krajevne predpise za odstranjevanje izrabljenega olja.

Güde GMP 100 4T - Preverjanje in zamenjava olja - 2

Kadar motor deluje, ne lijte motornega olja vanj. In se lotite dolivanja motornega olja, črpalko vedno se in napravo počakajte najmanj pet minut, da se Pri dolivanju motornega olja mora naprava stati na površini v navpični legi, da preprečite iztekanje olja. Zlito polje obrišite, šele potem zaženite motor.

Güde GMP 100 4T - Preverjanje in zamenjava olja - 3

Pri dolivanju olja je kajenje prepovedano. ajte se odprtemu ognju. Ne vdihujte hlapov.

Samodejno aktiviranje funkcije »Auto Stop« (varovalka proti nezadostni količini olja), kadar je v sistemu premalo olja.

Ta udobna tehnika aktivira samodejni izklop motorja, kadar zmanjka motornega olja pod dovoljeno mejo. Motor lahko ponovno zaženete šele, ko dolijete ustrezno količino motornega olja. Pri dolivanju motornega olja vedno upoštevajte vse napotke, ki veljajo za motorno olje, preverjanje njegovega nivoja, skladno s temi navodili za uporabo.

Vžigalna svečka

Čiščenje vžigalne svečke oz. nastavitev medsebojne oddaljenosti elektrod opravljajte vsakih šest mesecev oz. vsakih 100 obratovalnih ur. Pred vzdrževanjem svečke najprej izvlecite pokrovček vžigalne svečke. Nato svečko izvijte s ključem za demontažo vžigalnih svečk. Da bo zajamčeno nemoteno delovanje mora vžigalna svečka, ki brez zažganih delcev ostane suha, izkazovati razdaljo med elektrodami med 0,6-0,7 mm.

Če je umazana, vžigalno svečko očistite. Za odstranjevanje izgorelih ostankov priporočamo, da uporabite fino žično ščetko. Oddaljenost elektrod lahko nastavite, će rahlo upognete elektrodo v želeno smer. V kolikor se preveč Žaganih ostankov na svečki ali će so elektrode hudo obrabljene, uporabite novo vžigalno svečko.

Pregledano in očiščeno ali povsem novo vžigalno svečko privite z roko do konca. Nato svečko privijte še z montažnim ključem za svečke. Pri tem se boste izognili preveliki sili, zaradi katere bi se svečka zaradi zvitja lahko poškodovala. Nato priključek svečke namestite trdno na vrh vžigalne svečke.

Zračni filter

Güde GMP 100 4T - Zračni filter - 1

Za čiščenje zračnega filtra nikoli ne uporabljajte a ali raztopil z nizkim plameniščem, saj pri tem a potencialna nevarnost požara ali eksplozije.

Umazan zračni filter omejuje pretok zraka v uplinjač. Da preprečite morebitne motnje ali okvare uplinjača, redno preverjajte zračni filter in ga po potrebi očistite ali zamenjajte z novim.

Na splošno priporočamo da preverite zračni filter, će je čist pred vsako uporabo. Čiščenje je potrebno najkasneje vsake tri mesece oz. po 50 delovnih urah delovanja. Pri delovanju v zelo onesnaženem ali prašnem okolju morate dele čistiti v krajših intervalih, tj. približno vsakih deset delovnih ur. Vsakih šest mesecev oz. po vsakih 300 delovnih urah zamenjajte dotrajanega z novim zračnim filtrom.

Pred vzdrževanjem odprite omarico zračnega filtra in ga vzemite ven. Zračni filter lahko operete z nevnetljivim topilom – npr. s sredstvom za pomivanje. Za čiščenje nikoli ne uporabljajte bencina ali raztopil z nizkim plameniščem, saj pri tem obstaja potencialna nevarnost požara ali eksplozije. Na mokro očiščen zračni filter se mora posušiti.

Vstavite preverjen in očiščen, ali novi zračni filter in ga ponovno zaprite.

Nikoli ne uporabljajte črpalke brez montiranega zračnega filtra, saj s tem pospešeno obrabljate motorja.

Zameniava drsnega tesnilnega obročka

Drsni obroček je tesnilo nameščeno med ohišjem črpalke in gredjo motorja. Sodi k hitro obrabljivim delom naprave. V kolikor je tesnilni obroček poškodovan, potem na spoju med črpalko motorjem izteka voda. Pred zamenjavo tesnilnega obročka demontirajte ohišje črpalke, ročni zaganjač in okrožno kolo črpalke. Nato tesnilni obroček zamenjajte z novim. Na koncu natančno montirajte okrožno kolo, ročni zaganjač in ohišje črpalke na svoje mesto.

Odstranjevanje tujkov iz črpalke

Večje delce v tekočini, ki jo črpate, lahko zamašijo notranjost in okrožno kolo črpalke. V tem primeru lahko ohišje črpalke demontirate, da očistite vse umazane dele črpalke in okrožnega kolesa.

Skladiščenje

Kadar naprave ne uporabljate dalj časa izpustite vso vodo, ki se nahaja v črpalki. Da preprečite nastanek korozije počakajte, da se črpalka posuši. Izpustite rezervoar za gorivo in uplinjač. Preden napravo uskladiščite priporočamo, da jo natančno očistite in ustrezno konzervirate. Poskrbite za to, da bo naprava shranjena na suhem mestu odpornem proti mrazu.

Okvare

Pazite, da v notranjost naprave ne prodre voda.

Güde GMP 100 4T - Okvare - 1

Ne jamčimo za škode, do katerih bi prišlo zaradi kovnega popravila. Z nestrokovnim poseganjem in ljanjem uporabnik izgubi pravico do garancije.

Izvajanje vseh ukrepov za odstranjevanje okvar je prepovedano, kadar motor deluje.

V naslednji tabeli so navedene morebitne motnje ali okvare, možni vzroki ter namigi glede načina odpravljanja le teh. Izvajanje vseh ukrepov je prepovedano, kadar motor deluje. V kolikor ne uspete opraviti okvare sami, obiščite prosim pooblaščeni servis oz. Vašega prodajalca. Večja popravila lahko opravlja le strokovnjak pooblaščenega servisa. Nikoli ne pozabite, da z nestrokovnim popravljanjem naprave in z vsakršnim poseganjem vanjo izgubite vse pravice do garancije - proizvajalec ne odgovarja za nastale škode.

Pri motnjah v obratovanju najprej preglejte, će ni prišlo do napake pri rokovanju ali poiščite drug vzrok, ki ni odvisen od poškodbe naprave – npr. premalo goriva.

Tabela vzdrževanja

OKVARAMOŽENVZROKODPRAVLJANJE
Črpalka ne deluje, ali črpa premalo tekočine,motor deluje.1.Premalo tekočine črpalki.2.Sesalni cevovod, ne tesni.3.Izbrana je preznizka zmogljivost motorja.4.Filter ob vstopu sesalne cevi je zamašen.5.Sesalni cevovod, ne tesni.6.Okrožno kolo črpalke je zamašeno z1.V polnilno odprtino črpalke ki nalijte vodo.2.Sesalne cevi priključne dele zatesnite s teflonskim trakom. Sesalne cevi zamenjajte,če so ki poškodovane.3.Povečajte zmogljivost motorja.4.Očistite filter.in
nečistočami.7. Previsoka višina sesanja in/ali transportna višina.8. Drsno tesnilo poškodovano.9. Okrožno kolo črpalke ni nameščeno pravilno.10. Poškodovano je okrožno kolo črpalke.11. Motor deluje neenakomerno.5. Očistite sesalni cevovod.6. Vse dele očistite.7. Instalacijo je premaknite tako, da višina sesanja in/ali transportna višina ne preseže maksimalne vrednosti.8. Drsno tesnilo vzemite ven.9. Okrožno kolo črpalke namestite na pravilno mesto.10. Okrožno kolo črpalke zamenjajte z novim.11. Posvetujte se s strokovnjaki pooblaščenega servisa.
Vibriranje ali močan hrup pri delovanju.1. Previsoka višina sesanja in/ali transportna višina.2. Tujek preprečuje pretok v sesalnih ceveh in/ali delovanje okrožnega kolesa.3. Nestabilna instalacija.4. Nestabilna instalacija naprave.5. Poškodovano je okrožno kolo črpalke.6. Druga tehnična poškodba.1. Instalacijo premaknite tako, da višina sesanja in/ali transportna višina ne preseže maksimalne vrednosti.2. Tujke odstranite3. Stabilizirajte instalacijo.4. Poskrbite za stabilno namestitev naprave.5. Okrožno kolo črpalke zamenjajte z novim.6. Posvetujte se s strokovnjaki pooblaščenega servisa.
Motor ne vžge ali se ugaša medtem, ko deluje.1. Premalo goriva2. Manjka iskra.3. Uplinjač je zamašen.4. Zračni filter je zamašen.5. Aktivirana je funkcija Auto Stop, kajti motornega olja je manj od potrebne minimalne razdalje.6. Druga tehnična poškodba.1. Odprite bencinsventil in/ali dolijte gorivo.2. Preverite stikalo za vžig. Po potrebi preverite tudi vžigalne svečke.3. Očistite uplinjač.4. Zračni filter očistite.5. Dolijte motorno olje.6. Posvetujte se s strokovnjaki pooblaščenega servisa.

Servis

Ali imate tehnična vprašanja? Reklamacijo? Ali potrebujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo?

Na naši spletni strani www.guede.com Vam bomo v oddelku Servis hitro pomagali. Prosimo, pomagajte nam, da bomo lahko mi pomagali vam. Da lahko Vašo napravo v primeru reklamiranja identificiramo, prosimo, da nam pošljete serijsko številko, št. naročila in leto izdelave. Vse navedene podalke boste našli na tipski etiketi. Da imate vse navedene informacije pri roki, jih prosim vnesite tu:

Serijska številka:

Številka naročila:

Leto izdelave:

Telefon: +49 (0) 79 04 / 700-360

Telefaks: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-pošta: support@ts.guede.com

Pomembna informacija za stranke

Opozarjamo Vas, da napravo v času garancije ali izven nje vračate zavito v originalnem ovitku. S tem ukrepom se učinkovito prepreči odvečno škodovanje pri transportu ali spornemu reševanju. Naprava je optimalno varovana samo, će je zavita v originalni ovitek in tako je možna tekoča obdelava.

IZJAVA O ISTOVETNOSTI EU

S tem izjavljamo,

Güde GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6

74549 Wolpertshausen

Nemčija,

da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno.

V primeru spremembe naprave, o kateri se niste posvetovali z nami, ta izjava izgubi svojo veljavnost.

Označitev naprav:

MOTORNA ČRPALKA GMP 100 4T

Kat. št.

94253

Ustrezne smernice EU:

2006/42 EG

2004/108 EG

2005/88 EG

2002/95 EG

2004/26 EG

Uporabljeni usklajeni standardi:

EN 809/AC:2010

EN 1679-1/A1:2011

Type Approval No:

e24*97/68SA*2002/88*0152*00

Datum/podpis proizvajalca: 12.12.2011

Podatki o podpisniku: gospod Arnold, direktor

Tehnična dokumentacija: J. Bürkle FBL; QS

Güde GMP 100 4T - 94253 - 1

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Güde

Model : GMP 100 4T

Kategorija : Vodna črpalka