Sensuij ML3200 - Masažni aparat IMETEC - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Sensuij ML3200 IMETEC v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Masažni aparat |
| Znamka | IMETEC |
| Model | Sensuij ML3200 |
| Uporaba | Domača uporaba |
| Napajanje | 3 AAA baterije (1,5 V, niso priložene) |
| Glavne funkcije | Vibracijska masaža, LED osvetlitev |
| Število masažnih glav | 2 |
| Upravljanje | Gumb za vklop/izklop |
| Glavni material | Plastika |
| Mere (pribl.) | 15 x 10 x 5 cm |
| Teža (pribl.) | 200 g |
| Čiščenje | Mehka krpa rahlo navlažena, blag detergent po želji |
| Skladiščenje | Hladno in suho mesto, izven dosega otrok |
| Varnost | Ne potapljajte, ne uporabljajte na poškodovani koži, v primeru zdravstvenih težav ali na živalih |
| Baterije priložene | Ne |
| Garancija | Proizvajalčeva garancija (glejte navodila) |
| Certifikat | CE (verjetno) |
| Recikliranje | Embalaža je reciklirana, aparat je treba odstraniti v skladu z okoljskimi normami |
| Poprodajne storitve | Brezplačna številka IMETEC, spletna stran www.imetec.com |
Pogosto zastavljena vprašanja - Sensuij ML3200 IMETEC
Vprašanja uporabnikov o Sensuij ML3200 IMETEC
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Masažni aparat v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Sensuij ML3200 - IMETEC in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Sensuij ML3200 znamke IMETEC.
NAVODILA ZA UPORABO Sensuij ML3200 IMETEC
Spoštovani kupec, IMETEC se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zadovoljni s kakovostjo in zanesljivostjo te naprave, ki je bila zasnovana in izdelana z mislijo predvsem na zadovoljstvo uporabnika. Ta priročnik z navodili za uporabo je bil sestavljen v skladu z evropskim standardom EN 62079.
[[POZOR]][
[[Navodila[[in[[opozorila[[za[[varno] uporabo.
Pred[uporabo]naprave[pozorno]preberite[navodila]za[uporabo,[zlasti]opozorila[glede][varnosti,[in][jih][upoštevajte.[Ta[[priročnik],[skupaj][z][odgovarjajočim][slikovnim][vodnikom,[[hranite][ves[čas][življenjske][dobe][naprave][in][ga][imejte][vedno[ pri[[roki.][Če[napravo] odstopite] tretjim[ osebam,[, slednjim[ izročite] tudi[vso] dokumentacijo.
Če[[bi][med[branjem][tega][uporabniškega][priročnika][naleteli][na[težko[razumljive[odseke[ali]bi[se[vam[porodil[kakršen[koli]dvom,[se[pred[uporabo[izdelka[obrnite[na[proizvajalca[na[naslov,[ki[jel]naveden[na[zadnji[strani[te[brošure.
SL
KAZALO
OPOZORILA GLEDE VARNOSTI Str. 23
OPIS NAPRAVE IN DODATNE OPREME Str. 26
MONTAŽA/PRIPRAVA Str. 26
UPORABA Str. 26
VZDRŽEVANJE IN SHRANJEVANE Str. 27
ODLAGANJE Str. 27
POMOČ IN GARANCIJA Str. 28
Slikovni vodnik I-II
Tehnični podatki III
OPOZORILA GLEDE VARNOSTI
- Potem, ko ste napravo vzeli iz embalaže, na podlagi slike preverite, ali je prisotna vsa potrebna oprema in se prepričajte, da se naprava med prevozom ni poškodovala. V primeru dvomov naprave ne uporabljajte in se obrnite na pooblaščeni servis.
- Embalaža ni igrača za otroke! Plastično vrečko shranjujte izven dosega otrok, saj obstaja nevarnost zadušitve!
- To napravo se lahko uporablja izključno za namene, za katere je bila zasnovana oziroma kot masažno napravo za domačo uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in zatorej nevarno.
SL
•[[Naprave][naj][ne][uporabljajo][osebe][(vključno][z[[otroki)][[z[zmanjšanimi][fizičnimi,][senzoričnimi][ali][umskimi][sposobnostmi[oziroma][s][premalo][izkušnjami][ali][znanja,][razen][če][jih][pri[ten nadzoruje[ali]usmerja[oseba,[zadolžena]za[njihovo[varnost.
[ Otroci[naj[bodo[pod[nadzorom,[da[se[z[napravo[ne[bi[igrali.
•[ Naprave[ NE[ izpostavljajte[ vlagi[ ali[ vremenskim[ vplivom[ (dež,[ sonce).
- [[V][primeru]okvare[[ali][nepravilnega][delovanja][napravo][izključite] in[[na][njej][ne][izvajajte][nepooblaščenih][posegov.[[Za][morebitno popravilo]se[obrnite[izključno]na[pooblaščeni[servis.
•[[Naprave[nikoli[ne[potapljajte[v[vodo[ali[v[druge[tekočine.
- [[lzogibajte[se,stiku[z[ostrimi[ali[koničastimi[predmeti,[ki[bi[napravo[lahko[poškodovali.
•[ Naprave[ ne[ mečkajte, [ ne[ upogibajte[ in[ ne[ uporabljajte[ je[ na[ prostem.
•[[V][primeru][dvomov][glede][lastnega][zdravja][se][pred][uporabo] naprave[posvetujte]z[osebnim[zdravnikom.[Zlasti[v]primeru:
a)[ težav[s[krvnim[obtokom[ali[zmanjšane[občutljivosti[kože;
b)[[resnejših[bolezni[ali[po[operacijah;
c)[[okužbe[zgornjih[dihal[z[vročino,[krčnih[žil,[tromboze,[vnetja[ven,[[zlatenice,[[sladkorne[[bolezni,[[prizadetosti[[živcev[(na[primer[išias),[tuberkuloze,[tumorjev,[hemoroidov,[udarnin[ali[akutnih[vnetij[
SL
•[ Uporabo[te]naprave[odsvetujemo]osebam[s]srčnim[spodbujevalnikom,] vsadki[in]drugimi[podobnimi[pripomočki,[nosečnicam]ter[osebam[z] bolečinami[neznanega]izvora.
- [[Uporaba[naprave]je[prepovedana[tudi[v[naslednjih[primerih:
a. [[na[živalih;
b. [[v[primeru[hernije[diskusa[ali[bolezenskih[sprememb[hrbtenice;
c.[[v[primeru[bolezni[srčno[žilnega[sistema[in[glavobola;
d.[ v[primeru[oteklin,[opeklin,[odprtih[ran,[svežih[ran,[hematomov,[ krvavitev[ali[drugih[poškodb[hrbta[ali[nog;
d.[ med[spanjem;
f. [[po[uživanju[zdravil,[alkohola[ali[drog.
- [[Naprava]je[namenjena[izključno]za[domačo]uporabo[in]se[je]ne] sme[uporabljati[v]profesionalne[in/ali[zdravstvene namene.
[[POZOR]
[[[M]saža[mora[biti[vedno[prijetna[in[sproščujoča.
[1][Če[zaznate[bolečino[ali[nelagodje,[spremenite[položaj]ali[prenehajte[z]masažo.
SL OPIS[NAPRAVE[IN[DODATNE[OPREME[Slika[A]
- Gumb za vklop/izklop.
- Prostor za baterije.
- Masažne glave s funkcijo vibriranja in luči.
MONTAŽA/PRIPRAVA[[Slika[B]
- Izdelek vzemite iz embalaže.
- Preverite, ali so izdelku priloženi vsi deli in ga preglejte glede morebitni8 poškodb.
- Prostor za baterije (2) obrnite v nasprotni smeri urinemu kazalcu, pri čemer držite spodnji del nepremično. [Slika B1]
• Dvignite prostor za baterije. - Vanj vstavite 3 baterije AAA (niso priložene), pri tem pa upoštevajte polariteto, ki je navedena v notranjosti prostora. [Slika B2]
- Prostor za baterije zaprite in ga obračajte v nasprotni smeri od smeri odpiranja.
UPORABA[[Slika[C]]
- Pritisnite gumb za vklop (1) za začetek masaže. Svetleča masažna glava (3) se prižge.
- Ponovno pritisnite gumb za izklop naprave.
SL
VZDRŽEVANJE[IN[SHRANJEVANE
Če naprave ne boste uporabljali, vam svetujemo, va baterije odstranite.
Masažno blazino čistite z mehko in rahlo navlaženo krpo. Uporabite lahko tudi blago čistilo.
Masažno blazino shranjujte izven dosega otrok, v hladnem in suhem prostoru.
ODLAGANJE

Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati.
Odlagajte jo skladno s predpisi, ki veljajo na področju varovanja okolja.

V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta je treba odsluženo napravo primerno zavreči. Materiale, iz katerih je naprava izdelana in jih je mogoče reciklirati, se ponovno uporabi, da bi se preprečilo onesnaževanje okolja. Za podrobnejše informacije se obrnite na lokalno komunalno službo ali na pooblaščenega prodajalca izdelka.
[[Opozorilo:]
[[Baterij[ne]odlagajte[med[komunalne]odpadke:[temveč[jih]odlagajte[ločeno.}}{{[[][[][Baterije]odstranite[iz]naprave.}}{{[][[][Baterije]oddajte[v[posebni]zbirni:center.}}
SL POMOČ IN GARANCIJA
Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na pooblaščeno poprodajno službo IMETEC, ki je dosegljiva na spodaj navedeni brezplačni telefonski številki ali si oglejte spletno stran proizvajalca. Za napravo velja garancija proizvajalca. Za podrobnejše informacije si oglejte priloženo garancijsko izjavo.
Neupoštevanje navodil iz tega priročnika glede uporabe, nege in vzdrževanja naprave ima za posledico prenehanje veljavnosti garancije proizvajalca.
IMETEC
www.imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY