SAMSUNG LE46N86BD - Televizija

LE46N86BD - Televizija SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo LE46N86BD SAMSUNG v formatu PDF.

📄 498 strani PDF ⬇️ Slovenščina SL 🔧 SAV 💬 Vprašanje AI 🖨️ Natisni
Notice SAMSUNG LE46N86BD - page 439
Kazalo Kliknite naslov, da greste na stran
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : SAMSUNG

Model : LE46N86BD

Kategorija : Televizija

Prenesite navodila za vaš Televizija v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila LE46N86BD - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. LE46N86BD znamke SAMSUNG.

NAVODILA ZA UPORABO LE46N86BD SAMSUNG

O design e as características técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. Para saber qual a fonte de alimentação, consulte a etiqueta colada no produto. Português - 60 BN68-01186B-Por-0312.indd 60 2007-03-13 7:06:53 Esta página foi intencionalmente deixada em branco BN68-01186B-Por-0312.indd 61 2007-03-13 7:06:53 Varnostni ukrepi pri prikazu mirujoče slike Mirujoča slika lahko trajno poškoduje TV-zaslon.

  • Mirujoče slike ne prikazujte na LCD-zaslonu dlje kot 2 uri, saj lahko povzroči zadrževanje slike na zaslonu. Tako zadrževanje slike se imenuje tudi "ožig zaslona". Da bi se izognili takemu zadrževanju slike, pri prikazovanju mirujoče slike zmanjšajte stopnjo svetlosti in kontrasta zaslona.
  • Dolgotrajno gledanje LCD-TV v formatu slike 4:3 lahko na levi in desni strani ter na sredini zaslona povzroči sledi okvirja zaradi različnega svetlobnega oddajanja na zaslonu. Predvajanje DVD-ja ali uporaba igralne konzole lahko povzroči podobne učinke. Garancija ne vključuje poškodb, ki so nastale na tak način.
  • Če je na zaslonu dlje časa prikazana mirujoča računalniška slika ali slika iz video igrice, to lahko povzroči delni prikaz zakasnele slike. Ta učinek preprečite tako, da ob prikazu mirujočih slih zmanjšate svetlost in kontrast. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01186B-Sln-0312.indd 1 2007-03-13 8:28:10 Vsebina

PRIKLJUČITEV IN PRIPRAVA TV-JA

  • Uporabniška navodila
  • Garancijska kartica Pokrov za podstavek
  • Varnostni priročnik Čistilna krpica
  • Registracijske kartice Garancijska kartica/Varnostni priročnik/registracijske kartice (ni na voljo na vseh lokacijah) Stojalo in vijak za stojalo morda nista priložena, odvisno od modela. Namestitev kompleta za pritrditev na steno Z elementi za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko televizor pritrdite na steno. Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor. ➣ Odstranite stojalo in spodnjo luknjo pokrijte s pokrovom ter pritrdite z dvema vijakoma. Slovenščina - BN68-01186B-Sln-0312.indd 3 2007-03-13 9:15:18 Ogled nadzorne plošče [LE37M8 LE40M8 LE46M8 LE52M8]

Preklaplja med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, komponentno, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU) na daljinskem upravljalniku. Pritisnite za menjavo kanala. Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba kot gumba in na daljinskem upravljalniku. (Brez daljinskega upravljalnika lahko televizor vklopite z gumbi za kanale.) 5 Zvočniki 2 MENU (MENI) (Napajanje) Pritisnite za ogled menija na zaslonu s funkcijami 6 televizorja. Pritisnite za vklop in izklop televizorja. V primeru načina DTV, se prikaže meni DTV. 7 Indikator napajanja Utripa in se ugasne, ko je napajanje vklopljeno, Pritisnite za znižanje ali zvišanje glasnosti. in zasveti v stanju pripravljenosti. Na meniju na zaslonu uporabljajte gumba Senzor daljinskega upravljalnika kot gumba in na daljinskem upravljalniku. Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju. Slovenščina - BN68-01186B-Sln-0312.indd 4 2007-03-13 9:15:19 Ogled plošče s priključki

Izhodna moč Video + Avdio (L/R (L/D)) Na voljo je le TV- ali DTV-izhod. Izhod lahko izberete. - Vhodi oziroma izhodi za zunanje naprave, kot so videorekorder, DVD-predvajalnik, video igralna naprava ali predvajalnik video plošč. 2 Povezava avdia - Priključite avdio RCA-kabla na “R - AUDIO - L” na hrbtni strani televizorja in druga konca na ustrezne spojnike avdio vhoda na ojačevalniku ali DVD-domačem kinu.

3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3

- Podpira povezave med AV-napravami, ki omogočajo HDMI-povezavo (sprejemniki, DVD-predvajalniki). - Ta povezavo HDMI s HDMI ne potrebujete dodatne avdio povezave. ➣ Kaj je HDMI? - “Večpredstavnostni vmesnik z visoko razločljivostjo” omogoča prenos digitalnih video podatkov z visoko razločljivostjo in več kanalov digitalnega avdia (5.1-kanali). - Spojnik HDMI/DVI podpira DVI-povezavo do razširjene naprave z ustreznim kablom (ni priloženo). HDMI in DVI se razlikujeta po tem, da je naprava HDMI manjša, da ima vgrajeno funkcijo kodiranja HDCP (zaščita pred kopiranjem za širokopasovno digitalno vsebino) in da podpira večkanalni digitalni avdio. ➣ Če na TV z najnovejšo različico HDMI (HDMI 1.3) priključite zunanjo napravo, ki podpira starejšo različico načina HDMI, zvok ne bo predvajan; V tem primeru priključite na HDMI IN 2 in DVI IN (HDMI 2) “R - AUDIO - L” na hrbtni strani TV Pri uporabi nekaterih kablov HDMI starejših različic se lahko pojavi moteče migljanje ali pa zaslon ni prikazan. V tem primeru uporabite kabel, ki podpira najnovejšo različico HDMI (HDMI 1.3). DVI IN (HDMI 2) (AUDIO R/L) - Ko izdelek priključujete preko HDMI ali DVI na sprejemnik, DVD-predvajalnik, igralno konzolo itd., mora biti ta nastavljen na način združljivega video izhoda, kot je prikazano v spodnji tabeli. Sicer je lahko slika popačena, razpade ali je ni. - Povezava s kablom HDMI/DVI je mogoča samo iz priključka HDMI 2. Slovenščina - BN68-01186B-Sln-0312.indd 5 2007-03-13 9:15:20

4 Priključitev antene ali kabelskega televizijskega omrežja Za pravilno gledanje televizijskih kanalov mora televizor signal sprejemati iz enega izmed naslednjih virov: - Zunanja antena/kabelsko televizijsko omrežje/satelitsko omrežje 5 Povezava kartice za splošni vmesnik - Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena “kartica za splošni vmesnik”, se na zaslonu prikaže sporočilo ”Scrambled Signal” (Moten signal). - V 2-3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice za splošni vmesnik, ID-jem gostitelja ter druge informacije. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na ponudnika storitev. - Ko je konfiguracija informacij o kanalih dokončana, se prikaže sporočilo “Updating Completed” (Posodabljanje dokončano), kar pomeni, da je seznam kanalov zdaj posodobljen. ➣ Kartico za splošni vmesnik dobite pri lokalnem ponudniku kabelske televizije. kartico za splošni vmesnik odstranite tako, da jo previdno izvlečete z rokami, saj se pri padcu lahko poškoduje. ➣ CI-kartico vstavite v smeri, kot je označena na njej. 7 Povezava zunanjih A/V-naprav - Priključite kabel RCA ali S-VIDEO na ustrezno zunanjo A/V-napravo, kot je videorekorder, DVDpredvajalnik ali videokamera. - Priključite avdio RCA-kabla na “R - AUDIO - L” na hrbtni strani televizorja in druga konca na ustrezne spojnike avdio izhoda na A/V-napravi. - Slušalke lahko priključite na izhod za slušalke (6) na hrbtni strani televizorja. Ko so priključene slušalke, je zvok iz vgrajenih zvočnikov onemogočen. 8 Povezava računalnika - Priključite kabel D- Sub (dodatno) na “PC (PC IN)” na hrbtni strani televizorja in drugi konec na video kartico računalnika. - Priključite stereo avdio kabel (dodatno) na “AUDIO (PC IN)” na hrbtni strani televizorja in drugi konec na “avdio izhod” video kartice računalnika. 9 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) - Povežite z digitalno avdio komponento. 0 SERVICE - Servisni priključek za usposobljenega servisnega inženirja. ! Povezava komponentnih naprav (DTV/DVD) - Priključite komponentne video kable (dodatno) na spojnik komponente (“P ”, “P ”, “Y”) na hrbtni strani televizorja in druge konce na ustrezne spojnike video izhoda komponente na DTV ali DVD-predvajalniku. - Če želite priključiti tako sprejemnik kot DTV (ali DVD-predvajalnik), priključite sprejemnik na DTV (ali DVDpredvajalnik) ter DTV (ali DVD-predvajalnik) priključite na spojnik komponente (“P ”, “P ”, “Y”) na televizorju. - Spojniki P , P in Y na komponentnih napravah (DTV ali DVD-predvajalnik) imajo včasih oznako Y, B-Y in R-Y ali Y, Cb in Cr. - Priključite avdio RCA-kabla (dodatno) na “R - AUDIO - L” na hrbtni strani televizorja in druga konca na ustrezne spojnike avdio vhoda na DTV ali DVD-predvajalniku. - LCD-televizor prikazuje optimalno ločljivost slike v načinu 1080p. - LCD-televizor prikazuje maksimalno ločljivost slike v načinu 1080p. @ Ključavnica Kensington - Ključavnica Kensington (dodatno) je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema pri uporabi na javnem mestu. - Če želite uporabljati napravo za zaklepanje, se obrnite na trgovca, pri katerem ste kupili televizor. - Kje je nameščena ključavnica Kensington, je odvisno od modela.

Slovenščina - BN68-01186B-Sln-0312.indd 6 2007-03-13 9:15:20 Ogled daljinskega upravljalnika 1 Izberite ciljno napravo, ki jo želite upravljati z daljinskim upravljalnikom Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR) (oglejte si strani 49~51) 2 Gumb za televizor v stanju pripravljenosti 3 Številski gumbi za neposreden dostop do kanalov 4 Izbira med eno- in dvomestnimi kanali 5 Na zaslonu prikaže “Channel List”. 6 Neposredno izbere način TV in DTV 7 Funkcije videorekorderja/DVDpredvajalnika: previjanje nazaj, ustavitev, predvajanje/premor, previjanje naprej 8 Povečanje glasnosti Zmanjšanje glasnosti 9 Začasen izklop zvoka 0 Prikaz menija in potrditev spremembe ! Vrne na prejšnji meni # Prikaz elektronskega programskega vodiča (EPG) $ Izbira velikosti slike % Izbira zvočnega učinka ^ Prilagodi 5 ločenih naprav - TV, DVD, STB, CABLE, VCR. & Ob pritisku tega gumba nekaj gumbov na daljinskem upravljalniku (npr. gumbi za izbiro ciljne naprave, glasnost, kanale in MUTE (Nemo)) zasveti za nekaj sekund in se nato izklopi, da varčujete z energijo. Funkcija je namenjena priročni uporabi daljinskega upravljalnika ponoči ali v temi.

  • Izbira razpoložljivih virov ( Prejšnji kanal ) Prikaz menija DTV

Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. To je poseben daljinski upravljalnik za slabovidne; gumbi za napajanje, kanale, glasnost, gumb STOP (USTAVI) in PLAY/PAUSE (PREDVAJANJE/PREMOR) so opremljeni z Braillovo pisavo. Slovenščina - BN68-01186B-Sln-0312.indd 7 2007-03-13 9:15:21 Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik

1. Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano

2. Vstavite dve bateriji AAA.

➣ Poskrbite, da sta pola “+” in “–” baterije usmerjena skladno s prikazom znotraj ležišča za baterije.

3. Pokrov namestite nazaj.

➣ Če daljinskega upravljalnika ne boste uporabljali dalj časa, odstranite baterije in jih shranite na hladnem in suhem mestu. Daljinski upravljalnik lahko uporabljate na razdalji do približno 7 m od televizorja. (Pri običajni uporabi televizorja baterije zdržijo približno eno leto.)

Če daljinski upravljalnik ne deluje, preverite naslednje:

1. Je televizor vklopljen?

2. Sta “plus” in “minus” pola baterije zamenjana?

3. So baterije prazne?

4. Je prišlo do izpada napajanja oziroma je napajalni kabel izključen?

5. Je v bližini posebna fluorescentna luč ali neonska tabla?

Vklop in izklop Kabel za napajanje se nahaja na hrbtni strani televizorja.

1. Napajalni kabel vključite v ustrezno vtičnico.

➣ Indikator stanja pripravljenosti na sprednji strani televizorja začne svetiti.

2. Pritisnite gumb na sprednji strani televizorja.

➣ Televizor lahko vklopite tudi s pritiskom gumba POWER (NAPAJANJE) ali TV/DTV na daljinskem upravljalniku. ➣ Ponovno se izbere program, ki ste ga gledali nazadnje.

3. Pritisnite številski gumb (0–9) ali gumb za kanal navzgor/navzdol ( / ) na daljinskem upravljalniku

ali pa gumb na desni strani televizorja. ➣ Ob prvem vklopu televizorja boste pozvani, da izberete jezik, v katerem naj bodo prikazani meniji.

4. Za izklop televizorja ponovno pritisnite gumb POWER (NAPAJANJE) .

Preklop televizorja v stanje pripravljenosti Televizor lahko preklopite v stanje pripravljenosti in s tem zmanjšate porabo energije. Stanje pripravljenosti je uporabno, če želite začasno prekiniti gledanje (na primer med jedjo).

1. Pritisnite gumb POWER (NAPAJANJE) na daljinskem upravljalniku.

➣ Zaslon se izklopi in na sprednji strani televizorja začne svetiti rdeči indikator stanja pripravljenosti.

2. Za ponoven vklop televizorja enostavno ponovno pritisnite gumb POWER (NAPAJANJE), številske

gumbe (0–9), gumb TV/DTV ali gumb za kanal navzgor/navzdol ( / ). ➣ Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Priporočamo tudi, da izključite napajanje in anteno. Slovenščina - BN68-01186B-Sln-0312.indd 8 2007-03-13 9:15:21 Plug & Play Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več osnovnih nastavitev. Na voljo so naslednje nastavitve.

morda niso na voljo. Izvedite digitalno iskanje). S pritiskom gumba ◄ ali ► izberite “Yes” (Da) ali “No” (Ne), nato pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). Yes (Da): Najprej se izvede ATV-iskanje, nato pa tudi samodejno iskanje DTV-kanalov. No (Ne): Izvede se samo ATV-iskanje. Funkcija je podprta v vseh državah razen v naslednjih šestih: Združeno kraljestvo, Avstrija, Francija, Nemčija, Italija in Španija.

7. Prikaže se sporočilo “Auto Store” (Samodejno shranjevanje) s potrjenim “Start” (Zaženi). Pritisnite gumb

ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Iskanje kanalov se bo samodejno začelo in končalo. Prikaže se meni za pregledovanje kanalov DTV in kanal DTV se samodejno posodobi. ➣ Če se kanal DTV posodobi, se Source (Vir) na seznamu virov v meniju Input (Vhod) samodejno spremeni v DTV. Ko so shranjeni vsi kanali, ki so na voljo, se prikaže meni “Clock Set“ (Nastavitev ure). ➣ Če želite shranjevanje kadarkoli prekiniti, pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Za podrobnejši opis posodobitve kanala DTV si oglejte stran 35 v tem priročniku. Ko se shranijo vsi razpoložljivi digitalni kanali, se glede na vašo državo prikaže zaslon za izbiro časovnega pasu.

S pritiskom gumba ali izberite “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute”. Nastavite “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” ali “Minute” tako, da pritisnete gumb ali . ➣ Uro in minute lahko nastavite tudi s pritiskom številskih gumbov na daljinskem upravljalniku.

Language (Jezik): Izberite jezik. Country (Država): Izberite državo. Auto Store (Samodejno shranjevanje): Samodejno poišče in shrani kanale, ki so na lokalnem območju. Clock Set (Nastavitev ure): Nastavi trenuten čas ure televizorja. Slovenščina - BN68-01186B-Sln-0312.indd 9 2007-03-13 9:15:22 Za ponastavitev te funkcije ...

(Oglejte si strani 9.)

Return Samodejno shranjevanje kanalov Poiščete lahko razpoložljive frekvenčne razpone (odvisno od države). Samodejno dodeljene številke programov mogoče niso skladne z dejanskimi ali želenimi številkami programov. Številke lahko razvrstite ročno in izbrišete vse neželene kanale.

Slovenščina - 10 BN68-01186B-Sln-0312.indd 10 2007-03-13 9:15:23 Ročno shranjevanje kanalov Shranite lahko do 100 kanalov, vključno s tistimi, ki jih sprejemate prek kabelskih omrežij. Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete: Ali bi radi shranili posamezne najdene kanale. Številko programa vsakega shranjenega kanala, ki ga želite identificirati.

3. S pritiskom gumba ENTER/OK (ENTER/V REDU) izberite “Programme” (Program).

4. Da bi kanalu določili številko programa, s pritiskom na gumb ali poiščite ustrezno številko, nato

pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Številko programa lahko nastavite tudi s pritiskom številskih gumbov na daljinskem upravljalniku.

5. S pritiskom gumba ali izberite “Colour System” (Barvni sistem), nato pritisnite gumb ENTER/OK

REDU). ➣ Če zvok ni normalen ali ga ni, ponovno izberite želeni zvočni sistem.

Programme (Program): Izbere številko programa za kanal. Colour System (Barvni sistem): Nastavi ustrezni barvni sistem. Sound System (Zvočni sistem): Nastavi ustrezni zvočni sistem. Channel (Kanal): Izbere kanal. Search (Išči): Poišče frekvenčno vrednost za kanal. Store (Shrani): Shrani nastavitve. Slovenščina - 11 BN68-01186B-Sln-0312.indd 11 2007-03-13 9:15:23 Nastavitev seznamov kanalov Nastavite kanale po vaši želji. Želeni kanal lahko enostavno izbrišete, dodate ali zaklenete.

6. Za vsak kanal, ki ga želite izbrati ali preklicati, ponovite koraka 5.

BBC 1 3 C74 4 C75 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Add Lock Move Enter Page Return Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba CH LIST (SEZNAM KANALOV) na daljinskem upravljalniku. Aktiviranje otroške ključavnice Ta funkcija nepooblaščenim uporabnikom, kot so otroci, preprečuje gledanje neprimernega programa, in sicer s preprečitvijo predvajanja slike in zvoka. Otroške ključavnice ni mogoče sprostiti z gumbi ob strani. Nastavitev Child Lock (Otroška ključavnica) lahko sprostite samo z daljinskim upravljalnikom, zato ga hranite izven dosega otrok.

8. Korake ponovite za vsak kanal, ki ga želite zakleniti ali odkleniti.

3. S pritiskanjem gumba ali izberite številko kanala, ki jo želite

želite spremeniti kanal, nato pritisnite gumb ENTER/OK Move Enter Return (ENTER/V REDU). ➣ Izbrani kanal je zamenjan s kanalom, ki je bil predhodno shranjen na izbrano številko.

5. Ponovite koraka 3 in 4, da shranite drugi kanal.

6. Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) za izhod.

Poimenovanje kanalov Imena kanalov bodo dodeljena samodejno po sprejemu informacij o kanalih. Ta imena lahko spreminjate in tako dodeljujete nova imena.

Na voljo so naslednji znaki: Črke abecede (A–Z), številke (0–9) in posebni znaki ( -, presledek).

6. Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) za izhod.

1. S številskimi gumbi neposredno izberite kanal, ki ga želite fino

Reset Adjust Save Return LNA (ojačevalnik šibkega kanala) Če televizor uporabljate na območju s šibkim signalom, lahko funkcija LAN izboljša sprejem (pritiskom šibkega kanala izboljša dohodni signal).

Izbere sliko za visoko ločljivost v svetlem prostoru. Izbere sliko za optimalen prikaz v normalnem okolju. Izbere sliko za udobno gledanje v temnem prostoru. Move Način Picture (Slika) morate prilagoditi za vsak vhodni vir posebej. Na tovarniške slikovne vrednosti se lahko vrnete, če izberete “Reset” (Ponastavi). (Oglejte si “Ponastavitev slikovnih nastavitev na tovarniške vrednosti” na strani 19) Enter Return Picture Dynamic Mode : Dynamic Standard 100 Contrast Movie 50 Brightness Sharpness 75 Colour 55 Tint G50 R50 Colour Tone : Cool1 Detailed Settings Backlight : 10 sMore Enter Return Slikovne nastavitve lahko izberete tudi s pritiskom gumba P.MODE (NAČIN SLIKA) na daljinskem upravljalniku. Prilagoditev slike po meri Televizor ima več nastavitev za nadzor kakovosti slike.

1. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod

“Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3.

2. S pritiskom gumba ali izberite določeni element. Pritisnite

3. S pritiskom gumba ali povečajte ali zmanjšajte vrednost

Prilagojene vrednosti se shranijo v skladu z izbranim načinom Picture (Slika). V načinu PC je mogoče prilagoditi samo “Contrast” (Kontrast), “Brightness” (Svetlost). Funkcija “Tint” (Obarvanost) je na voljo samo v načinu “HDMI” in “Component” (Komponentno). Slovenščina - 15 BN68-01186B-Sln-0312.indd 15 2007-03-13 9:15:31 Sprememba barvnega tona Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči.

1. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod

“Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3. (Na strani 15.)

2. S pritiskom gumba ali izberite “Barvni ton”, nato pritisnite

3. S pritiskom gumba ali izberite nastavitev želenega

Barvna temperatura je bolj modra kot pri meniju “Cool1” (Hladno 1). Za pomodritev belin.

1. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod

2. S pritiskom gumba ali izberite “Backlight” (Osvetlitev

3. S pritiskom gumba ali povečajte ali zmanjšajte vrednost

Adjust Return Slovenščina - 16 BN68-01186B-Sln-0312.indd 16 2007-03-13 9:15:33 Konfiguracija podrobnih nastavitev slike Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči. Picture

➣ Če je slikovni način nastavljen na Movie ali Standard, lahko Move Enter Return izberete možnost Detailed Settings. ➣ Če je DNIe nastavljen na Izklop, možnosti Podrobne nastavitve ni mogoče izbrati, ko je način Slika nastavljen na način Standardno. Black Adjust (Nastavitev črne): Off (Izklop)/Low (Nizko)/Medium (Srednje)/High (Visoko) Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona. Dynamic Contrast (Dinamični kontrast): Off (Izklop)/Low (Nizko)/Medium (Srednje)/High (Visoko) Prilagodite lahko kontrast zaslona, tako da je za optimalen. Gamma (Gama): -3~ 3 Prilagodite lahko srednjo svetlost slik. Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev. White Balance (izravnava belin): R Offset (Zamik rdeče)/G Offset (Zamik zelene)/B Offset (Zamik modre)/R Gain (Ojačitev rdeče)/G Gain (Ojačitev zelene)/B Gain (Ojačitev modre)/Reset (Ponastavi) Prilagodite lahko barvno temperaturo za naravnejše barve slik. R Offset (Zamik rdeče)/G Offset (Zamik zelene)/B Offset (Zamik modre)/R Gain (Ojačitev rdeče)/G Gain (Ojačitev zelene)/B Gain (Ojačitev modre): Sprememba vrednosti prilagoditve osveži prilagojeni zaslon. S pritiskom gumba▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pritisnite gumb ENTER/OK (VNOS/V REDU). Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev. Reset (Ponastavi): Predhodno prilagojena izravnava belin bo ponastavljena na tovarniške vrednosti. My Colour Control (Moj nadzor barv): Pink (Roza)/Green (Zeleno)/Blue (Modro)/White (Belo)/ Reset (Ponastavi) To nastavitev lahko nastavite popolnoma po želji. Pink (Roza)/Green (Zeleno)/Blue (Modro)/White (Belo): Sprememba vrednosti nastavitve osveži naravnani zaslon. S pritiskom gumba▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pritisnite gumb ENTER/OK (VNOS/V REDU). Pritiskajte gumb ◄ ali ►, da dosežete optimalno nastavitev. ➣ Reset (Ponastavi): Prilagojene barve bodo ponastavljene na tovarniške vrednosti. Edge Enhancement (Izboljšava robov): Off/On (Izklop/Vklop) Robove predmetov lahko poudarite. Colour Space (Barvni prostor): Auto (Samodejno)/Wide (Široko): Prostor reprodukcije barv za vhodni signal lahko nastavite na Auto (Samodejno) ali Wide (Široko). xvYCC: Off/On (Izklop/Vklop) Nastavitev načina xvYCC na On poveča količino podrobnosti in barvni prostor pri gledanju filmov iz zunanje naprave (npr. iz DVD-predvajalnika), ki je priključena na vtičnico HDMI ali Component IN. Za izkoristek te funkcije nastavite Picture Mode na Movie. Slovenščina - 17 BN68-01186B-Sln-0312.indd 17 2007-03-13 9:15:34 Sprememba velikosti slike Izberete lahko velikost slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam.

Velikost slike samodejno prilagodi razmerju stranic “16:9”. Velikost slike prilagodi razmerju stranic 16:9, ki je primerno za DVD-je in širokozaslonsko oddajanje. WIDE Zoom: Povečava slike nad 4:3. Zoom: Poveča sliko, široko 16:9, da jo prilagodi velikosti zaslona (v navpični smeri). 4:3: To je privzeta nastavitev za video film in običajno oddajanje. Just Scan Prikaže neprirezano vhodno sliko, (Nespremenjeno): ko so vhodni signali HDMI 720p, 1080i, 1080p. Picture

Return Size Auto Wide 16 : 9 Wide Zoom Zoom 4:3 Just Scan Move Enter Return Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba P.SIZE (VELIKOST SLIKE) na daljinskem upravljalniku. Funkcija “Auto Wide” (Samodejno široko) je na voljo samo v načinih “TV”, “Ext1” (Zunanje 1), “Ext2” (Zunanje 2), “AV” in “S-Video” . V načinu PC lahko prilagodite samo načina “16:9” in “4:3”. Zoom: S pritiskom gumba ◄ ali ► izberite . Sliko pomaknite navzgor in navzdol z gumbom ▲ ali ▼. Ko izberete , z gumbom ▲ ali ▼ povečajte ali zmanjšajte velikost slike v navpični smeri. Wide Zoom (Široki zoom): Ko ste z gumbom ► ali ENTER/OK izbrali , pomaknite zaslon navzgor / navzdol z gumbom ▲ ali ▼. Slovenščina - 18 BN68-01186B-Sln-0312.indd 18 2007-03-13 9:15:35 Zamrznitev trenutne slike Pritisnite gumb STILL (ZAUSTAVITEV), da gibljivo sliko zaustavite v mirujočo. Za preklic pritisnite ponovno. Izbira zaslonskega načina Ko velikost nastavite velikost slike “Auto Wide” na širokozaslonskem televizorju 16:9, lahko določite velikost rMore Size slike za sliko 4:3 WSS ali pa ne določite teh nastavitev. V Screen Mode posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti Digital NR Active Colour slike, zato to funkcijo izbere uporabnik. DNle Movie Plus

Return Return Picture : Auto Wide 16:9 : 16 : 9 Wide Zoom : On Zoom : Off 4:3 : Off : Off : OK Enter Return Ponastavitev nastavitev slike na tovarniške vrednosti Vrnete se lahko na tovarniške slikovne vrednosti.

1. Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod

“Sprememba slikovnega standarda”, številka 1 do 3, na strani

Return Digital NR (Digitalno odpravljanje šumov): Off (Izklop)/Low (Nizko)/Medium (Srednje)/High (Visoko)/Auto (Samodejno) Če je sprejeti TV-signal šibak, lahko vklopite to funkcijo za zmanjšanje statičnih motenj in odsevov na zaslonu. ➣ Funkcija ni na voljo v načinu PC. Active Colour (Aktivna barva): Off (Izklop)/On (Vklop) Če vklopite to funkcijo, bodo barve neba in trave močnejše in jasnejše, tako da bo slika na zaslonu bolj živa. ➣ Funkcija ni na voljo v načinu PC. ➣ Funkcija ni na voljo v načinu Movie (Film) in Standard (Standardno). DNIe: Off (Izklop)/Demo (Predstavitev)/On (Vklop) Ta televizor si pri zagotavljanju visoke kakovosti slike pomaga s funkcijo DNIe. Če DNIe nastavite na vklop, si lahko zaslon ogledate z aktivirano funkcijo DNIe. Če DNIe nastavite na Demo (Predstavitev), si lahko v demonstracijske namene na zaslonu ogledate DNIe in običajno sliko. Z uporabo te funkcije lahko ocenite razliko v kakovosti slike. ➣ DNIe (Digital Natural Image engine) Ta funkcija omogoča predvajanje natančnejše slike s 3D-zmanjševanjem šumov, izboljšavo podrobnosti, kontrasta in belin. Nov algoritem poravnave slike omogoča svetlejšo, čistejšo in podrobnejšo sliko. Tehnologija DNIeTM bo vsak signal prilagodila vašim očem. ➣ Funkcija ni na voljo v načinu PC. ➣ Funkcija ni na voljo v načinu Movie (Film). Movie Plus (Film plus): Off (Izklop)/On (Vklop) Naravnejše kožne tone in jasnejše besedilo lahko gledate tudi pri hitro gibljivih slikah. ➣ To funkcijo uporabite, ko gledate filme. ➣ Način Wide Zoom (Široki zoom), Zoom in Just Scan (Nespremenjeno) ni podprt. ➣ Funkcija ni na voljo v načinu Movie (Film). Slovenščina - 20 BN68-01186B-Sln-0312.indd 20 2007-03-13 9:15:37 Gledanje slike v sliki (PIP) V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV-programa ali video Mode : Custom Setup Equalizer vhoda. Tako lahko gledate sliko TV-programa ali video vhoda iz More

➣ Ko na glavnem zaslonu gledate igro ali karaoke, lahko slika v oknu PIP postane malce nenaravna. Source (Vir): Size (Velikost): Position (Položaj): Programme (Program): Izberete lahko vir podslike. Izberete lahko velikost podslike. Za premik podslike. Za zamenjavo podslike. Nastavitve PIP O: PIP deluje, X: PIP ne deluje Slika Analogna Glavna Komponentno

Slovenščina - 21 BN68-01186B-Sln-0312.indd 21 2007-03-13 9:15:38 Raven črne HDMI Neposredno lahko na izberete raven črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona.

Return Enter Return Sprememba zvočnega standarda Izberete lahko vrsto posebnih zvočnih učinkov ob gledanju določene oddaje.

Standard (Standardno): Music (Glasba): Movie (Film): Speech (Govor): Custom (Po meri): Izbere običajni zvočni način. Glasba je bolj poudarjena kot glasovi. Za žive in polne zvoke za filme. Glasovi so bolj poudarjeni kot drugi zvoki. Izbere vaše zvočne nastavitve po meri. (Oglejte si “Prilagoditev zvočnih nastavitev”.)

Return Equalizer Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Move Adjust Return Nastavitev TruSurround XT (SRS TS XT) TruSurround XT je patentirana tehnologija SRS za predvajanje 5,1-večkanalne vsebine preko dveh zvočnikov. TruSurround proizvaja odličen, virtualni prostorski zvok prek kateregakoli sistema z dvema zvočnikoma, tudi preko notranjih zvočnikov televizorja. Tehnologija je popolnoma skladna z vsemi večkanalnimi formati.

DUAL 1 Samodejen preklop DUAL 1 Te možnosti lahko enostavno nastavite s pritiskom gumba DUAL na daljinskem upravljalniku. Če je stereo signal šibak in pride do samodejnega preklopa, preklopite na Mono. Samodejna prilagoditev glasnosti Vsaka postaja ima signale z različnimi značilnostmi, zato ni enostavno prilagajati glasnosti ob vsaki zamenjavi kanala. Funkcija omogoča samodejno prilagoditev glasnosti želenega kanala z znižanjem glasnosti v primeru visokega modulacijskega signala ali z zvišanjem glasnosti v primeru nizkega modulacijskega signala.

➣ Ko je možnost “Internal Mute” (Izklop zvoka notranjih zvočnikov) nastavljena na “On“ (Vklop), menijev Sound (Zvok) ni mogoče prilagajati, razen “Sound Select” (Izbira zvoka) (v načinu PIP).

Za poslušanje zvoka podslike. To možnost lahko izberete, ko je “PIP” nastavljen na “On” (Vklop).

➣ To možnost lahko izberete, ko je “Game Mode” (Način igre) nastavljen na “On” (Vklop). Nastavitev in prikaz trenutnega časa Uro televizorja lahko nastavite tako, da se ob pritisku gumba INFO (INFORMACIJE) prikaže trenutni časa. Če želite uporabljati samodejni vklopni/izklopni časovnik, morate nastaviti čas.

➣ Če izključite napajalni kabel, morate uro ponovno nastaviti. ➣ Možnosti Year (Leto), Month (Mesec), Date (Datum), Hour (Ura) in Minute (Minuta) lahko nastavite tudi s pritiskanjem številskih gumbov na daljinskem upravljalniku. Slovenščina - 26 BN68-01186B-Sln-0312.indd 26 2007-03-13 9:15:49 Nastavitev izklopnega časovnika Izberete lahko časovno obdobje od 30 do 180 minut, po katerem se televizor samodejno preklopi v stanje pripravljenosti.

4. Pritiskajte gumb ali , da se prikaže želeni čas (Off (Izklop),

30, 60, 90, 120, 150, 180). Pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/ V REDU).

5. Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) za izhod.

➣ Ko časovnik doseže 0, se TV samodejno preklopi v stanje pripravljenosti.

Ko končate, pritisnite gumb RETURN za vrnitev. - Ob vsakem pritisku gumba INFO (INFORMACIJE) se bo prikazal trenutni čas. - Uro in minute lahko nastavite neposredno s pritiskom številskih gumbov na daljinskem upravljalniku.

gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Izberete lahko enega od 17 jezikov.

Uporaba funkcije Energy Saving (Varčevanje z energijo) Ta funkcija prilagodi svetlost TV tako, da se zmanjša poraba energije. Ko TV gledate ponoči, nastavite možnost načina “Energy Saving “ (Varčevanje z energijo) na “High” (Visoko), da zmanjšate utrujanje oči in tudi porabo energije.

Return Enter Exit Language Audio Language Subtitle Language Teletext Language Preference Move Move Enter Return Enter Exit Te možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom na gumb D.MENU (MENI DTV) na daljinskem upravljalniku. Slovenščina - 32 BN68-01186B-Sln-0312.indd 32 2007-03-13 9:16:03 Samodejna posodobitev seznama kanalov Seznam kanalov lahko posodobite, če izdajatelj televizijskega Mode Auto: Custom Store Equalizer programa doda nove storitve ali če TV premaknete na novo

izberete “Auto Store” (Samodejno shranjevanje). Return Pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).

4. Ko je dokončano, se prikaže število najdenih storitev.

➣ Ko seznam kanalov posodobite, se obstoječi seznam priljubljenih kanalov ne izbriše. ➣ Za predčasno ustavitev iskanja izberite “STOP” (USTAVI) in pritisnite gumb ENTER/OK.

5. Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) za izhod.

➣ Če so signali šibki, se prikaže sporočilo “No Service found! Check the aerial connection” (Najti ni bilo mogoče nobene storitve! Preverite povezavo antene.). Ročna posodobitev seznama kanalov Kanal lahko hitro poiščete tako, da določite kanal. Manual Store

5. Ko je dokončano, se prikaže število najdenih storitev.

6. Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) za izhod.

➣ Vnose lahko izvedete s pritiskom gumba na daljinskem upravljalniku. Slovenščina - 33 BN68-01186B-Sln-0312.indd 33 2007-03-13 9:16:04 Urejanje priljubljenih kanalov Priljubljene kanale lahko urejate s štirimi barvnimi gumbi.

4. Pritisnite rdeči gumb, da prikažete vse trenutno shranjene

5. S pritiskom gumba ali izberite želeni kanal. Pritisnite gumb

ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Poleg izbranega kanala se prikaže simbol “” in kanal je dodan na seznam najljubših kanalov. ➣ Če želite izbor razveljaviti, ponovno pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). Select All (Izberi vse): Izberite vse trenutno prikazane kanale. Select None (Nič ne izberi): Prekličite izbor vseh kanalov. Preview (Predogled): Prikaže trenutno izbrane kanale. ➣ Nastavitve najljubših kanalov so dokončane.

Dodajanje To funkcijo lahko uporabite, ko ste izbrali en ali več priljubljenih kanalov. Move EnterPrewiew Return Add Move Delete

BBC TWO (Urejanje priljubljenih kanalov). Če želite dodati več kanalov, si Five

BBC THREE oglejte korak 5 v prejšnjem opisu.

➣ Na zaslonu se prikaže izbrani kanal.

(Urejanje priljubljenih kanalov) izberite kanal, ki ga želite izbrisati s seznama priljubljenih kanalov.

2. Pritisnite modri gumb.

➣ Izbrani kanal in številka bosta izbrisana. ➣ Če želite izbrisani kanal dodati nazaj na seznam priljubljenih kanalov, si oglejte razdelek “Dodajanje” na strani 34. Return Edit Favourite Channels

6. Pritisnite rdeči ali zeleni gumb, da prikažete prejšnjo ali naslednjo stran seznama kanalov.

7. S pritiskom gumba ali izberite kanal, ki ga želite naravnati.

Pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Med menjavanjem kanalov se v zgornjem levem kotu prikažejo številka, ime kanala in ikona. Številka in ime kanala se prikažeta, če je kanal en od vseh kanalov, ikona pa, če je kanal en od priljubljenih.

8. Pritisnite modri gumb za preklapljanje med možnostmi TV, Radio, Data/Other in All.

9. Pritisnite modri gumb CH LIST (SEZNAM KANALOV) za izhod iz seznama kanalov.

Prikaz informacij o programu Med gledanjem kanala lahko prikažete dodatne informacije o trenutnem programu.

1. Med gledanjem programa pritisnite gumb INFO

(INFORMACIJE). ➣ Prikažejo se informacije o programu.

(INFORMACIJE). 14:30 Set 1 Sep AII Channels A 1 AFDO,16:9 14:30~14:33 AFDO 16:9 No Block Contains video with AFD O; coded frame is 16:9 Stereo Subtitle English Move Enter Return Exit Slovenščina - 36 BN68-01186B-Sln-0312.indd 36 2007-03-13 9:16:09 Ogled informacij EPG (elektronski programski vodič) Informacije EPG (elektronski programski vodič) posredujejo izdajatelji televizijskega programa. Informacije o programu so lahko zastarele ali jih ni, kar je posledica oddajanja informacij določene televizijske postaje. Zaslon se bo dinamično posodobil takoj, ko bodo na voljo nove informacije. Now & Next Guide (Vodič po zdajšnjem in naslednjem programu) Za šest kanalov, ki so navedeni v levem stolpcu, prikaže informacije o trenutnem in naslednjem programu. Full Guide (Celotni vodič) Informacije o programu so prikazane za eno uro. Prikazane so informacije o dveh urah programa, po katerih se lahko pomikate naprej ali nazaj glede na čas.

po zdajšnjem in naslednjem programu) ali “Full Guide” (Celotni vodič). Pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Meni vodiča lahko prikažete tudi enostavno s pritiskom gumba GUIDE (VODIČ). Za ... Storite naslednje ... Gledanje programa s seznama EPG

Pritisnite gumb ENTER/OK. Če je izbran naslednji program, je umeščen na razpored s prikazano z ikono ure. Če ponovno pritisnete ENTER/OK, je razpored preklican in ikona ure izgine. Za podrobnosti o določanju razporeda programov, si oglejte naslednjo stran. Ogled informacij o programu

  • Pritiskajte modri gumb. Izhod iz vodiča
  • Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) . Naslov programa je na zgornjem delu sredine zaslona. Za podrobne informacije pritisnite gumb INFO (INFORMACIJE). Podrobne informacije vključujejo številko kanala, čas predvajanja, informacije o statusni vrstici, starševskem nadzoru, kakovosti videa (HD/SD), zvočnih načinih, podnaslovih ali teletekstu, jeziku podnaslovov ali teleteksta ter kratek povzetek označenega programa. “...” se prikaže, če je povzetek dolg. Prikazanih je šest kanalov. Med kanali se pomikate tako, da se na kanal pomaknete z gumbom ali . Stran za stranjo prikažete s pritiskom gumba P ali . Slovenščina - 37 BN68-01186B-Sln-0312.indd 37 2007-03-13 9:16:10 Uporaba seznama načrtovanih programov Če ustvarite seznam programov, ki si jih želite ogledati, se kanal ob načrtovanem času samodejno preklopi na načrtovani program, tudi če gledate drugega.

6. Ko ste nastavili razpored, pritisnite rdeči gumb.

4. Z gumbom ali izberite ”Now/Next” (Zdajšnji/naslednji) ali

“Full Guide“ (Celotni vodič), nato pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).

5. Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) za izhod.

Guide Now & Next Guide Full Guide Scheduled List Default Guide : Full Guide Now/Next Full Guide Move Move Enter Return Enter Return e možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba GUIDE (VODIČ) na daljinskem upravljalniku. Slovenščina - 38 BN68-01186B-Sln-0312.indd 38 2007-03-13 9:16:12 Ogled vseh in priljubljenih kanalov V meniju EPG lahko prikažete vse ali priljubljene kanale.

kanalov in seznami priljubljenih kanalov.

8. Če seznam Edit Favourite Channels (Urejanje priljubljenih

Nastavitev starševske ključavnice Ta funkcija nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, Setup preprečuje gledanje neprimernega programa, in sicer s kodo Menu Transparency : Medium PIN (osebna identifikacijska številka), ki jo določi uporabnik. V Parental Lock Subtitle : On meniju na zaslonu boste dobili navodila, kako dodelite kodo PIN Subtitle Mode : Normal (po potrebi jo lahko pozneje spremenite). Audio Format

5. S številskimi gumbi (0–9) vnesite trenutno 4-mestno kodo PIN.

➣ Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije “Hard of hearing” (Za naglušne), se aktivira “Normal” (Običajno), čeprav je izbran način “Hard of hearing” (Za naglušne). Izbira oblike avdio zapisa Zvok Dolby Digital lahko poslušate samo z avdio Setup sprejemnikom, ki je priključen z optičnim kablom. Zvok PCM Menu Transparency : Medium Parental Lock lahko poslušate samo prek glavnega zvočnika. Subtitle : On Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in avdio Subtitle Mode : Normal sprejemnika lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti Audio Format : PCM dekodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. V tem primeru uporabite funkcijo izklopa notranjih zvočnikov. Move Enter Return

➣ Možnost Audio Format (Oblika avdio zapisa) je prikazana glede na oddajani signal. Digitalni zvok Dolby je na voljo samo, če je TV z optičnim kablom priključen na zunanji zvočnik. Slovenščina - 41 BN68-01186B-Sln-0312.indd 41 2007-03-13 9:16:17 Izbira digitalnega besedila (samo Združeno kraljestvo) Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim Setup besedilom. Digital Text : Enable

➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) Mednarodni standard za sisteme za kodiranje podatkov, ki se uporablja za večpredstavnost in hiperpredstavnost. Je na višjem nivoju kot sistem MPEG in vključuje hiperpredstavnost s povezanimi podatki, kot so slike, znakovne storitve, animacije, grafike in video datoteke, kot tudi večpredstavnostne datoteke. MHEG je tehnologija za interakcijo uporabnika med delovanjem in je uporabljena na različnih področjih, kot so VOD (video na zahtevo), ITV (interaktivna TV), EC (elektronsko poslovanje), teleizobraževanje, telekonference, digitalne knjižnice in omrežne igre. Izbira časovnega pasa (samo Španija) Izberite časovni pas, v katerem se nahajate.

Slovenščina - 42 BN68-01186B-Sln-0312.indd 42 2007-03-13 9:16:19 Preverjanje informacij o signalu Poiščete lahko informacije o stanju signala.

Enter Return Return Nadgradnja programske opreme Da bi bil izdelek opremljen z najnovejšimi funkcijami digitalne televizije, so nadgradnje programske opreme redno oddajane kot del navadnega televizijskega signala. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner. Namestite lahko nadgradnjo.

Return Slovenščina - 43 BN68-01186B-Sln-0312.indd 43 2007-03-13 9:16:21 Ogled splošnega vmesnika Prikaže informacije o CAM-u, ki je vstavljen v režo za splošni vmesnik.

➣ Informacije o aplikaciji se nanašajo na kartico splošnega vmesnika. ➣ CAM lahko namestite kadarkoli, ne glede na to, ali je TV vklopljen ali izklopljen.

1. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po telefonu.

2. Kartico za splošni vmesnik vstavite v CAM v smeri puščici,

da se zaskoči na mestu.

3. CAM z nameščeno kartico za splošni vmesnik vstavite v režo

za splošni vmesnik. (CAM vstavite v smeri puščice do konca, tako da je vzporeden z režo.)

4. Preverite, ali na kanalu z motenim signalom vidite sliko.

➣ Meni splošnega vmesnika izberite glede na PC-kartico. Slovenščina - 44 BN68-01186B-Sln-0312.indd 44 2007-03-13 9:16:22 Ponastavljanje Shranjene vrednosti lahko ponastavite na tovarniške. ➣ Operacija Reset (Ponastavitev) izbriše vse informacije o kanalih in nastavitve uporabnika in vse vrednosti vrne v privzeto stanje.

5. Prikaže se zaslon “Enter PIN” (Vnesite PIN).

6. S številskimi gumbi (0–9) vnesite trenutno 4-mestno kodo PIN.

➣ Prikaže se opozorilo. Vse vrednosti ponastavite z izmeničnim pritiskanjem barvnih gumbov (rdečega, zelenega, rumenega in modrega).

7. Pritisnite gumb EXIT (IZHOD) za izhod.

gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU). ➣ Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina.

Vsebina Številka izbrane strani. Identiteta oddajne postaje. Številka trenutne strani ali stanje iskanja. Datum in čas. Besedilo. Informacije o stanju. Slovenščina - 46 BN68-01186B-Sln-0312.indd 46 2007-03-13 9:16:25 Prikaz informacij teleteksta Informacije teleteksta lahko prikažete kadarkoli, če je sprejem signala dober. Sicer: Informacije lahko manjkajo. Nekatere strani morda ne bodo prikazane. Če želite aktivirati način teleteksta in prikazati stran z vsebino:

1. Z gumbom P ( ) ali P ( ) izberite kanal, ki omogoča storitev

4. Pritisnite gumb TV/DTV za izhod iz prikaza besedila.

➣ Če se med ogledom besedila prikaže kakšen pokvarjen znak, preverite, ali je jezik teleteksta enak jeziku v načinu menija “Setup” (Nastavitev). Če se jezika razlikujeta, izberite jezik, kot je jezik besedila v meniju “Setup” (Nastavitev). Izbira strani teleteksta Za neposreden vnos številke strani pritisnite številske gumbe na daljinskem upravljalniku:

1. S pritiskom ustreznih številskih gumbov vnesite 3-mestno številko

strani, ki je navedena v kazalu.

2. Če je izbrana stran povezana z več dodatnimi stranmi, se te prikažejo

v zaporedju. Če želite trenutno stran zamrzniti, pritisnite gumb PIP ( ). Če želite nadaljevati, ponovno pritisnite gumb PIP ( ).

3. Uporaba različnih možnosti prikaza:

Dodatno stran, z vnosom 4-mestne številke PRE-CH ( Naslednja stran Prejšnja stran

Črke dvojne velikosti na: Zgornji polovici zaslona Spodnji polovici zaslona P.SIZE ( NAČIN Enkrat Običajen zaslon Trikrat

Slovenščina - 47 BN68-01186B-Sln-0312.indd 47 2007-03-13 9:16:26 Izbira strani teleteksta s sistemom Fastext Različne teme teleteksta so barvno označene in jih lahko izberete s pritiskom barvnih gumbov na daljinskem upravljalniku.

(TELETEKST/MEŠANO) (

2. Pritisnite barvni gumb, ki je enake barve kot tema, ki jo želite izbrati

(razpoložljive teme so navedene v vrstici z informacijami o stanju).

3. Če želite prikazati prejšnjo stran, pritisnite rdeči gumb.

Če želite prikazati naslednjo stran, pritisnite zeleni gumb.

4. Pritisnite gumb TV/DTV za izhod iz prikaza besedila.

Nastavitev daljinskega upravljalnika Ko je daljinski upravljalnik pravilno nastavljen, lahko deluje v petih različnih načinih: TV, DVD-predvajalnik, kabelska televizija, sprejemnik, videorekorder. Pritisk na ustrezen gumb na daljinskem upravljalniku omogoča preklop med načini in upravljanje kateregakoli izbranega dela opreme. ➣ Daljinski upravljalnik morda ni združljiv z vsemi DVD-predvajalniki, videorekorderji, kabelskimi sprejemniki in sprejemniki. Nastavitev daljinskega upravljalnika za upravljanje VCR, CABLE, DVD in STB

2. Pritisnite gumb VCR, CABLE, DVD in STB na daljinskem upravljalniku TV.

3. Pritisnite gumb SET (TELEVIZOR) na daljinskem upravljalniku TV.

4. S številskimi gumbi na daljinskem upravljalniku vnesite tri števke kode za

videorekorder, ki so za znamko vašega videorekorderja navedene na strani 49~51 v tem priročniku. Vnesite tri števke kode, tudi če je prva števka “0”. (Če je navedena več kot ena koda, poskusite s prvo.)

5. Pritisnite gumb POWER (NAPAJANJE) na daljinskem upravljalniku. Če

Slovenščina - 51 BN68-01186B-Sln-0312.indd 51 2007-03-13 9:16:28 Nastavitev programske opreme PC-ja (na osnovi Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS Windows in grafične kartice. Tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi. (Sicer se obrnite na proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.)

1. Najprej kliknite na možnost “Kontrolna plošča” v meniju Start v OS Windows.

2. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Appearance and Themes”

(Videz in teme) in prikazalo se bo pogovorno okno zaslona.

3. Ko se prikaže okno nadzorne plošče, kliknite na “Display” (Zaslon) in

prikazalo se bo pogovorno okno zaslona.

4. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem oknu zaslona. Pravilna nastavitev velikosti

(ločljivost): Optimalno 1920 X 1080. Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo možnost za navpično frekvenco, je njena pravilna vrednost “60” ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in zaprite pogovorno okno. Načini zaslona Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto monitorja PC-ja in njegovo ločljivost. Priporočene so ločljivosti v tabeli. (Podprte so vse ločljivosti znotraj podprtih omejitev.) D-Sub Input Način Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) Frekvenca točkovne ure (MHz) Polariteta sinhr. (H/V) IBM 640 x 350 640 x 480 720 x 400 31,469 31,469 31,469 70,086 59,940 70,087 25,175 25,175 28,322

slike)”, od številke 1 do 3.

Samodejna prilagoditev zaslona PC-ja (samodejna prilagoditev): Samodejna prilagoditev omogoča zaslonu PC-ja televizorja, da se samodejno prilagodi vhodnemu video signalu osebnega računalnika. Vrednosti za fino, grobo in položaj so prilagojene samodejno.

1. Sledite navodilom pod “Groba in fina naravnava slike (zaklep

slike)”, od številke 1 do 3.

(Samodejna prilagoditev), nato pritisnite gumb ENTER/OK (ENTER/V REDU).

Inicializiranje slikovnih nastavitev (ponastavitev slike): Vse slikovne nastavitve lahko zamenjate s tovarniškimi vrednostmi.

1. Sledite navodilom pod “Groba in fina naravnava slike (zaklep

slike)”, od številke 1 do 3.

Return Slovenščina - 53 BN68-01186B-Sln-0312.indd 53 2007-03-13 9:16:31 Prilagoditev opreme za pritrditev na steno(LE40M8, LE46M8, LE52M8, LE40N8, LE46N8)(naprodaj posebej) Ko je oprema za pritrditev na steno nameščena, lahko enostavno prilagodite položaj TV-ja.

Delovanje Prilagoditev kota opreme za pritrditev na steno Tilt UP (Nagib navzgor), Tilt Down (Nagib navzdol), Move right (Pomik desno), Move left (Pomik levo) Ponastavitev Premik v položaj začetne namestitve. Zapomnitev položaja in premik v zapomnjeni položaj Zapomni si 3 položaje, z rdečim, zelenim in rumenim gumbom. Ob pritisku teh treh barvnih gumbov premakne TV v zapomnjeni položaj. Za namestitev si oglejte priloženi priročnik za namestitev. O namestitvi izdelka ter namestitvi in premikanju opreme za namestitev na steno se posvetujte s specializiranim podjetjem za nameščanje. Ta priročnik za namestitev je namenjen uporabi pri pritrjevanju opreme za pritrditev na steno. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega trgovca. Slovenščina - 54 BN68-01186B-Sln-0312.indd 54 2007-03-13 9:16:32 Kaj je Anynet+? Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj lahko vse priključene AV-naprave upravljajo v meniju Anynet+, ko so priključene AV-naprave Samsung Electronics. Priključitev naprav v sistem Anynet+ Sistem Anynet+ je združljiv samo z AV-napravami, ki podpirajo Anynet+. Preverite, ali je na AV-napravi, ki jo želite povezati s TV-jem, oznaka Anynet+. Neposredna povezava s TV Naprava 1 v sistemu Anynet+

[Digital Audio Out (Optical)] na TV in digitalni avdio vhod na sprejemniku povežite samo z optičnim kablom. Povežite samo en sprejemnik. Prek zvočnikov domačega kina lahko poslušate 5.1-kanalni zvok. V drugih primerih lahko namreč poslušate samo 2-kanalski zvok. Digital Audio IN (Optical) na domačem kinu pravilno povežite s TV, da boste televizijski zvok lahko poslušali prek domačega kina. Vendar zvoka BD-predvajalnika, ki v domači kino potuje prek TV po 5.1-kanalnem zvoku, ne morete poslušati, ker TV oddaja samo 2-kanalni stereo zvok. Če želite dodatne informacije o domačem kinu, si oglejte priročnik. Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete s kablom HDMI 1.3. Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo funkcij sistema Anynet+. Anynet+ deluje, ko je z njim združljiva AV-naprava v stanju pripravljenosti ali pa vklopljena. Anynet+ skupno podpira največ 8 AV-naprav. Slovenščina - 55 BN68-01186B-Sln-0312.indd 55 2007-03-13 9:16:33 Nastavitev sistema Anynet+ Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+. Air 28 View TV Uporaba funkcij sistema Anynet+

Funkcija Auto Turn Off (Samodejni izklop) je omogočena. Funkcijo Auto turn off (Samodejni izklop) prekličete z izbiro Off. Za izhod pritisnite gumb EXIT. Če želite uporabiti funkcijo sistema Anynet+, naj bo nastavitev Select Device (Izbira naprave) za televizijski daljinski upravljalnik nastavljena na TV. Če nastavite funkcijo Auto Turn Off (Samodejni izklop) na On, se bodo ob izklopu TV izklopile tudi povezane zunanje naprave. Vendar če naprava snema, se morda ne bo izklopila. Select Device

Gumbi na voljo Številski gumbi ▲/▼/◄/►/Gumbi ENTER Barvni gumbi Gumb EXIT ◄◄ (Previjanje nazaj) ►►(Previjanje naprej) (Ustavi) ► (Predvajanje/premor) Gumb CH ▲/▼ Gumb VOL +/Gumb MUTE ► (Predvajanje/premor) Funkcija sistema Anynet+ deluje samo, če je daljinski upravljalnik nastavljen na TV. Gumb REC deluje samo v stanju za snemanje. Naprav v sistemu Anynet+ ne morete upravljati z gumbi na stranskem delu TV. Lahko jih upravljate samo s televizijskim daljinskim upravljalnikom. Televizijski daljinski upravljalnik v določenih razmerah ne deluje. V tem primeru ponovno izberite napravo v sistemu Anynet+. Funkcije sistema Anynet+ niso združljive z izdelki drugih proizvajalcev. V načinu Anynet+ barvni gumbi morda ne bodo delovali pravilno. Delovanje ◄◄, ►► se lahko razlikuje, odvisno od naprave. Snemanje TV-program lahko posnamete s snemalnikom. Pritisnite gumb REC. Snemanje se začne. (Samo če je priključena snemalna naprava, ki je združljiva s sistemom Anynet+.)

Trenutni TV-program se snema v načinu Watch TV (Gledanje TV). Če gledate video vsebino iz druge naprave, se snema ta vsebina. Tokove vira lahko posnamete tudi tako, da po pritisku gumba Anynet+ izberete Record. Pred snemanjem preverite, ali je vtičnica za anteno ustrezno povezana s snemalno napravo. Za informacije o povezavi antene s snemalno napravo si oglejte uporabniški priročnik le-te. Slovenščina - 57 BN68-01186B-Sln-0312.indd 57 2007-03-13 9:16:34 Poslušanje prek sprejemnika Zvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek televizijskih zvočnikov.

Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Receiver, nato pritisnite gumb ENTER/OK.

ENTER/OK. Zvok lahko poslušate prek sprejemnika.

:On Setup Ko je sprejemnik vklopljen, lahko televizijski zvok poslušate prek Move Enter 2-kanalskega sprejemnika. Exit Če je sprejemnik namenjen samo za domači kino (podpira samo avdio), morda ne bo prikazan na seznamu naprav. Sprejemnik deluje samo, če ste optično vtičnico na TV in sprejemnik pravilno povezali. Poslušanje avtorsko zaščitene vsebine prek sprejemnika bo morda moteno.

Ko zvok poslušate prek sprejemnika, je uporaba menija PIP in menija za zvok omejena. Kontrolni seznam, ki ga preglejte, preden se obrnete na servis Težava Anynet+ ne deluje. Rešitev

Preverite, ali je naprava združljiva s funkcijami sistema Anynet+. Preverite, ali je kabel HDMI 1.3 pravilno nameščen. Preverite, ali je v meniju nastavitve sistema Anynet+ možnost <Anynet+ (HDMI-CEC)> nastavljena na <On> (Vklop). Ponovite iskanje naprav v sistemu Anynet+. Napravo v sistemu Anynet+ lahko povežete samo s kablom HDMI 1.3. Nekateri kabli HDMI morda ne podpirajo funkcij sistema Anynet+. TV-programa ni mogoče posneti. Preverite, ali je vtičnica za anteno na snemalni napravi pravilno povezana. TV-zvok ne prihaja iz sprejemnika. TV in sprejemnik povežite z optičnim kablom. Slovenščina - 58 BN68-01186B-Sln-0312.indd 58 2007-03-13 9:16:34 Uporaba ključavnice Kensington proti kraji Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema pri uporabi na javnem mestu. Napravo za zaklep je treba kupiti posebej. Videz in način zaklepanja se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca. Za pravilno uporabo si oglejte priročnik, priložen ključavnici Kensington.

➣ Kje je nameščena ključavnica Kensington, je odvisno pritrdite na mizo ali težak od modela. <Dodatno> nepremičen predmet. Odpravljanje težav: Preden se obrnete na servisno osebje Ni zvoka ali slike

  • Preverite, ali je možnost “Internal Mute” (Izklop zvoka notranjih zvočnikov) izklopljena. Ni slike oziroma slika je črno-bela
  • Prilagodite barvne nastavitve.
  • Preverite, ali je izbran ustrezen oddajni sistem. Zvočne in slikovne motnje
  • Preverite usmerjenost, lokacijo in povezavo antene.. Do teh motenj pogosto pride zaradi uporabe sobne antene. Nepravilno delovanje daljinskega upravljalnika
  • Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika.
  • Očistite zgornji rob daljinskega upravljalnika (oddajno okno).
  • Preverite stike na bateriji. Prikaže se sporočilo “Check signal cable.” (Preverite signalni kabel.).
  • Preverite, ali je PC ali video vir vklopljen. V načinu PC se prikaže sporočilo “Mode Not Supported.” (Način ni podprt.).