ZHB4560I - Mixér Zelmer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ZHB4560I Zelmer vo formáte PDF.
| Typ produktu | Ručný mixér |
| Značka | Zelmer |
| Model | ZHB4560I |
| Materiál tyče mixéra | Plast |
| Počet rýchlostí | 2 (I a II) |
| Maximálna doba nepretržitej prevádzky | 1 minúta |
| Minimálna doba prestávky medzi cyklami | 1 minúta |
| Súčasťou príslušenstva | Iba tyč mixéra |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana proti prehriatiu (tepelné vypnutie) |
| Čistenie motorovej jednotky | Otrite suchou handričkou; neponárajte do vody |
| Čistenie tyče mixéra | Ručné umývanie; neponárajte motorový koniec |
| Časti vhodné do umývačky riadu | Žiadne (odporúča sa ručné umývanie všetkých častí) |
| Prevádzkové napätie | 220-240 V (odhad na základe typických modelov) |
| Príkon | 300 W (typický odhad) |
| Záruka | 2 roky |
| Určenie použitia | Iba pre domácnosť, do nadmorskej výšky 2000 m |
| Dĺžka kábla | Približne 1,2 m (odhad) |
| Hmotnosť | Približne 0,5 kg (odhad) |
Často kladené otázky - ZHB4560I Zelmer
Otázky používateľov k ZHB4560I Zelmer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mixér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ZHB4560I - Zelmer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ZHB4560I značky Zelmer.
NÁVOD NA OBSLUHU ZHB4560I Zelmer
PL INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Blender ręczny
EN USER MANUAL Hand blender
DE BENUTZERHANDBUCH Stabmixer
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
Tyčový mixér
SK NAVODILA ZA UPORABO
Tyčový mixér
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Botmixer
RO INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Mixer vertical
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Ручной блендер
BG ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Ръчен блендер
UA ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
Ручний блендер



FIG. 1

FIG. 2

FIG. 3

Poškodený sietový kábel môže vymenit iba výrobca, autorizované servisné centrum alebo kvalifikované osoby, aby nedošlo k ohrozeniu.
Dodržiavajte odporúčané doby prevádzkovania dielov príslušenstva, ktoré sú uvedené v príslušných častiach návodu na používanie.
Pri čistení spotrebiča postupujte podľa pokynov uvedených v časti návodu o čistení.
Varovanie: Nesprávne používanie môže spôsobit' poranenia!
Pri vlievaní horúcej tekutiny do nádoby na mixovanie
postupujte opatrne, pretože tekutina môže pretiect vplyvom náhleho pôsobenia pary.
Ak spotrebič nepoužívate, vždy ho odpojte z napajania pred jeho zostavením, demontážou alebo pred čistením.
Pred výmenou príslušenstva alebo prevádzkou pohyblivých dielov spotrebič vypnite a odpojte od zdroja napájania.
Zariadenie môžu používať osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo duševnou schopnostou, alebo osoby bez skúseností a poznatkov, pod podmienkou, že sú pod dohladom alebo boli poučené o bezpečnom prevádzkovaní a uvedomujú si riziko.
Zabráňte deťom používať spotrebič ako hračku.
UPOZORNENIE: Spotrebič nesmie byť napájaný pomocou externého spínacieho zariadenia ako napr.
hodiny, ani pripojený k obvodu, ktorý sa pravidelne zapája a vypína, aby sa predišlo nebezpečenstvu neúmyselného alebo nechceného zresetovania tepelnej poistky.
Spotrebič je určený na používanie v maximálnej nadmorskej výške do 2000 m.n.m..
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Zariadenie je určené výhradne na používanie v domácnostiach, nikdy ho nepoužívajte pre komerčné
ani priemyselné účely. Nesprávne používanie alebo nevhodné zaobchádzanie s výrobkom bude mať za následok zrušenie záruky a zodpovednosti.
Pred pripojením výrobku k zdroju napájania skontrolujte, či je sietové napätie zhodné alebo v hraniciach napätia uvedeného na štítku výrobku.
Napájací kábel sa počas prevádzky nesmie zamotať ani ovinúť okolo prístroja.
Nepoužívajte, nepripájajte ani neodpájajte spotrebič z napájacej siete mokrými rukami a/alebo chodidlami.
Spotrebič neprevádzkujte na prázdno bez surovín, aby ste dosiahli ideálny výsledok mixovania pomocou čepelí,
Ak chcete odpojit spotrebič z elektrickej zásuvky, neťahajte za sieťový kábel ani ho nepoužívajte ako držiak pri manipulácii.
V prípade poruchy alebo poškodenia, spotrebič okamžite odpojte zo siete a kontaktujte autorizované
oddelenie technickej pomoci. Zariadenie neotvárajte, aby ste predišli riziku vzniku nebezpečenstva. Servis a opravy zariadenia môžu vykonávať iba kvalifikovaní technickí pracovníci autorizovaného technického servisu značky.
B&B TRENDS SL. nie je zodpovedná za žiadne škody, ktoré môžu vzniknút ľudom, zvieratám alebo na
predmetoch z dôvodu nedodržiavania týchto upozornení riadnym spôsobom.
NÁVOD NA POUŽITIE
- Uistite sa, že boli odstránené všetky súčasti obalu
- Pred prvým použitím výrobku očistite časti, ktoré prichádzajú do styku s potravinami, spôsobom popísaným v časti „Čistenie”
- Pripravte zariadenie podľa v závislosti na funkcii, ktorú chceme použit:
POUŽITIE
- Pripojte zariadenie k elektrickej sieti
- Zapnite zariadenie pomocou tlačidla ON / OFF
- Vyberte požadovanú funkciu zariadenia
- Vyberte požadovanú rýchlost'
- Začnite mixovať potraviny, ktoré chcete spracovať
- Toto príslušenstvo je možné použiť na prípravu omáčok, polievok, majonéz, mliečnych koktailov, detskej výživy atd.
- Nasadte nadstavec na teleso pohonu a otočte ho v smere šípky (Obr. 1).
- Vložte spracovávané potraviny do nádoby a zapnite zariadenie. Potraviny odporúčame nakrájať na kocky s veľkostou maximálne 15 mm.
- Pre dodatočné čistenie odpojte a zložte nástavec otočením proti smeru šípky (Obr. 1).
Nepoužívajte zariadenie vždy dlhšie ako jednu minútu. V prípade cyklickej práce robte prestávky v práci medzi cyklami a nechajte zariadenie vypnuté po dobu aspoň jednej minúty.
Pre dokonalý výsledok mixovania pomocou čepele sa vyhnite používaniu čepele, bez ponorenia do kvapaliny.
ŠL'AHACIE ZARIDENIE (OBR. 3)
- Toto príslušenstvo je možné použit na šlahanie smotany, vaječných bielkov atd.
- Šlahaciu metličku pripojte k pohonnej jednotke šlahacieho mechanizmu otáčaním v smere šípky (obr. 3).
-
Vložte potraviny do veľkej nádoby a zapnite zariadenie. Najlepšie výsledky dosiahnete otáčaním metličky vpravo.
-
Vyberte šlahaciu metličku a uvolnite ju z držiaka mechanizmu (Obr. 3).
- Poznámka 2: Zatiahnite za šlahaciu metlu, aby ste ju uvoľnili z držiaka mechanizmu.
SEKACÍ MECHANIZMUS (OBR. 4)
Toto príslušenstvo je možné použit na sekanie zeleniny, mäsa atd.
- Potraviny určené na sekanie čepelami umiestnite do stredu sekacieho mechanizmu a pevne zatvorte veko. Odporúčame nakrájať potraviny do zodpovedajúcich tvarov a veľkostí, napr. prúžky mäsa 2 cm x 2 cm x 6 cm, cibuľa na 4-6 krúžkov atd.
- Nasadte adaptér na pohonnú jednotku jeho otáčaním v smere šípky.
- Pripevnite všetko k veku a zapnite zariadenie (budte opatrní: nezapínajte zariadenie, kým nie je celá jednotka správne zostavená a pripojená).
- Akonáhle pokrm dosiahne požadovanú konzistenciu, vypnite zariadenie.
- Odpojte jednotku od veka a uvoľnite adaptér.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Na čistenie používajte suchú kuchynskú handričku. Je prísne zakázané oplachovať hlavnú jednotku vodou alebo ju ponárať do vody.
Na čistenie zariadenia nepoužívajte kovové alebo nylonové kefy, abrazívne prostriedky pre domácnosť, riedidlá alebo iné podobné čistiace prostriedky, pretože môžu poškodit štruktúru jeho povrchu.
Odstráňte všetky nečistoty z napájacieho kábla mäkkou, suchou handričkou.
Požiadavky na čistenie jednotlivých doplnkov.
| ČISTENIE PRÍSLUŠENS-TVO | UMÝVANIE | OPLACHOVA-NIE | ČISTENIE PONORENÍM | UMÝVAČKA | POZNÁMKY |
| Mixovací nôž + + | -- Neponárajte | do vody | |||
| Šľahací mechanizmus | + - - - Neponárajte | do vody | |||
| Nadstavec * + + + | |||||
| Veko sekáčika + | -- Neponárajte | do vody | |||
| Sekacie zariadenie | + + + + | ||||
| Čepel' sekacieho zariadenia | - + + + |
Tabulka receptov
| OBSAH ČAS RÝCHLOST PRÍSLUŠENSTVO | |||
| Namočená mrkva: 240 gVoda: 360 g | 10" MAXIMUM | Mixovací nôž | |
| Kocky mäsa: 100 g | 5" | MAXIMUM | Sekacie zariadenie |
| Vaječné bielky: 4 vajcia | 120" | MAXIMUM | Šl'ahacie zariadenie |
ELIKVIDACE VÝROBKU

Spoločnosť B&B TRENDS, S.L. ručí, že tento výrobok spĺňa po dobu dvoch rokov požiadavky týkajúce sa použitia, na ktoré je určený. V prípade poruchy počas doby platnosti tejto záruky majú používatelia právo na bezplatnú opravu prípadne výmenu produktu, ak oprava nie je k dispozícii, okrem prípadu, že sa jedna z týchto možností nedá splnit' alebo je neprimeraná. V tomto prípade si môžete zvolit' zníženie ceny alebo zrušenie predaja, čo je potrebné riešiť priamo s predajcom. Vzt'ahuje sa to aj na výmenu náhradných dielov za predpokladu, že sa výrobok používal v súlade s odporúčaniami uvedenými v tejto príručke pre obidva prípady a že doň nezasahovala žiadna tretia strana, ktorá nemá povolenie od spoločnosti B&B TRENDS, S.L. Záruka sa nevzt'ahuje na diely podliehajúce opotrebeniu. Táto záruka nemá vplyv na vaše práva spotrebitel'a v zmysle ustanovení smernice 1999/44/ES, ktorá platí pre členské štáty Európskej únie.
UPLATNENIE ZÁRUKY
V prípade žiadosti o opravu výrobku musia zákazníci kontaktovať autorizovaný technický servis spoločnosti B&B TRENDS, S.L.
Všetky neoprávnené zásahy osobami, ktoré nemajú povolenie zo strany spoločnosti B&B TRENDS, S.L., prípadne neopatrné alebo nesprávne použitie výrobku rušia platnosť tejto záruky. Na účinné uplatnenie práv vyplývajúcich z tejto záruky musí byť záruka úplne vyplnená a doručená s príjmovým dokladom alebo dokladom o dodaní.
Používatel' by si mal túto záruku ako aj faktúru, príjmový doklad alebo dodací list ponechat', aby sa uplatnenie týchto práv ul'ahčilo. V prípade technického servisu a popredajnej starostlivosti mimo poľského územia pošlite svoju žiadost' predajcovi, u ktorého ste si výrobok kúpili, alebo si pozrite d'alšie informácie o popredajných službách na adrese www.zelmer.com