WayteQ

X920BT - Gps WayteQ - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma X920BT WayteQ vo formáte PDF.

📄 100 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice WayteQ X920BT - page 67
Zobraziť návod : Deutsch DE English EN Magyar HU Română RO Slovenčina SK
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Prenosné GPS navigačné zariadenie
Značka WayteQ
Model X920BT
Rozmery 135 x 85,9 x 14,3 mm
Procesor SiRF Atlas IV dvojjadrový, ARM11 CPU 500 MHz
Operačný systém Windows CE 6.0
RAM 128 MB (voliteľne 64 MB)
Interná flash pamäť 2 GB
Externá pamäť Micro SD karta do 8 GB
Displej 5 palcový TFT LCD, 480x272, 65 000 farieb, odporový dotyk, 250 nitov
GPS čip SiRF GPS, až 40 kanálov
Anténa Vstavaná
Batéria Lítium-iónová, 1800 mAh
Bluetooth Hands-free volanie, synchronizácia telefónneho zoznamu
FM vysielač Áno, 76-108 MHz (nastaviteľný)
Prehrávanie médií Hudba (WMA), Video, Foto (JPG/GIF/BMP/PNG), E-kniha (TXT), Flash (SWF)
Hry Othello, Russia Block
Nástroje Kalkulačka, Prevodník jednotiek, GPS Info
USB rozhranie USB 2.0 vysoká rýchlosť, ActiveSync alebo Mass Storage
Audio výstup 3,5 mm stereo jack pre slúchadlá
Podpora externého TMC Áno (vyžaduje voliteľný prijímač)
Svetelný senzor Áno, pre automatické nastavenie podsvietenia
Bezpečnostné upozornenie Nepoužívať počas jazdy; vyhýbajte sa priamemu slnečnému žiareniu

Často kladené otázky - X920BT WayteQ

Ako nabíjam WayteQ X920BT?
Zariadenie môžete nabíjať pomocou priloženej autonabíjačky (pripojte po naštartovaní motora) alebo cez USB kábel pripojený k počítaču. Batéria je 1800 mAh lítium-iónová batéria.
Ako spárujem Bluetooth telefón s X920BT?
Na telefóne zapnite Bluetooth a nastavte ho ako viditeľný. Na zariadení prejdite na Bluetooth > Hľadať. Vyberte telefón zo zoznamu a zadajte predvolený PIN 8888. Po spárovaní môžete uskutočňovať hands-free hovory a synchronizovať telefónny zoznam.
Akú pamäťovú kartu podporuje X920BT?
Podporuje Micro SD karty do 8 GB. Vložte kartu do slotu na boku. Pri vyberaní najskôr vypnite zariadenie, potom kartu zatlačte dovnútra na vysunutie.
Ako resetujem zariadenie, ak zamrzne?
Pomocou stylusu alebo kancelárskej sponky stlačte tlačidlo Reset (označené 'H' na diagrame). Tým sa zariadenie reštartuje bez vymazania údajov. Ak problémy pretrvávajú, skúste Obnovenie továrenských nastavení z ponuky nastavení.
Môžem použiť FM vysielač na prehrávanie hudby cez autorádio?
Áno. Prejdite na Nastavenia > FM vysielač. Povoľte Použiť FM a nastavte frekvenciu (napr. 88,5 MHz), ktorú nepoužívajú miestne stanice. Nalaďte autorádio na rovnakú frekvenciu, aby ste počuli zvuk zo zariadenia.
Aké video a audio formáty sú podporované?
Zariadenie podporuje WMA audio súbory a AVI (pravdepodobne MPEG-4) video súbory. Pre fotografie: JPG, GIF, BMP, PNG. Pre e-knihy: TXT. Flash súbory: SWF.
Ako aktualizujem navigačný softvér alebo mapy?
Zariadenie používa Windows CE 6.0. Ak chcete aktualizovať, skopírujte nový navigačný spustiteľný súbor (.exe) a mapové súbory na Micro SD kartu. Potom prejdite na Nastavenia > Cesta navigácie a vyberte nový .exe súbor. Povoľte Automatické spustenie navigácie pre automatické spustenie.
Ako dlho vydrží batéria?
1800 mAh lítium-iónová batéria zvyčajne poskytuje 2-3 hodiny nepretržitého používania v závislosti od jasu obrazovky a používania GPS. Pri dlhších cestách nechajte pripojenú autonabíjačku.
Je zariadenie vodotesné alebo prachotesné?
Nie, WayteQ X920BT nie je vodotesné ani prachotesné. Vyhýbajte sa dažďu, striekaniu a prašnému prostrediu. V prípade potreby použite ochranné puzdro.
Čo mám robiť, ak dotyková obrazovka nereaguje správne?
Prejdite na Nastavenia > Kalibrácia a klepnite na OK na prekalibrovanie dotykovej obrazovky. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Ak kalibrácia zlyhá, skúste Obnovenie továrenských nastavení alebo skontrolujte poškodenie obrazovky.

Otázky používateľov k X920BT WayteQ

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Gps vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod X920BT - WayteQ a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. X920BT značky WayteQ.

NÁVOD NA OBSLUHU X920BT WayteQ

Užívatel'ská príručka

User Manual

WayteQ X920BT GPS Navigácia Užívatel'ská príručka

Upozornenie!

Pred prvým použitím pre správnu funkciu dodržte nasledujúce pokiny:

  1. Nabite batériu do maxima
  2. Vložte prístroj do auta
  3. Podla návodu spustite navigačný program
  4. Presvedčte sa či vo vašom aute nič nezaclána prístroj (husté stromy, most, garáž, tunel). Ideálne umiestnenie na prednom okne automobilu - dbajte na nerušený výhl'ad z vozidla!
  5. Pri prvom zapnutí – pokial’ dlhšiu dobu prístroj nebol zapnutý, alebo sa vybila batéria, alebo po vypnutí ste prešli viac sto kilomatrov a znovu sa zapne prístroj – vyhladávanie GPS signálu môže trvať 10-15 minút. Prístroj pre určenie polohy musí prijímat’ signál zároveň z 4-roch GPS družíc naraz. Po prvom zapnutí nasledujúce vyhladávanie družíc je kratšie.

Bezpečnostné a informatívne pokiny Dôležité a bezpečnostné pokiny a predpisi

Global Positioning System

(Globál Positioning Systém - GPS) je satelitný systém, ktorý – s niekoľkými výhradami - na každom mieste na Zemi, kedykol’vek je schopný určiť polohu prijímača.

Zodpovedný za riadenie najpopulárnejšieho GPS navigačného systému a je vláda USA, ktorá upravuje dostupnost' a presnost' systému. Tento systém by mohol byt' ovplyvnený zmenou dostupnosti a presnosti na presnost' prístroja, a preto nenesieme žiadnu zodpovednost', pokial' ide o presnost' a dostupnost' systému.

Za vlastnú bezpečnosť pri jazde nenastavujte nestláčajte tlačitka na zariadení. Používajte ho opatrne! Tento navigačný prístroj je len orientačný, presný smer a vzdialenosť, rovnako ako geografickú polohu nie je vhodný.

Vypočítaná trasa je len odporúčaním. Zodpovednosťou uživatel’a, je rešpektovanie dopravných značiek, semaforov a platné predpisy.

Ak opustíte auto nenechávajte prístroj na prístrojovej doske, priehradke na rukavice alebo na čelnom skle, ktoré by bolo v priamom slnečnom svetle. Batéria prehriatím môže spôsobit' nehodu!

GPS systém je udržiavaný vládou USA, ktorá je jediná zodpovedná za prevádzku systému. Zmeny v systéme GPS môžu ovplyvnit' presnosť prístroja.

GPS satelitné signály nie sú schopné preniknút' cez pevné materiály (okrem skla). V stavbách alebo tuneloch, prístroj nefunguje.

Pre určenie presnej pozície je potrebný príjem minimálne signálu z 4sat.družíc. Signály z družíc môžu ovplyvnit' (zlé počasie, husté koruny stromov, vysoké budovy, atd'.)

Bezdrôtové (wireless)technologie môžu spôsobovat' rušenie satelitného signálu, ktoré môžu spôsobit' nepresnost' zariadenia.

Odporúčame preto zakúpít' si vonkajšiu anténu na auto.

Lietadlá anemocnice

Vo večine lietadiel je zakázané používat' elektronické prístroje ako sú (mobil.telefon, notebook atd.) medzi ne sa radí aj GPS navigácia. Na týchto miestach je zakázané používat' GPS navigačné systémi.

Nevystavujte prístroj vysokým teplotám alebo dlhotrvajúcemu slnečnému žiareniu. Vysoká teplota môže spôsobit' vážne poškodenie zariadenia.

Neskúšajte sám zasahovat' do prístroja o snahu opravy. Neotvárajte násilím prístroj. Pri nedodržaní hore uvedených pokinov môže zariadenie stratit' nárok na záruku.

Základné informácie

1.1 Prehl'ad

WayteQ X920BT - Prehl'ad - 1

Počas prevádzky neodstraňujte pamät'ovú kartu. Pred odstránením pamät'ovéj karty reba zariadenie vypnút'.

1.2 Auto nabíjačka

Pomocou autonabýjačky zabezpačíte trvalé napajanie a dobíjanie resp. nabíjanie zariadenia.

Pozor: proti napăt'ovým špičkám ktoré môžu vznikať pri štartovní vozidla, doporučujeme zariadenie pripojit' k napătiu až po jeho naštartovaní.

1.3 USB kábel

USB kábel je potrebný pre upgrade systému a nabitie batérie. Na pacovanie s program Microsoft Active Sync ®, alebo, rovnako ako práca s pevným diskom. Typ pripojenia "USB Settings" môžete vyberat' v menu.

1.4 Montáž

Zariadenie vložte do kolísky a prilovnite k držiaku. Odstránte chrániacu fóliu z prisavky priložte na sklo predného alebo bočného okna. Presvedčte sa čí nie je na skle špina, mastné, alebo mokré okno po prisavkou, očistite najlepšie liehhom. Nočné ochladzovania a vyskit rosi môže spôsobit' odlepenie prisavky. Aby sme zabránili odliepaniu prisavky doporučujeme na noc prisavku odmontovat'.

Odstraňovanie držiaka na tri:

Stlačte tlačidlo na bokoch dvoma prstami ,a môžete l'ahko stiahnut' páky na odstránenie prisavky. Ak sa vám stále nedarí odstránit', vytiahnite jemne na sacej strane malú plastové uško.

Hlavné menü

1. zapnutie a vypnutie

PO znovu zatlačení tohto tlačidla a podržaní sa objaví nasledujúci obraz

WayteQ X920BT - zapnutie a vypnutie - 1

dotykom GPS okienka spustíte navigačný program.

3.0 Media

Dotknite sa " Media " ikony v hlavnom menu a nasledujúci obraz sa objaví.

WayteQ X920BT - Media - 1

1) Dotknite sa Music ikony a nasledujúci obraz bude k dispozícií.

WayteQ X920BT - Media - 2

C. výber hudobného titulu

D. Stop

E. nasledujúca

F. pauza/prehrávanie

G. predošlé

H. vyhladávač

I. prehravací mód

J. equalizér

Dotknite sa

WayteQ X920BT - Media - 3

na výber hudobného tytulu.

WayteQ X920BT - Media - 4

A. spät' do menu
B. výber obrázka
C. premietanie
D. otáčanie
E. zmenšenie
F. zväčenie
G. nasledujúci
H. predošlí

3.3 E-book

Dotknite sa E-book ikony,potom " " ikony a zvolenú E-knihu, ktorú chcete otvorit' dvoj-dotykom na otvorenie súboru.

Nasledujúci obrázok:

WayteQ X920BT - E-book - 1

A Spät' na menu Médiá
B Hlasitost'
C. Vyberte požadované video
D Stop
E. Nasledujúci
F. pauza/prehrávanie
G. predošlé
H. Hl'adat'

Návrh:

Pri prehrávaní na celej obrazovke sa dvoj-dotykom vrátite spät' na normálny rozmer obrazovky.

3.5 Flash

Kliknutím na "Flash" ikonu sa objaví tento obrázok.

JW 蓝色滤镜 蓝晕滤镜 7K_swf_14-959.sv F E D C B A

A Hlasitost'
B Spät' na menu Médiá
C. Výber Flash fajlu
D Stop
E. Pauze / Play
F. Hl'adat'

4.Játékok

Dotknite sa ikony Games na spustenie

WayteQ X920BT - 4.Játékok - 1

Dotknite sa GPS Info, získate informácie o súčasnom stave navigácie (lokalizácia, spojenie s družicami rýchlost’).

GPS Information SignalState:Invalid Latitude:0.000000 Longitude:0.000000 Altitude:0.000000 UTC:2018/6/28 3:8:10 TotalSatellites:0 SatellitesInUse:0 Speed:0.000000 km/h

7. Nastavenie

Dotykom na ikonu Nastavenia.dostanete nasledujúci obrázok:

WayteQ X920BT - Nastavenie - 1

Poklepaním na ikonu Hlasitost'. Nasleduje obrázok:

WayteQ X920BT - Nastavenie - 2

Na podfarbenie si vyberte hudbu z pamäte.

7.2 Podsvietenie

Poklepaním na ikonu Backlight. Nasleduje obrázok:

BackLight BackLight Auto OFF Always ON Auto BackLight

Čas vypnutia je vedl'a Auto OFF nápisu, sípkami regulovatelné. Vyberte "Auto podsvietenia" nastavit podsvietenie pomocou svetelného senzora.

7.3 Jazyk

Čuknete na záložku kalibrácie. Nasledujúci obrázok:

WayteQ X920BT - Jazyk - 1

Kliknutím na tlačidlo "OK" na obrazovku pre kalibráciu.

7.6 Továrenské nastavenie

Poklepaním na ikonu Factory Reset. Nasledujúci obrázok: Kliknutím na "OK" ikonu obnovíte továrenské nastavenia.

WayteQ X920BT - Továrenské nastavenie - 1

7.7 Informačný systém

Poklepnutím na ikonu Info Sys Nasleduje obrázok:

SystemInfo RomVersion : 84A.YF.5.A.0515 Software Version: V3.6.E07.5.18 OEM Info: YFAtlas4 Platform ID: 5955414E46454E47 Device ID: 0000000000000000 SDCard ID: A1CA7E84 www.wayteq.com

7.8 USB

Dotknite sa USB ikony pre nastavenie typu pripojenia USB.

Usb Option MASS STORAGE MS ACTIVESYNC

7.9 Navigačné cesta

Poklepaním na ikonu Nav Path. Nasleduje obrázok:

WayteQ X920BT - Navigačné cesta - 1

Ak sú navigačné mapy nainštalované, s ikonou "Navigation" môžete nastavit' l'ubovoľné zložky (tj mapy) v predvolenom nastavení. V tomto prípade sa pri d'alšom spustení programu sa načítajú vybraný mapy.

7.10 Nastavenie FM

Kliknite na "FM Trasnsmitter" ikonu a objaví sa nasledujúca obrazovka.

WayteQ X920BT - Nastavenie FM - 1

Užívatel'ská príručka slúži len pre informáciu a nie je súčast'ou žiadnej zmluvy. Vyhradzujeme si právo na zmenu!

8. Bluetooth

Kliknutím na "Bluetooth" ikonu v hlavnom menu, stúpte do nasledujúceho menu, Bluetooth v dolnej časti obrazovky zobrazuje stav:

WayteQ X920BT - Bluetooth - 1

KeD párované zariadenie sa nezobrazi v zozname kliknite na " Ikonu pre vstup do menu vyhl'adávania, Spárujte zariadenia (telefone funkcia Bluetooth je zapnutý a musí byt' blízko PNA)

WayteQ X920BT - Bluetooth - 2

Prichádzajúci hovor je znázornený nasledovne

WayteQ X920BT - Bluetooth - 3

počas hovoru je nasledovná grafika viditelná:

Meno: názov pripojeného zariadenia.

Kliknutim na "kiknu sa zobrazí telefonný zoznam:

WayteQ X920BT - Bluetooth - 4

Vyberte číslo zo zoznamu kliknite na "

WayteQ X920BT - Bluetooth - 5

" ikonu na vytočte číslo.

WayteQ X920BT - Bluetooth - 6

u mažete číslo.

Užívatel'ská príručka slúži len pre orientáciu a nie je súčast'ou žiadnej zmluvy. Vyhradzujeme si právo vykonávat' zmeny!

Technické dáta

•Rozmert: 135 * 85.9 * 14.3 mm
•SiRF Atlas IV dual core, ARM11 CPU 500MHz processor
•WinCE 6.0
- SDRAM: 128MB
- Flash memória: 2GB
-Prídavná pamät': Micro SD karta, až 8GB
•SiRF GPS až 40 kanálov
- USB2.0 high speed, Active Sync.
- 5" dotykový displej TFT LCD, 480 * 272 rozlíšenie, 65,536 farebná sýtost', , 250 lumen,16:9
•Zabudovaná anténa
•Aut nastavenie na svetlo
- akumulátor, 1800mAh
•podpora TMC-prijímača
•3.5mm prípojka na sztereo sluchadlá
•Animované menü
- Prehrávač hudby : MP3、OGG、WMA、FLAC、AAC、WAV ( PCM, ADPCM )
• Video prehrávač: AVI (XVID/DivX3.11)、FLV、WMV、ASF、3GP、MP4
•Foto prehliadač: JPG, GIF, BMP, PNG
•E-book: TXT
-Flash prehrávač: SWF
•Hra: Othello, Russia block
•Nástroje: kalkulač ka, prevodník mier, GPS Info
- Bluetooth
•FM Transmitter

Špecifikácie slúža len ako orientačné, nie je súčast'ou žiadnej zmluvy, môžu byt' zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.

WayteQ GPS Navigation

X920BT

User Manual

English Version

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : WayteQ

Model : X920BT

Kategória : Gps