TrueLife

Care Q6 - Teplomer TrueLife - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Care Q6 TrueLife vo formáte PDF.

📄 64 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice TrueLife Care Q6 - page 27
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k Care Q6 TrueLife

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Teplomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Care Q6 - TrueLife a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Care Q6 značky TrueLife.

NÁVOD NA OBSLUHU Care Q6 TrueLife

1× Bezpečnostné inštrukcie

Teplomer TrueLife Care Q6 využíva technológiu infračerveného žiarenia a dosahuje tak behom okamihu veľmi presného výsledku. Teplomer Care Q6 meria telesnú teplotu z povrchu tela alebo z predmetov a tekutín.

2. POPIS PRODUKTU

  1. Snímač (infračervená sonda)
  2. Displej
  3. Tlačidlo štart merania
  4. Tlačidlo zmeny režimu
  5. Tlačidlo zapnutia
  6. Zadný kryt

TrueLife Care Q6 - POPIS PRODUKTU - 1

text_image 2 3 4 5

TrueLife Care Q6 - POPIS PRODUKTU - 2

text_image 1 6

Popis displeja

  1. Čas a dátum
  2. Indikátor vybitej batérie
  3. Režim pamäte
  4. Režim merania osób
  5. Režim merania predmetov
  6. Indikátor teploty
  7. Jednotky (stupne Celzia/Fahrenheit)
  8. Výsledok merania

TrueLife Care Q6 - Popis displeja - 1

Odstráňte kryt batérií na zadnej strane teplomeru a vložte 2× batériu AAA. Uistite sa, že sú batérie vložené v správnom smere polarity podľa nákresu v priestore pre batérie. Nepoužívajte batérie po uplynutí dátumu spotreby.

Batérie je potrebné vymenit, v prípade, že sa po zapnutí teplomeru objaví na displeji indikátor vybitej batérie. Indikátor signalizuje nízku hladinu energie v batériách. Pri kriticky nízkej hladine energie v batériách, zariadenie nevykoná meranie.

V prípade, že nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batérie.

4. NASTAVENIA

Nastavenia dátumu a času

Pri prvom použití teplomera nastavte čas a dátum. Nastavenie dátumu a času vám pomôže pri neskoršej kontrole nameraných hodnôt.

Ked'je teplomer vypnutý, stlačte a pridržte tlačidlo zapnutia pre vstup do režimu nastavenia na 3 sekundy.

Postupne sa nastavuje formát dátumu, hodina, minúta, rok, mesiac a deň. Hodnoty sa nastavujú/menia pomocou tlačidla štart meraní a vždy sa potvrdia tlačidlom zapnutia.

Nastavenie jednotiek teploty

Teplomer umožňuje namerané hodnoty zobrazovať v stupňoch Celzia (°C) alebo Fahrenheit (°F).

Aby bolo zaistené, že odpočet zobrazuje telesnú teplotu vždy presne, musíte vziať do úvahy nasledujúce faktory, ktoré môžu ovplyvnit meranie.

  1. Je dôležité poznať bežnú teplotu každého jedinca, v dobrej kondícii. To je jediný spôsob, ako presne diagnostikovať horúčku. Ak chcete určiť normálnu teplotu, vykonajte niekoľko meraní teploty, v stave, kedy je jedinec zdravý. Teplotu zmerajte pomocou štandardného digitálneho teplomera pre potvrdenie.
  2. Pred meraním musia byť užívatelia vo vnútri 30 minút. Poznámka: Užívatelia teplomer by mali byť v rovnakom prostredí teploty po dobu najmenej 10 minút pred vykonaním merania.
  3. Užívatelia by nemali pit, jest, ani byt fyzicky aktivni, napríklad kúpanie, sprchovanie, šampónovanie a sušenie vlasov pred meraním. Pred každým meraním si dajte dolu akúkolvek pokrývku hlavy, odstráňte vlasy z čela a počkajte 10 minút, než začnete merať.
  4. Oleje alebo kozmetika na čele môžu mať nižšiu teplotu než je skutočná teplota tela.
  5. Držanie ruky na čele po akúkolvek dobu ovplyvní výsledok teploty.
  6. Nemerajte teplotu na zjazvenej pokožke, otvorenej rane alebo oderoch.
  7. Nemerajte teplotu na spotenom čele. Výsledná teplota môže byť skreslená.
  8. Nevykonávajte meranie behom kojenia dieta' alebo bezprostredne po ŋom.
  9. Nepouživajte tento teplomer vonku.
  10. Nenechávajte teplomer v blízkosti miest, ktoré sú veľmi horúce, ako je krb a kachle.
  11. Snímač teplomeru je najcitlivejšou časťou zariadenia. Nedotýkajte sa snímača. Presnost čítania môže byť ovplyvnená, v prípade, že je snímač poškodený alebo špinavý.
  12. Ak je teplomer skladovaný v prostredí s výrazne inou teplotou než je miesto testovania, umiestnite ho do miesta testovania po dobu približne 30 minút pred použitím.
  13. Nie je určený na použitie v prostredí bohatom na kyslík a prítomnosť horľavej anestetickej zmesi so vzduchom, kyslíkom alebo oxidom dusičitým.

6. MERANIE TEPLOTY

Medzi režimami môžete prepínať pomocou tlačidla zmena režimu.

Samotný proces merania teploty je veľmi jednoduchý. Postupujte podľa návodu nižšie.

  1. Stlačte tlačidlo zapnutia. Teplomer sa zapne.
  2. Na displeji sa zobrazia všetky parametre a teplomer po malej chvílke dvakrát pípne. V túto chvílu je teplomer pripravený merať teplotu.
  3. V režime merania osôb zamerajte teplomer do stredu čela s odstupom 2 až 3 cm a potom stlačte tlačidlo štart merania. V režime merania predmetov zamerajte teplomer do stredu predmetu, ktorý chcete merať, vo vzdialenosti 1 až 2 cm.
  4. Ozve sa prvé pípnutie, ktoré signalizuje začiatok merania. Dalšie pípnutie signalizuje koniec merania.

Upozornenie: Neodstraňujte teplomer z čela alebo objektu skôr, než sa ozve posledné pípnutie. Čakacia doba medzi 3 sekundami testovania je odporučená pre zaistenie úplnej presnosti.

  1. Na displeji sa vám ukáže nameraná hodnota.
  2. Teplomer sa automaticky vypne, pokial'je v nečinnosti dlhšie než 1 minútu, aby sa predlížila životnosť batérie.

Podsvietenie a indikátor teploty

V režime merania osôb sú výsledné namerané hodnoty sprevádzané farebným podsvietením a indikátorom teploty a to nasledovne:

a) Zelené podsvietenie a veselá tvár - pokial'je teplota pod 37,3°C (99,1°F)
b) Žlté podsvietenie a veselá tvár - pokiaľ je teplota nad 37,3°C (99,1°F) a zároveň je teplota pod 37,8°C (100°F)
c) Červené podsvietenie a smutná tvár - pokial' je teplota nad 37,8°C (100°F)

7. ZOBRAZENIE NAMERANÝCH HODNÔT

Teplomer si dokáže zapamätať 10 nameraných hodnôt. Pri prekročení kapacity pamäte sa premaže najstarší uchovaný záznam.

Pre zobrazenie nameraných hodnôt pokračujte podľa návodu nižšie.

  1. Zapnite teplomer.
  2. Stlačte a podržte tlačidlo zapnutia po dobu 3 sekúnd. Na displeji sa objaví symbol režimu pamäte – písmeno „M“.
  3. Pomocou tlačidla zapnutia môžete prechádzať medzi uloženými nameranými hodnotami. Číslo 1 zobrazuje posledné meranie, zatiaľ čo číslo 10 ukazuje najstaršiu uloženú hodnotu.

8. CHYBOVÉ HLÁŠKY A RIEŠENIE PROBLÉMOV

V prípade, že sa behom merania vyskytne niektorý z nižšie uvedených problémov, nahliad-nite do tabulky nižšie.

ProblémPravdepodobná príčinaOprava
Po zapnutí teplomera sa na displeji nič nezobrazuje.Batérie sú vybité.Vymeňte všetky batérie za nové.
Batérie sú nesprávne vložené.Skontrolujte a prípadne vložte batérie správne tak, aby odpovedala ich polarita s nákresom v priestore pre batérie.
Chybová hláška 1 (E1)Vykonanie merania pred tým, než je teplomer nastavený.Meranie zahájte až vo chvíli, kedy teplomer vydá pípnutie.
Chybová hláška 2 (E2)Okolitá teplota nie je v rozmedzí medzi 10 a 40 °C(50 °F~104 °F).Umiestnite teplomer do miestnosti po dobu najmenej 30 minút pri izbovej teplote medzi 10 a 40 °C(50 °F~ 104 °F).
Chybová hláška 3 (E3)Teplomer je umiestnený nesprávne alebo nestabilne.Postupujte podľa pokynov merania teploty a meranie opakujte.
Chybová hláška 4 (E4)Teplomer ukazuje rýchlu zmenu okolitej teploty.Nechajte teplomer v miestnosti po dobu aspoň 30 minút pri izbovej teplote: medzi 10 a 40 °C(50 °F~104 °F).
Chybová hláška 5 (E5)Teplomer nefunguje správne.Vyberte batériu, vyčkajte 1 minútu a znovu ju vrátte do zariadenia podľa manuálu a zapnite zariadenie. Pokial' sa správa znovu objaví, obrátte sa na predajcu s žiadostou o opravu.
Hláška „Hi“V režime merania na čele: Teplota je vyššia než 43,0 °C (109,4 °F). V režime merania objektu: Teplota je vyššia než 100 °C (212 °F).Prečítajte si dôkladne pokyny pre meranie teploty a potom vykonajte nové meranie teploty.
Hláška „Lo“V režime merania na čele: Nameraná teplota je nižšia než 34,0 °C (93,2 °F). V režime merania objektu: Teplota je nižšia než 0 °C (32 °F).Prečítajte si dôkladne pokyny pre meranie teploty, uistite sa, že je snímač čistý a potom vyko-najte nové meranie teploty.

9. ŠPECIFIKÁCIA

Rozsah meraniaTelesná teplota:34.0°C-43.0°C (93,2°F-109,4°F)Teplota povrchu: 0°C-100°C (32°F-212°F)
Odchýlka meraníTelesná teplota: ±0,2°C (0,4°F) v rozsahu 35,0°C-42,0°C(95,0°F-107,6°F); ±0,3°C (0,5°F) v ostatných teplotáchTeplota povrchu: väčšia z údajov ±4% alebo ±2°C (±4°F)
Vzdialenost' meraniaTelesná teplota: 2-3 cmTeplota povrchu: 1-2 cm
Čas merania≤2 s
Batérie2x 1.5V AAA
Prevádzkové podmienkyTeplota: 10°C -40°C (50°F-104°F)Vlhkost: ≤ 85% RH
Podmienky skladovaniaTeplota: -25°C -55°C (-13°F-131°F)Vlhkost: ≤ 95% RH
Rozmery153×41×44 mm
Váha84 g (s batériami)

BEZPEČNOST PRI PRÁCI SO ZARIADENÍM:

  1. Pozorne si prečítajte pripojené bezpečnostné pokyny.
  2. Pre správne zaobchádzanie s produktom si prečítajte aktuálnu verziu manuálu, ktorá je dostupná na stiahnutie na stránke: www.truelife.eu.

Tlačové chyby a zmeny informácií vyhradené.

Upozornenie: Tento produkt je určený pre použitie v domácnostiach a podobnom prostredí. Prehlasujeme, že v prípade použití výrobku TrueLife Care Q6 ako profesionálneho zdravotníckého prostriedku, musí byť pravidelne vykonávaná bezpečnostne technická kontrola (BTK) v týchto intervaloch: 24 mesiacov po zakúpení výrobku, potom Ďalej každých 12 mesiacov.

Dovozca:

elem6 s.r.o., Braškovská 15, 16100 Praha 6, Czech Republic

TrueLife Care Q6 - Dovozca: - 1

CE0197

RoHS

REF.: DET-306

Made in P.R.C.

ECREP

Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe) Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany

TrueLife Care Q6 - Dovozca: - 2

Dátum poslednej revízie: 2021-08

Care Q6

ZAWARTOŚĆ

  1. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 2
  2. OPIS PRODUKTU 2
  3. INSTALACJA BATERII....3
  4. USTAWIENIE 4
  5. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE POMIARU TEMPERATURY 4
  6. POMIAR TEMPERATURY 5
  7. WYŚWIETLENIE ZMIERZONYCH WARTOŚCI 5
  8. KOMUNIKATY BŁĘDÓW I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 6
  9. SPECYFIKACJA 7

1. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : TrueLife

Model : Care Q6

Kategória : Teplomer