MD 18465 - Mikrovlnné rúry Switch On - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MD 18465 Switch On vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MD 18465 Switch On
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MD 18465 - Switch On a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MD 18465 značky Switch On.
NÁVOD NA OBSLUHU MD 18465 Switch On
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
BG
Máte otázky týkajúce sa obsluhy zariadení?
Rýchlu a kompetentnú pomoc získate na našom bezplatnom servisnom linku:
0800/152 835
(Bezplatne z pevnej telefonnej linky a mobilu.)
Materiály vhodné s výhradou 51
Nevhodné materiály....52
Materiály vhodné s výhradou
Používanie v súlade s určením....162
Osobitné bezpečnostné upozornenia týkajúce sa manipulácie s mikrovlnnou rúrou ..167
Bezpečnostné upozornenia pre zohrievanie kvapalín ....169
Čistenie a starostlivost' o zariadenie ....169
Opis častí 170
Zariadenie....170
Ovládacie prvky 170
Displej 170
O mikrovlnách....171
Vplyv mikrovín na potraviny 171
Mikrovlnné zariadenie 171
Varenie a dusenie jedla v mikrovlnnej rúre 171
Materiály vhodné do mikrovlnnej rúry 172
Materiály s obmedzeným použitím ....173
Nevhodné materiály....174
Pred prvým použitím 174
Inštalácia zariadenia 174
Vloženie príslušenstva....176
Obsluha 176
Nastavenie času 176
Nastavenie kuchynských minútok (odpočítavanie) 176
Varenie a dusenie pomocou mikrovlnnej energie 176
Rýchle spustenie....177
Využívanie viacerých programov varenia 179
Automatické varenie a dusenie ....180
Čistenie a starostlivost'....184
Vyradenie z prevádzky 185
Pomoc pri poruchách....186
Likvidácia....186
Likvidácia obalu....186
Likvidácia starého zariadenia....186
Technické údaje....187
Informácie o zhode....187
Záruka....187
Tiráž 188
Vysvetlenie značiek
Ak je časť textu označená jedným z nasledujúcich výstražných symbolov, musíte sa vyhnút nebezpečenstvu opísanému v texte, aby ste predišli možným následkom opísaným na tomto mieste.

NEBEZPEČENSTVO!
Výstraha pred bezprostredným nebezpečenstvom ohrozenia života!

VÝSTRAHA!
Výstraha pred možným nebezpečenstvom ohrozenia života a/alebo tažkými trvalými zraneniami!

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo horúcich povrchov!

POZOR!
Výstraha pred potenciálnymi stredne t'ažkými a/alebo l'ahkými zraneniami!

UPOZORNENIE!
Podrobné informácie o používaní zariadenia!

Vyhlásenie o zhode (pozri kapitolu „Informácie o zhode“): Produkty označené týmto symbolom splňajú požiadavky smerníc ES.

Symbol ochranného uzemnenia (pri triede ochrany I)
Elektrospotrebiče triedy ochrany I sú elektrické zariadenia, ktoré majú priebežne minimálne základnú izoláciu a bud' konektor zariadenia s ochranným kontaktom, alebo pevné pripájacie vedenie s ochranným vodičom. Elektrospotrebiče triedy ochrany I môžu mať diely s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou alebo diely, ktoré prevádzkujú bezpečné nízke napätie.

Používanie v interiéri
Zariadenia s týmto symbolom sú vhodné len na použitie v interiéri.

Testovaná bezpečnost: Výrobky označené týmto symbolom spíňajú požiadavky zákona o bezpečnosti výrobkov.
Bezpečnostné upozornenia
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - DÔKLADNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE ĎALŠIE POUŽITIE!
Používanie v súlade s určením
mikrovlnná rúra sa smie používať iba na ohrev vhodného jedla vo vhodných nádobách a riade. Nesmie sa používať v exteriéri!
Toto zariadenie je určené na použitie v súkromnej domácnosti a na použitie podobné použitiu v domácnosti, napríklad
- v kuchyniach pre zamestnancov predajní, v kanceláriách a v iných komerčných priestoroch;
- v pol'nohospodárskych usadlostiach;
- klientmi v hoteloch, moteloch a iných ubytovacích zariadeniach;
- v penziónoch s polpenziou.
Zariadenie nie je určené na použitie v komerčných a priemyselných priestoroch alebo v laboratóriách.
- Vezmite na vedomie, že používanie, ktoré je v rozpore s určením výrobku povedie k zrušeniu záruky.
- Venujte pozornosť všetkým informáciám uvedeným v tomto návode na obsluhu, najmä bezpečnostným upozorneniam. Akýkolívek iný spôsob obsluhy výrobku sa považuje za použitie v rozpore s určením a môže viest k škodám na zdraví osôb alebo k materiálnym škodám.
Nebezpečenstvo zranenia detí a osôb so zníženými fyzickými, senzo-rickými alebo mentálnymi schopnostami (napríklad osoby s čiastoč-ným zdravotným postihnutím, staršie osoby s obmedzenými fyzický-mi a mentálnymi schopnostami) alebo s nedostatočnými skúsenostami a vedomostami (napríklad staršie deti).
- Zariadenie a príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí.
- Deti vo veku 8 a viac rokov a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a/alebo vedomostami smú toto zariadenie používať len pod dozorom alebo vtedy, ak boli poučené o bezpečnom používaní zariadenia a porozumeli nebezpečenstvám, ktoré vyplývajú z jeho používania.
- Deti sa nesmú hrat's týmto zariadením.
- Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru.
- Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržiavať mimo zariadenia a prípojného kábla.

NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia pri prehltnutí alebo vdýchnutí drobných častí alebo fólií.
- Všetky použité obalové materiály (vrecia, polystyrénové kusy a pod.) skladujte mimo dosahu detí.
- Nedovolte, aby sa deti hrali s baliacim materiálom.
- Neuvádzajte mikrovlnnú rúru do prevádzky, ak rúra alebo napájací kábel vykazuje zjavné poškodenie.
- Uistite sa, že napájací kábel je nepoškodený a neprechádza popod mikro-vlnnú rúru alebo cez horúce povrchy či ostré hrany.
- Ak ste zistili, že počas prepravy došlo k poškodeniam, okamžite sa obráťte na servis.
- mikrovlnnú rúru pripojte iba k riadne nainštalovanej, uzemnenej a elektricky zaistenej zásuvke. Napájacie napätie musí zodpovedať technickým údajom zariadenia.
- Elektrická zásuvka musí byť volne prístupné pre prípad, že budete musieť mikrovlnnú rúru rýchlo odpojit’ od elektrickej siete.

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia v dôsledku mikrovlnného žiarenia.
- mikrovlnné žiarenie môže v prípade poškodenia zariadenia preniknút' cez netesnosť von. Poškodený napájací kábel môže spôsobit' úraz elektrickým prúdom.
- V prípade poškodenia skrine, krytu, dvierok varného priestoru, tesnenia alebo uzáveru dvierok v žiadnom prípade neuvádzajte mikrovlnnú rúru do prevádzky. V takom prípade okamžite vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky. mikrovlnnú rúru viac neuvádzajte do prevádzky, kým nebude opravená kvalifikovanou osobou.
- VÝSTRAHA! Pre všetky ostatné osoby okrem kvalifikovanej osoby je nebezpečné vykonávať akúkolívek údržbu či opravy, ktoré vyžadujú odstráne-nie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred žiarením spôsobeným mikrovlnnou energiou.
- V žiadnom prípade samostatne nevykonávajte zmeny v mikrovlnnej rúre ani sa nepokúšajte samy otvorit' a/alebo opravit' niektorú časť zariadenia. mikrovlnnú rúru a napájací kábel nechajte uviest' do chodu výlučne kvalifikovanou odbornou dielňou, alebo sa obrátte na servis, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- Neodstraňujte žiadne kryty vo vnútri mikrovlnnej rúry alebo vnútornú fóliu z priehľadného okienka, inak môže dôjst’ k úniku mikrovlnného žiarenia.
- Používajte len nami dodané alebo schválené náhradné diely a príslušenstvo. mikrovlnná rúra sa nesmie ponorit do vody alebo inej kvapaliny, alebo sa držat pod tečúcou vodou, alebo sa používať vo vlhkej miestnosti, pretože by mohlo dôjst k úrazu elektrickým prúdom.
- Vytiahnite zástrčku mikrovlnnej rúry zo zásuvky, keď
- zariadenie čistíte,
- do zariadenia prenikla kvapalina,
- nie je prítomný dozor,
- zariadene už nepoužívate.
- Chráňte mikrovlnnú rúru pred kvapkajúcou a striekanou vodou. Vyhnite sa kontaktu s vodou alebo inými kvapalinami. Zariadenie, napájací kábel a elektrickú zástrčku uchovávajte d'aleko od umývadla, drezu, atd'. Ak do zariadenia prenikla kvapalina, okamžite vytiahnite elektrickú zástrčku zo zá-suvky s ochranným kontaktom. Nechat' zariadenie skontrolovať kvalifikova-ným odborným servisom.
- Nikdy sa nedotýkajte zariadenia ani napájacieho kábla mokrými rukami.

NEBEZPEČENSTVO!
Ak sa produkt používa vo výbušnom prostredí, hrozí nebezpečenstvo výbuchu!
- Nepoužívajte zariadenie v priestoroch, v których hrozí nebezpečenstvo výbuchu. K takýmto prostrediam patria napr. čerpacie stanice, sklady palív alebo priestory, v których sa spracovávajú rozpúšťadlá. Toto zariadenie sa nesmie používať ani v priestoroch, v których vzduch obsahuje drobné čias-točky (napr. múčny prach alebo prach pochádzajúci z dreva).

UPOZORNENIE!
Riziko poškodenia!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia v dôsledku nesprávnej inštalácie.
- mikrovlnnú rúru postavte na rovný, stabilný povrch, ktorý udrží vlastnú váhu zariadenia spolu s maximálnou hmotnostou množstva potravín pripravovaného v mikrovlnnej rúre.
- Zariadenie prevádzkujte výlučne v interiéri.
- Nevystavujte zariadenie extrémnym podmienkam. Vyhýbajte sa:
- vysokej vlhkosti vzduchu alebo vlhkému prostrediu,
- extrémne vysokým alebo nízkym teplotám,
- priamemu slnečnému žiareniu,
- otvorenému ohňu.
Chemické prísady v nábytkových náteroch môžu reagovať s materiálom nožičiek zariadenia a zanechat na povrchu nábytku zvyšky.
- Zariadenie položte na tepelne odolný povrch.
Horúce povrchy

NEBEZPEČENSTVO!
Zmes vody a oleja sa môže vznietiť alebo dokonca vybuchnúť.
- Nezohrievajte v mikrovlnnej rúre žiadne zmes vody s olejom alebo tukom.
- V mikrovlnnej rúre nerozmrazujte zmrazený tuk ani olej.

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo zranenia!
Počas používania je zariadenie a jeho dotykové časti horúce. Hrozí nebezpečenstvo zranenia popálením sa na horúcich povrchoch.
- Nedotýkajte sa krytu.
- Vyvarujte sa dotyku s ohrevnými prvkami vo vnútri rúry.
- Deti mladšie ako 8 rokov udržujte v bezpečnej vzdialenosti od zariadenia, pokial'nie sú pod stálym dohl'adom.
- Pri kombinovanom režime alebo grilovaní môžu deti z dôvodu vyskytujúcich sa teplôt používať zariadenie len pod dohládom dospelých osôb.
- Otočný tanier je po varení s použitím grilu velmi horúci! Pri vyberaní otočného taniera z varného priestoru bezpodmienečne používajte chňapky alebo rukavice odolné voči teplu.

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo požiaru!
Pri neodbornej manipulácii s velmi vysokými teplotami/horúcimi povrchmi zariadení hrozí nebezpečenstvo požiaru.
- Na mikrovlnnú rúru nepokladajte žiadne predmety. Pre dostatočné vetranie sa hore musí dodržať vzdialenost 30 cm a po oboch stranách 20 cm (obrázok
4). Odkladacia plocha zariadenia sa musí nachádzať aspoň vo výške 85 cm. Otvory na zariadení nezakrývajte ani neupchávajte.
- Prístroj je potrebné umiestniť zadnou stranou k stene.
- mikrovlnná rúra je vyhotovená ako volne stojace zariadenia. Neprevádzkujte v zabudovanom nábytku alebo v skrini.
- Nikdy nenechávajte zariadenie počas prevádzky bez dozoru.
- mikrovlnná rúra nie je určená pre prevádzku s externými spínacími hodina- mi alebo samostatným systémom dialkového ovládania.
- Pri zohrievaní alebo varení jedla v horľavých materiáloch, ako sú plastové alebo papierové nádoby, kontrolujte mikrovlnnú rúru často kvôli možnosti zapálenia.
- Zariadenie sa smie používať výlučne na ohrev vhodných potravín vo vhodných nádobách a riade. Pri grilovacom alebo kombinovanom režime nepoužívajte papier na pečenie.
- Mikrovlnná rúra je určená na zohrievanie jedál a nápojov. Sušenie jedál alebo oblečenia a ohrievanie ohrievacích podušiek, papúč, hubiek, vlhkých utierok a podobných vecí môže viest' k zraneniam, zapáleniam alebo vzniku ohňa.
- Nepripravujte jedlo obsahujúce alkohol. Nepoužívajte zariadenie na fritovanie alebo zahrievanie oleja!
- Otočný tanier zaťažujte rovnomerne, aby sa počas prevádzky nedotýkal ko- vovej vnútornej steny zariadenia s ciel’om predídenia iskreniu.
- Ak sa vytvorí dym, dvierka varného priestoru nechajte zatvorené, aby sa predišlo tvorbe plameňov alebo sa udusili už existujúce plamene. Ihned' vypnite zariadenie vytiahnutím napájacieho kábla.
- Nikdy neprekračujte dobu varenia udávanú výrobcom.
- Vo varnom priestore neskladujte žiadne potraviny ani iné predmety.
Osobitné bezpečnostné upozornenia týkajúce sa manipulácie s mikrovlnnou rúrou

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo zranenia!
Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku prasknutých nádob.
- Neohrievajte jedlo alebo kvapaliny v pevne uzavretých nádobách! Tie môžu v zariadení vybuchnút alebo viest' k zraneniu pri otvorení. V prípade uzatváratelných nádob, ako sú napríklad dojčenské fl'aše, vždy odstráňte veko.

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia!
- Jedlo pripravované v mikrovlnnej rúre bude nerovnomerne horúce. Pred konzumáciou skontrolujte teplotu zohrievaného jedla. V prípade detských pokrmov a dojčenských fliaš pred kontrolou teploty pokrm vždy zamiešajte stravy alebo pretrepte, aby nedošlo k popáleniu.
- Vajcia so škrupinou alebo celé vajcia uvarené natvrdo nezohrievajte v mikrovlnnej rúre, pretože by počas varenia alebo po vybratí mohli vybuchnút. Vajcia zohrievajte iba v špeciálnom riade do mikrovlnnej rúry určenom na tento účel.
- Potraviny s uzavretou kožou, ako napríklad paradajky, párky, baklažán a pod., pred varením narežte, aby sa predišlo prasknutiu.
- Pri otváraní dvierok varných nádob vystupuje horúca para. Pri otváraní vždy držte otvor d'alej od tela.
- Pri otváraní dvierok varného priestoru z neho vystupujú horúca para. Udržujte odstup.
- Počas varenia je povrch mikrovlnnej rúry, príslušenstva a varnej nádoby velmi horúci. Používajte chňapku. Pred čistením nechajte časti vychladnút.

UPOZORNENIE!
Riziko poškodenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia v dôsledku nesprávnej manipulácie so zariadením.
- Nikdy nepoužívajte zariadenie bez otočného taniera a bez potravín vo varnom priestore.
- Používajte iba dodané alebo také príslušenstvo, ktoré bolo v tomto návode na obsluhu opísané ako vhodné.
- Pri používaní mikrovlnnej rúry nikdy nepoužívajte riad s kovovým zdobením alebo kovový riad, pretože môže dôjst' k poškodeniu zariadenia a/alebo ria-du z dôvodu iskrenia.
- Používajte riad, ktorý je vhodný do mikrovlnnej rúry. Pri nákupe riadu sa ria-d'te označením ako „vhodné do mikrovlnnej rúry“ alebo „pre mikrovlnnú rúru“.
- Počas používania zariadenia ním nepohybujte.
Bezpečnostné upozornenia pre zohrievanie kvapalín

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia!
- Pri zohrievaní kvapalín v mikrovlnnej rúre môže dôjst' k tzv. utajenému varu, kedy kvapalina dosiahne teplotu varu bez objavenia typických parných bubliniek. Pri zatrasení, napríklad počas vyberania, dôjde k náhlemu vykypeniu kvapaliny. Voda môže náhle vystreknút.
- Nepoužívajte vysoké a úzke nádoby.
- Pri zahrievaní vložte do nádoby sklenenú tyčinku alebo kúsok keramiky, aby sa zabránilo oneskorenému varu kvapaliny. Po zahriatí chvílů počkajte, opatrne poklepte na nádobu a pred vytiahnutím z varného priestoru kvapalinu premiešajte.
Čistenie a starostlivost' o zariadenie

UPOZORNENIE!
Riziko poškodenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia v dôsledku nesprávnej manipulácie so zariadením.
- Nesprávnym používaním čistiacich prostriedkov pri čistení zariadenia môže dôjst' k poškodeniu jeho povrchu. Na čistenie nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky, abrazívne prostriedky ani tvrdé huby.
- Zariadenie sa nesmie čistiť parným čističom. Vodná para by mohla prenik-núť do zariadenia a poškodiť elektroniku a povrchy.
- Nedostatočná čistota mikrovlnnej rúry môže viest' k deštrukcii povrchu, čo bude mať vplyv na životnosť a môže viest' k nebezpečným situáciám.
- Zariadenie pravidelne čistite a odstraňujte zvyšky potravín.
- Pri čistení varného priestoru a pril'ahlých častí postupujte podl'a pokynov pre čistenie, pozri „Čistenie a starostlivost“ na strane 184.
Opis častí
Zariadenie
(Obrázok 1)
1) Displej
2) Ovládací panel
3) Otočný tanier
4) Hnacia os
5) Valčekovitý krúžok
6) Zaistenie dvierok
7) Priehladné okno
8) Horný gril
10) Grilovacie rošty
9) Kryt magnetrónu (NEODSTRAŇUJTE!)
Ovládacie prvky
(Obrázok 2)
11) Displej
12) Nastavenie rozmrazovacieho režimu (1 x stlačenie: podl'a hmotnosti, 2 x stlačenie: podl'a času)
13) Nastavenie času, nastavenie začiatku varenia
14) Spustenie prevádzky (rýchly štart mikrovlnnej prevádzky, 30 sekundový interval), potvrdenie zadania, spustenie automatických programov.
15) Otočný regulátor: zvýšenie zadávacej hodnoty, zníženie zadávacej hodnoty, nastavenie programov
16) Prerušenie zadania, 1 x stlačenie: krátke prerušenie programu, 2 x stlačenie: predčasné ukončenie programu, dlhšie stlačenie: aktivácia det-skej poistky
17) stlačenie 1 – 5 x: nastavenie mikro-vlnného režimu, stlačenie 5 x: na-stavenie grilovacieho režimu alebo stlačenie 6 – 7 x: nastavenie kombi-novaného režimu mikrovlny/grilu
Displej
(Obrázok 3)
18) Rozmrazovací režim podl'a času
19) Rozmrazovací režim podl'a hmotnosti
20) Automatický programový režim
21) Časovač je aktivovaný
22) Detská poistka v prevádzke
23) Nastavenie hmotnosti
24) Automatický program Zemiaky je spustený
25) Automatický program Ryby je spustený
26) Automatický program Nápoje je spustený
27) Automatický program Popcorn je spustený
28) Automatický program Cestoviny je spustený
29) Automatický program Zelenina je spustený
30) Automatický program Mäso je spustený
31) Automatický program Pizza je spustený
32) Čas/čas varenia/zobrazenie hmotnosti
33) Čas sa nastavuje
34) Prevádzkový indikátor
35) Mikrovlnný režim
36) Grilovací režim
O mikrovlnách
Mikrovlny sú vysokofrekvenčné elektromagnetické vlny, ktoré spôsobujú ohrev jedla vnútri varného priestoru. Mikrovlny zahrievajú všetky nekovové predmety. Preto pri používaní mikrovlnnej rúry nepoužívajte žiadne kovové predmety. Čím viac vody sa nachádza v potravinách, tým je ohrev účinnejší.
Aby sa dosiahlo optimálne rozloženie tepla, nechajte zohriate pokrmy postát v mikrovlnnej rúre po dobu jednej až dvoch minút, aby sa umožnilo dovarenie.
Vplyv mikrovín na potraviny
–Mikrovlny preniknú do potraviny do híbky asi 3 cm.
–Zahrievajú molekuly vody, tuku a cukru (pokrmy s vysokým obsahom vody sa zohrievajú najintenzívnejšie).
—Toto teplo potom - pomaly - preniká celým pokrmom a vedie k jeho rozmrazeniu, zohriatiu a uvareniu.
—Varný priestor a vzduch vo varnom priestore sa nezahrievajú (nádoba s pokrmom sa v podstate zohreje vplyvom horúceho pokrmu).
-Každé jedlo vyžaduje na uvarenie alebo rozmrazenie určité množstvo energie - podľa zjednodušeného vzorca: Vyso-ký výkon – krátky čas, resp. nízky výkon – dlhý čas.
Mikrovlnné zariadenie
-Generátor mikrovín, takzvaný magnetrón, vytvára mikrovlny a smeruje ich do varného priestoru.
—Steny varného priestoru a mreža priehl'adného okna odrážajú mikrovlny, aby nemohli opustit' varný priestor.
—Po uplynutí doby alebo otvorením dvierok varného priestoru sa magnetrón automaticky vypne.
Varenie a dusenie jedla v mikrovlnnej rúre
- Aby boli potraviny správne naplnené a usporiadané pre varenie, najhrubšie kúsky umiestnite k vonkajšiemu okraju.
- Dbajte na presný čas varenia alebo du- senia.
- Vyberte najkratšiu uvedenú dobu varenia alebo dusenia a v prípade potreby ju predlížte.

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo požiaru v dôsledku vysokých teplôt.
Silne prevarené jedlo môže začat' dymit' alebo sa vznitetit'. - Vždy sledujte varenie.
- Jedlo počas varenia alebo dusenia v mikrovlnnej rúre zakryte krytom. Zakrytím sa zabráni striekancom; jedlo sa navyše uvarí rovnomerne.
- Jedlá, ako napríklad kúsky kuracieho mäsa a hamburgery, by sa počas prípravy v mikrovlnnej rúre mali jeden krát obrátiť, aby sa varenie urýchlilo. Väčšie predmety, napríklad pečené mäso ale-
bo pečené kurča, sa musia otočit najme- nej raz.
- Dôležitá je tiež zmena vrstvenia, napr. v prípade mäsových gúl: V polovici doby prípravy by sa jedlo z hornej časti malo presunút smerom nadol a jedlo z vnútornej časti smerom von.
- Ak je to možné, po zohriatí jedlo premiešajte, aby sa dosiahlo rovnomerné rozloženie teploty, alebo ho nechajte na krátku dobu dovarit.
Materiály vhodné do mikrovlnnej rúry
Pre Vašu mikrovlnnú rúru si môžete zakú-pit špeciálny riad a príslušenstvo. Riad'te sa označením „vhodné do mikrovlnnej rúry" alebo „pre mikrovlnnú rúru". Môžete však použit' aj Váš existujúci riad - ak je vyrobený z vhodných materiálov.
Vhodné materiály
—Porcelán, sklokeramika a žiaruvzdorné sklo
—Plastový materiál, ktorý je odolný voči teplu a vhodný na použitie v mikrovlnnej rúre (Upozornenie: plast sa môže sfarbit' od jedla alebo zdeformovať vplyvom tepla)
—Papier na pečenie.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo vecných škôd!
Nevhodné materiály sa môžu vplyvom velkého tepla zlomiť alebo zdeformovať, príp. za- piečť.
- Pri grilovacom/grilova-co-kombinovanom režime nepoužívajte žiadne nádoby z porcelánu, keramiky alebo plastu, ako aj krycie fólie.
Prehl'ad vhodných materiálov
Nižšie uvedený zoznam slúži ako všeobecná orientačná pomôcka, ktorá Vám má pomôct pri výbere správneho riadu:
| Kuchynský riad Mikrovlna Gril | Kombino-vaný režim | ||
| Sklo odolné proti vysokým teplotám Áno | Áno Áno | ||
| Sklo neodolné proti vysokým teplotám Nie | Nie Nie | ||
| Keramika odolná proti vysokým teplo-tám | Áno Áno Áno | ||
| Plastový riad vhodný do mikrovnnej rúry | Áno Nie Nie | ||
| Kuchynský papier Áno Nie Nie | |||
| Kovová vložka Nie Áno Nie | |||
| Grilovací rošt, dodaný Nie Áno Nie | |||
| Hliníkové fólie, hliníkové podnosy | obmedzené použitie | Áno | obmedzené použitie |
Vel'kost a forma nádob vhodných do mikrovlnnej rúry
Ploché a široké nádoby sú vhodnejšie ako úzke a vysoké. "Ploche" pokrmy sa môžu varit' rovnomerne.
Okrúhle alebo oválne nádoby sú vhodnejšie ako hranaté. V rohoch hrozí nebezpečenstvo lokálneho prehriatia.
Materiály s obmedzeným použitím
—Kamenina a keramika. Hlinené nádo-by používajte iba na rozmrazovanie a na krátku dobu varenia, pretože obsahu vody a vzduchu môže v hline spôsobit' trhliny.
—Riad so zlatým alebo strieborným lemo-vaním použite len v takom prípade, ak je podľa výrobcu "vhodný na použitie v mikrovlnnej rúre".
—Nepoužívajte veľké množstvo hliníkovej fólie. Môžete však používať malé kúsky hliníkovej fólie na zakrytie citlivých čas-tí. Zakryte tiež rohy nádoby, aby sa za-bránilo prevareniu, pretože mikrovlnná energia sa sústređuje prevažne v ro-hoch. Medzi fóliou a vnútornou stenou udržujte vzdialenosť 2,5 cm .
—Nádoby z hliníka (napr. v prípade hoto- vých jedál) majú obmedzené použitie, avšak musia byť minimálne 3 cm vyso- ké, aby mohli byť použité v mikrovlnnej rúre.
Nevhodné materiály
—Kovy, všetky kovové hrnce, panvice a veká.

UPOZORNENIE!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia v dôsledku nesprávnej manipulácie so zariadením.
- Pri používaní mikrovlnnej rúry nikdy nepoužívajte riad s kovovým zdobením, kovo-vý riad alebo grilovací rošt, pretože môže dôjst' k poško-deniu zariadenia a/alebo riadu z dôvodu iskrenia.
- Pri používaní mikrovlnnej rúry nepoužívajte krištálóvé ani olovnaté krištálové sklo. Mohlo by sa roztrieš-tit, farebné sklo môže zme-nit farbu.
- Nepoužívajte materiály citlivé na teplo. Mohli by sa zdeformovať alebo dokonca začať horiet.

Ak chcete zistiť, či je riad vhodný na použitie v mikrovlnnej rúre, nalejte do nádoby trochu vody a vložte ju do mikrovlnnej rúry.
- 2 x stlačte tlačidlo ◆ 14. Zariadenie teraz beží v mikrovnnom režime po dobu 1 minúty. Ak bude nádoba teplejšia ako jedlo, nie je vhodná na použitie v mikrovnnej rúre. Riad vhodný na použitie v mikrovnnej rúre sa zahrieva len teplom zohrievaného jedla.

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo požiaru!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru v dôsledku nesprávnej manipulácie so zariadením.
- Ked'spozorujete iskry, blýskanie alebo dokonca oheň, okamžite vypnite mikrovlnnú rúru pomocou tlačidla 16 a vytiahnite sietový konektor.
Pred prvým použitím
Inštalácia zariadenia
Uistite sa, že zo zariadenia a z vnútornej strany dvierok boli odstránené všetky obalové materiály.

NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo v dôsledku mikrovlnného žia-renia.
mikrovlnné žiarenie môže v prípade poškodenia zariadenia preniknúť cez netesnost von. Poškodený napájací kábel môže spôsobit úraz elektrickým prúdom.
- V prípade poškodenia skrine, krytu, dvierok alebo uzáveru dvierok v žiadnom prípade neuvádzajte mikrovlnnú rúru do prevádzky. V takom prípade okamžite vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky.
- Ak je prítomné akékolívek poškodenie, neuvádzajte mikrovlnnú rúru do prevádzky, ale kontaktujte v takom prípade servis.

UPOZORNENIE! Riziko poškodenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia v dôsledku nesprávnej manipulácie so zariadením.
- Kryt 9 vo vnútri varného priestoru nie je súčastou balenia a nesmie sa odstránit! - mikrovlnná rúra je určená len na použitie v domácnosti a nesmie sa používať vo vonkajšom prostredí.
- mikrovlnnú rúru neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, na miesta, kde je vysoká vlhkost alebo do blízkosti horlávých materiálov.
- Nožičky sa nesmú odstránit.
- Zapojte mikrovlnnú rúru do zásuvky, ktorá bude po celú dobu l'ahko a volne prístupná.
Pred použitím mikrovlnnej rúry sa musí zariadenie najprv vyhriat, aby sa mohli odparit zvyšky podmienené výrobou. Na to zapnite zariadenie bez potravín a príslušenstva tak, ako je to popísané d'alej v grilovacom prevádzkovom režime:
- Otvorte dvere a z varného priestoru vyberte obaly alebo diely príslušenstva. Potom znovu zatvorte dvere.
- Stlačte 6 x tlačidlo ≈17, kým sa na displeji neobjaví G a symbol 📋36.
- Potvrdte zadanie stlačením tlačidla ◆ 14.
- Otáčajte otočným regulátorom 📋/Menu 15 v smere pohybu hodinových ručičiek, aby ste čas varenia nastavili na 10 minút.
- Znovu stlačte tlačidlo ◇, aby ste spustili proces grilovania.

Pri tomto prvom zohrievaní môže vzniknút mierny zápach. Pary sú neškodné a po krátkej dobe zmiznú. Zabezpečte dostatočné vetranie, napr. otvorením okna.
- Po 10 minútach sa zriadenie automaticky vypne. Počkajte, kým sa úplne vychladí.
- Vytiahnite sietový konektor zo zásuvky a následne ešte raz zvnútra vyčistite za- riadenie mokrou utierkou a poriadne vy- sušte mikrovlnnú rúru.
Vloženie príslušenstva
Ked'sa mikrovlnná rúra vyhriala naprázdno tak, ako je popísané vyššie, nesmie sa už uvádzat do prevádzky bez správne nasadeného otočného taniera 3.
- Nasadte otočný tanier do stredu na hna-ciu os.
Obsluha
Zakaždým, ked'sa stlačí tlačidlo, zaznie akustický signál ako potvrdenie stlačenia tlačidla.
Nastavenie času
Ked'sa mikrovlnná rúra uvádza do prevádzky po prvý raz alebo ak bolo prerušené napájanie napätím, zobrazí displej
0:00 a je potrebné nastavit čas.
• 1 x stlačte tlačidlo 13.
- Otáčajte otočným regulátorom ^1 Menu _4 15, kým sa na displeji nezobrazí správna hodina.
- Znovu stlačte tlačidlo
- Otáčajte otočným regulátorom ^1 Menu, kým sa na displeji nezobrazí správna minúta.
- Stlačte tlačidlo ⏻, aby ste potvrdili naštavenia.
Detská poistka
- Stlačte a podržte stlačené tlačidlo 16 po dobu 5 sekúnd. Zaznie akustický signál a na displeji sa zobrazí symbol klúča 22. Tlačidlá a otočný regulátor mikrovlnnej rúry teraz nemajú žiadnu funkciu.
- Na deaktivovanie detskej poistky znovu stlačte a 5 sekúnd podržte stlačené tlačidlo Ⓥ, kým nezaznie akustický signál a kým nezhasne symbol klúča na displeji.
Nastavenie kuchynských minútok (odpočítavanie)
Najdlhší nastavitelný čas je 95 minút.
Aby bolo možné dusenie pomocou mikro- vlnnej energie, postupujte nasledovne:
- Raz alebo viackrát stlačte tlačidlo ≈+ΣU
17, aby ste vybrali energetický stupeň podľa nasledujúcej tabulky:
| Stlačenie tlačidla ≈/≈+≈ | Zobraze- nie na displeji | Výkon (vo wat- toch) |
| 1 x | P100 | 800 W |
| 2 x | P80 | 640 W |
| 3 x | P50 | 400 W |
| 4 x | P30 | 240 W |
| 5 x | P10 | 80 W |
Po prvom stlačení tlačidla je možné energetický stupeň vybrat' aj pomocou otočného regulátora / Menu 15.
- Otočte otočný regulátor 📋/Menu, aby ste nastavili požadovaný čas varenia v nasledujúcich časových intervaloch. Najdlhší čas varenia/dusenia je 95 minút.
| Od 0 sekúnd do 1 minúty | v 5-sekundových krokoch |
| Od 1 do 5 minút | v 10-sekundových kro-koch |
| Od 5 do 10 minút | v 30-sekundových kro-koch |
| Od 10 do 30 minút | v 1-minútových krokoch |
| Od 30 minút | v 5-minútových krokoch |
- Stlačte tlačidlo ♦. Varenie sa spustí. Zobrazí sa symbol mikrovlnnej rúry 35.
Koniec varenia
Jedlá a nádoby sú za určitých okolností velmi horúce. Hrozí nebezpečenstvo popálenia.
- V každom prípade používajte pri vyberaní jedla z mikrovlnnej rúry chňapky alebo tepelne odolné rukavice.
Prerušenieprogramu
Ak chcete jedlo napr. po uplynutí polovice doby varenia otočit alebo zamiešat, často je potrebné prerušit program.
- Na prerušenie programu otvorte dvere alebo stlačte 16. Zostávajúca doba prevádzky sa bude na displeji zobrazovat' aj nadalej.
- Aby ste mohli pokračovať vo varení, stlačte po opätovnom zatvorení dverí tlačidlo ◆ 14 ,
- Na konečné predčasné prerušenie programu stlačte tlačidlo ▽ dvakrát.
Rýchle spustenie
- Na zvýšenie času varenia niekolkokrát stlačte tlačidlo ◆: stlačenie 1 x: 0:30 min; stlačenie 2 x: 1:00 min; stlačenie 3 x: 1:30 min; stlačenie 4 x: 2:00 min atd'. maximálne do 95 min.
- Program varenia automaticky začne s prvým stlačením tlačidla.
Čas rozmrazovania a energetický stupeň sa automaticky nastavia, ked'zadáte hmotnosť jedál, ktoré sa majú rozmrazovat'. Rozmedzie hmotnosti zmrazeného tovaru je od 100 g do 2000 g.
- Stlačte tlačidlo 12. Na displeji sa objavia symboly dEF1a
- Otáčajte otočným regulátorom 📋 I Menu 15, aby ste nastavili požadovanú hmotnosť v gramoch.
- Stlačte tlačidlo ◆ 14, aby ste začali rozmrazovat.

Na optimalizáciu rozmrazovania otočte podľa možností jedlo po polovici uplynutého času na druhú stranu (pozri „Prerušenie programu“ na strane 177). Potom znovu stlačte tlačidlo ♦aby ste pokračovali v programe.
Rozmrazovaniepodláčasu
Na optimalizáciu rozmrazovania otočte podľa možností jedlo po polovici uplynutého času na druhú stranu (pozri „Prerušenie programu“ na strane 177). Potom znovu stlačte tlačidlo ◆, aby ste pokračovali v programe.
Grilovacírežim
Funkcia grilovania je obzvlášť vhodná pri tenkých plátkoch mäsa, steakoch, mletom mäse, kebabe, párkoch alebo častiach kurata. Tiež je vhodná pre zapečené sendviče a gratinové pokrmy.
V grilovacom režime môžete, pokial'sú na to jedlá vhodné, použit dodaný rošt 10. Najdlhší čas grilovania je 95 minút.

UPOZORNENIE!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia v dôsledku prehriatia.
- Dodržiavajte minimálne vzdialenosti zariadenia od steny a v žiadnom prípa-de nepokrývajte ventilačné otvory.
- Na zvolenie prevádzkového režimu gri-lovania stlačte 6 x tlačidlo ≈/∞ ≈+∞ 17.
- Na displeji sa objavia symboly G a
- Na potvrdenie výberu stlačte ◇ 14.
- Následne otáčajte otočným regulátorom ^1 Menu 15 v smere pohybu hodinových ručičiek a nastavte požadovanú dĺžku.
- Na spustenie grilovania stlačte tlačidlo ◇.

Po polovici uplynutého času za-znie akustický signál. Na optimalizáciu dusenia príp. otvorte dvere a otočte jedlo na druhú stranu (pozri „Prerušenie programu“ na strane 177). Potom znovu stlačte tlačidlo, aby ste pokračovali v programe.
V kombinovanom režime sa súčasne vykonávajú všetky prevádzkové režimy mikrovlny a grilu.
Pri všetkých programoch je maximálny čas varenia vždy 95 minút.
- 6 x, 7 x alebo 8 x stlačte tlačidlo ≈+∞ a zvolte požadovaný variant programu. K dispozícii máte varianty programu, ktoré sú uvedené v tabulke vyššie.
- Výber variantu programu potvrdte tlačidlom ◇ 14.
- Otáčajte otočným regulátorom 📋 / Menu 15, aby ste nastavili dížku.
- Stlačte tlačidlo ◆. Program sa spustí.

Po prvom stlačení tlačidla je možné program vybrat' aj pomo-cou otočného regulátora 1Menu .

Po polovici uplynutého času za-znie akustický signál. Na optima-lizáciu dusenia príp. otvorte dvere a otočte jedlo na druhú stranu (pozri „Prerušenie programu“ na strane 177). Potom znovu stlačte tlačidlo, aby ste pokračovali v programe.
Využívanie viacerých programov varenia
Mikrovlnné zariadenie môže vykonávať viacero programov varenia za sebou. Možné sú 2 sekvencie, ktoré prebiehajú automaticky.

Nastavte programy varenia vždy tak, ako je popísané a po nastavení posledného programu varenia stlačte tlačidlo ◊.
Príklad:
Chcete rozmrazovat' jedlo pomocou rozmrazovacieho programu a následne chcete spustit' program grilovania.
- Nastavte rozmrazovací program tak, ako je popísané v „Rozmrazovanie podľa času“ na strane 178, a to bez následného stlačenia tlačidla ◆.
- Následne nastavte grilovací program tak, ako je popísané v „Grilovací režim“ na strane 178.
- Na spustenie programov stlačte tlačidlo ◇.
Obidva programy prebiehajú jeden za druhým.
Automatické varenie a dusenie
Pri automatickom varení a dusení je dôležité zadať čas varenia/dusenia a energetický stupeň. Mikrovlnná rúra automaticky zistí hodnoty, a to v závislosti od zadaného druhu potraviny a hmotnosti.
V tabulke vidíte prehl'ad dostupných automatických programov a daných príslušných zobrazení displeja.
| Zobrazenia na displeji Program | |
| A-1 | Pizza |
| A-2 | Mäso |
| A-3 | Zelenina |
| A-4 | Cestoviny |
| A-5 | Zemiaky |
| A-6 | Ryby |
| A-7 | Nápoje |
| A-8 | Popcorn |
Nastavenie automatického programu
- Postupne otáčajte otočným regulátorom ^15 v smere pohybu hodinových ručičiek. Na displeji sa objaví číslo programu (napr. „A-1“ pre automatický program 1) a symbol pre príslušný program varenia („Automatické varenie a dusenie“ na strane 180).
- Na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo 14.
- Teraz vyberte požadovanú hmotnost, príp. počet nádob. Na to otáčajte otočným regulátorom _i Menu. Hmotnost/
- Na spustenie varenia stlačte tlačidlo ◆. Ak jedlo nie je dobre prevarené, dovarte ho ešte niekolko minút pomocou mikro-vlnného alebo grilovacieho programu. Pri dováraní pomocou funkcie grilovania sa zvyšuje stupeň stmavnutia jedál.

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo požiaru!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru v dôsledku nesprávnej manipulácie so zariadením.
- Pri programoch s aktívnou funkciou grilovania v žiadnom prípade nepoužívajte kryty alebo riady, ktoré nie sú odolné voči teplu, pretože sa môžu roztopiť alebo začať horiet!

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia!
Kedže otočný tanier po vare- ní s grilom môže zostat' vel'mi horúci, hrozí nebezpečenstvo obarenia.
- Preto bezpodmienečne používajte pri jeho vyberaní z varného priestoru chňapky alebo tepelne odolné ru-kavice.

Dbajte na to, že velkost, forma a druh potravín ovplyvňuje výsledok varenia.
V prevádzkovom režime grilovania a pri niektorých automatických programoch zostáva po ukončení varenia ventilátor za určitých okolností ešte nejaký čas zapnutý. Tak sa zariadenie rých-lejšie vychladí. Po dostatočnom vychladení zariadenia sa ventilátor automaticky vypne.
Program A-1: Pizza
Tento program beží s použitím mikro- vlnného a grilovacieho výkonu a slúži na opätovné zohriatie pizze.

VÝSTRAHA!
Nebezpečenstvo požiaru!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru v dôsledku nesprávnej manipulácie so zariadením.
Nepoužívajte žiadne kryty, pretože ten- to program je spustený so zapojeným gri- lom.
- Na dodaný otočný tanier položte pizzu.
- Vyberte program Pizza prostredníctvom otáčania otočným regulátorom Menu v smere pohybu hodinových ručičiek.
- Stlačte tlačidlo ◆ a otáčajte otočným regulátorom i Menu , aby ste zvolili hmotnost' pizze.
- Spustite program pre pizzu stlačením tlačidla ◆.
Pokial' by pizza po uplynutí programu ešte nebola dostatočne teplá, spustite d'alšie varenie s kombinovaným prevádzkovým režimom – mikrovlna + gril (ako je popísané v „Kombinovaný režim mikrovlny a grilu“ na strane 179).
Program A-2: Mäso

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru v dôsledku nesprávnej mani- pulácie so zariadením.
Nepoužívajte žiadne kryty, pretože kombinovaný prevádzkový režim mikrovlna + gril je spustený so zapojeným grilom.
Tento program prebieha s použitím mikrovlnného výkonu. Používajte nádobu vhodnú do mikrovlnnej rúry.
- Položte mäso na tanier, ktorý je vhodný pre mikrovlnný režim. Mäso okoreňte podľa potreby. Umiestnite tanier do stredu na otočný tanier 3.
- Vyberte program Pizza prostredníctvom otáčania otočným regulátorom Menu 15 v smere pohybu hodinových ručičiek.
- Stlačte tlačidlo 14 a otáčajte otočným regulátorom Menu , aby ste zvolili hmotnosť mäsa (250 – 450 g).
- Spustite program pre mäso stlačením tlačidla ◆.
Pokial' by mäso po uplynutí programu ešte nebolo dostatočne uvarené a chceli by ste mäso zapiect', spustite d'alšie vare-nie s kombinovaným prevádzkovým režimom – mikrovlna + gril (ako je popísané v „Kombinovaný režim mikrovlny a grilu“ na strane 179).

Ked'dusíte hovädzie mäso a uprednostňujete ho viac uduse-né, zvolte hmotnostný stupeň vyšší ako hmotnostný stupeň určený pre skutočnú hmotnosť.
Tento program prebieha s použitím mikrovlnného výkonu. Na zohrievanie používajte nádobu vhodnú do mikrovlnnej rúry.
- Do nádoby dajte zeleninu s trochou vody.
- Položte nádobu do stredu na otočný tanier.
- Vyberte program Zelenina prostredníctvom otáčania otočným regulátorom 1 Me nu v smere pohybu hodinových ručičiek.
- Stlačte tlačidlo ◇ a otáčajte otočným regulátorom ^3 /Me nf , aby ste zvolili hmotnost zeleniny (200 – 400 g).
Pokial' by zelenina po varení ešte nebola uvarená, spustite d'alšie varenie s mikrovlnným výkonom (ako je popísané v „Varenie a dusenie pomocou mikrovlnnej energie“ na strane 176).
Program A-4: Cestoviny
Na varenie cestovín použite vysokú nádobu vhodnú do mikrovlnnej rúry, pretože hrozí nebezpečenstvo prevarenia. Použite také množstvo vody, ako pri obyčajnom varení.
- Položte nádobu s cestovinami na otočný tanier vo varnom priestore.
- Vyberte program Cestoviny prostredníctvom otáčania otočným regulátorom ^1 Men _U , v smere pohybu hodinových ručičiek.
Pokial' by cestoviny po varení boli ešte príliš tvrdé, spustite d'alšie varenie s mikrovlnným výkonom (ako je popísané v „Varenie a dusenie pomocou mikrovlnnej energie“ na strane 176).
Program A-5: Zemiaky
Tento p rogram prebieha s použitím mikrovlnného výkonu. Na zohrievanie používajte nádobu vhodnú do mikrovlnnej rúry. Na varenie sa odporúča používať neošúpané zemiaky. Niekolkokrát popichajte šupky.
- Neošúpané zemiaky dajte do nádoby. Podl'a možností použite rovnako velké zemiaky. Ak je to možné, nemali by sa zemiaky dotýkat'.
- Položte nádobu do stredu na otočný tanier.
- Vyberte program Zemiaky prostredníctvom otáčania otočným regulátorom iMenu v smere pohybu hodinových ručičiek.
- Stlačte tlačidlo ◇ a otáčajte otočným regulátorom ^3 Menu, aby ste zvolili hmotnost zemiakov (200 – 600 g).
- Spustite program pre zemiaky stlačením tlačidla ◆.
Pokial' by zemiaky po varení ešte nebo- li uvarené, spustite d'alšie varenie s mikro- vlnným výkonom (ako je popísané v „Va- renie a dusenie pomocou mikrovlnnej energie" na strane 176).
Program A-6: Ryby

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru v dôsledku nesprávnej mani- pulácie so zariadením.
Nepoužívajte žiadne kryty, pretože kombinovaný prevádzkový režim mikrovlna + gril je spustený so zapojeným grilom.
Tento program prebieha s použitím mikrovlnného výkonu. Používajte nádobu vhodnú do mikrovlnnej rúry.
- Položte rybu na tanier, ktorý je vhodný pre horúci vzduch. Rybu okoreňte podľa potreby. Umiestnite tanier do stredu na otočný tanier.
- Vyberte program Ryby prostredníctvom otáčania otočným regulátorom 3 / Menu v smere pohybu hodinových ručičiek.
- Stlačte tlačidlo ◆ a otáčajte otočným regulátorom 🚫 i Menu, aby ste zvolili hmotnost ryby (250 – 450 g).
- Spustite program pre ryby stlačením tlačidla ①.
Pokial' by ryba po uplynutí programu ešte nebola dostatočne uvarená a chceli by ste ju zapiect', spustite d'alšie vare-nie s kombinovaným prevádzkovým režimom – mikrovlna + gril (ako je popísané v „Kombinovaný režim mikrovlny a grilu“ na strane 179).
Program A-7: Nápoje
Tento program prebieha s použitím mikrovlnného výkonu. Na zohrievanie používajte nádobu vhodnú do mikrovlnnej rúry.
- Položte nápoj, ktorý chcete zohriat, na otočný tanier vo varnom priestore. Ked' vkladáte do mikrovlnnej rúry viacero nádob, dbajte na to, aby sa nedotýkali.
- Vyberte program Nápoje prostredníctvom otáčania otočným regulátorom _Menu v smere pohybu hodinových ručičiek.
- Stlačte tlačidlo ◇ a otáčajte otočným regulátorom ⚫ Me nu , aby ste zvolili množstvo šálok (1-3 à 140 ml).
- Spustite program pre nápoje stlačením tlačidla ◆.
Pokial' by nápoj/nápoje neboli dostatočne horúce, spustite d'alšie varenie s mikrovlnným výkonom (ako je popísané v „Varenie a dusenie pomocou mikrovlnnej energie“ na strane 176).
Používate komerčne dostupné balenia popcornu, ktoré sú určené na prípravu popcornu v mikrovlnnej rúre.
- Položte obal do stredu na otočný tanier.
- Vyberte program Popcorn prostredníctvom otáčania otočným regulátorom ^1 Menu v smere pohybu hodinových ručičiek.
Pokial' by popcorn po varení ešte nebol úplne hotový po uplynutí času programu, spustite d'alšie varenie s mikrovlnným výkonom (ako je popísané v „Varenie a du-senie pomocou mikrovlnnej energie“ na strane 176).
Nedostatočná čistota zariadenia môže viest' k deštrukcii jeho povrchu, čo bude mať vplyv na životnosť a môže viest' k nebezpečným situáciám. Preto mikrovlnnú rúru pravidelne čistite a odstráňte všetky zvyšky potravín.
—Vnútro mikrovlnnej rúry udržiavajte čisté. Striekance alebo rozliate kvapaliny prilnuté k stenám zotrite vlhkou handričkou. V prípade silného znečistenia môžete použit jemný čistiaci prostriedok. Na čistenie priehladného okna dverí zariadenia nepoužívajte žiadne agresívne abrazívne čističe ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškriabať povrch a sklo by sa mohlo zničit.
–Vonkajšie plochy by sa mali čistiť vlhkou handričkou. Aby nedošlo k poškodeniu prevádzkových častí vo vnútri mikrovlnnej rúry, je potrebné zabrániť preniknutiu vody do vetracích otvorov.
—Opatrne vyčistite dvierka, priehl'adné okno a uzatvárací mechanizmus slabým mydlovým roztokom. Osobitnú pozornost venujte poškodeniu týchto dielov.
—Nepoužívajte parné čističe. Povrchy sa môžu poškodit.
–Ovládací panel nesmie byt' mokrý. Čisti- te mäkkou mokrou utierkou. Ked' čistíte ovládací panel, nechajte dvere mikrovln- nej rúry otvorené, aby ste zabránili ne- úmyselnému zapnutiu zariadenia.
—Ak sa vo vnútri alebo na vonkajších povrchoch akumuluje para, zotrite ju mäkkou handričkou.
-Para sa môže vyskytnút, ked'sa varia potraviny s vysokým podielom vody. Je to normálne.
—Otočný tanier sa občas musí vybrať a vyčistiť. Tanier opláchnite v teplej vode so slabým mydlovým roztokom alebo v umývačke riadu.
—Potom otočný tanier dôkladne vysušte mäkkou handričkou.
—Spodok mikrovlnnej rúry vyčistite jednoducho slabým čistiacim prostriedkom.
–Zvyškový zápach v mikrovlnnej rúre možno odstrániť tak, že do hlbokej nádoby určenej na použitie v mikrovlnnej rúre vložíte hrnček vody so šťavou a kôrou z jedného citróna a povaríme v mikrovlnnej rúre po dobu 5 minút. Dôkladne vytrite a mäkkou handričkou utrite dosucha.
—Ak je potrebné vymenit' osvetlenie v mikrovlnnej rúre, obrátte sa na kvalifikovanú odbornú dielňu alebo servis.
Vyradenie z prevádzky
Ked' sa ukončí varenie a na displeji sa zobrazi čas, otvorte dvere a vyberte vare-né jedlo. Zariadenie sa po ukončení varenia vypne.
Ak nebudete zariadenie dlhší čas používať, vytiahnite sietovú zástrčku a uložte na suché miesto.
Pomoc pri poruchách
| Problém Možná príčina | Riešenie | |
| Zariadenie sa nedá spustit. | Napájací kábel nie je správne zapojený. | Vytiahnite zástrčku a po 10 sekundách ju znova za-suňte. |
| Poistka je spálená alebo je prerušený prúd. | Vymeňte poistku alebo ob-novte elektrický prúd (na to kontaktujte servis). | |
| Zásuvka je poškodená. | Skontrolujte zásuvku tak, že pripojíte iné zariadenie. | |
| Zariadenie nehreje. Dvere nie sú zatvorené. Zatvorte dvere. | ||
Likvidácia
Likvidácia obalu
Obal produktu pozostáva z recyklovatel'ných materiálov. Obalové materiály zlik-vidujte podľa ich označenia na verejných zberných miestach alebo podľa predpisov špecifických pre danú krajinu.

Likvidácia starého zariadenia
Ked' už viacej elektrický spotrebič nechcete používať, bezplatne ho odovzdajte na verejnom zbernom mieste pre elektrické spotrebiče. Elektrické spotrebiče sa v žiadnom prípade nesmú vyhadzovať do komunálneho odpadu (pozri symbol).
Čalšie pokyny na likvidáciu Vráťte elektrický spotrebič tak, aby sa neznehodnotilo jeho neskoršie použitie alebo zúžitkovanie. Elektrické spotrebiče môžu obsahovať škodlivé látky. Pri nesprávnej manipulácii alebo poškodení zariadenia môžu škodlivé látky pri neskoršom použití zariadenia viest’ k poškodeniu zdravia alebo k znečisteniu vodstva a pôdy.
Technické údaje
Tento výrobok spíňa požiadavky európskych štandardov EN55011. Výrobok je v súlade s normou klasifikovaný ako zariadenie skupiny 2, triedy B. Skupina 2 znamená, že zariadenie účelne generuje vysokofrekvenčnú energiu vo forme elektromagnetického žiarenia s cielom tepelného spracovania potravín. Zariadenie triedy B znamená, že je vhodné na použitie v domácnostiach.
CE Spoločnost MLAP AG týmto vyhlasuje, že toto zariadenie splňa základné požiadavky
a ostatné prípadné ustanovenia:
–smernica 2014/30/EÚ o elektromagnetickej kompatibilite, –smernica o nízkom napätí 2014/35/EÚ, –smernice 2009/125/ES o ekodizajne, –smernica 2011/65/EÚ o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.
Záruka
Spoločnosť Kaufland Vám poskytuje záruku 3 rokov platnú odo dňa nákupu. Záruka sa nevztahuje na škody spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu, nesprávnym používaním, nesprávnou manipuláciou, samovolnými opravami alebo nedostatočnou údržbou a servisom.
Tiráž
Copyright © 2018
Stav: 25.07.2018
Všetky práva vyhradené.
Tento návod na použitie je chránený autorským zákonom.
Mechanické a elektronické rozmnožovanie, ako aj akákol'vek iná forma rozmnožovania bez písomného súhlasu výrobcu je zakázaná.
Autorské práva si vyhradzuje firma:
MLAP GmbH
Meitnerstr. 9
DE-70563 Stuttgart
Nemecko
Upozorňujeme, že vyššie uvedená adresa nie je adresa pre odpovede. Najprv kontaktujte zákaznícky servis.
Съдържание
Легенда....191
Указания за безопасност ....192
Употреба по предназначение 192