IVR-L 65/24-2 - Vysávač Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IVR-L 65/24-2 Kärcher vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IVR-L 65/24-2 Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IVR-L 65/24-2 - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IVR-L 65/24-2 značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU IVR-L 65/24-2 Kärcher
Obrázek viz obrazová príloha
Obrázek viz obrazová príloha
Používanie v súlade s účelom.... 104
Ochrana životného prostredia.... 104
Príslušenstvo a náhradné diely ..... 104
Rozsah dodávky.... 104
Bezpečnostné zariadenia.... 104
Opis prístroja.... 105
Uvedenie do prevádzky.... 105
Prevádzka 106
Ukončenie prevádzky.... 106
Preprava.... 106
Skladovanie.... 107
EÚ vyhlásenie o zhode 108
Všeobecné upozornenia
Pred prvým použitím vášho prístroja si prečítajte tento preklad pôvodného návodu na prevádzku, konajte v súlade s ním a uchovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúcich vlastníkov.
- Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte bezpečnostné pokyny č. 5.956-249.0.
- Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov môže dôjst' k poškodeniu prístroja a ohrozeniu obsluhy a iných osôb.
- V prípade poškodenia počas prepravy okamžite informujte predajcu.
Používanie v súlade s účelom
⚠️VÝSTRAHA
Prístroj nikdy nepoužívajte na vysávanie zdraviu škodlivého prachu.
POZOR
Skrat zapríčinený vysokou vlhkost'ou vzduchu
Poškodenie prístroja
Prístroj používajte len vo vnútorných priestoroch.
Prístroj je určený na:
- Odsávanie kvapalín s obsahom oleja, chladiacich mazív a triesok.
- Odsávanie horľavých kvapalín (bod vzplanutia vyšší ako 55 °C).
- Odsávanie nevýbušných látok.
- Odsávanie prachu a hrubých nečistôt.
- Priemyselné používanie, napríklad v skladových a výrobných priestoroch.
- Remeselné používanie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a prenajatých priestoroch.
Prístroj nie je určený na:
• Vysávanie jemného prachu.
- Odsávanie horl'avých kvapalín (horl'avé, l'ahko horl'avé, vysoko horl'avé podl'a smernice o nebezpečných látkach 67/548/EHS) (bod vzplanutia nižší ako 55 °C), ako aj zmesí horl'avých prachov s horl'avými kvapalinami.
Akékol'vek iné použitie sa považuje za ne- odborné.
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovatel'né.
Obaly zlikvidujte ekologickým spôso-

Elektrické a elektronické prístroje obsahujú cenné recyklovatel'né materiály a často aj komponenty, akými sú
napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré môžu pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii predstavovat' potenciálne nebezpečenstvo pre l'udské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja.
Prístroje označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých lát-kach sú uvedené na: www.kaercher.de/REACH
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.
Rozsah dodávky
Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho predajcu.
Bezpečnostné zariadenia
Stupne nebezpečenstva
⚠NEBEZPEČENSTVO
- Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k t'ažkým fy-zickým poraneniam alebo k smrti.
⚠️VÝSTRAHA
- Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' k t'ažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
⚠UPOZORNENIE
- Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest'k l'ahkým fyzickým poraneniam.
POZOR
- Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest'k vecným škodám.
Bezpečnostné pokyny
⚠️VÝSTRAHA
- Prístroj nie je určený na odsávanie zdraviu škodlivého prachu.
- Prístroj chráňte pred dažďom. Prístroj ne- skladujte vonku.
- Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte, či sú pripojené vedenia vyrovnávacieho napätia (uzemňovací vodič).
⚠UPOZORNENIE
- Po každom použití vypnite prístroj a vytiahnite sietovú zástrčku.
POZOR
- Prístroj používajte len vo vnútorných priestoroch.
- Nebezpečenstvo pomliaždenia! Ak nasadzujete alebo odoberáte nasávaciu hlavu, filtračnú jednotku alebo zásobník, vždy noste ochranné rukavice.
- Nebezpečenstvo poškodenia! Nikdy nevysávajte bez filtra alebo s poškodeným filtrom.
- Ak obsluhujete prístroj, vždy noste ochrannú obuv.
- Prístroj uvádzajte do pohybu vždy len v krokovej rýchlosti a prípadne vo dvojici v zvažujúcom sa teréne.
- Dbajte na to, aby pri výmene dielov príslušenstva nevychádzal z prístroja žiadny prach.
Reakcia v prípade núdze
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia pri vysávaní horl'avých materiálov, pri skrate alebo iných chybách elektrického systému
V prípade núdze vypnite prístroj a vytiahnite sietovú zástrčku.
Elektrická prípojka
Prístroj pripojte len na elektrickú prípojku, ktorú inštaloval odborný elektrikár v zmysle IEC 60364. Prípojné hodnoty, pozrite si Technické údaje a typový štítok. Použitie predlžovacieho kábla nie je dovolené.
⚠NEBEZPEČENSTVO
Pred každým použitím prístroja skontrolujte sietový pripojovací kábel prístroja. Nepoužívajte prístroj s poškodeným sietovým pripojovacím káblom. Poškodený kábel si dajte vymenit' odborným elektrikárom.
Symboly na prístroji
Značka maximálneho prípustného stavu naplnenia kvapaliny
Pozrite si kapitolu Kontrola indikátora stavu naplnenia.
Nebezpečenstvo poškodenia prístroja
Vytekajúca voda v dôsledku prekročenia maximálneho stavu naplnenia.
Vyprázdnite prístroj pred tým, ako je dosiahnutý maximálny stav naplnenia.
Opis prístroja
Obrázok sa nachádza na strane s grafikami Obrázok A
① Otočné kolieska s parkovacou brzdou
② Značka maximálneho stavu naplnenia
③ Vypúšťacia hadica
④Nádrž na kvapalinu
⑤Držadlo na posúvanie
⑥ Usmerňovací plech
⑦ Malý usmerňovací plech
⑧ Filter
⑨ Nasávacia hlava
⑩Prípojka nasávacej hadice
⑪Spínač prístroja
⑫Blokovanie nasávacej hlavy
⑬Sietový kábel
14 Držiak príslušenstva
Uvedenie do prevádzky
Obrázky sú uvedené na strane s grafikami
-
Prístroj uved'te do pracovnej polohy.
-
Ak je to nutné, zabezpečte prístroj parkovacou brzdou.
-
Zabezpečte správne nasadenie nasávacej hlavy.
- Nasávaciu hadicu zasuňte do prípojky nasávacej hadice.
- Požadované príslušenstvo nastrčte na nasávaciu hadicu.
Obrázok B
Prevádzka
Obrázok sa nachádza na strane s grafikami
-
Zasuňte sietovú zástrčku do zásuvky.
-
Prístroj zapnite hlavným vypínačom.
-
Zasuňte sietovú zástrčku do zásuvky.
- Prístroj zapnite hlavným vypínačom.
Obrázok C
Upozornenie
Prevádzka s jedným motorom
Dvojmotorové hnacie jednotky je možné prevádzkovat' aj len s jednou turbínou.
- Spustite vysávanie.
Proces vysávania

Pri vysávaní tekutín ponorte príslušenstvo iba do polovice, aby sa vedelo dopravit' aj dostatočné množstvo vzduchu.
Kontrola indikátora stavu naplnenia
Obrázok sa nachádza na strane s grafikami
Obrázok D
Upozornenie
Červené označenie na výpustnej hadici ukazuje maximálnu prípustnú hladinu naplnenia.
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia prístroja
Preplnenie nádrže na kvapalinu naplnením za niekol'ko sekúnd.
Pri odbere veľkého množstva kvapaliny neustále kontrolujte stav naplnenia nádrže na kvapalinu.
Obrázok sa nachádza na strane s grafikami
-
Vypnite prístroj a odpojte ho od napájania.
-
Presuňte prístroj k zariadeniu na likvidáciu kvapalín.
-
Vyprázdnite nádrž na kvapalinu:
a Odpojte vypúšťaciu hadicu na hornej hadicovej spojke.
Obrázok E
- Obsah zlikvidujte alebo znovu použite v súlade s platnými zákonnými ustanoveniami.
Obrázok sa nachádza na strane s grafikami
Upozornenie
V dôsledku chladiacich mazadiel na báze vody môžu vzniknút' zárodky baktérií. Pri odstraňovaní týchto znečistení a usadenín používajte vhodný ochranný odev.
- Vyprázdnite nádrž.
- Odstráňte usadeniny v nádobe.
- Usadeniny zlikvidujte v súlade s platnými predpismi.
Odoberte nasávaciu hlavu
Obrázky sú uvedené na strane s grafikami
- Vypnite prístroj a odpojte ho od elektrickej siete.
- Otvorte blokovacie zariadenie nasávacej hlavy.
Obrázok F
- Vyberte nasávaciu hlavu a položte ju na stranu.
Ukončenie prevádzky
- Prístroj vypnite pomocou tlačidla zapnutia/vypnutia
- Vyprázdnite a vyčistite zásobník tekutín.
- Odmontujte príslušenstvo a príp. vyčistite a usušte.
Upozornenie
Vysávať vyprázdnite po každom používaní. Vysávač vysušte pri otvorenom zásobníku.
Preprava
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri skladovaní a preprave dbajte na hmotnost' prístroja.
- Pri preprave vo vozidlách prístroj zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu v zmys-le platných smerníc.
Skladovanie
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri skladovaní a preprave dbajte na hmotnost' prístroja.
- Prístroj skladujte len vo vnútorných priestoroch.
- Zariadenie a príslušenstvo v pravidelných intervaloch vypláchnite vhodnou kvapalinou a nechajte vysušit'.
- Na zabránenie vzniku usadenín, nenechajte v prístroji žiadnu tekutinu.
- Pri dlhších prevádzkových prestojoch otvorte kryt, aby sa vyparila zvyšková vlhkost'.
- V prípade poškodenia vymeňte filter.
Výmena filtra
Obrázky sú uvedené na strane s grafikami Obrázok G
- Odstráňte nasávaciu hlavu (pozrite si kapitolu Odoberte nasávaciu hlavu).
- Povol'te skrutky upínacích krúžkov.
- Vyberte malú nárazovú platňu.
- Vyberte a vymeňte filter.
- Nasad'te nový filter. Dávajte pritom pozor, aby sa filter nasa- dil správne.
- Nasad'te a pripevnite upínacie krúžky.
Pomoc pri poruchách
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia
Nebezpečenstvo neúmyselného nábehu prístroja a nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Pred všetkými prácami na prístroji vypnite prístroj a vytiahnite siet'ovú zástrčku. Všetky kontroly a práce na elektrických die-loch dajte vykonať odborníkom.
Motor (sacia turbína) nenabehne
- Skontrolujte zásuvku a poistku napájania prúdom.
- Skontrolujte siet'ový kábel a siet'ovú zástrčku prístroja.
Sacia sila klesá
Dýza, nasávacia rúra alebo nasávacia hadica sú zablokované.
- Skontrolujte a príp. vyčistite dýzu, nasávaciu rúru alebo nasávaciu hadicu.
Filter je znečistený.
- Vyčistite filter.
Vyprázdnenie zásobníka tekutín trvá dlho
Výpustná hadica je pomliaždená, stlačená alebo zapchaná.
- Skontrolujte a príp. vyčistite výpustnú hadicu.
Zákaznícky servis
V prípade, že sa porucha nedá odstránit', prístroj musí skontrolovat' zákaznícky servis.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnost'ou. Prípadné poruchy vášho prístroja odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokial' ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obrát'te na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane) Ďalšie informácie o záruke (ak sú k dispozícii) nájdete v sekcii Servis na vašej miestnej webovej stránke Kärcher v časti „Na stiahnutie“.
Technické údaje
| IVR-L 65/24-2 s príslušenstvom | ||
| Elektrická prípojka | ||
| Siet'ové napätie V 220-240 | ||
| Fáza ~ 1 | ||
| Siet'ová frekvencia Hz 50-60 | ||
| Stupeň ochrany I | ||
| Menovitý výkon W 2400 | ||
| Zaistenie siete (zotrvačné) A 16 | ||
| Rozmery a hmotnosti | ||
| Typická prevádzková hmotnosť kg 47 | ||
| DÍžka x šírka x výška | mm | 718 x 526 x 1251 |
| Podmienky prostredia | ||
| Teplota okolia | °C | +40 |
| Výkonové údaje prístroja | ||
| Objem nádoby | I | 65 |
| Množstvo vzduchu l/s 2 x 74 | ||
| Podtlak | kPa (mbar) | 23 (230) |
| Menovitá svetlosť nasávacej hadice | DN50 | |
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69 | ||
| Hodnota vibrácií ruka-rameno | m/s ^2 | < 2,5 |
| Neistota K | m/s ^2 | 0,2 |
| Hladina akustického tlaku L _pA | dB(A) | 67 |
| Neistota K _pA | dB(A) | 2 |
| Siet'ový kábel | ||
| Siet'ový kábel H07BQ-F | mm ^2 | 3 x 1,5 |
| Číslo súčiastky (EU) | 9.990-835.0 | |
| DÍžka kábla | m | 10 |
Technické zmeny vyhradené.
EÚ vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že nižšie uvedený produkt je v súlade s príslušnými ustanovenia-mi uvedených smerníc a nariadení.
V prípade zmeny produktu, ktorú neschvá-lime, stráca toto vyhlásenie platnosť.
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
A. Haag
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH
Podpísané osoby konajú na základe poverenia a s plnou mocou od vedenia spoločnosti.
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH