SAPM 1 A1 - Lampa SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SAPM 1 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SAPM 1 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Lampa vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SAPM 1 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SAPM 1 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU SAPM 1 A1 SILVERCREST
Pokyny k ochranným značkám
text_image
Běžný harmonogram Náhodný harmonogramBěžný harmonogram

Náhodný harmonogram.
Přidat náhodný.
Používanie v súlade s určením ...... Strana 174
Rozsah dodávky.... Strana 175
Naskenujte a stiahnite si aplikáciu Lidl Home .... Strana 175
Budete potrebovat'...... Strana 176
Bezpečnostné upozornenia .... Strana 176 Popis súčiastok.... Strana 181
Technické údaje .... Strana 181 Informácie o ochranných známkach ..... Strana 182
Pred prvým použitím.... Strana 183 Nastavenie produktu s Matter.... Strana 183
Funguje s aplikáciou Lidl Home ..... Strana 183
Funguje s Apple Home. . . . . . . . . . . . . . . Strana 183
Funguje s Google Home .... Strana 184
Párovanie produktu s certifikáciou Matter s mobilným zariadením a s aplikáciou Lidl Home .... Strana 184
Vytvorit' produktovú
skupinu ...... Strana 186
Odstránit' produktovú
skupinu ...... Strana 187
Produkt odpojte od mobilného prístroja ...... Strana 187
Zapnutie/vypnutie .... Strana 188
Harmonogram.... Strana 188
Odpočítavanie ...... Strana 190
Počítadlo elektriny ...... Strana 190
Nastavenia.... Strana 190
Smernica o ochrane údajov .... Strana 193
Vykonat'/automatizácia ..... Strana 194
zo siete.... Strana 195
Čistenie ...... Strana 197
Skladovanie.... Strana 197
Postup v prípade poškodenia v záruke ... Strana 200
Produkt manuálne odpojte
Signály LED ...... Strana 196
Čistenie a starostlivost'...... Strana 197
Odstraňovanie porúch...... Strana 197
Likvidácia.... Strana 198
Záruka Strana 199
Servis.... Strana 200
Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode...... Strana 201
| Použité výstražné upozornenia a symbolyV tomto návode na obsluhu, v krátkom návode, v sprievodcovi pri rýchlom štarte a na obale sa používajú nasledujúce výstražné upozornenia: | |
![]() | NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrt' alebo vážne zranenie. |
![]() | VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrt'. |
![]() | POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor" označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie. |
![]() | OPATRNE! Tento symbol so signálnym slovom „Opatrne“ označuje možné poškodenie majetku. |
![]() | UPOZORNENIE: Tento symbol so signálnym slovom „Upozornenie“ ponúka d’alšie užitočné informácie. |
![]() | Podľa štandardu Matter |
![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt. |
![]() | Tento symbol znamená, že pred použitím produktu je potrebné prečítať si návod na používanie. |
![]() | Produkt používajte len v suchých interiéroch. |
![]() | Ochranné uzemnenie |
![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie |
![]() | Mikro vypínanie |
![]() | Bezpečnostné upozorneniaManipulačné pokyny |
INTELIGENTNÁ ZÁSUVKA
- Krátky návod
Tento krátky návod je súčasťou tohto výrobku. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými obslužnými a bezpečnostnými upozorneniami. Krátky návod si dobre uschovajte a v prípade postúpenia výrobku d’alším osobám im odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Používanie v súlade s určením
Táto inteligentná zásuvka (d'alej „produkt“) je informačno-technologický prístroj.
Tento produkt slúži na rádiové zapínanie/vypínanie pripojených elektrických spotrebičov.
| Vhodný Nevhodný | |
| Súkromné použitie Priemyselné/komerčné účelyPoužitie v tropickom klimatickom pásme | |
Každé iné použitie sa považuje za použitie v rozpore s určením. Nároky vyplývajúce z použitia v rozpore s určením alebo z neoprávnených zmien produktu nie sú zahrnuté v rozsahu záruky. Takéto použitie sa uskutočňuje na vaše vlastné nebezpečenstvo.

Aplikácia Lidl Home ponúka ten najlepší spôsob, ako spravovat' a ovládat' vaše smart zariadenia.
- Rozsah dodávky
1 Inteligentná zásuvka
1 Krátky návod
1 Sprievodca pri rýchlom štarte
1 Kód na nastavenie Matter
Naskenujte a stiahnite si aplikáciu Lidl Home

iOS 11.0 alebo vyššie
Android 6.0 alebo vyššie

Bezpečnostné upozornenia
PRED POUŽITÍM PRODUKTU SA OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI BEZPEČNOSTNÝMI UPOZORNENIAMI A POKYNMI NA PREVÁDZKU! KEĎ BUDETE TENTO PRODUKT ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, ODOVZDAJTE AJ KOMPLETNÚ DOKUMENTÁCIU K PRODUKTU!
⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE DOJČATÁ A DETI!
⚠️ NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zadusenia!
Deti nikdy nenechávajte bez dozoru v blízkosti obalových materiálov. Obalový materiál predstavuje nebezpečenstvo udusenia.
Deti často podceňujú nebezpečenstvo spojené s obalovými materiálmi. Obalový materiál nie je hračka.
Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a staršie, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania produktu a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.
Deti sa nesmú s produktom hrat'.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
⚠️ VÝSTRAHA! Riziko úrazu elektrickým prúdom!
Neskúšajte produkt opravovať sami.
V prípade poruchy môžu opravy vykonávať výlučne kvalifikovaní odborníci.
Počas čistenia alebo prevádzky sa elektrické časti produktu nesmú ponorit do vody alebo iných tekutín. Produkt nevkladajte pod tečúcu vodu.
Nepoužívajte poškodený produkt. Ak je produkt poškodený, odpojte ho z elektrickej siete a obrátíte sa na svojho predajcu.
Pred zapojením napájania sa uistite, že napätie a prúd sa zhodujú s údajmi, ktoré sú uvedené na typovom štítku produktu.
V čase nepoužívania produktu a pred čistením ho odpojte od elektrickej siete.
Na produkt nepoužívajte rozpúšťadlá ani čistiace prostriedky. Na čistenie používajte len jemnú suchú handričku.
Produkt nezakrývajte.
Produkt nevystavujte kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
Nikdy nesmie byť prekročený maximálny celkový výkon produktu (pozri nasledujúcu tabul’ku). Bud’te obzvlášť opatrní pri pripájaní prístrojov, ktoré majú vyššiu spotrebu (napr. elektrické náradie, ventilátory, vykurovacie počítače atd’.).
Nepripájajte prístroje, ktoré prekračujú menovitý výkon tohto produktu. V opačnom prípade sa produkt alebo iné prístroje môžu prehriat' alebo poškodit'.
Sieťová zástrčka produktu musí pasovať do sieťovej zásuvky. Sieťovú zástrčku nesmiete nijako menit'.
Používanie nezmenených sietových zástrčiek a vhodných sietových zásuviek znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Produkt nepoužívajte na miestach, kde sú bezdrôtové prístroje zakázané.
Produkt musí byť dobre dostupný. Vždy sa uistite, že produkt sa dá l'ahko a rýchlo vytiahnuť zo siet'ovej zásuvky.
Prístroje, ktoré vytvárajú teplo, musia byť oddelené od produktu, aby sa zabránilo náhodnej aktivácii.
Skôr ako budete vykonávať údržbárske práce, odpojte produkt od napájania.
Produkt nepoužívajte spolu so zdravotníckymi pomôckami.
■ Produkt nezapájajte sériovo.
Vyvarujte sa častému zapínanie a vypínaniu pri maximálnom zaťažení, aby ste zaistili dlhú životnosť produktu.

Produkt nepoužívajte v lietadlách, nemocniciach, prevádzkových priestoroch alebo v okolí lekárskych elektronických systémov. Prenášané rádiové signály môžu ovplyvnit' funkčnosť citlivých elektronických zariadení.
Produkt udržiavajte najmenej 20 cm od kardiostimulátorov alebo implantovaných kardioverter-defibrilátorov, pretože elektromagnetické žiarenie môže ovplyvnit' funkciu kardiostimulátora. Vysielané rádiové vlny môžu spôsobit' rušenie v načúvacích prístrojoch.
Nepoužívajte produkt v blízkosti horľavých plynov alebo v potencionálne výbušných oblastiach (napr. Lakovne), pretože vysielané rádiové vlny môžu spôsobit’ výbuch alebo požiar.
Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG nezodpovedá za poruchy rádioprijímačov a televízorov z dôvodu neoprávnenej zmeny produktu. Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG nepreberá zodpovednosť za používanie produktov alebo výmenu káblov a produktov, ktoré nie sú dodávané spoločnosťou OWIM.
Používatel' produktu sám zodpovedá za odstránenie rušenia, ktoré je spôsobené takouto neoprávnenou zmenou produktu, ako aj výmenou takýchto produktov.
- Popis súčiastok

HG10491

| Prevádzkové napätie 220-240 V~, 50 Hz | |
| Frekvenčný rozsah (Wi-Fi) 2400-2483,5 MHz | |
| Max. vysielací výkon (Wi-Fi) 15,6 dBm (EIRP) | |
| Frekvenčný rozsah (BLE) 2400-2483,5 MHz | |
| Max. vysielací výkon (BLE) 5 dBm | |
| Komunikačný protokol Matter 1.0 | |
| Rozsah príjmu pribl. 20 m (vol'ná plocha) | |
| Prevádzková teplota +5 až +35 °C | |
| Prevádzková vlhkost' vzduchu 10 až 80 % | |
| Teplota skladovania 0 až +45 °C | |
| Vlhkost' vzduchu pri skladovaní 10 až 80 % | |
| Rozmery/váha (pribl.) | HG10491: 5,8 × 5,8 × 8,8 cm(125 g) |
| HG10491-FR: 5,8 × 5,8 × 8,9 cm(118 g) | |
| Trieda ochrany | I/⊥ |
| Druh krytia IP20 | |
Informácie o ochranných známkach
iOS, Apple, Apple Home, HomePod a Apple TV sú značky spoločnosti Apple Inc. a sú zaregistrované v USA a v iných krajinách a regiónoch. Apple Store je zaregistrovaná obchodná známka spoločnosti Apple Inc. v USA a iných krajinách.
Google, Android, Google Play a Google Home sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
■ Matter bol vyvinutý spoločnosťou Connectivity Standards Alliance™. Tieto značky, príslušné logá a označenia sú značky spoločnosti Alliance, všetky práva vyhradené.
Obchodná známka a obchodné meno SilverCrest sú vlastníctvom príslušného vlastníka.
Všetky ostatné názvy a produkty môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich príslušných vlastníkov.
Pred prvým použitím
☐ Toto je produkt s certifikáciou Matter. Môžete ho integrovať do l'ubovolného systému Matter, s ktorým dokážete jednoducho ovládať domácnosť.
□ Potrebujete riadiacu jednotku, ktorú podporuje Matter, a aplikáciu Smart Home v rovnakom systéme.
□ Proces nastavovania môže byť v každom systéme iný.
- Na mobilnom zariadení otvorte aplikáciu Smart Home.
- Naskenujte QR kód Matter, ktorý je vytlačený na produkte.
- Postupujte podl'a pokynov v aplikácii Smart Home a dokončite nastavenie.
Funguje s aplikáciou Lidl Home
□ Pozri „Párovanie produktu s certifikáciou Matter s mobilným zariadením a s aplikáciou Lidl Home“.
Funguje s Apple Home
☐ Produkt potrebuje riadiacu jednotku Apple Home Hub ako HomePod alebo Apple TV, na ktorom je nainštalovaný najnovší softvér.
☐ Ďalšie informácie nájdete na internetovej stránke Apple.
☐ Použitie symbolu „Works with Apple“ znamená, že príslušenstvo bolo vyvinuté predovšetkým pre technológiu uvedenú v symbole a že toto príslušenstvo bolo certifikované vývojárom a spíňa výkonové štandardy spoločnosti Apple.
□ Spoločnosť Apple nie je zodpovedná za prevádzku tohto prístroja ani za zhodu s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
Funguje s Google Home
☐ Ak chcete produkt ovládať cez aplikáciu Google Home alebo cez asistenta Google, potrebujete Google prístroj, ktorý slúži ako riadiaca jednotka pre Matter, napr. Home Mini (reproduktor), Nest Hub (2. generácia, obrazovka).
☐ Ďalšie informácie nájdete na internetovej stránke Google.
Párovanie produktu s certifikáciou Matter s mobilným zariadením a s aplikáciou Lidl Home
i UPOZORNENIA:
Všetky snímky obrazovky sú z aplikácie iOS verzie 17.1 (ak nie je uvedené inak). Staršie verzie systému iOS môžu podliehať obmedzeniam funkcií.
Verzia aplikácie pre Android funguje na tom istom princípe ako verzia pre iOS; môže príst' k rozdielom medzi obidvoma platformami, napríklad mierne odlišné symboly alebo povely na obrazovke.
Aktualizácia firmvéru môže spôsobit' zmeny funkcií aplikácie.
Podrobný popis postupu nájdete v plnom znení návodu na používanie.
□ Aktuálny návod na používanie nájdete tu:
Záložka 📁 Môj priestor :
Nainštalujte si aplikáciu Lidl Home a prihláste sa do nej. Riad'te sa pokynmi v aplikácii Lidl Home.
Ak nie, ⏻ 2 podržte stlačené pribl. 5 s, až kým LED dióda 📝 2 nezabliká.
-
Pripravená na párovanie.
-
Otvorte aplikáciu Lidl Home.
-
Záložka Doma :
Čuknite na +.
- Zvol'te Vyhl'adávanie.
Aplikácia Lidl Home otvorí na vašom mobilnom zariadení kameru. Musíte povolit' prístup ku kamere.
-
Kamerou naskenujte QR kód Matter.
-
Riad'te sa pokynmi v aplikácii Lidl Home.
-
Spojenie sa vytvára.
-
Pomenujte produkt:
- Ťuknite na miestnosť, aby sa stanovilo miesto produktu (zvolená miestnosť sa uloží).
- Ťuknite na Hotovo.
- Párovanie ukončené.
- Prejdite na obrazovku Domov:
Čuknite na <.
● Vytvorit produktovú skupinu
- Otvorte aplikáciu Lidl Home.
- Záložka Domá :
Čuknite na jednu z pripojených inteligentných zásuviek.
- Odstránit produktovú skupinu
-
Otvorte aplikáciu Lidl Home.
-
Záložka Domá :
Čuknite na skupinu, ktorú chcete odstránit'.
● Produkt odpojte od mobilného prístroja
- Otvorte aplikáciu Lidl Home.
- Záložka Domá:
Čuknite na ďalšia zástrčka.
- Ťuknite na ♔ (vpravo hore).
- Ťuknite na Odstránit' prístroj
Zvol'te:
- Odpojit'
alebo
- Odpojte a vymažte všetky údaje
(→„Rozšírené funkcie“ v plnom znení návodu na používanie.)
- Ťuknite na Potvrdit'
Zapnutie/vypnutie
Čuknite na vľavo dobre alebo v strede obrazovky.
Aktuálny výkon (W) a mesačná spotreba energie (KWh) prístroja pripojeného k produktu sa zobrazia na tejto obrazovke.
Čuknite na Elektrina a zobrazia sa podrobné informácie o spotrebe energie (pozri „Počítadlo elektriny“).
Harmonogram
Produkt sa automaticky zapne/vypne na základe používatel'om definovaného harmonogramu.
Sú 2 rôzne možnosti nastavenia harmonogramu:
— Normálny harmonogram
— Náhodný harmonogram
Normálny harmonogram
- Ťuknite na

Harmonogram
- Ťuknite na
Normálny harmonogram
- Ťuknite na
Pridat' harmonogram
- Nastavte čas, deň a stav.
- Ťuknite na Uložit, aby ste nastavenie potvrdili.
- Vymazanie harmonogramu: Ťuknite na harmonogram, potiahnite dol'ava a f'uknite na Vymazat'.
Náhodný harmonogram

UPOZORNENIA:
□ Časový interval musí byť >30 minút.
□ Aplikácia vykoná 1 cyklus zapnutia/vypnutia za zvolený deň. Ak chcete k už zvolenému dňu pridat' ešte d'alší cyklus zapnutia/vypnutia, musíte vytvorit' nový harmonogram.
☐ Ak stav prístroja zmeníte manuálne, náhodný harmonogram sa nevykoná.
□ Podrobný popis postupu nájdete v plnom znení návodu na používanie.
Po odpočítavaní produkt automaticky zapnúť/vypnúť.
- Ťuknite na Odpočitavanie.
- Nastavte Hodina (00 až 11) a Minúta (00 až 59).
-
Ťuknite na Potvrdit'.
-
Zostávajúci čas sa zobrazí v strede obrazovky.
-
Odpočítavanie ukončite pred uplynutím:
Produkt zapnite alebo vypnite.
Odpočítavanie je deaktivované.
Čuknite na Potvrdit'.
Počítadlo elektriny
Nastavte, či sa má produkt zapnút alebo vypnút (napr. po výpadku prúdu).
- Zvol'te:
- VYP. - ZAP.
– Pred rešartom si poznačte stav
- Ťuknite na Prerušit', aby sa neprevzalo aktuálne nastavenie.
- Ťuknite na Potvrdit', aby ste potvrdili aktuálne nastavenie.
- Ťuknite na
Kontrolka
- Zvol'te:
Prerušit', aby sa neprevzalo aktuálne nastavenie.
- Ťuknite na
Potvrdit', aby ste potvrdili aktuálne nastavenie.
(Kontrolka je trvalo vypnutá, ak sa produkt zapína alebo vypína)
Vždy ZAP.

(Ukazovatel' stále svieti, či je produkt zapnutý alebo vypnutý)
Naša kompletná smernica o ochrane osobných údajov je k dispozícii tu.
- Vykonat'/automatizácia
Aplikácia ponúka možnosť zapojiť produkt spolu s inými prístrojmi smart Home do používatel’om definovaných scenárov a automatických akcií.
□ Záložka

Smart

text_image
Tuknút pre vykonanie Automatizácia Automaticky spustit podla podmienok, ako je počasie, stav zariadenia alebo čas. CREATE SCENEZvol'te:

text_image
- Vykonat' alebo -AutomatizáciaČuknite na a vytvorte nové scenáre a automatické akcie.
i UPOZORNENIE: Tieto funkcie sú podrobne popísané v návode na používanie Gateway.
Záložka Ja:
● Produkt manuálne odpojte zo siete
☐ 2 držte stlačený pribl. 5 s, kým LED dióda n 2 bliká.
Táto funkcia vráti produkt spät do režimu offline a spustí režim párovania. Ak si želáte z produktu a Cloudu vymazať všetky údaje, postupujte podľa kapitoly „Rozšírené funkcie“, Odpojte a vymažte všetky údaje v plnom znení návodu na používanie.
Signály LED
| Symbol Význam | |
![]() | LED dióda vypnutá |
![]() | LED dióda bliká |
![]() | LED dióda zapnutá |
- Čistenie a starostlivost'
Čistenie
⚠️ VÝSTRAHA! Počas čistenia alebo prevádzky produkt neponárajte do vody alebo inej kvapaliny. Produkt nevkladajte pod tečúcu vodu.
□ Pred čistením: Produkt odpojte od napájania. Prípadný pripojený prístroj odpojte od produktu.
□ Produkt čistite mierne navlhčenou handričkou.
□ Nedovol'te vode alebo iným kvapalinám vniknúť do vnútra produktu.
□ Na čistenie nepoužívajte žiadne prostriedky na drhnutie, agresívne roztoky alebo tvrdé kefky.
□ Nechajte produkt vyschnúť.
Skladovanie
□ Produkt skladujte v pôvodnom obale, ked' ho nepoužívate.
□ Produkt skladujte na suchom a deťom neprístupnom mieste.
- Odstraňovanie porúch
| Problém Príčina Riešenie | ||
| Produkt nie je ovládatel'ný. | Vzdialenosť medzi produktom a WLAN routerom je príliš vel'ká. | Premiestnite produkt alebo WLAN router. |
| Steny alebo prekážky medzi produktom a WLAN routerom. | ||
Likvidácia

Skôr ako produkt niekomu odovzdáte, zlikvidujete alebo vrátite výrobcovi, uistite sa, že boli vymazané všetky údaje z produktu aj Cloudu.
Postupujte pritom podl'a nasledujúcej kapitoly:
„Rozšírené funkcie“ v plnom znení návodu na používanie, bod menu:
Odpojte a vymažte všetky údaje
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98: Spojené látky.
Výrobok:

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu.
Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení).
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Záruka
Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otestovaný. V prípade materiálových alebo výrobných chýb máte zákonné práva voči predajcovi výrobku. Vaše zákonné práva nie sú žiadnym spôsobom obmedzené našou zárukou uvedenou nižšie.
Záruka na tento výrobok je 3 roky od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Originál dokladu o kúpe si uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Akékol'vek poškodenie alebo nedostatky prítomné už v čase nákupu je potrebné nahlásit' ihned' po vybalení výrobku.
Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme. Záručná doba sa na základe poskytnutej záručnej reklamácie nepredlžuje. To platí aj pre vymenené alebo opravené diely.
Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný.
Záruka sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu, a preto sa považujú za opotrebovatel'né diely (napr. batérie, nabíjatel'né batérie, hadice, atramentové kazety), ani na poškodenie krehkých častí, napr. spínačov alebo častí zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 425602_2301) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis

Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode
Týmto spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NEMECKO prehlasuje, že výrobok INTELIGENTNÁ ZÁSUVKA, HG10491-FR je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ a 2011/65/EÚ.
Plné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.owim.com
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG10491-FR
Version: 03/2024

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comIAN 425602_2301
















