PSTK 800 G5 - Priamočiará píla PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PSTK 800 G5 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PSTK 800 G5 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Priamočiará píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PSTK 800 G5 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PSTK 800 G5 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PSTK 800 G5 PARKSIDE
Priamočiara kyvadlová píla
Preklad originálneho návodu na obsluhu
PL
Wyrzynarka
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
HU
Montáž a demontáž ochranného krytu.... 114
Vybalte prístroj a zkontrolujte rozsah dodávky.
Piktogram na prístroji

Montáž a demontáž ochranného krytu
Montáž ochranného krytu
Demontáž ochranného krytu
Používanie na určený účel......122
Rozsah dodávky/Príslušenstvo......123
Prehl'ad.... 123
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie....125
Bezpečnostné pokyny pre píly vykonávajúce vratný pohyb......127
Montáž a demontáž klznej pätky....129
Použitie paralelného dorazu.....130
Šikmé rezy....130
Externé odsávanie prachu......130
Montáž a demontáž ochranného krytu.... 131
Likvidácia/ochrana životného prostredia.... 134
Servis.... 134
Garancija.... 134
Opravný servis......135
Service-Center.... 135
Importér....136
Náhradné diely a príslušenstvo....136
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EÚ.... 137
Blahoželáme ku kúpe vašej novej die- rovacej píly (v nasledujúcej časti na- zývanej prístroj alebo elektrické nára- die).
Rozhodli ste sa tým pre vysoko kvalitný prístroj. Tento prístroj bol počas výroby skontrolovaný vzhľadom na kvalitu a podrobený výrobnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčná schopnosť prístroja.


Návod na obsluhu je súčasťou tohto prístroja. Obsahuje dôležité pokyny pre bezpečnosť, používanie a likvidáciu. Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu. Oboznámte sa s ovládacími dielmi a správnym používaním prístroja. Prístroj používajte iba ako je opísané a na uvedené oblasti použitia. Návod na obsluhu si dobre uschovajte a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe dodajte tiež všetky podklady.
Používanie na určený účel
Prístroj je určený výlučne na nasledujúce používanie:
- Pílenie rovných a krivých rezov, ako aj šikmých rezov (iba drevo a plast) do 45°
- Prevádzka výlučne v suchých priestoroch.
Dodržiavajte pokyny k typom pílového listu.
Každé iné používanie, ktoré nie je v tomto návode na obsluhu výslovne povolené, môže predstavovat' váž- ne nebezpečenstvo pre používatel'a a viest' k škodám na prístroji. Obslu- hujúca osoba alebo používatel' je zod- povedný za zranenia iných lúdí ale- bo poškodenia ich majetku. Prístroj je určený na použitie pre domácich majstrov. Nie je koncipovaný na trva- lé komerčné nasadenie. Pri komerč- nom používaní záruka zaniká. Výrob- ca neručí za škody, ktoré vzniknú v dôsledku používania v rozpore s urče- ním alebo nesprávnej obsluhy.
Vybalte prístroj a skontrolujte rozsah dodávky.
- Priamočiara kyvadlová píla
• 1 Pílový list na drevo
• 1 Pílový list na kov - Ochrana proti vytrhnutiu triesok (predmontované)
- Klzná pätka (predmontované)
- Ochranný kryt (predmontované)
- nadstavec na odsávanie prachu (predmontované)
- Redukčný kus
- paralelný doraz
- preklad pôvodného návodu na použitie
Prehl'ad

Obrázky prístroja nájde- te na prednej a zadnej vy- klápacej strane.
1 Spínač zap/vyp
2 držadlo (izolovaná plocha na uchopenie)
3 páka
4 Otočné koliesko
5 sietový pripojovací kábel
6 Redukčný kus
7 nadstavec na odsávanie prachu
8 Zaskakovací výstupok
9 Klzná pätka
10 Vodiaca pätka
11 Spínač (funkcia vyfukovania prachu)
12 Spínač výkyvného zdvihu
13 Vodiaci valček
14 Úchytka (paralelný doraz)
15 Pílový list na kov
16 Pílový list na drevo
17 Fixačná skrutka
18 Sklúčovadlo
19 Ochranný kryt
20 LED pracovné svetlo (nie je vidiet)
21 odblokovanie (Sklučovadlo)
22 prídavné držadlo (izolovaná plocha na uchopenie)
23 Vybranie v klznej pätkе
24 Ochrana proti vytrhnutiu triesok
25 paralelný doraz
Opis funkcie
Pri dierovacej píle jednostranne upnu- tý pílový list píli zdvihovým pohybom. Pri kyvadlovom zdvihu vodiaci valček navyše k vertikálnemu pohybu píly posúva pílový list pri každom zdvihu nahor smerom dopredu.
Funkcia prvkov obsluhy je uvedená v nasledujúcich opisoch.
Technické údaje
Priamočiara kyvadlová píla
PSTK 800 G5
Menovité napätie U ..... 230 V\~, 50 Hz
Menovitý výkon P .....800 W
Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené podľa noriem a ustanovení uvedených vo vyhlásení o zhode.
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku boli memerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým. Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku sa môžu použiť tiež na predbežný odhad zaťaženia.
⚠ VAROVANIE! Emisie vibrácii a hlu- ku sa môžu počas skutočného pou- žívania elektrického náradia odlišo- vať od uvedených hodnôt, v závislosti od druhu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa. Zaťaženie spôsobené vibráciami sa pokúste udržať tak malé, ako je to možné. Príkladné opatrenie na zníženie zaťaženia vibráciami je obmedzenie pracovného času. Pritom sa zohl’adnia všetky podie- ly cyklu prevádzky (napríklad časy, kedy je elektrické náradie vypnuté a také, kedy je zapnuté, ale bez zaťaženia).
Bezpečnostné pokyny
Tento odsek sa zaoberá základnými bezpečnostnými pokynmi pri používaní prístroja.
⚠ NEBEZPEČENSTVO! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následkom je tažké telesné poranenie alebo smrt.
⚠ VAROVANIE! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, môže nastat' úraz. Následkom je možné telesné poranenie alebo smrt.
⚠ OPATRNE! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následok je možné ľahké alebo stredne tažké telesné poranenie.
UPOZORNENIE! Ked'tento bezpečnostný pokyn nebudete dodržiavať, nastane úraz. Následkom sú možnéi vecné škody.
Piktogramy a symbol
Piktogramy na prístroji

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
⚠ VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, špecifikácie a pozrite si ilustrácie dodané s týmto elektrickým náradím. Nedodržanie ktoréhokolívek z pokynov uvedených nižšie môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenie. Tie-to upozornenia a pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (s prívodným káblom) a na elektrické náradie napájané akumulátorom (bez prívodného kábla).
- BEZPEČNOST NA PRACOVISKU
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Ak je na pracovisku neporiadok a je neosvetlené, môžu vzniknúť pracovné úrazy.
b) Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom prostredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horlávé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
c) Nedovolte detom a iným nepovolaným osobám priblížit sa k vám, ked' používate elektrické náradie. Ak by ste sa nesústredi-
li, môžete stratit kontrolu nad náradím.
- ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Zástrčka na prívodnom kábli elektrického náradia sa musí zapojiť do zodpovedajúcej zásuvky. Zástrčku nijakým spôsobom neupravujte. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne zástrčkové adaptéry. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte elektrické náradie daždu ani vlhkosti. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodný kábel na iné než určené účely. Prívodný kábel nikdy nepoužívajte na no- senie elektrického náradia, elek- trické náradie zaň netahajte ani ho zaň nevyberajte zo zásuvky. Prívodný kábel udržiavajte mi- mo dosahu tepla, oleja, ostrý- ch hrán alebo pohyblivých čas- tí. Poškodené alebo zamotané prí- vodné káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Ked'pracujete s elektrickým náradím vonku, použite predlžovací kábel vhodný do vonkajšieho prostredia. Použitie predlžovacieho kábla do vonkajšieho prostredia znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak s elektrickým náradím musíte pracovať vo vlhkom prostredí, použite napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD). Použi-
tie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
3. BEZPEČNOST OSÔB
a) Sústredte sa na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Elektrické náradie nepoužívajte, ked'pocitujete únavu, ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj krátka nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže zapríčinit' vážne zra-nenie.
b) Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranné okuliare. Používanie ochranných prostriedkov, ako je maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, prilba alebo chrániče sluchu, v závislosti od príslušných podmienok, znižuje riziko zranenia.
c) Zabráňte neúmyselnému zapnutiu elektrického zariadenia. Pred pripojením elektrického náradia k napájaniu a/alebo vložením akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním elektrického náradia dbajte na to, aby bol spínač vo vypnutej polohe. Ak prenášate elektrické náradie a máte prst na spínači alebo privediete energiu do elektrického náradia, ktoré má zapnutý spínač, môže to spôsobit' nehodu.
d) Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte nastavovací nástroj alebo klúč na skrutky. Klúč alebo nastavovací nástroj pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže spôsobit zranenie.
e) Nenačahujte sa. Vždy stojte pevne a udržiavajte rovnováhu. Elektrické náradie tak budete mať v nepredvídaných situáciách lepšie pod kontrolou.
4. POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ O ELEKTRICKÉ NÁRADIE
f) Majte oblečený vhodný odev. Nenoste volné oblečenie ani šperky. Vlasmi ani odevom sa nepribližujte k pohyblivým čas-tiam. Pohyblivé časti by mohli za-chytit' volné oblečenie, šperky ale-bo dlhé vlasy.
g) Ak je k elektrickému náradiu možné pripojiť zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, pripojte ich a dbajte na ich správne používanie. Používanie zachytávania prachu znižuje nebezpečenstvo, ktoré so sebou prach prináša.
h) Hoci elektrické náradie často používate, a tak ho dobre poznáte, dávajte si stále pozor a neprehliadajte zásady bezpečného používania elektrického náradia. Nedbalosť môže viest’ v zlomku sekundy k vážnym zraneniam.
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte elektrické náradie vhodné na daný typ práce. Vdaka použitiu vhodného elektrického náradia v súlade s účelom, na ktorý bolo vyrobené, sa vám bude pracovať lepšie a práca bude bezpečnejšia.
b) Elektrické náradie nepoužívajte, ak sa spínačom nedá zapnút a vypnút. Elektrické náradie, ktoré sa pomocou spínača nedá ovládat, nie je bezpečné a musíte ho dat opravit.
c) Skôr, ako budete elektrické ná- radie nastavovať, meniť jeho prí- slušenstvo alebo ho odložíte, vy- tiahnite zástrčku z napájania a/ alebo z neho vysuňte akumulá- tor, ak je to možné. Takéto pre- ventívne opatrenia znížia riziko ne-
úmyselného zapnutia elektrického náradia.
d) Ak elektrické náradie nepoužívate, odložte ho mimo dosahu detí a nedovolte osobám, ktoré ho nevedia používať alebo nie sú oboznámené s týmito pokynmi, elektrické náradie používať. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
e) Elektrické náradie a príslušenstvo udržiavajte v dobrom stave. Skontrolujte, či nie sú pohyblivé časti v nesprávnej polohe alebo zaseknuté, či nie sú niektoré časti poškodené alebo či niečo nebráni chodu elektrického náradia. Ak je elektrické náradie poškodené, nepoužívajte ho, kým nebude opravené. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Ked' sa rezné nástroje dobre udržiavaju a majú ostré rezné hrany, je menšia pravdepodobnosť, že sa zaseknú, a lahšie sa s nimi pracuje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atd. používajte podľa týchto pokynov. Pri používaní zohládnite pracovné podmienky a vykonávanú prácu. Používanie elektrického náradia na inú prácu, než na ktorú sú určené, môže viest’ k nebezpečným situáciám.
h) Rukoväti a úchopové plochy udržiavajte suché a čisté. Dbajte na to, aby neboli znečistené olejom alebo plastickým mazivom. Šmyklávé rukoväti a úchopové plochy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.
5. SERVIS
a) Elektrické náradie si dajte opravit len kvalifikovanému opravárovi, ktorý používa len originálne náhradné diely. Vdaka tomu bude elektrické náradie aj nadalej bezpečné.
Bezpečnostné pokyny pre píly vykonávajúce vratný pohyb
- Pri práci, pri ktorej by mohlo rezacie príslušenstvo príst do kontaktu so skrytou kabelážou alebo s vlastným káblom, držte elektrické náradie za izolované úchopové plochy. Ak rezacie príslušenstvo prídu do kontaktu so vodičom pod napätím, aj kovové časti elektrického náradia sa môžu stať pod napätím a mohli by používatelovi spôsobit’ úraz elektrickým prúdom.
- Obrobok pomocou svoriek alebo iným praktickým spôsobom pripevnite k stabilnému podkladu. Ak by ste obrobok držali rukou alebo proti telu, bol by nestabilný a mohlo by to viest' k strate kontroly.
- Ak je poškodený sietový pripojovací kábel, musí ho vymeníť výrobca alebo jeho zástupca, aby sa predišlo ohrozeniu bezpečnosti. Obrátte sa na servisné centrum.
- Používajte len príslušenstvo, ktoré odporúča spoločnosť PARKSIDE. Nevhodné príslušenstvo môže spôsobit úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Đalšie bezpečnostné pokyny pre píly vykonávajúce vratný pohyb
- Ruky nemajte v blízkosti rozsahu pílenia. Nesiahajte pod obrobok. Pri kontakte s pílovým listom existuje nebezpečenstvo poranenia.
- Elektrické náradie vedte proti obrobku, len ked'je zapnuté. Inak
existuje nebezpečenstvo spätného rázu, ked' sa vložený nástroj vzprieči v obrobku.
- Dávajte pozor na to, aby vodiaca pätka pri pílení bezpečne dosadala. Vzpriečený pílový list sa môže zlomiť alebo viest k spätnému rázu.
- Po ukončení pracovného postupu vypnite elektrické náradie a pílový list vytiahnite z rezu až vtedy, ked' sa pílový list zastaví.
Tak sa vyhnete spätnému rázu a elektrické náradie môžete bezpečne odložiť.
- Používajte len nepoškodené, bezchybné pílové listy. Pokrivené alebo tupé pílové listy sa môžu zlo-miť, negatívne ovplyvnit rez alebo spôsobit spätný ráz.
- Pílový list nebrzdite po vypnutí bočným pritlačením. Pílový list sa môže poškodit, zlomiť alebo spôsobit spätný ráz.
- Obrobok pomocou svoriek alebo iným praktickým spôsobom pripevnite k stabilnému podkladu. Ak by ste obrobok držali rukou alebo proti telu, bol by nestabilný a mohlo by to viest' k strate kontroly.
- S pracujúcou pílou sa nedotýkajte predmetov alebo zeme. Existuje nebezpečenstvo spätného rázu.
- Pri práci držte elektrické náradie pevne obomi rukami a udržujte bezpečný postoj. Elektrické náradie vedte bezpečne oboma rukami.
- Ked'sa pílový list vzpriěči, okamžite prístroj vypnite. Rozovrite rez píly a pílový list opatrne vytiahnite von. To môže viest' k strate kontroly nad elektrickým náradím.
- Pomocou príslušných detektorov zistite, či sa na mieste nenachá-dzajú skryté prívodné vedenia, prípadne požiadajte o pomoc
miestnu spoločnosť pre technickú infraštruktúru. Kontakt s elektrickými káblami môže spôsobit vznik požiaru alebo úraz elektrickým prúdom. Poškodenie plynového potrubia môže viest k výbuchu. Narušenie vodovodného potrubia môže spôsobit majetkové škody.
- Pred odložením elektrického náradia vždy počkajte, kým sa úplne nezastaví. Aplikačné náradie sa môže zaseknúť a spôsobit, že nad elektrickým náradím stratíte kontrolu.
Zostatkové riziká
Aj ked tento prístroj obsluhujete podla predpisov, vždy zostávajú zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto prístroja môžu vzniknút nasledujúce nebezpečenstvá:
- Poškodenia sluchu, ak sa nenosí vhodná ochrana sluchu.
- Poškodenia zdravia, ktoré sú spôsobené vibráciami na rameno-ruku, ak sa prístroj používa dlhší čas alebo sa riadne nepoužíva a nevykonáva sa na ňom riadna údržba.
- Rezné poranenia
⚠ VAROVANIE! V dôsledku elektromagnetického poľa sa vytvorí nebezpečenstvo, zatial’ čo je prístroj v prevádzke. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa znížilo nebezpečenstvo tažkých alebo smrtelných zranení, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi, aby sa skôr než začnú prístroj obsluhovať, poradili so svojím lekárom a výrobcom lekárskeho implantátu.
Príprava
⚠️ VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku neúmyselne spusteného prístroja. Pripojovaciu zástrčku zastrčte do zásuvky až vtedy, keď je prístroj úplne pripravený na použitie.
Ovládacie prvky
Pred prvou prevádzkou prístroja spoznajte ovládače.
- Oba spínače zap/vyp fungujú nezávisle od seba.
- Zapnutie: Rýchlo stlačit’ dvakrát po sebe (< 0,5 s)
- Vypnutie: Stlačit počas prevádzky.
- Otočné koliesko (4)
Počet zdvihov nastavte v 6 stupňo- ch.
- Spínač výkyvného zdvihu (12)
Kyvadlový pohyb pílového listu možno nastaviť v 4 polohách:
Funkcia ventilátora pre reznú čiaru bez triesok; smer pozerajúc zozadu

deaktivovat' aktivovat'
Montáž a demontáž klznej pätky
Pri prácach na povrchoch obrobkov, citlivých na škrabance, sa odporúča pracovať s klznou pätkou (9).
Montáž klznej pätky (Obr A)
-
Klznú pätku (9) nasadte spredu na vodiacu pätku (10).
-
Zatlačte teraz zaskakovacie výstupky (8) na zadnej časti klznej pätky nad vodiacu pätku (10).
Demontáž klznej pätky (Obr A)
⚠ OPATRNE! Nebezpečenstvo poranenia pri kontakte s pílovým listom. Pri manipulácii s pílovým listom používajte ochranné rukavice.
Predpoklady
- Pílový list má uchytenie jedno T-násady (jednovačková násada) ako dodané pílové listy (15/16).
- Pílový list je vhodný pre príslušný materiál. K rozsahu dodávky prístroja patrí jeden pílový list s hrubými zubami na drevo a jeden pílový list s jemnými zubami na kov a plast.
- Skľučovadlo je bez triesok alebo iných zvyškov materiálu.
- Otočte odblokovanie upínacieho puzdra (21) natolko ako je to možné. Pevne podržte odblokovanie tejto polohy.
- Pílový list (15/16) vložte do sklúčovadla (18). Pri vkladaní pílového listu dávajte pozor na to, aby zadná časť pílového listu ležala v drážke vodiaceho valčeka (13).
- Pustite odblokovanie upínacieho puzdra (21).
- Uistite sa, že je pílový list (15/16) správne upevnený a že zuby ukazujú do smeru rezu.
Prístroj podržte tak, aby žiadne osoby v blízkosti neboli poranené vyhodeným pílovým listom.
- Pílový list (15/16) podržte pevne.
- Otočte odblokovanie upínacieho puzdra (21) natolko ako je to možné.
Použitie paralelného dorazu
Paralelný doraz sa môže namontovať na obidvoch stranách prístroja.
Montáž paralelného dorazu (Obr C)
- Uvolnite príp. fixačné skrutky (17).
- Paralelný doraz (25) zasuňte do uchytení (14).
- Fixačné skrutky (17) znova pevne utiahnite.
Demontáž paralelného dorazu (Obr C)
Nastavenie paralelného dorazu (Obr C)
- Uvolnite fixačné skrutky (17).
- Nastavte stupnicu paralelného dorazu (25) tak, aby ste na značke úchytky (14) mohli odčítať želanú šírku rezu.
- Fixačné skrutky (17) znova pevne utiahnite.
- Urobte skúšobný rez, skontrolujte šírku rezu a prípadne skorigujte polohu paralelného dorazu (25).
Šikmé rezy
Upozornenia
- Môžete nastavit nasledujúce uhly rezu: -45°; -22,5°; 0°; 22,5°; 45°
Postup (Obr D)
- Ochranný kryt (19) je namontovaný.
Zapojenie externého odsávania prachu
- Deaktivujte funkciu fúkania prachu (11).
- Nasuňte nadstavec na odsávanie prachu (7) až na doraz do lišty medzi prístroj a vodiacu pätku (10).
- Zapojte vhodné odsávanie prachu (nie je súčasťou dodávky) do nadstavca na odsávanie prachu (7).
- Ak externé odsávanie prachu nezapadne, použite dodatočne redukciu (6).
Odobratie externého odsávania prachu
- Povolte odsávanie prachu z nadstavca na odsávanie prachu (7), resp. redukcie (6).
- Odstráňte redukciu (6).
- Odstráňte nadstavec na odsávanie prachu (7):
- V otvore vodiacej pätky (10) zatlačte na nadstavec na odsávanie prachu.
- Potiahnite nadstavec na odsávanie prachu dozadu.
Montáž a demontáž ochranného krytu
Montáž ochranného krytu
- Zatlačte obidva držiaky ochranného krytu (19) do výrezov na kryte prístroja.
Ochranný kryt zaskočí.
Namontovaný ochranný kryt môžete vyklopiť nahor o 65°.
Demontáž ochranného krytu
- Odtlačte obidva držiaky ochranného krytu (19) l'ahko od seba.
- Vytiahnite ochranný kryt smerom dopredu.
- Zatlačte ochranu proti vytváraniu triesok (24) do výrezu v klznej pätke (23).
Demontáž ochrany proti vytváraniu triesok
- Vytlačte ochranu proti vytváraniu triesok (24) z výrezu v klznej pätke (23).
Prevádzka
Pokyny k píleniu
Volba počtu zdvihov
Počet zdvihov možno nastaviť otočným kolieskom (4) v stupňoch. Začnite s nízkym počtom zdvihov. Platí nasledujúce základné pravidlo:
Zvolenie kyvadlového pohybu
Óptimálný kyvadlový pohyb sa môže zistiť praktickým pokusom, pričom platia nasledovné odporúčania:
- Pre tenký materiál, tvrdý materiál (napr. kov) a na zakrivený rez: Stupeň 0
- Jemné a čisté hrany rezu dosiahnete s malým alebo žiadnym výkyvným pohybom: Stupeň 0 alebo 1.
- Mäkký materiál (drevo, plast atd.): Stupeň 2 alebo 3
Ponorné pílenie
Predpoklady
- Mäkké materiály ako drevo, pórobetón, sadrokartón atd'.
- Šikmý uhol: 0°
- Maximálne zvolený počet zdvihov (stupeň 6)
- krátky pílový list namontovaný
Postup (Obr F)
-
Nasadte prístroj s prednou hranou vodiacej pätky (10) na obrobok. Pílový list (16) sa nedotýka obrobku.
-
Zapnite prístroj. Počkajte, kým bu-de dosiahnutý maximálny počet zdvihov.
SK
- Pílový list (16) zatlačte do obrobku, až vodiaca pätka (10) dosadať na obrobku.
- Pílte d'alej pozdíž línie rezu.
Všeobecné upozornenia
- Obrobok upnite. Pre malé obrobky použite upínacie zariadenie.
-
Nakreslite líniu, aby ste zadali smer, v ktorom sa bude viest pílový list.
-
Prístroj držte bezpečne pevne na držadle.
-
Nastavte počet zdvihov.
-
Nastavte šikmý uhol.
-
Nastavte hrúbku zdvihu.
-
Zapnite prístroj.
-
Počkajte, kým prístroj dosiahne svoj plný počet zdvihov.
-
Na obrobok nasadte vodiacu pätku.
-
Prístrojom pohybujte pomaly po- zdíž predkreslenej línie, pričom vo- diacu pätku budete tlačit' pevne nadol na obrobok.
-
Nevyvíjajte na prístroj príliš velký tlak. Prístroj nechajte pracovať.
-
Skôr než prístroj odložíte, vypnite ho a počkajte, až úplne zastaví.
Zapnutie a vypnutie
Upozornenia
- Ked'je pripojovacia zástrčka za- pojená do zásuvky, pracovné LED svetlo (20) svieti nepretržite. Vy- tiahnite pripojovaciu zástrčku zo zásuvky, aby ste pracovné LED svetlo vypli.
Zapnutie
- Nastavte počet zdvihov pomocou otočného kolieska (4).
- Dvakrát po sebe (< 0,5 s) stlačte spínač zap/vyp (1).
- Počkajte, kým prístroj dosiahne svoj plný počet zdvihov.
Vypnutie
- Stlačte spínač zap/vyp (1).
- Pílový list vytiahnite z rezu až vtedy, ked' sa tento zastaví.
- Ked' necháte prístroj bez dohládu alebo ste hotoví s prácou, vytiah-nite pripojovaciu zástrčku prístroja zo zásuvky.
Preprava
Upozornenia
- Prístroj vypnite.
- Uistite sa, či sa úplne zastavili všetky pohyblivé diely.
- Vytiahnite sietovú zástrčku.
- Vyberte vložený nástroj.
- Prístroj noste vždy za držadlo (2).
⚠️ VAROVANIE! Zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku neúmyselne spusteného prístroja. Chráňte sa pri údržbárskych a čistiacich prácach. Prístroj vypnite a vytiahnite pripojovaciu zástrčku zo zásuvky.
Údržbárske a opravárske práce, ktoré nie sú opísané v tomto návode, nechajte vykonať nášmu servisnému centru. Používajte len originálne náhradné diely.
Čistenie
⚠️ VAROVANIE! Zásah elektrickým prúdom! Prístroj nikdy nestriekajte vodou.
UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poškodenia. Chemické látky môžu pôsobit na plastové diely prístroja. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky, resp. rozpúšťadlá.
- Vetraciu štrbinu, kryt motora a držadlá prístroja udržiavajte čisté. Na tento účel použite vlhkú utierku alebo kefu.
Údržba
Prístroj si nevyžaduje údržbu.
Skladovanie
Prístroj a príslušenstvo skladujte vždy:
• v čistote
• v suchu
• chránené pred prachom
- mimo dosahu detí
Vyhládávanie chýb
Nasledujúca tabulka vám pomôže odstrániť malé poruchy:
| Problém Možná príčina Odstránenie poruchy | ||
| Prístroj sa nespustí | Chýba sieťové napätie Skon | trrolujte zásuvku, sie-ťový pripojovací kábel,pripojovaciu zástrčku, po-istku, v prípade potrebyoprava prostredníctvomodborného elektrikára. |
| Spínač zap/vyp (1) nefun-guje | Obrátte sa na servisnécentrum. | |
| Porucha motora Obrátte sa na servisnécentrum. | ||
| Prístroj pracuje prerušo-vane | Uvolnený vnútorný kon-takt | Obrátte sa na servisnécentrum. |
| Spínač zap/vyp (1) nefun-guje | Obrátte sa na servisnécentrum. | |
| Nízky výkon pílenia | Pílový list (15/16) nie jevhodný pre obrábaný ob-robok | Vložte vhodný pílový list(15/16) |
| Pílový list (15/16) je tupý Vložte nový pílový list (15/16) | ||
| Nesprávna rýchlost' píly Prispôsobte rýchlost' píly | ||
| Pílový list sa rýchlo otupí | Pílový list (15/16) nie jevhodný pre obrábaný ob-robok | Vložte vhodný pílový list(15/16) |
| Aplikuje sa príliš vysokýtlak | Znížte tlak | |
| Rýchlost' rezania je prílišvysoká | Znížte rýchlost' rezania | |
Likvidácia/ochrana životného prostredia
Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte na ekologické opätovné zhodnotenie.

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.
Symbol preškrtnutého kontajnera na kolieskach znamená, že tento výrobok sa po skončení jeho životnosti nesmie likvidovať ako netriedený komunálny odpad.
Spotrebitelia sú zo zákona povinní elektrické a elektronické zariadenia na konci ich životnosti odovzdat' na ekologickú recykláciu. Týmto spôsobom je zabezpečené zhodnotenie šetrné k životnému prostrediu a zdrojom.
V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:
- vrátenie na predajnom mieste,
- odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste,
- zaslanie spät výrobcovi/distribútorovi.
Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístrojom.
Servis
Garancija
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento výrobok dostávate záruku 3 rokov od dátumu kúpy. V prípade nedostatkov tohto výrobku vám voči predajcovi výrobku prináležia zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou opísanou v nasledujúcej časti.
Záručné podmienky
Záručná doba začína s dátumom kúpy. Originálny pokladničný doklad dobre uschovajte. Tento podklad bu-de potrebný ako doklad o kúpe. Ak sa v rámci tri rokov od dátumu kúpy toh-to výrobku vyskytne chyba materiá-lu alebo výroby, výrobok – podľa na-šej volby – pre vás bezplatne opraví-me alebo vymeníme. Toto poskytnutie záruky predpokladá, že v rámci troj-ročnej lehoty sa predloží chybný vý-robok a doklad o kúpe (pokladničný doklad) a krátko sa písomne opíše, v čom existuje nedostatok a kedy sa vyskytol.
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, dostanete späť opravený alebo nový výrobok. S opravou alebo výmenou výrobku nezačína žiadne nové záručné obdobie.
Záručná doba sa poskytnutím záru- ky nepredíži. To platí aj pre vymene- né a opravené diely. Škody a nedos- tatky existujúce prípadne už pri kú- pe sa musia ihned' pri vybalení ohlásit'. Opravy pripadajúce po uplynutí zá- ručnej doby sú s povinnostou úhrady.
Rozsah záruky
Výrobok bol starostlivo vyrobený podla prísnych kvalitatívnych smerníc a pred dodávkou bol svedomito skontrolovaný.
Poskytnutie záruky platí výlučne na chyby materiálu alebo výroby. Táto záruka sa nevztahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto je možné na ne prihliadať ako na rýchlo opotrebitelné diely alebo na poškodenia na rozbitných dieloch.
Táto záruka prepadá, keď je výrobok poškodený, neodborne používaný alebo nebola na čom vykonávaná údržba. Pre odborné používanie výrobku je nutné presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na obsluhu. Účelom použitia a manipuláciám, od których sa v návode na obsluhu odrádza alebo pred ktorými sa varuje, je možné bezpodmienečne zabrániť.
Výrobok je určený iba na súkromné a nekomerčné použitie. Pri nesprávnej alebo neodbornej manipulácii, aplikácii násilia a pri zásahoch, ktoré nebo-li uskutočnené našou autorizovanou servisnou pobočkou, záruka zaniká.
Vybavenie v záručnom prípade
Aby bolo možné zaručit rýchle vybavenie vašej žiadosti, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
- V prípade akýchkolívek otázok si pripravte pokladničný doklad a čís-lo výrobku (IAN 471946_2407) ako doklad o nákupe.
- Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (vl'avo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
- Ak by sa mali vyskytnúť funkčné chyby alebo iné nedostatky, kontaktujte najprv telefonicky alebo použite náš kontaktný formulár, ktorý nájdete na parkside-diy.com v kategórii Servis nasledovne uvedené servisné centrum.
- Výrobok zaznamenaný ako chyb-ný môžete po konzultácii s naším servisným centrom zaslať pre vás s oslobodením od poštovného na vám oznámenú servisnú adresu za pripojenia dokladu o kúpe (poklad-ničný doklad) a informácie, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vy-
skytol. Aby bolo možné zabrániť problémom s prevzatím a prídavným nákladom, použite bezpodmienečne iba adresu, ktorá sa vám oznámi. Zabezpečte, aby sa odoslanie uskutočnilo bez vyplatenia, ako neskladný tovar, expresne alebo ako iná zvláštna zásielka. Výrobok pošlite, prosím, vrát. všetkých súčasne dodaných dielov príslušenstva a postarajte sa o dostatočne bezpečné prepravné balenie.
Opravný servis
Ohľadom opráv, ktoré nepodliehajú záruke, sa obrátte na Servisné centrum. Tam dostanete s ochotou predbežný návrh nákladov.
- Môžeme spracovať iba prístroje, ktoré boli zaslané dostatočne za-balené a ofrankované.
Upozornenie: Váš prístroj pošlite, prosím, vyčistený a s upozornením na chybu na adresu uvedenú Servisným centrom. - Prístroje zaslané bez úhrady prepravného, ako aj prístroje, ktoré boli zaslané ako velkorozmerný náklad, expresom alebo s iným špeciálnym prepravným nebudú prevzaté.
- Vaše zaslané chybné prístroje zlik-vidujeme bezplatne.
Service-Center

Servis Slovensko
Tel.: 0800 003409
Zohl'adnite, prosím, že nasledujúca adresa nie je servisná adresa. Najprv kontaktujte hore uvedené servisné centrum.
Náhradné diely a príslušenstvo
Náhradné diely a príslušenstvo dostanete na www.grizzlytools.shop. Ak by sa pri objednávaní vyskytli problémy, kontaktujte nás cez náš internetový obchod. V prípade dálších otazok sa obrátte na: Service-Center, S. 135
| Poz. č. | S. 191 ^1 | Název Obj. č. | |
| 3, 9, 10, 17 | 31–34,39–44 | páka, Klzná pätka, Vodiaca pätka,2×Fixačná skrutka | 91120014 |
| 6, 7 | 49, 50 nadstavec na odsávanie prachu, Re-dukčný kus | 91105647 | |
| 15 | 30 Pílový list na kov 13800403 | ||
| 16 | 30 Pílový list na drevo 13800407 | ||
| 19 | 21 Ochranný kryt 91120013 | ||
| 24 | 36 Ochrana proti vytrhnutiu triesok 91110293 | ||
| 25 | 35 paralelný doraz 91120015 | ||
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode EÚ
Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863
Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v zhode so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EU z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.
Na zabezpečenie zhody sa použili tieto harmonizované normy a vnútroštátne normy a predpisy:
EN 62841-1:2015/A11:2022 • EN 62841-2-11:2016/A1:2020
EN IEC 63000:2018 • EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021
• EN 61000-3-3:2013/A2:2021 • EN 62471:2008
Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu:


Splnomocnený zástupca dokumentácie