HG10584A - Kuchynská váha SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HG10584A SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HG10584A SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynská váha vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HG10584A - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HG10584A značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU HG10584A SILVERCREST
Legenda použitých piktogramov....Strana 51
Úvod....Strana 51
Používanie v súlade s určeným účelom ....Strana 51
Popis častí....Strana 51
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/akumulátorových batérií......Strana 53
Pred uvedením do prevádzky....Strana 55
Výmena batérie....Strana 55
Čistenie a údržba....Strana 55
Likvidácia....Strana 55
Servis....Strana 56
| Legenda použitých piktogramov | |
![]() | Pre aktivovanie výrobku miernou silou zatlačte na vážiacu plochu. |
![]() | Jednosmerný prúd/napätie |
![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ vzt'ahujúcimi sa na tento výrobok. |
![]() | Bezpečnostné upozorneniaManipulačné pokyny |
Krátky návod je súčasťou tohto výrobku. Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými ovládacími a bezpečnostnými pokynmi. Krátky návod si dobre uschovajte a pri predaní výrobku tretím osobám im vydajte i všetky podklady.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com- Používanie v súlade s určeným účelom
Tento výrobok je určený na váženie a dovažovanie bežných množstiev potravín. Výrobok je určený výlučne na používanie v súkromných domácnostiach a nesmie byť používaný v medicínskych a komerčných oblastiach. Výrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania.
- Popisčastí
Čísla modelov: Pozri obr. A
- Rozsahdodávky
Bezprostredne po vybalení skontrolujte úplnosť rozsahu dodávky, ako aj bezchybný stav výrobku a všetkých dielov. Výrobok v žiadnom prípade nepoužívajte, ak dodávka nie je kompletná.
1 kuchynská váha
trvanlivost' do 01/2025)
1 batéria (minimálna
1 návod na obsluhu

Bezpečnostné upozornenia
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZOR- NENIA A NÁVOD NA OBSLUHU SI PROSÍM STAROSTLIVO USCHO- VAJTE PRE BUDÚCNOSTI

OHROZENIA ŽIVOTA A NE-BEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo. Obalový materiál držte vždy mimo dosahu detí.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrat'. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

POZOR! NEBEZPEČEN- STVO PORANENIA!
Nepreťažujte produkt nad 5 kg. Produkt by sa mohol poškodit'.
Produkt
- nevystavujte extrémnym teplotám
- priamemu slnečnému žiareniu
- magnetickému okoliu
- vlhkosti.
V opačnom prípade hrozí poško- denie produktu.
Výrobok obsahuje citlivé elektro- nické súčiastky. Preto je možné, že ho rádiové prenosové zariadenia v bezprostrednej blízkosti budú rušit'. Môžu to byť napr. mobilné telefóny, rádiotelefónne zariadenia, CB rádiové zariadenia, dial’kové rádiové riadenia/iné dial’kové ovládania a mikrovlnné prístroje. Ak sa na dis- pleji vyskytne chybné zobrazenie, odstráňte takéto prístroje z okolia výrobku.
Elektromagnetickérušenia/vysoko-frekvenčné rušivé vyžarovania môžu viest' k funkčným poruchám. Pri takýchto funkčných poruchách vyberte na krátky čas batériu a znova ju
- Chráňte produkt pred elektrostatickým nábojom/vybitím. Toto by mohlo obmedziť internú výmenu údajov, čo spôsobuje chyby na LC-displeji 2.
Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, či výrobok nie je poškodený. Poškodený výrobok neuvádzajte do prevádzky.
PRE BEZPEČNÝ KON- TAKT S POTRAVINAMI!
Tento výrobok nemá nepriaznivý vplyv na chuť a vôňu potravín.

Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií/ akumulátorových batérií
■ NEBEZPEČENSTVO OHROZE- NIA ŽIVOTA! Batérie/akumuláto- rové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára!
■ Prehltnutie môže mať za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrt'. Ťažké popáleniny môžu nastat' do 2 hodín po prehltnutí.

NEBEZPEČENSTVO EX- PLÓZIE! Nenabíjatel'né
batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie/akumulátorové batérie neskratujte a/alebo neotvárajte. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia.
Batérie/akumulátorové batérie nikdy nevystavujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobit', napr. na vykurovacích telesách/priamom slnečnom žiarení.
alebo poškodené batérie/akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobit' poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice.
Používajte výhradne uvedený typ batérií/akumulátorových batérií!
Vložte batérie/akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (-) na batérii/akumulátorovej batérii a výrobku.
Prehltnutie môže spôsobit' chemické popáleniny, perforácie mäkkých častí tkaniva a smrt'. Ťažké popáleniny môžu nastat' v priebehu 2 hodín po prehltnuti. Ihned' vyhl'adajte lekára.

- Pred uvedením do prevádzky (obr. C)
☐ Odstráňte celý obalový materiál z výrobku.
Otočte výrobok a položte ho na mäkkú podložku, aby nedošlo k poškrabaniu povrchu. Uvol'nite skrutku 7, ktorá sa nachádza na kryte priečinka pre batérie 5 na zadnej strane výrobku.
☐ Otvorte kryt priečinka pre batérie 5 na zadnej strane výrobku.
□ Odstráňte izolačný pásik z priečinka pre batérie 5.
□ Zatvorte kryt priečinka pre batérie 5 a pevne utiahnite skrutku 7.
Otočte výrobok a položte ho na mäkkú podložku, aby nedošlo k poškrabaniu povrchu. Uvol'nite skrutku 7 ktorá sa nachádza na kryte priečinka pre batérie 5 na zadnej strane výrobku.
☐ Otvorte kryt priečinka pre batérie 5 na zadnej strane výrobku.
□ Vyberte príp. vybitú batériu.
☐ Do priečinka pre batérie 5 vložte batériu typu CR2032.
Poznámka: Pritom dbajte na správnu polaritu. Tá je zobrazená na kryte priečinka pre batérie 5
□ Zatvorte kryt priečinka pre batérie 5 a pevne utiahnite skrutku 7
- Čistenie a údržba
Poznámka: Pre uskladnenie môžete výrobok zavesit pomocou závesného zariadenia 6 (pozri. C).
Produkt nikdy neponárajte do vody alebo do iných kvapalín. V opačnom prípade sa môže produkt poškodit'.
Výrobok čistite jemne navlhčenou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna. Pri silnejšom znečistení môžete handričku navlhčit v slabom mydlovom roztoku.
□ Vytečenú kvapalinu batérie môžete odstránit suchou, savou handričkou.
- Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.


Výrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení). Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
Defektné alebo použité batérie/akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie/akumulátorové batérie a/alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s
nebezpečným odpadom. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
- Servis
SK ServisSlovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk




