BMG2115X - Mikrovlnná rúra BRANDT - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BMG2115X BRANDT vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BMG2115X BRANDT
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BMG2115X - BRANDT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BMG2115X značky BRANDT.
NÁVOD NA OBSLUHU BMG2115X BRANDT
Instalace otočného stolu

Práve ste získali produkt BRANDT a chceli by sme vám pod'akovat'.
Tento produkt sme navrhli a vyrobili s ohľadom na vás, váš životný štýl a vaše požiadavky tak, aby spĺňal vaše očakávania. Venovali sme svoje know-how, inovatívneho ducha a vášeň, ktorá nás vedie už viac ako 60 rokov.
V snahe zabezpečit', aby naše produkty spíňali vaše požiadavky najlepším možným spôsobom, je vám k dispozícii naše oddelenie pre vzt'ahy so zákazníkmi, ktoré vám odpovie na všetky vaše otázky a vypočuje všetky vaše návrhy.
Navštívte našu webovú stránku www.brandt.com, kde nájdete naše najnovšie inovácie, ako aj užitočné a doplňujúce informácie.
Dôležité: Pred použitím vášho spotrebiča si pozorne prečítajte túto používatel'skú príručku, aby ste sa rýchlejšie zoznámili s jeho prevádzkou.
1 / POZNÁMKY PRE POUŽÍVATEL'Á ......4
Materiály, ktoré môžete použit' v mikrovlnnej rúre .....12
Materiály, ktorým sa treba vyhnút' v mikrovlnnej rúre .....13
2 / INŠTALÁCIA....14
NASTAVENIE RÚRY ....14
Inštalácia a pripojenie ....15
3 / POUŽÍVANIE ZARIADENIA ......19
-
Nastavenie hodín....20
-
Varenie v mikrovlnnej rúre ....20
-
Gril alebo Combi. Varenie....21
-
Rýchly štart....21
-
Rozmrazovanie podl'a hmotnosti....22
-
Rozmrazovanie podl'a času....22
-
Kuchynský časovač....22
-
Automatická ponuka....22
-
Varenie vo viacerých sekciách 23
-
Funkcia dopytovania ....24
-
Funkcia uzamknutia pre deti....24
4 / Riešenie problémov ......25
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOŽNÉHO VYSTAVENIA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII
— Nepokúšajte sa používať túto rúru s otvorenými dvierkami, pretože to môže mať za následok škodlivé vystavenie sa mikrovlnnej energii. Je dôležité, aby ste neporušili alebo nemanipulovali s bezpečnostnými zámkami. — Neumiestňujte žiadne predmety medzi prednú stranu rúry a dvierka a nedovol’te, aby sa na tesniacich plochách hromadili nečistoty alebo zvyšky čističa.

UPOZORNENIE:
Ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené, rúra sa nesmie prevádzkovat', kým ju neopraví kompetentná osoba. DODATOK
— Ak sa zariadenie neudržiava v čistom stave, jeho povrch sa môže znehodnotit' a ovplyvnit' životnosť zariadenia a viest' k nebezpečnej situácii.
Špecifikácie
| Model: | BMG2115X/BMG2115B/BMG2112B |
| Menovité napätie: | 230 V ~ 50 Hz |
| Menovitý vstupný výkon (mikrovlnná rúra): | 1 450 W |
| Menovitý výstupný výkon (mikrovlnná rúra): | 900 W |
| Menovitý príkon (gril): | 1 000 W |
| Kapacita rúry: | 25 l |
| Priemer otočného taniera: | ∅ 315 mm |
| Vonkajšie rozmery: | 595 x 400 x 388 mm |
| Čistá hmotnost': | Pribl. 18,5 kg |
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom, poranenia osôb alebo vystavenia sa nadmernej energii mikrovnnej rúry pri používaní vášho spotrebiča, dodržujte základné opatrenia vrátane nasledujúcich:
— Prečítajte si a dodržujte špecifické: „BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOŽNÉHO VYSTAVENIA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII“.
— Tento spotrebič môžu používat' deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnost'ami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dohl'adom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom. a pochopit' súvisiace nebezpečenstvá. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'.
Čistenie a používatel'skú údržbu nesmú vykonávat' deti, pokial' nie sú staršie ako 8 rokov a sú pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržiavat' mimo dosahu, pokial' nie sú nepretržite pod dozorom. — Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. — Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu. (Pre spotrebič s nástavcom typu Y)
UPOZORNENIE:
Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávat' akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahrňa odstránenie
krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.

VAROVANIE: Kvapaliny
a iné potraviny sa nesmú ohrievat' v uzavretých nádobách, pretože môžu vybuchnút'.
— Pri ohrievaní jedla v plastových alebo papierových nádobách dávajte pozor na rúru v dôsledku možného vznietenia.
— Používajte iba riad, ktorý je vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.
— Ak vychádza dym, vypnite alebo odpojte spotrebič a nechajte dvierka zatvorené, aby ste udusili prípadné plamene.
— Mikrovlnný ohrev nápojov môže viest' k oneskorenému erupčnému varu, preto je potrebné pri manipulácii s nádobou postupovat' opatrne.
— Obsah dojčenských fliaš a
pohárov na detskú výživu je potrebné pred konzumáciou premiešat' alebo pretrepat' a skontrolovat' teplotu, aby sa predišlo popáleniu.
— Vajcia v škrupine a celé natvrdo uvarené vajcia by sa nemali ohrievat' v mikrovlnných rúrach, pretože môžu vybuchnút' aj po ukončení mikrovlnného ohrevu.
— Rúru by ste mali pravidelne čistit' a odstraňovat' všetky zvyšky jedla.
— Neudržiavanie rúry v čistom stave môže viest' k poškodeniu povrchu, čo by mohlo nepriaznivo ovplyvnit' životnost' spotrebiča a prípadne viest' k nebezpečnej situácii.
— Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru. (pre rúry vybavené zariadením na použitie teplotnej sondy.)
— Mikrovlnná rúra musí byt' prevádzkovaná s otvorenými ozdobnými dvierkami. (pre rúry s ozdobnými dvierkami.)
— Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných aplikáciách, ako sú:
- kuchyne pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach;
- klientmi v hoteloch, moteloch a iných prostrediach rezidenčného typu;
- hospodárske domy;
- prostredia typu noc'ah s raňajkami.
— Mikrovlnná rúra je určená na ohrev jedál a nápojov. Sušenie jedla alebo oblečenia a zahrievanie ohrievacích podložiek, papúč, špongií, vlhkej handričky a podobne môže viest' k riziku zranenia, vznietenia alebo požiaru.
— Kovové nádoby na jedlo a nápoje nie sú počas varenia v mikrovlnnej rúre povolené.
— Spotrebič sa nesmie čistit' parným čističom.
— Pri vyberaní nádob zo zariadenia dávajte pozor, aby ste neposunuli otočný tanier. (Pre pevné spotrebiče a vstavané spotrebiče, ktoré sa používajú 900 mm nad podlahou alebo vyššie a majú odnímatel'né otočné taniere. Toto však neplatí pre spotrebiče s horizontálnymi spodnými závesnými dverami.)
— Mikrovlnná rúra je určená na použitie ako vstavaná.
— Parný čistič sa nesmie používat'.
— Povrch odkladacej zásuvky sa môže zahriat'.

UPOZORNENIE:
Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania zahrievajú. Je potrebné dávat' pozor, aby ste sa nedotkli vykurovacích telies. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržiavat' mimo dosahu, pokial' nie sú nepretržite pod dozorom.
— Počas prevádzky sa spotrebič zahrieva. Je potrebné dávat' pozor, aby ste sa nedotkli vykurovacích telies vo vnútri rúry.

UPOZORNENIE:
Dostupné časti sa môžu počas používania zohriat'. Malé deti by sa mali zdržiavat' d'alej.
— Spotrebič nesmie byt' inštalovaný za ozdobnými dvierkami, aby sa predišlo prehriatiu. (Toto neplatí pre spotrebiče s ozdobnými dvierkami.)

UPOZORNENIE:
Ked' je spotrebič v prevádzke v kombinovanom režime, deti by mali rúru používať iba pod dohl'adom dospelej osoby z dôvodu vznikajúcich teplôt.
— Na čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte drsné abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabat' povrch, čo môže mat' za následok rozbitie skla.
POZOR ČÍTAJTE A UCHOVÁVAJTE SI PRE BUDÚCE POUŽITIE
Na zníženie rizika zranenia osób inštalácia uzemnenia

NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Dotyk niektorých vnútorných komponentov môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'. Toto zariadenie nerozoberajte.

UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Nesprávne použitie uzemnenia môže viest' k úrazu elektrickým prúdom. Nezapájajte do zásuvky, kým nie je spotrebič správne nainštalovaný a uzemnený. Tento spotrebič musí byt' uzemnený. V prípade elektrického skratu uzemnenie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom tým, že poskytuje kábel pre zvodový elektrický prúd. Tento spotrebič je vybavený káblom s uzemňovacím vodičom s uzemňovacou zástrčkou. Zástrčka musí byt' zapojená do zásuvky, ktorá je správne nainštalovaná a uzemnená.
Porad'te sa s kvalifikovaným elektrikárom alebo servisom, ak návodu na uzemnenie úplne nerozumiete alebo ak existujú pochybnosti o tom, či je spotrebič správne uzemnený. Ak je potrebné použit' predlžovací kábel, použite iba 3-žilový predlžovací kábel.
- Krátky napájací kábel slúži na zníženie rizík vyplývajúcich zo zamotania alebo zakopnutia o dlhší kábel.
- Ak sa používa súprava dlhého kábla alebo predlžovací kábel:
1) Označený elektrický výkon súpravy kábla alebo predlžovacieho kábla by mal byť aspoň taký vel’ký, ako elektrický výkon zariadenia.
3) Dlhá šnúra by mala byt' usporiadaná tak, aby neprekrývala dosku pultu alebo stola, kde by ju deti mohli natiahnut' alebo o ňu neúmyselne zakopnút'.
ČISTENIE
Uistite sa, že ste zariadenie odpojili od zdroja napájania.
- Po použití vyčistite vnútorný priestor rúry mierne navlhčenou handričkou.
- Čistite príslušenstvo bežným spôsobom v mydlovej vode.
-
Zárubňu a tesnenie a susediace časti je potrebné v prípade znečistenia dôkladne očistit' vlhkou handričkou.
-
Na čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte drsné abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabat' povrch, čo môže mat' za následok rozbitie skla.
-
Tip na čistenie --- Pre l'ahšie čistenie stien dutiny, których sa môže varené jedlo dotýkat': Vložte polovicu citróna do misky, pridajte 300 ml (1/2 pinty) vody a zahrejte na 100 % mikrovlnný výkon po dobu 10 minút. Utrite rúru dočista pomocou mäkkej suchej handričky.
NÁRADIE
POZOR
Nebezpečenstvo zranenia Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávat' akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahrňa odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
Pozrite si pokyny v časti „Materiály, ktoré môžete použit’ v mikrovlnnej rúre alebo ktorým sa v mikrovlnnej rúre vyhnút’.“ Môžu existovat’ určité nekovové nádoby, ktoré nie sú bezpečné na použitie v mikrovlnnej rúre. Ak máte pochybnosti, môžete príslušný riad otestovat’ podl’a postupu nižšie.
Test pomôcky:
- Naplňte nádobu vhodnú do mikrovlnnej rúry 1 šálkou studenej vody (250 ml) spolu s príslušným riadom.
- Varte pri maximálnom výkone 1 minútu.
- Opatrne prehmatajte nádobu. Ak je prázdny riad teplý, nepoužívajte ho na varenie v mikrovlnnej rúre.
- Neprekračujte čas varenia 1 minútu.
Materiály, ktoré môžete použit' v mikrovlnnej rúre
| Nástroje Poznámky | |
| Hnediace jedlo | Postupujte podľa pokynov výrobcu. Spodná časť nádoby na hnednutie musí byť aspoň 3/16 palca (5 mm) nad otočným tanierom. Nesprávne používanie môže spôsobit’ zlomenie gramofónu. |
| Jedálenský riad | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry. Postupujte podľa pokynov výrobcu. Nepoužívajte prasknutý alebo ošíchaný riad. |
| Sklenené nádoby | Vždy odstráňte veko. Používajte iba na ohrievanie jedla, kým sa nezohreje. Väčšina sklenených nádob nie je odolná voči teplu a môže sa rozbit’. |
| Sklo | Iba tepelne odolný sklenený riad. Uistite sa, že nie je žiadny kovový lem. Nepoužívajte prasknutý alebo ošíchaný riad. |
| Vrecúška na varenie v rúre | Postupujte podľa pokynov výrobcu. Neuzatvárajte kovovou páskou. Urobte štrbiny, aby para mohla uniknút’. |
| Papierové taniere a poháre | Používajte len na krátkodobé varenie/ohrievanie. Počas varenia nenechávajte rúru bez dozoru. |
| Papierové utierky | Používajte na zakrytie jedla na ohrievanie a absorbovanie tuku. Používajte pod dohl’adom iba na krátkodobé varenie. |
| Pergamenový papier | Použite ako prikrývku, aby ste zabránili postriekaniu, alebo ako obal na naparovanie. |
| Plast | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry. Postupujte podľa pokynov výrobcu. Mala by byť označená ako „bezpečné pre mikrovlnnú rúru“. Niektoré plastové nádoby zmäknú, ked’ sa jedlo vo vnútri zohreje. "Varné vrecká" a tesne uzavreté plastové vrecká by sa mali rozrezat’, prepichnút’ alebo odvzdušnit’ podľa pokynov na obale. |
| Plastový obal | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry. Používa sa na zakrytie jedla počas varenia, aby sa zachovala vlhkost’. Nedovol’te, aby sa plastový obal dotýkal jedla. |
| Teplomery | Vhodné iba do mikrovlnnej rúry (teplomery na mäso a sladkosti). |
| Voskový papier | Použite ako kryt, aby ste zabránili postriekaniu a zadržali vlhkost’. |
Materiály, ktorým sa treba vyhnút' v mikrovlnnej rúre
| Nástroje Poznámky | |
| Hliníkový zásobník | Môže spôsobit' iskrenie. Preneste jedlo do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| kartón na potraviny s kovovou rukovät'ou | Môže spôsobit' iskrenie. Preneste jedlo do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Kovový riad alebo riad s kovovými ozdobami | Kov chráni jedlo pred mikrovlnnou energiou. Kovová obruba môže spôsobit' iskrenie. |
| Kovové skrútené pásky | Môže spôsobit' iskrenie a požiar v rúre. |
| Môže spôsobit' požiar v rúre.Papierové vrecká | |
| Pena z plastu | Pri vystavení vysokej teplote sa plastová pena môže roztopit' alebo kontaminovat' tekutinu vo vnútri. |
| Drevo | Drevo pri použití v mikrovlnnej rúre vyschne a môže sa rozštiepit' alebo prasknút'. |
NASTAVENIE RÚRY
Názvy častí rúry a príslušenstva
Vyberte rúru a všetky materiály z kartónu a vnútra rúry. Vaša rúra sa dodáva s nasledujúcim príslušenstvom:
Sklenený podnos 1
Zostava otočného taniera s držiakom 1
Návod na použitie 1

text_image
oužitie 1 A F G E D C B A) Ovládací panel B) Hriadel' otočného taniera C) Zostava otočného taniera D) Skleneny podnos E) Pozorovacie oknoGrilovací rošt (nie je možné použit' vo funkcii mikrovlnnej rúry a musí byt' umiestnený na sklenenom podnose)
A) Ovládací panel
B) Hriadel' otočného taniera
C) Zostava otočného taniera s držiakom
D) Skleneny podnos
E) Pozorovacie okno
F) Zostava dverí
G) Bezpečnostný blokovací systém
Inštalácia otočného taniera

text_image
Náboj (spodná strana) Sklenený podnos Hriadel' otočného taniera Zostava otočného taniera s držiakoma. Nikdy neumiestňujte sklenený podnos hore dnom. Sklenený podnos by nikdy nemal byť obmedzený.
b. Pri varení sa musí vždy používat' zostava skleneného taniera s držiakom.
c. Všetky potraviny a nádoby s jedlom sú na varenie vždy umiestnené na sklenenom podnose.
d. Ak sklenený podnos alebo zostava otočného taniera s držiakom praskne alebo sa rozbije, kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko.
Inštalácia a pripojenie
- Tento spotrebič je určený len na domáce použitie.
- Táto rúra je určená len na vstavané použitie. Nie je určený na použitie na pracovnej doske ani na použitie v skrini.
- Dodržiavajte osobitný návod na inštaláciu.
- Spotrebič je možné nainštalovat' do 60 cm širokej nástennej skrinky.
- Spotrebič je vybavený zástrčkou a musí byt' pripojený iba do správne nainštalovanej uzemnenej zásuvky.
- Napätie v sieti musí zodpovedat' napätiu uvedenému na typovom štítku.
- Zásuvku a prepojovací kábel smie vymenit' iba kvalifikovaný elektrikár. Ak po inštalácii už zástrčka nie je prístupná, na strane inštalácie musí byt' prítomné odpájacie zariadenie pre všetky póly so vzdialenost'ou kontaktov minimálne 3 mm.
- Nesmú sa používat' adaptéry, viaccestné pásiky a predlžovacie káble. Pret'aženie môže viest' k riziku požiaru.
Prístupný povrch môže byt' počas prevádzky horúci.

Pokyny na inštaláciu
Pred inštaláciou si pozorne prečítajte príručku
! Poznámka
Rúra je vybavená zástrčkou a smie byt' pripojená iba do správne nainštalovanej uzemnenej zásuvky. Zásuvku smie inštalovat' a prepojovací kábel vymieňat' iba kvalifikovaný elektrikár a v súlade s príslušnými predpismi.
Ak zástrčka po inštalácii už nie je prístupná, na strane inštalácie musí byt' prítomný oddel'ovací spínač so všetkými pólmi so vzdialenost'ou kontaktov minimálne 3 mm.
Vstavaná skrinka nesmie mat' zadnú stenu za spotrebičom.
Medzi stenou a základňou jednotky nad ňou musí zostat' medzera. Konkrétna vel'kost' medzery môže byt' uvedená v diagramoch.
Minimálna výška inštalácie: 85 cm.
Nezakrývajte vetracie otvory a sacie otvory.
Poznámka:
text_image
Skrutka A Skrutka B Montážna doska Plastový kryt súpravy na úpravu
- Prečítajte si pokyny na ŠABLÓNE SPODNEJ SKRINÁTKY, vložte šablónu na spodnú rovinu skrine.

- Na spodnej rovine skrinky urobte značky podl'a značiek "a" na šablóne

text_image
Stredová čiara- Odstráňte šablónu spodnej skrinky a pripevnite montážnu dosku skrutkou A.

text_image
Skrutka A Montážna doskaC.Nainštalujte rúru
- Nainštalujte rúru na skrinku
- Otvorte dvierka, pripevnite rúru ku skrinke pomocou skrutky B pri montážnom otvore. Potom pripevnite plastový kryt Trim-kitu k inštalačnému otvoru.

- Dvakrát stlačte „Kitchen Timer/Clock“ pre výber funkcie hodín, hodiny budú blikat'.
- Otáčaním „ 🚫 ” upravte čísla hodín, zadaný čas by mal byt’ v rozsahu 0--23.
- Stlačte „Kitchen Timer/Clock“, zablikajú minúty.
- Otáčaním „ 📄 ” upravte minúty, vstupný čas by mal byt’ v rozsahu 0--59.
- Na dokončenie nastavenia hodín stlačte „Kitchen Timer/Clock“. „:“ bude blikat’ a rozsvieti sa čas.
Poznámka:
1) Ak nie sú nastavené hodiny, pri napájaní nebudú fungovat'.
2) Ak počas procesu nastavovania hodín stlačíte „Stop/Clear“, rúra sa automaticky vráti do predchádzajúceho stavu.
2. Varenie v mikrovlnnej rúre
Počet krokov pre čas nastavenia prepínača kódovania je nasledovný:
0---1 min : 5 sekúnd
1---5 min : 10 sekúnd
5---10 min : 30 sekúnd
10---30 min : 1 minúta
30---95 minút : 5 minút
3. Gril alebo Combi. Varenie
Príklad: Ak chcete použit' 55 % mikrovlnný výkon a 45 % grilovací výkon (C-1) na varenie po dobu 10 minút, rúru môžete ovládat' podl'a nasledujúcich krokov.
Ak uplynie polovica času grilovania, rúra dvakrát vydá zvukový signál, čo je normálne. Aby ste dosiahli lepší efekt grilovania, mali by ste jedlo obrátit', zavriet' dvierka a potom stlačit' „Štart/+30 sek./Potvrdit“, aby ste pokračovali vo varení. Ak nevykonáte žiadnu činnosť, rúra bude pokračovať v práci.
- Stlačte raz „Kitchen Timer/Clock“, na obrazovke sa zobrazí 00:00.
- Otáčaním „ 📞“ zadajte správny čas. (Maximálny čas varenia je 95 minút.)
- Stlačením tlačidla „Start/+30 sek./Confirm“ potvrd'te nastavenie.
- Ked' nastane čas v kuchyni, bzučiak zaznie 5-krát. Ak sú hodiny nastavené (24-hodinový systém), na obrazovke sa zobrazí aktuálny čas.
Príklad: Ak chcete použit' „Automatické menu" na varenie rýb s hmotnost'ou 350 g.
9. Varenie vo viacerých sekciách
Na varenie je možné nastavit' maximálne 2 sekcie. Pri varení s viacerými sekciami, ak sa jedna sekcia rozmrazuje, potom sa rozmrazovanie umiestni do prvej sekcie.
Príklad: Ak chcete jedlo rozmrazit' na 5 minút a potom varit's 80 % mikrovlnným výkonom po dobu 7 minút, postupujte takto:
- V režime mikrovlnného ohrevu, grilu a kombinovaného varenia stlačte „Mikrovlnná rúra“ a na 3 sekundy sa zobrazí aktuálny výkon. Po 3 sekundách sa rúra vráti do pôvodného stavu.
- V stave varenia stlačte „Kitchen Timer/Clock“ a zistite čas a čas sa zobrazí na 3 sekundy.
11. Funkcia uzamknutia pre deti
Uzamknutie: V stave čakania stlačte „Stop/Clear“ na 3 sekundy, ozve sa dlhé pípnutie označujúce vstup do stavu detského zámku. Ak bol čas nastavený, rozsvieti sa –o a zobrazí sa aktuálny čas. V opačnom prípade sa na obrazovke zobrazí [::].
Ukončenie zámku: V zamknutom stave stlačte na 3 sekundy „Stop/Clear“, ozve sa dlhé „pípnutie“, čo znamená, že zámok je uvoľnený.
| Normálne | |
| Mikrovlnná rúra ruší televízny príjem | Pri prevádzke mikrovlnnej rúry môže byt’ rušený príjem rádia a TV. Je to podobné ako rušenie malých elektrických spotrebičov, ako je mixér, vysávač a elektrický ventilátor. Je to normálne. |
| Stlmit’ svetlo rúry | Pri mikrovlnnom varení s nízkym výkonom môže svetlo v rúre stmavnút’. Je to normálne. |
| Para sa hromadí na dverách, horúci vzduch von z vetracích otvorov | Pri varení môže z jedla vychádzat’ para. Väčšina sa dostane von z vetracích otvorov. Niektoré sa však môžu hromadit’ na chladnom mieste, ako sú dvierka rúry. Je to normálne. |
| Rúra sa náhodne spustila bez jedla. | Je zakázané rúru prevádzkovat’, kým nie je vo vnútri jedlo. Je to vel’mi nebezpečné. |
Podl'a smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) by sa mal OEEZ zbierat' a spracovávat' oddelene. Ak kedykol'vek v budúcnosti budete potrebovat' zlikvidovat' tento výrobok, NELIKVIDUJTE ho spolu s domovým odpadom. Pošlite tento výrobok na zberné miesta OEEZ, ak sú k dispozícii.
Brandt
