EINHELL GP-CT 36/35 Li BL - Kosačka na trávu

GP-CT 36/35 Li BL - Kosačka na trávu EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GP-CT 36/35 Li BL EINHELL vo formáte PDF.

📄 223 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice EINHELL GP-CT 36/35 Li BL - page 79

Otázky používateľov k GP-CT 36/35 Li BL EINHELL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GP-CT 36/35 Li BL - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GP-CT 36/35 Li BL značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU GP-CT 36/35 Li BL EINHELL

1 Zásuvka na akumulátor

2 Opěrný prvek

3 Za-/vypínač

4 Blokování zapnutí

5 Držák popruhu

6 Nosný popruh

7 Ochranný kryt

8 Těleso cívky

9 Vedení okrajů

10 Těleso motoru

11 Převlečná matice

12 Přídavná rukojeť

5.1 Montáž ochranného krytu (obr. 3)

b) Posunutí prídavné rukojeti

Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím.

1 LED bliká:

Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Vysvetlenie štitku s upozornením na prístroji (pozri obr. 23)

  1. Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu!
  2. Používajte ochranu očí a ochranu sluchu.
  3. Prístroj neprevádzkujte v daždi alebo vlhkom prostredí. Ak do prístroja vnikne voda, zvyšuje sa riziko úrazu elektrickým prúdom alebo riziko chybnej funkcie, ktoré môže viest k zraneniam.
  4. Tretie osoby nepúštajte do nebezpečnej oblasti!
  5. Varovanie! Pred vykonávaním akýchkol'vek prác na prístroji vyberte akumulátor!

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.

Výstraha!

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený. Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo tǎžké poranenia.

Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Tento prístroj nesmie byť používaný deťmi. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa nemohli s prístrojom hrať. Deti nesmú vykonávať čistenie ani údržbu prístroja. Tento prístroj nesmie byť používaný osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami ani osobami s nedostatočnými vedomosťami alebo skúsenosťami, pokial’ tieto osoby nebudú pod dozorom alebo pod vedením zodpovednej osoby.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1/2)

1 Uloženie akumulátora
2 Podperná konzola
3 Vypínač Zap/Vyp
4 Blokovanie zapnutia
5 Uchytenie popruhu

6 Nosný popruh

7 Ochranný kryt

8 Teleso cievky

12a Držiak prídavnej rukoväti

12b Skrutkarukoväti

13 Prepínač rýchlosti

14 Vodiace držadlo hore

18 Skrutka s vnútorným šestřhranom

19 Montážna skrutka (4 ks)

20 Kl'úč na skrutky s vnútorným šesthranom

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

• Horná časť kosačky
• Dolná časť kosačky s vláknovou cievkou

SK

  • Ochranný kryt
    • Vodiaca rukovät
    • Klúč s vnútorným šesthranom
  • Nosný popruh
  • Okrajovýusmerňovač
    • Podperná konzola
  • Skrutka s vnútorným šestřhranom M6 x 60mm
    • Montážna skrutka (4 ks)
    • Originálny návod na obsluhu
  • Bezpečnostné predpisy

3. Správne použitie prístroja

Prístroj je určený len na kosenie trávnika a trávnatých plôch. Prístroj nie je určený na používanie na verejných priestranstvách, v parkoch, športoviskách, na uliciach ako aj v poľnohospodárstve a lesníctve. Dodržiavanie návodu na obsluhu, priloženého výrobcom, je predpokladom pre náležité zaobchádzanie s prístrojom.

Pozor! Z dôvodu možného ohrozenia osób a vzniku vecných škôd, sa nesmie prístroj používať na rozdrobovanie za účelom kompostovania.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol’vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol’vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí použivateľ / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Pozor!

Zvyškové riziká

Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjst k výskytu týchto nebezpečenstiev:

  • Poškodenie plúc, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
  • Poškodenie sluchu, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
  • Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vibrácie rúk a ramien, pokial' sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.
    Zranenia a vecné škody, ktoré môžu byť spô- sobené odletujúcimi častami.
  • Rezné poranenia, pokial' sa nenosí vhodné ochranné oblečenie.

4. Technické údaje

Napätie 36 V d.c.
Otáčky n _0 7000 min ^-1
Okruh rezu 0 35 cm
Trieda ochrany ....III
Hmotnost 3,05 kg

Pozor!

Prístroj sa dodáva bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa používať len s lítium-iónovými akumulátormi (2 kusy) série Power X-Change!

Lítium-iónové akumulátory série Power X-Change sa smú nabíjať iba nabíjačkou Power X-Charger.

Nebezpečenstvo!

Hlučnosť a vibrácie

Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 62841.

Používajte ochranu sluchu.

Pôsobenie hluku môže spôsobit' poškodenie sluchu.

Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) stanovené v súlade s EN 62841.

Rukovät

Emisná hodnota vibrácie a_h = 1,904 m/s^2 Faktor neistoty K = 1,5 m/s²

Prídavná rukoväť

Emisná hodnota vibrácie a_h = 3,904 m/s^2 Faktor neistoty K = 1,5 m/s²

Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použit na porovnanie elektrického prístroja s inými prístrojmi.

Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použiť za účelom predbežného posúdenia zaťaženia.

SK

Výstraha:

Emisie vibrácíí a hluku sa môžu behom skutočného používania elektrického prístroja líšit od uvedených hodnôt, v závislosti od príslušného spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude použivať, predovšetkým od toho, aký druh obrobku sa obrába.

Pritom sa musia zohl'adniť všetky časti prevádzkového cyklu (napríklad čas, počas ktorého je elektrický prístroj vypnutý, ako aj čas, počas ktorého je síce zapnutý, ale beží bez záťaže).

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
  • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístrojnepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
  • Používajterukavice.

5. Pred uvedením do prevádzky

Prístroj je dodávaný bez akumulátorov a bez nabíjačky!

5.1 Montáž ochranného krytu (obr. 3)

Ochranný kryt (poz. 7) nasuňte až na doraz na držiak na kryte motora a pevne ho priskrutkujte pomocou skrutky s vnútorným šesťhranom (poz 18).

5.2 Montáž okrajového usmerňovača (obr. 4)

Potiahnite konce okrajového usmerňovača (poz. 9) mierne od seba a zasuňte konce do určených otvorov vľavo a vpravo na telese motora.

Odstráňte ochrannú nálepku z noža na strihacie vlákno (poz. 7a).

Varovanie! Dbajte na to, aby ste sa neporanili o nôž na strihacie vlákno.

5.3 Montáž podpernej konzoly (obr. 5)

Zasuňte podpernú konzolu (poz. 2) do vodiacich prvkov až na doraz na kryte. Podpernú konzolu na obidvoch stranách pevne zoskrutkujte montážnymi maticami (poz. 19).

5.4 Montáž prídavnej rukoväti (obr. 6)

Zasuňte prídavnú rukováť (poz. 12) do držiaka (poz. 12a) a zoskrutkujte obidva diely ručnou skrutkou (poz. 12b).

5.5 Montáž vodiaceho držadla (obr. 7)

Zasuňte horné vodiace držadlo (poz. 14) do dolného vodiaceho držadla (poz. 16). Zoskrutkujte spojovací kus držadla (poz. 15) na dolnom vodiacom držadle s prírubovou maticou (poz. 11) na hornom vodiacom držadle.

5.6 Nastavenie prídavnej rukoväti (obr. 8)

Povoľte ručnú skrutku (poz. 12b). Nastavte požadovaný sklon prídavnej rukoväti (poz. 12). Ručnú skrutku (poz. 12b) potom znovu dotiahnite.

b) Presunutie ručnej rukoväti

Otvorte (a) blokovanie (poz. 12c) a presuňte prídavnú rukováť na požadované miesto. Uzavrite (b) blokovanie (poz. 12c).

5.7 Nasadenie nosného popruhu

Nosný popruh umožňuje ergonomickú a bezpečnú prácu. Prístroj vypnite vždy ešte predtým, než uvoľníte nosný popruh – nebezpečenstvo zranenia.

Varovanie! Používajte len dodaný popruh na prenášanie. Nikdy nepoužívajte súcasne viaceré popruhy na prenášanie. Nikdy neprenášajte súcasne viaceré prístroje, aby ste popruh na prenášanie mohli kedykol'vek otvorít a odstránit.

  1. Zaháknite karabínku (obr. 9/poz. 6a) do uchytenia popruhu.
  2. Položte si popruh na prenášanie cez rameno (obr. 10).
  3. Nastavte dížku popruhu tak, aby sa strihacia hlava s vláknom pohybovala paralelne so zemou. Aby sa zistila optimálna dížka popruhu, vyskůšajte následne niekoľko otáčavých pohybov bez uvedenia prístroja do prevádzky.
  4. Nosný popruh je vybavený prackou. V prípade, že je potrebné rýchlo odložit prístroj, stlačte háky smerom k sebe (obr. 11)

Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte na prístroji:

  • Bezchybný stav a úplnost ochranných zariadení a rezacieho zariadenia.
  • Pevné usadenie všetkých skrutkových spojov.
    • Ľahký chod všetkých pohyblivých častí.

SK

5.8 Montáž akumulátorov

Nasuňte akumulátory vl’avo a vpravo do príslušných uložení akumulátorov (obr. 1/poz. 1). Ked' sa akumulátor kompletne zasunie (obr. 12), tak zretel’ne počutel’ne zaklikne. Za účelom odobrania akumulátora stlačte aretačné tlačidlo (obr. 12/poz. C) a vytiahnite akumulátor von.

5.9 Nabíjanie akumulátora (obr. 13)

  1. Vyberte akumulátor von z prístroja. Pritom stlačte aretačné tlačidlo.
  2. Porovnajte, či sa elektrické napätie uvedené na typovom štitku zhoduje s pritomným elektrickým napätím siete. Zapojte sieťovú zástrčku nabíjačky do zásuvky. Zelená kontrolka LED začne blikat.
  3. Nasuňte akumulátor na nabíjačku.
  4. V bode „Signalizácia nabíjačky“ nájdete tabul’ku s významom signalizácie kontroliek LED na nabíjačke.
    Počas nabíjania môže dôjst' k čiastočnému zohri- atiu akumulátora. To je však normálne.

Ak by sa napriek tomu akumulátor stále nedal nabit, odošlite

Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte náš zákaznícky servis alebo obchod, kde ste prístroj zakúpili.

Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumulátorov, resp. akumulátorového prístroja na to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmotných vreckách aby sa zabránilo skratom a vzniku požiaru!

V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opátovné nabíjanie akumulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, ked' zistíte, že sa výkon prístroja začne znižovať. Akumulátor by nemal byť nikdy úplne vybitý. To totiž vedie k poškodeniu akumulátora!

5.10 Zobrazenie kapacity akumulátora (obr. 14)

Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity akumulátora (A). Zobrazenie kapacity akumulátora (B) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek.

Svietia všetky 3 kontrolky:

Akumulátor je úplne nabitý.

Svietia 2 alebo 1 kontrolka:

Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie.

1 kontrolka bliká:

Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor.

Všetky kontrolky LED blikajú:

Požadovaná teplota akumulátora nie je dosiahnu-tá. Vyberte akumulátor z pristroja a nechajte ho jeden deň ležať pri izbovej teplote. Ak sa chyba bude znovu opakovať, tak bol akumulátor híbkovo vybitý a je defektný. Odoberte akumulátor z pristroja. Defektný akumulátor sa nesmie nad'alej použivať, resp. nabíjať.

6. Obsluha

Dodržiavajte zákonné predpisy o ochrane proti hluku, ktoré sa môžu lokálne odlišovať.

Nebezpečenstvo! Pri práci musí byť namontovaný ochranný kryt.

6.1 Zapnutie a vypnutie prístroja, nastavenie otáčok

6.1.1 Nastavenie otáčok (obr. 12)

Varovanie! Otáčky nastavujte len pri zastavenom motore.

Posuňte prepínač (poz. 13) do polohy „1“ => nízke otáčky, dlhšia životnosť akumulátora. Posuňte prepínač (poz. 13) do polohy „2“ => vysoké otáčky, dlhšia životnosť akumulátora.

6.1.2 Zapnutie

Stlačte l'avé alebo pravé blokovanie zapnutia (poz. 4) a vypínač zap/vyp (poz. 3). Po uvedení prístroja do chodu je možné uvoľniť blokovanie zapnutia.

Upozornenie: Pri zapnutí v polohe spínača „2“ môže motor nabehnúť s mierne zníženými otáčkami, pričom maximálne otáčky dosiahne až pri zaťažení. Nie je to žiadna chyba.

SK

6.1.3 Vypnutie

Pred použitím prístroja si natrénujte všetky pracovné techniky s vypnutým motorom a bez akumulátera. Koste len suchú trávu. Ak je tráva dlhá, musí byť postupne skracovaná (obr. 15).

Predlženie strihacieho vlákna (obr. 16)

Strunová kosačka je vybavená poloautomatickým systémom predlžovania vlákna (dotyková automatika). Pri každom použití tohto poloautomatického systému predlžovania vlákna sa rezacie vlákno automaticky predlíži, aby bola pri kosení vždy dosiahnutá optimálna šírka rezu. Rezacie vlákno sa predlžuje tak, že sa nechá motor bežat a vláknová cievka sa zľahka pritlačí na zem. Vlákno sa automatický predlíži. Nôž na ochrannom kryte skráti vlákno na prípustnú dĺžku. Berte prosím ohľad na skutočnosť, že príliš častým používaním automatiky predlžovania vlákna sa opotrebenie vlákna zvyšuje.

Upozornenie: Pri prvom uvedení zariadenia do prevádzky je prípadný pretřčajúci a prebytočný koniec strihacieho vlákna skrátený na čepeli, ktorá sa nachádza vo vnútri ochranného krytu. Ak je vlákno pri prvom uvedení do prevádzky príliš krátke, stlačte gombík na cievke s vláknom a vlákno silno vytiahnite. Pri prvom rozbehu sa rezacie vlákno automaticky skráti na optimálnu dĺžku.

Pravidelne opatrne odstraňujte všetky zvyšky trávy zo spodnej strany ochranného krytu pomocou kefy alebo podobne.

Rôzne spôsoby kosenia

Opatrne! Na používanie okrajového usmerňovača pri múroch alebo predmetoch sklopte okrajový usmerňovač dopredu (obr. 4). Pri nepoužívaní ho vyklopte nahor (obr. 17).

Upozornenie: Aj pri opatnom použivaní má kosenie v blízkosti základov, kameňa alebo betónových múrov atď. za následok nadmerné opotrebovanie vlákna.

Úprava/ kosenie

Pohybujte kosačkou pohybmi ako s kosou zo strany na stranu. Udržujte vláknovú cievku vždy paralelne so zemou. Skontrolujte prostredie a určite vhodnú výšku strihania. Vláknovú cievku veďte a držte v požadovanej výške, aby ste dosiahli rovnomerné strihanie.

Nízka úprava

Držte kosačku s l'ahkým naklonením presne pred sebou tak, aby sa spodná strana vláknovej hlavy nachádzala nad zemou a vlákno dosiahlo správne rozhranie. Koste vždy od seba. Nepriťahujte kosačku smerom k sebe.

Kosenie pri plote/základe

Odporúčame okrajový usmerňovač!

Pri strihaní sa približujte pomaly k plotom z drôteného pletiva, doskovým plotom, múrom z prirodného kameňa a základom, aby ste strihali blízko pri nich, avšak bez toho, aby sa vlákno udieralo voči zábrane. Ak sa vlákno dostane do kontaktu napr. s kameňmi, kamennými múrmi alebo základmi, tak sa rýchlo opotrebuje alebo sa rozstrapká. Ak sa vlákno dostane do kontaktu s pletivom plotu, tak sa odlomí.

Úprava okolo stromov

Odporúčame okrajový usmerňovač!

Ak kosíte okolo stromov, približujte sa k nim po-maly, aby sa vlákno nedotklo kôry. Chod'te okolo stromu a strihajte pritom zl'ava doprava. Približujte sa k tráve alebo burine špičkou vlákna a nakloňte vláknovú cievku zl'ahka dopredu. Varovanie: Pracujte pri vyžinacích prácach nanajvýš opatrne. Počas takýchto prác udržujte odstup od iných osôb a zvierat najmenej 30 metrov.

Vyžínanie

Pri vyžínaní obsiahnete celkovú vegetáciu až na spodok. Za týmto účelom nakloňte vláknovú cievku v 30 stupňovom uhle doprava. Nastavte rukovát do požadovanej polohy. Dbajte na zvýšené riziko poranenia používatel'a, okolo stojacich osób a zvierat, ako aj na nebezpečenstvo vecnej škody odmrštenými objektmi (napr. kameňmi) (obr. 18).

SK

7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

Pred odstavením a čistením prístroj vypnite a vy-tiahnite akumulátor.

7.1 Čistenie

Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
- Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
- Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Usadeniny na ochrannom kryte odstráňte pomocou kefy.

  1. Obr. 19 – Stlačte teleso vláknovej cievky na plochách označených písmenom M a odoberte kryt cievky.
  2. Vyberte prázdnu cievku.
  3. Obr. 20 - Preved'te koniec vlákna novej cievky cez očko (F) v kryte cievky a nechajte vlákno trčať von z cievky približne 18 cm.
  4. Kryt cievky znovu zatlačte do telesa vláknovej cievky.

7.3 Výmena strihacieho vlákna

Nebezpečenstvo! Odobrat' akumulátory!

  1. Obr. 19 – Stlačte teleso vláknovej cievky na plochách označených písmenom M a odoberte kryt cievky.
  2. Vyberte prázdnu cievku.
  3. Odstráňte prípadný zvyšok strihacieho vlákna.
  4. Obr. 21 Zasuňte nové strihacie vlákno do uchytenia vlákna (D) v rámci cievky.
  5. Napnuté vlákno navíjajte v smere šípky.
  6. Obr. 22 – Približne 20 cm od konca vlákna zaved'te vlákno do jedného z uchytení vlákna na okraji cievky.
  7. Obr. 20 – Preved'te koniec vlákna novej cievky cez očko (F) v kryte cievky.

  8. Krátko a silne zatiahnite za koniec vlákna, aby sa vlákno uvol'nilo z uchytenia vlákna.

  9. Kryt cievky znovu zatlačte do telesa vláknovej cievky.

Pozor! Odvrhnuté časti nylónového vlákna môžu viest' k poraneniam!

7.4 Údržba

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

7.5 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com

8. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

9. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

SK

10. Transport

  • Prístroj noste uchopený vždy jednou rukou za rukováť a druhou rukou za prídavnú rukováť. Pri prenášaní nedržte prístroj za teleso motora.
  • Prístroj zabezpečte proti skíznutiu, ak ho transportujte vo vozidle.
  • Pokial' to je možné, používajte pri preprave originálny obal výrobku.

11. Poruchy

Náradie nebeží:

Skontrolujte, či je akumulátor nabitý a či funguje nabíjačka. Ak zariadenie napriek prítomnému napätiu nefunguje, odošlite ho na uvedenú adresu zákazníckého servisu.

EINHELL GP-CT 36/35 Li BL - Náradie nebeží: - 1
Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečit ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Majitel' elektrického prístroja je alternativne na- miesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Vezmite na vedomie, že pri likvidácii je potrebné odobrat' akumulátory a osvetľovacie prostriedky (napr. žiarovka) z náradia.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.

Technické zmeny vyhradené

SK

12. Signalizácia nabíjačky

Stav signalizácieVýznam a opatrenie
Červená LEDZelená LED
Vyp Bliká Prípravená k prevádzkeNabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke.
Zap Vyp NabíjanieNabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke.Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania čiastočne odlišovať.
Vyp Zap Akumulátor je nabitý a pripravený na použitie. (READY TO GO)Potom sa po úplnom nabití prepne do udržiavacieho nabíjania.Za týmto účelom nechajte akumulátor približne 15 minút dlhšie na nabíjačke.Opatrenie:Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete.
Bliká Vyp Príspôsobené nabíjanieNabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania.Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny:- Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal.- Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu.Opatrenie:Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné napriek tomu d’alej nabíjať.
Bliká Bliká ChybaProces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný.Opatrenie:Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný!Vyberte akumulátor z nabíjačky.
Zap Zap Tepelná poruchaAkumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C)Opatrenie:Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C).

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Akumulátor, Uloženie vláknovej cievky
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Vlákno, Vláknová cievka
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podl'a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osób, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
  2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby použival v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  • Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  • Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  • Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatnit pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  • Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese:

www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

NL

Gevaar!

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : GP-CT 36/35 Li BL

Kategória : Kosačka na trávu